From: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl> Date: Tue, 9 Apr 2013 08:47:12 +0000 (+0200) Subject: Clean l10n files at last. X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/commitdiff_plain/63f47bb2d8f6aca7245c5e689ba4acfa9e97229b?ds=sidebyside;hp=--cc Clean l10n files at last. --- 63f47bb2d8f6aca7245c5e689ba4acfa9e97229b diff --git a/apps/catalogue/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/catalogue/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo index 2d8a8df68..447c16a5b 100644 Binary files a/apps/catalogue/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/catalogue/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/catalogue/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/apps/catalogue/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index 53f73f8cb..ef64ad18d 100644 --- a/apps/catalogue/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/catalogue/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-19 11:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-11 22:55+0100\n" -"Last-Translator: Kamil <kjaklukowski@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-09 10:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:38+0100\n" +"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -37,202 +37,227 @@ msgstr "Zeige die Motive nicht " msgid "Don't use our custom font" msgstr "Benutze voreingestellte Schrift nicht" -#: forms.py:51 +#: forms.py:49 +msgid "Without cover" +msgstr "" + +#: forms.py:52 msgid "Leading" msgstr "Zeilenabstand" -#: forms.py:52 +#: forms.py:53 msgid "Normal leading" msgstr "Normaler Zeilenabstand" -#: forms.py:53 +#: forms.py:54 msgid "One and a half leading" msgstr "Zeilenabstand 1,5" -#: forms.py:54 +#: forms.py:55 msgid "Double leading" msgstr "Doppelter Zeilenabstand" -#: forms.py:56 +#: forms.py:57 msgid "Font size" msgstr "SchriftgröÃe" -#: forms.py:57 +#: forms.py:58 msgid "Default" msgstr "Voreingestellt" -#: forms.py:58 +#: forms.py:59 msgid "Big" msgstr "GroÃ" -#: forms.py:81 +#: forms.py:82 msgid "Queue is full. Please try again later." msgstr "" -#: models.py:33 -msgid "author" -msgstr "Autor" - -#: models.py:34 -msgid "epoch" -msgstr "Epoche" +#: views.py:527 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred: %(exception)s\n" +"\n" +"%(tb)s" +msgstr "" +"Ein Fehler ist aufgetreten: %(exception)s\n" +"\n" +"%(tb)s" -#: models.py:35 -msgid "kind" -msgstr "Art" +#: views.py:528 +msgid "Book imported successfully" +msgstr "Buch wurde erfolgreich importiert" -#: models.py:36 -msgid "genre" -msgstr "Genre" +#: views.py:530 +#, python-format +msgid "Error importing file: %r" +msgstr "Fehler beim Importieren der Datei: %r" -#: models.py:37 -msgid "theme" -msgstr "Motiv" +#: views.py:562 +msgid "Download custom PDF" +msgstr "PDF-Datei herunterladen" -#: models.py:38 -msgid "set" -msgstr "Buchregal" +#: views.py:563 +#: templates/catalogue/book_short.html:92 +#: templates/catalogue/book_text.html:29 +#: templates/catalogue/book_wide.html:63 +msgid "Download" +msgstr "Herunterladen" -#: models.py:39 models.py:368 -msgid "book" -msgstr "Buch" +#: models/book.py:28 +#: models/collection.py:11 +msgid "title" +msgstr "Titel" -#: models.py:60 models.py:230 -msgid "name" -msgstr "Name" +#: models/book.py:29 +#: models/tag.py:31 +msgid "sort key" +msgstr "Sortierschlüssel" -#: models.py:61 models.py:333 models.py:335 models.py:973 models.py:976 +#: models/book.py:30 +#: models/book.py:32 +#: models/collection.py:12 +#: models/collection.py:15 +#: models/tag.py:30 msgid "slug" msgstr "Slug" -#: models.py:62 models.py:332 -msgid "sort key" -msgstr "Sortierschlüssel" - -#: models.py:63 -msgid "category" -msgstr "Kategorie" +#: models/book.py:33 +msgid "language code" +msgstr "Sprachenkode" -#: models.py:65 models.py:106 models.py:338 models.py:441 models.py:974 +#: models/book.py:35 +#: models/book.py:145 +#: models/collection.py:13 +#: models/tag.py:34 +#: models/tag.py:83 msgid "description" msgstr "Beschreibung" -#: models.py:68 -msgid "book count" -msgstr "Anzahl der Bücher" - -#: models.py:72 models.py:73 models.py:232 models.py:339 models.py:340 +#: models/book.py:36 +#: models/book.py:37 +#: models/bookmedia.py:28 +#: models/tag.py:41 +#: models/tag.py:42 msgid "creation date" msgstr "Erstellungsdatum" -#: models.py:90 -msgid "tag" -msgstr "Tag" - -#: models.py:91 -msgid "tags" -msgstr "Tags" - -#: models.py:226 models.py:915 -#, python-format -msgid "%s file" -msgstr "%s XML-Datei" - -#: models.py:229 -msgid "type" -msgstr "Typ" - -#: models.py:231 -#, fuzzy -msgid "file" -msgstr "XML-Datei" +#: models/book.py:38 +msgid "parent number" +msgstr "Elternnummer" -#: models.py:233 models.py:342 +#: models/book.py:39 +#: models/bookmedia.py:29 msgid "extra information" msgstr "zusätzliche Informationen" -#: models.py:242 models.py:243 -msgid "book media" -msgstr "book media" - -#: models.py:331 models.py:972 -msgid "title" -msgstr "Titel" - -#: models.py:336 -msgid "language code" -msgstr "Sprachenkode" - -#: models.py:341 -msgid "parent number" -msgstr "Elternnummer" - -#: models.py:347 +#: models/book.py:44 msgid "cover" msgstr "Umschlag" -#: models.py:369 +#: models/book.py:66 +#: models/tag.py:20 +msgid "book" +msgstr "Buch" + +#: models/book.py:67 msgid "books" msgstr "Bücher" -#: models.py:620 +#: models/book.py:243 #, python-format msgid "Book \"%s\" does not exist." msgstr "Buch mit dem Slug = \"%s\" ist nicht vorhanden." -#: models.py:634 +#: models/book.py:257 #, python-format msgid "Book %s already exists" msgstr "Buch %s ist bereits vorhanden" -#: models.py:935 -msgid "fragment" -msgstr "Auszug" +#: models/book.py:589 +#: models/bookmedia.py:22 +#, python-format +msgid "%s file" +msgstr "%s XML-Datei" -#: models.py:936 -msgid "fragments" -msgstr "Auszüge" +#: models/bookmedia.py:25 +msgid "type" +msgstr "Typ" -#: models.py:977 +#: models/bookmedia.py:26 +#: models/tag.py:29 +msgid "name" +msgstr "Name" + +#: models/bookmedia.py:27 +#, fuzzy +msgid "file" +msgstr "XML-Datei" + +#: models/bookmedia.py:38 +#: models/bookmedia.py:39 +msgid "book media" +msgstr "book media" + +#: models/collection.py:16 msgid "book slugs" msgstr "Büchervorschau" -#: models.py:981 +#: models/collection.py:20 msgid "collection" msgstr "Sammlung" -#: models.py:982 +#: models/collection.py:21 msgid "collections" msgstr "Sammlungen" -#: views.py:500 -#, python-format -msgid "" -"An error occurred: %(exception)s\n" -"\n" -"%(tb)s" -msgstr "" -"Ein Fehler ist aufgetreten: %(exception)s\n" -"\n" -"%(tb)s" +#: models/fragment.py:32 +msgid "fragment" +msgstr "Auszug" -#: views.py:501 -msgid "Book imported successfully" -msgstr "Buch wurde erfolgreich importiert" +#: models/fragment.py:33 +msgid "fragments" +msgstr "Auszüge" -#: views.py:503 -#, python-format -msgid "Error importing file: %r" -msgstr "Fehler beim Importieren der Datei: %r" +#: models/tag.py:14 +msgid "author" +msgstr "Autor" -#: views.py:535 -msgid "Download custom PDF" -msgstr "PDF-Datei herunterladen" +#: models/tag.py:15 +msgid "epoch" +msgstr "Epoche" -#: views.py:536 templates/catalogue/book_short.html:92 -#: templates/catalogue/book_text.html:28 templates/catalogue/book_wide.html:63 -msgid "Download" -msgstr "Herunterladen" +#: models/tag.py:16 +msgid "kind" +msgstr "Art" + +#: models/tag.py:17 +msgid "genre" +msgstr "Genre" + +#: models/tag.py:18 +msgid "theme" +msgstr "Motiv" + +#: models/tag.py:19 +msgid "set" +msgstr "Buchregal" + +#: models/tag.py:32 +msgid "category" +msgstr "Kategorie" + +#: models/tag.py:37 +msgid "book count" +msgstr "Anzahl der Bücher" + +#: models/tag.py:59 +msgid "tag" +msgstr "Tag" + +#: models/tag.py:60 +msgid "tags" +msgstr "Tags" #: templates/catalogue/audiobook_list.html:7 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:16 @@ -255,8 +280,7 @@ msgid "" msgstr "" "Audiothek der Schullektüren, die der Stiftung Nowoczesna Polska gehört. \n" "Sie können sie kostenlos und ohne Beschränkungen benutzen. \n" -"Audiobücher nehmen bekannte Schauspieler und Schauspielerinnen, darunter " -"Danuta Stenka und Jan Peszek." +"Audiobücher nehmen bekannte Schauspieler und Schauspielerinnen, darunter Danuta Stenka und Jan Peszek." #: templates/catalogue/book_detail.html:20 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74 @@ -266,7 +290,6 @@ msgstr "Siehe auch" #: templates/catalogue/book_fragments.html:5 #: templates/catalogue/book_fragments.html:11 -#, fuzzy msgid "Theme" msgstr "Motiv" @@ -280,23 +303,15 @@ msgid "This work is licensed under:" msgstr "Dieses Werk steht unter Lizenz" #: templates/catalogue/book_info.html:9 -#, fuzzy msgid "" "This work isn't covered by copyright and is part of the\n" " public domain, which means it can be freely used, published and\n" " distributed. If there are any additional copyrighted materials\n" " provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n" " materials are licensed under the \n" -" <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative " -"Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n" +" <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n" " license." -msgstr "" -"Dieses Werk wird durch das Urheberrecht nicht geschützt. \n" -" Es bedeutet, es kann frei benutzt, veröffentlicht und verbreitet " -"werden. \n" -" Wenn es dabei zusätzliche Materialien (Notizen, Motive etc.) gibt, " -"unterliegen sie der Lizenz <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-" -"sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n" +msgstr "Dieses Werk ist nicht urheberrechtlich geschützt, dass sie frei benutzt werden kann, vervielfältigt und veröffentlicht. Wenn es irgendwelche zusätzlichen ürheberrechtlich geschützten Materialien an diesem Werk gibt (Anmerkungen, Motive), sind sie unter der Lizenz http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ verfügbar." #: templates/catalogue/book_info.html:20 msgid "Text prepared based on:" @@ -310,7 +325,8 @@ msgstr "Redigiert und kommentiert von:" msgid "Cover image by:" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_list.html:7 templates/catalogue/book_list.html:10 +#: templates/catalogue/book_list.html:7 +#: templates/catalogue/book_list.html:10 msgid "Listing of all works" msgstr "Auflistung von allen Werken" @@ -318,25 +334,23 @@ msgstr "Auflistung von allen Werken" msgid "Table of Content" msgstr "Inhaltsverzeichnis" -#: templates/catalogue/book_list.html:48 +#: templates/catalogue/book_list.html:30 msgid "â top â" msgstr "â top â" #: templates/catalogue/book_sets.html:2 -#, fuzzy msgid "Put a book on the shelf!" -msgstr "Das Buch ist nicht im Regal" +msgstr "Leg das Buch aufs Regal ab!" -#: templates/catalogue/book_sets.html:3 templates/catalogue/book_sets.html:6 +#: templates/catalogue/book_sets.html:3 +#: templates/catalogue/book_sets.html:6 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:16 msgid "Create new shelf" msgstr "Neues Bücherregal erstellen" #: templates/catalogue/book_sets.html:10 msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to." -msgstr "" -"Sie haben kein Bücherregal. Sie können eins unten erschaffen, wenn Sie " -"wollen." +msgstr "Sie haben kein Bücherregal. Sie können eins unten erschaffen, wenn Sie wollen." #: templates/catalogue/book_sets.html:15 msgid "Put on the shelf!" @@ -344,7 +358,6 @@ msgstr "Aufs Bücherregal legen!" #: templates/catalogue/book_short.html:59 #: templates/catalogue/picture_detail.html:54 -#, fuzzy msgid "Epoch" msgstr "Epoche" @@ -354,16 +367,15 @@ msgid "Kind" msgstr "Sorte" #: templates/catalogue/book_short.html:73 -#, fuzzy msgid "Genre" -msgstr "Genre" +msgstr "Gattung" #: templates/catalogue/book_short.html:88 msgid "Read online" msgstr "Online lesen" #: templates/catalogue/book_short.html:95 -#: templates/catalogue/book_text.html:41 +#: templates/catalogue/book_text.html:42 msgid "to print" msgstr "Drucken" @@ -372,54 +384,58 @@ msgid "for an e-book reader" msgstr "Für ein E-Book-Reader" #: templates/catalogue/book_short.html:101 -#: templates/catalogue/book_text.html:47 +#: templates/catalogue/book_text.html:48 msgid "for Kindle" msgstr "für Kindle" #: templates/catalogue/book_short.html:104 +#: templates/catalogue/book_text.html:51 msgid "FictionBook" msgstr "" #: templates/catalogue/book_short.html:107 -#: templates/catalogue/book_text.html:50 +#: templates/catalogue/book_text.html:54 msgid "for advanced usage" msgstr "für fortgeschrittene Benutzung" #: templates/catalogue/book_short.html:113 -#: templates/catalogue/book_text.html:31 +#: templates/catalogue/book_text.html:32 msgid "Listen" msgstr "Hören" -#: templates/catalogue/book_text.html:10 templates/catalogue/player.html:11 +#: templates/catalogue/book_text.html:10 +#: templates/catalogue/player.html:11 msgid "Wolne Lektury" msgstr "Wolne Lektury" -#: templates/catalogue/book_text.html:23 +#: templates/catalogue/book_text.html:24 msgid "Table of contents" msgstr "Inhaltsverzeichnis" -#: templates/catalogue/book_text.html:24 templates/catalogue/menu.html:27 -#, fuzzy +#: templates/catalogue/book_text.html:25 +#: templatetags/catalogue_tags.py:419 msgid "Themes" -msgstr "Motiv" +msgstr "Motive" -#: templates/catalogue/book_text.html:25 +#: templates/catalogue/book_text.html:26 msgid "Edit. note" msgstr "Editieren. Notiz" -#: templates/catalogue/book_text.html:26 +#: templates/catalogue/book_text.html:27 msgid "Infobox" msgstr "Infobox" -#: templates/catalogue/book_text.html:27 templates/catalogue/player.html:34 +#: templates/catalogue/book_text.html:28 +#: templates/catalogue/player.html:34 msgid "Book's page" msgstr "Bücherseite" -#: templates/catalogue/book_text.html:44 +#: templates/catalogue/book_text.html:45 msgid "for a reader" msgstr "für ein E-Book-Reader" -#: templates/catalogue/book_text.html:54 templates/catalogue/book_wide.html:67 +#: templates/catalogue/book_text.html:58 +#: templates/catalogue/book_wide.html:67 msgid "Download all audiobooks for this book" msgstr "Lade alle Audiobücher von diesem Buch herunter" @@ -429,9 +445,8 @@ msgid "Motifs and themes" msgstr "Motive und Themen" #: templates/catalogue/book_wide.html:44 -#, fuzzy msgid "See" -msgstr "Bücherregale" +msgstr "Siehe" #: templates/catalogue/book_wide.html:47 msgid "Source" @@ -446,9 +461,8 @@ msgid "Source XML file" msgstr "XML-Ursprungsdatei" #: templates/catalogue/book_wide.html:51 -#, fuzzy msgid "Book on" -msgstr "Anzahl der Bücher" +msgstr "Buch über" #: templates/catalogue/book_wide.html:51 msgid "Editor's Platform" @@ -466,7 +480,8 @@ msgstr "Buchbeschreibung in Wikipedia" msgid "Mix this book" msgstr "Passe dieses Buch zusammen" -#: templates/catalogue/catalogue.html:6 templates/catalogue/catalogue.html:11 +#: templates/catalogue/catalogue.html:6 +#: templates/catalogue/catalogue.html:11 msgid "Catalogue" msgstr "Katalog" @@ -474,37 +489,44 @@ msgstr "Katalog" msgid "Download the catalogue in PDF format." msgstr "Laden Sie den Katalog als PDF-Datei" -#: templates/catalogue/catalogue.html:19 templates/catalogue/menu.html:7 +#: templates/catalogue/catalogue.html:19 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:17 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:26 -#, fuzzy +#: templatetags/catalogue_tags.py:415 msgid "Authors" -msgstr "Autor" +msgstr "Autoren" -#: templates/catalogue/catalogue.html:22 templates/catalogue/menu.html:17 +#: templates/catalogue/catalogue.html:22 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:34 +#: templatetags/catalogue_tags.py:417 msgid "Kinds" msgstr "Sorten" -#: templates/catalogue/catalogue.html:25 templates/catalogue/menu.html:12 +#: templates/catalogue/catalogue.html:25 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42 -#, fuzzy +#: templatetags/catalogue_tags.py:416 msgid "Genres" -msgstr "Genre" +msgstr "Gattungen" -#: templates/catalogue/catalogue.html:28 templates/catalogue/menu.html:22 +#: templates/catalogue/catalogue.html:28 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50 -#, fuzzy +#: templatetags/catalogue_tags.py:418 msgid "Epochs" -msgstr "Epoche" +msgstr "Epochen" #: templates/catalogue/catalogue.html:31 msgid "Themes and topics" msgstr "Themen und Motive" +#: templates/catalogue/catalogue.html:34 +#: templates/catalogue/menu.html:16 +#, fuzzy +msgid "Collections" +msgstr "Sammlungen" + #: templates/catalogue/daisy_list.html:6 #: templates/catalogue/daisy_list.html:12 msgid "Listing of all DAISY files" @@ -518,12 +540,10 @@ msgstr "Neueste DAISY-Audiobücher" msgid "" "System DAISY to uznany na caÅym Åwiecie format udostÄpniania ksiÄ Å¼ek\n" "dostosowany do potrzeb osób sÅabowidzÄ cych, niewidomych oraz innych osób\n" -"majÄ cych trudnoÅci z czytaniem. Możecie z nich korzystaÄ bezpÅatnie i bez " -"ograniczeÅ." +"majÄ cych trudnoÅci z czytaniem. Możecie z nich korzystaÄ bezpÅatnie i bez ograniczeÅ." msgstr "" "DAISY-System ist ein weltweit anerkanntes Buchformatr, \n" -"das an Bedürfnisse der Sehbehinderten, der Blinden und anderen Menschen mit " -"Leseschwierigkeiten. \n" +"das an Bedürfnisse der Sehbehinderten, der Blinden und anderen Menschen mit Leseschwierigkeiten. \n" "Sie können es kostenlos und ohne Beschränkungen benutzen." #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12 @@ -536,9 +556,7 @@ msgstr "Auschnitt aus dem Inhalt der Bücherregale" #: templates/catalogue/fragment_sets.html:4 msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to." -msgstr "" -"Sie besitzen kein Bücherregal. Sie können eins unten erschaffen, wenn Sie " -"wollen." +msgstr "Sie besitzen kein Bücherregal. Sie können eins unten erschaffen, wenn Sie wollen." #: templates/catalogue/fragment_sets.html:9 msgid "Save all shelves" @@ -557,18 +575,22 @@ msgstr "Den Auszug verstecken" msgid "See full category" msgstr "volle Kategorie sehen" -#: templates/catalogue/menu.html:32 +#: templates/catalogue/menu.html:9 +#: templates/catalogue/menu.html.py:18 +msgid "Please waitâ¦" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/menu.html:24 msgid "All books" msgstr "Alle Bücher" -#: templates/catalogue/menu.html:36 +#: templates/catalogue/menu.html:28 msgid "Audiobooks" msgstr "Audioücher" -#: templates/catalogue/menu.html:40 -#, fuzzy +#: templates/catalogue/menu.html:32 msgid "DAISY" -msgstr "DAISY-Datei" +msgstr "DAISY" #: templates/catalogue/picture_detail.html:29 msgid "Work is licensed under " @@ -583,7 +605,6 @@ msgid "Details" msgstr "Details" #: templates/catalogue/picture_detail.html:48 -#, fuzzy msgid "Author" msgstr "Autor" @@ -635,11 +656,8 @@ msgstr "%(cs)s, gestiftet von %(fb)s" #: templates/catalogue/player.html:125 #, python-format -msgid "" -"Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." -msgstr "" -"Audiobücher wurden als Teil des Projektes %(cs)s vorbereitet, gestiftet von " -"%(fb)s." +msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." +msgstr "Audiobücher wurden als Teil des Projektes %(cs)s vorbereitet, gestiftet von %(fb)s." #: templates/catalogue/player.html:127 #, python-format @@ -659,19 +677,24 @@ msgstr "Suchen" msgid "Did you mean" msgstr "Haben Sie gemeint" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:54 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:52 +msgid "Results by title" +msgstr "Ergebnisse nach Titeln" + +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:67 msgid "Results by authors" msgstr "Ergebnisse nach Autoren" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:67 -msgid "Results by title" -msgstr "Ergebnisse nach Titeln" +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:80 +#, fuzzy +msgid "Results by translators" +msgstr "Ergebnisse nach Autoren" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:82 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:93 msgid "Results in text" msgstr "Ergebnisse im Text" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:99 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:110 msgid "Other results" msgstr "Andere Ergebnisse" @@ -682,12 +705,10 @@ msgstr "Sorry! Suchkriterien haben keine Ressourcen erwiesen" #: templates/catalogue/search_no_hits.html:21 msgid "" -"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, " -"epoch, kind and genre.\n" +"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, epoch, kind and genre.\n" "\t\tAs for now we do not support full text search." msgstr "" -"Suchmaschine fördert die folgenden Kriterien: Titel, Autor, Thema/Motiv, " -"Epoche, Art und Genre. \n" +"Suchmaschine fördert die folgenden Kriterien: Titel, Autor, Thema/Motiv, Epoche, Art und Genre. \n" "Die Volltextsuche ist noch nicht möglich." #: templates/catalogue/search_too_short.html:13 @@ -714,9 +735,7 @@ msgstr "Entfernen" #: templates/catalogue/user_shelves.html:10 msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to" -msgstr "" -"Sie haben noch keine Bücherregale. Sie können eins unten erschaffen, wenn " -"Sie wollen." +msgstr "Sie haben noch keine Bücherregale. Sie können eins unten erschaffen, wenn Sie wollen." #: templates/catalogue/user_shelves.html:15 msgid "Create shelf" diff --git a/apps/catalogue/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/catalogue/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo index 269613059..0a414055e 100644 Binary files a/apps/catalogue/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/catalogue/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/catalogue/locale/en/LC_MESSAGES/django.po b/apps/catalogue/locale/en/LC_MESSAGES/django.po index 50f285f73..68bb96cac 100644 --- a/apps/catalogue/locale/en/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/catalogue/locale/en/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-19 11:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-04 20:05+0100\n" -"Last-Translator: xxx <xxx>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-09 10:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:38+0100\n" +"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -37,214 +37,239 @@ msgstr "Don't display themes" msgid "Don't use our custom font" msgstr "Don't use our custom font" -#: forms.py:51 +#: forms.py:49 +msgid "Without cover" +msgstr "" + +#: forms.py:52 msgid "Leading" msgstr "Leading" -#: forms.py:52 +#: forms.py:53 msgid "Normal leading" msgstr "Normal leading" -#: forms.py:53 +#: forms.py:54 msgid "One and a half leading" msgstr "One and a half leading" -#: forms.py:54 +#: forms.py:55 msgid "Double leading" msgstr "Double leading" -#: forms.py:56 +#: forms.py:57 msgid "Font size" msgstr "Font size" -#: forms.py:57 +#: forms.py:58 msgid "Default" msgstr "Default" -#: forms.py:58 +#: forms.py:59 msgid "Big" msgstr "Big" -#: forms.py:81 +#: forms.py:82 msgid "Queue is full. Please try again later." msgstr "" -#: models.py:33 -msgid "author" -msgstr "author" - -#: models.py:34 -msgid "epoch" -msgstr "period" +#: views.py:527 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred: %(exception)s\n" +"\n" +"%(tb)s" +msgstr "" +"An error occurred: %(exception)s\n" +"\n" +"%(tb)s" -#: models.py:35 -msgid "kind" -msgstr "form" +#: views.py:528 +msgid "Book imported successfully" +msgstr "Book imported succesfully" -#: models.py:36 -msgid "genre" -msgstr "genre" +#: views.py:530 +#, python-format +msgid "Error importing file: %r" +msgstr "An error occured while importing file: %r" -#: models.py:37 -msgid "theme" -msgstr "motif" +#: views.py:562 +msgid "Download custom PDF" +msgstr "Download custom PDF" -#: models.py:38 -msgid "set" -msgstr "set" +#: views.py:563 +#: templates/catalogue/book_short.html:92 +#: templates/catalogue/book_text.html:29 +#: templates/catalogue/book_wide.html:63 +msgid "Download" +msgstr "Download" -#: models.py:39 models.py:368 -msgid "book" -msgstr "book" +#: models/book.py:28 +#: models/collection.py:11 +msgid "title" +msgstr "Title" -#: models.py:60 models.py:230 -msgid "name" -msgstr "name" +#: models/book.py:29 +#: models/tag.py:31 +msgid "sort key" +msgstr "Sort key" -#: models.py:61 models.py:333 models.py:335 models.py:973 models.py:976 +#: models/book.py:30 +#: models/book.py:32 +#: models/collection.py:12 +#: models/collection.py:15 +#: models/tag.py:30 msgid "slug" msgstr "Slug" -#: models.py:62 models.py:332 -msgid "sort key" -msgstr "Sort key" - -#: models.py:63 -msgid "category" -msgstr "Category" +#: models/book.py:33 +msgid "language code" +msgstr "language code" -#: models.py:65 models.py:106 models.py:338 models.py:441 models.py:974 +#: models/book.py:35 +#: models/book.py:145 +#: models/collection.py:13 +#: models/tag.py:34 +#: models/tag.py:83 msgid "description" msgstr "Description" -#: models.py:68 -msgid "book count" -msgstr "Number of books" - -#: models.py:72 models.py:73 models.py:232 models.py:339 models.py:340 +#: models/book.py:36 +#: models/book.py:37 +#: models/bookmedia.py:28 +#: models/tag.py:41 +#: models/tag.py:42 msgid "creation date" msgstr "creation date" -#: models.py:90 -msgid "tag" -msgstr "tag" - -#: models.py:91 -msgid "tags" -msgstr "tags" - -#: models.py:226 models.py:915 -#, python-format -msgid "%s file" -msgstr "%s file" - -#: models.py:229 -msgid "type" -msgstr "type" - -#: models.py:231 -msgid "file" -msgstr "XML file" +#: models/book.py:38 +msgid "parent number" +msgstr "Parent number" -#: models.py:233 models.py:342 +#: models/book.py:39 +#: models/bookmedia.py:29 msgid "extra information" msgstr "Additional information" -#: models.py:242 models.py:243 -msgid "book media" -msgstr "book media" - -#: models.py:331 models.py:972 -msgid "title" -msgstr "Title" - -#: models.py:336 -msgid "language code" -msgstr "language code" - -#: models.py:341 -msgid "parent number" -msgstr "Parent number" - -#: models.py:347 +#: models/book.py:44 msgid "cover" msgstr "cover" -#: models.py:369 +#: models/book.py:66 +#: models/tag.py:20 +msgid "book" +msgstr "book" + +#: models/book.py:67 msgid "books" msgstr "Books" -#: models.py:620 +#: models/book.py:243 #, python-format msgid "Book \"%s\" does not exist." msgstr "Book with stub = \"%s\" does not exist." -#: models.py:634 +#: models/book.py:257 #, python-format msgid "Book %s already exists" msgstr "Book %s already exists" -#: models.py:935 -msgid "fragment" -msgstr "Fragment" +#: models/book.py:589 +#: models/bookmedia.py:22 +#, python-format +msgid "%s file" +msgstr "%s file" -#: models.py:936 -msgid "fragments" -msgstr "Fragments" +#: models/bookmedia.py:25 +msgid "type" +msgstr "type" + +#: models/bookmedia.py:26 +#: models/tag.py:29 +msgid "name" +msgstr "name" + +#: models/bookmedia.py:27 +msgid "file" +msgstr "XML file" + +#: models/bookmedia.py:38 +#: models/bookmedia.py:39 +msgid "book media" +msgstr "book media" -#: models.py:977 +#: models/collection.py:16 msgid "book slugs" msgstr "Book stubs" -#: models.py:981 +#: models/collection.py:20 msgid "collection" msgstr "collection" -#: models.py:982 +#: models/collection.py:21 msgid "collections" msgstr "collections" -#: views.py:500 -#, python-format -msgid "" -"An error occurred: %(exception)s\n" -"\n" -"%(tb)s" -msgstr "" -"An error occurred: %(exception)s\n" -"\n" -"%(tb)s" +#: models/fragment.py:32 +msgid "fragment" +msgstr "Fragment" -#: views.py:501 -msgid "Book imported successfully" -msgstr "Book imported succesfully" +#: models/fragment.py:33 +msgid "fragments" +msgstr "Fragments" -#: views.py:503 -#, python-format -msgid "Error importing file: %r" -msgstr "An error occured while importing file: %r" +#: models/tag.py:14 +msgid "author" +msgstr "author" -#: views.py:535 -msgid "Download custom PDF" -msgstr "Download custom PDF" +#: models/tag.py:15 +msgid "epoch" +msgstr "period" -#: views.py:536 templates/catalogue/book_short.html:92 -#: templates/catalogue/book_text.html:28 templates/catalogue/book_wide.html:63 -msgid "Download" -msgstr "Download" +#: models/tag.py:16 +msgid "kind" +msgstr "form" + +#: models/tag.py:17 +msgid "genre" +msgstr "genre" + +#: models/tag.py:18 +msgid "theme" +msgstr "motif" + +#: models/tag.py:19 +msgid "set" +msgstr "set" + +#: models/tag.py:32 +msgid "category" +msgstr "Category" + +#: models/tag.py:37 +msgid "book count" +msgstr "Number of books" + +#: models/tag.py:59 +msgid "tag" +msgstr "tag" + +#: models/tag.py:60 +msgid "tags" +msgstr "tags" #: templates/catalogue/audiobook_list.html:7 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:16 msgid "Listing of all audiobooks" -msgstr "" +msgstr "List of the audiobooks" #: templates/catalogue/audiobook_list.html:12 msgid "Latest MP3 audiobooks" -msgstr "" +msgstr "Latest MP3 audiobooks" #: templates/catalogue/audiobook_list.html:13 msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks" -msgstr "" +msgstr "Latest Ogg Vorbis audiobooks" #: templates/catalogue/audiobook_list.html:19 msgid "" @@ -252,27 +277,29 @@ msgid "" "Możecie z niej korzystaÄ bezpÅatnie i bez ograniczeÅ.\n" "Audiobooki nagrywajÄ znani aktorzy, wÅród nich Danuta Stenka i Jan Peszek." msgstr "" +"Audio library of required readings of Modern Poland Foundation.\n" +"It is free of charge and you can use it without any limits. \n" +"Audiobooks are recorded with the participation of famous Polish actors like Danuta Stenka or Jan Peszek." #: templates/catalogue/book_detail.html:20 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:104 msgid "See also" -msgstr "" +msgstr "See also" #: templates/catalogue/book_fragments.html:5 #: templates/catalogue/book_fragments.html:11 -#, fuzzy msgid "Theme" -msgstr "motif" +msgstr "Theme" #: templates/catalogue/book_fragments.html:5 #: templates/catalogue/book_fragments.html:13 msgid "in work " -msgstr "" +msgstr "in work " #: templates/catalogue/book_info.html:6 msgid "This work is licensed under:" -msgstr "" +msgstr "This work is licensed under:" #: templates/catalogue/book_info.html:9 msgid "" @@ -281,359 +308,367 @@ msgid "" " distributed. If there are any additional copyrighted materials\n" " provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n" " materials are licensed under the \n" -" <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative " -"Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n" +" <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n" " license." msgstr "" +"This work is not covered by copyright and is a part of the\n" +" public domain, which means that it can be used, published and\n" +" distributed. If there are any additional copyrighted materials\n" +" provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n" +" materials are licensed under the \n" +" <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n" +" license." #: templates/catalogue/book_info.html:20 msgid "Text prepared based on:" -msgstr "" +msgstr "Text based on:" #: templates/catalogue/book_info.html:28 msgid "Edited and annotated by:" -msgstr "" +msgstr "Edited and annotated by:" #: templates/catalogue/book_info.html:33 msgid "Cover image by:" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_list.html:7 templates/catalogue/book_list.html:10 +#: templates/catalogue/book_list.html:7 +#: templates/catalogue/book_list.html:10 msgid "Listing of all works" -msgstr "" +msgstr "List of all works" #: templates/catalogue/book_list.html:21 msgid "Table of Content" -msgstr "" +msgstr "Table of Contents" -#: templates/catalogue/book_list.html:48 +#: templates/catalogue/book_list.html:30 msgid "â top â" -msgstr "" +msgstr "â top â" #: templates/catalogue/book_sets.html:2 -#, fuzzy msgid "Put a book on the shelf!" -msgstr "This book is not on the shelf" +msgstr "Put this book on the shelf!" -#: templates/catalogue/book_sets.html:3 templates/catalogue/book_sets.html:6 +#: templates/catalogue/book_sets.html:3 +#: templates/catalogue/book_sets.html:6 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:16 -#, fuzzy msgid "Create new shelf" -msgstr "Name of the new shelf" +msgstr "Create new shelf" #: templates/catalogue/book_sets.html:10 msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to." -msgstr "" +msgstr "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to." #: templates/catalogue/book_sets.html:15 -#, fuzzy msgid "Put on the shelf!" -msgstr "Name of the new shelf" +msgstr "Put on the shelf!" #: templates/catalogue/book_short.html:59 #: templates/catalogue/picture_detail.html:54 -#, fuzzy msgid "Epoch" -msgstr "period" +msgstr "Period" #: templates/catalogue/book_short.html:66 #: templates/catalogue/picture_detail.html:60 msgid "Kind" -msgstr "" +msgstr "Form" #: templates/catalogue/book_short.html:73 -#, fuzzy msgid "Genre" -msgstr "genre" +msgstr "Genre" #: templates/catalogue/book_short.html:88 msgid "Read online" msgstr "Read online" #: templates/catalogue/book_short.html:95 -#: templates/catalogue/book_text.html:41 +#: templates/catalogue/book_text.html:42 msgid "to print" -msgstr "" +msgstr "to print" #: templates/catalogue/book_short.html:98 msgid "for an e-book reader" -msgstr "" +msgstr "for an e-book reader" #: templates/catalogue/book_short.html:101 -#: templates/catalogue/book_text.html:47 +#: templates/catalogue/book_text.html:48 msgid "for Kindle" -msgstr "" +msgstr "for Kindle" #: templates/catalogue/book_short.html:104 +#: templates/catalogue/book_text.html:51 msgid "FictionBook" msgstr "" #: templates/catalogue/book_short.html:107 -#: templates/catalogue/book_text.html:50 +#: templates/catalogue/book_text.html:54 msgid "for advanced usage" msgstr "" #: templates/catalogue/book_short.html:113 -#: templates/catalogue/book_text.html:31 +#: templates/catalogue/book_text.html:32 msgid "Listen" -msgstr "" +msgstr "Listen" -#: templates/catalogue/book_text.html:10 templates/catalogue/player.html:11 +#: templates/catalogue/book_text.html:10 +#: templates/catalogue/player.html:11 msgid "Wolne Lektury" -msgstr "" +msgstr "Wolne Lektury" -#: templates/catalogue/book_text.html:23 +#: templates/catalogue/book_text.html:24 msgid "Table of contents" -msgstr "" +msgstr "Table of contents" -#: templates/catalogue/book_text.html:24 templates/catalogue/menu.html:27 -#, fuzzy +#: templates/catalogue/book_text.html:25 +#: templatetags/catalogue_tags.py:419 msgid "Themes" -msgstr "motif" +msgstr "Themes" -#: templates/catalogue/book_text.html:25 +#: templates/catalogue/book_text.html:26 msgid "Edit. note" -msgstr "" +msgstr "Edit. note" -#: templates/catalogue/book_text.html:26 +#: templates/catalogue/book_text.html:27 msgid "Infobox" -msgstr "" +msgstr "Infobox" -#: templates/catalogue/book_text.html:27 templates/catalogue/player.html:34 +#: templates/catalogue/book_text.html:28 +#: templates/catalogue/player.html:34 msgid "Book's page" -msgstr "" +msgstr "Book's page" -#: templates/catalogue/book_text.html:44 +#: templates/catalogue/book_text.html:45 msgid "for a reader" -msgstr "" +msgstr "for a reader" -#: templates/catalogue/book_text.html:54 templates/catalogue/book_wide.html:67 +#: templates/catalogue/book_text.html:58 +#: templates/catalogue/book_wide.html:67 msgid "Download all audiobooks for this book" -msgstr "" +msgstr "Download all audiobooks for this book" #: templates/catalogue/book_wide.html:22 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60 -#, fuzzy msgid "Motifs and themes" -msgstr "Don't display themes" +msgstr "Motifs and themes" #: templates/catalogue/book_wide.html:44 -#, fuzzy msgid "See" -msgstr "Shelves" +msgstr "See" #: templates/catalogue/book_wide.html:47 msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Source" #: templates/catalogue/book_wide.html:47 msgid "of the book" -msgstr "" +msgstr "of the book" #: templates/catalogue/book_wide.html:49 msgid "Source XML file" -msgstr "" +msgstr "Source XML file" #: templates/catalogue/book_wide.html:51 -#, fuzzy msgid "Book on" -msgstr "Number of books" +msgstr "Book on" #: templates/catalogue/book_wide.html:51 msgid "Editor's Platform" -msgstr "" +msgstr "Editor's Platform" #: templates/catalogue/book_wide.html:54 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl" -msgstr "" +msgstr "Book description on Lektury.Gazeta.pl" #: templates/catalogue/book_wide.html:57 msgid "Book description on Wikipedia" -msgstr "" +msgstr "Book description on Wikipedia" #: templates/catalogue/book_wide.html:59 msgid "Mix this book" -msgstr "" +msgstr "Mix this book" -#: templates/catalogue/catalogue.html:6 templates/catalogue/catalogue.html:11 +#: templates/catalogue/catalogue.html:6 +#: templates/catalogue/catalogue.html:11 msgid "Catalogue" -msgstr "" +msgstr "Catalogue" #: templates/catalogue/catalogue.html:16 msgid "Download the catalogue in PDF format." -msgstr "" +msgstr "Download the catalogue in PDF format." -#: templates/catalogue/catalogue.html:19 templates/catalogue/menu.html:7 +#: templates/catalogue/catalogue.html:19 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:17 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:26 -#, fuzzy +#: templatetags/catalogue_tags.py:415 msgid "Authors" -msgstr "author" +msgstr "Authors" -#: templates/catalogue/catalogue.html:22 templates/catalogue/menu.html:17 +#: templates/catalogue/catalogue.html:22 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:34 +#: templatetags/catalogue_tags.py:417 msgid "Kinds" -msgstr "" +msgstr "Forms" -#: templates/catalogue/catalogue.html:25 templates/catalogue/menu.html:12 +#: templates/catalogue/catalogue.html:25 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42 -#, fuzzy +#: templatetags/catalogue_tags.py:416 msgid "Genres" -msgstr "genre" +msgstr "Genres" -#: templates/catalogue/catalogue.html:28 templates/catalogue/menu.html:22 +#: templates/catalogue/catalogue.html:28 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50 -#, fuzzy +#: templatetags/catalogue_tags.py:418 msgid "Epochs" -msgstr "period" +msgstr "Periods" #: templates/catalogue/catalogue.html:31 msgid "Themes and topics" -msgstr "" +msgstr "Motifs and themes" + +#: templates/catalogue/catalogue.html:34 +#: templates/catalogue/menu.html:16 +#, fuzzy +msgid "Collections" +msgstr "collections" #: templates/catalogue/daisy_list.html:6 #: templates/catalogue/daisy_list.html:12 msgid "Listing of all DAISY files" -msgstr "" +msgstr "List of all DAISY files" #: templates/catalogue/daisy_list.html:9 msgid "Latest DAISY audiobooks" -msgstr "" +msgstr "Latest DAISY audiobooks" #: templates/catalogue/daisy_list.html:15 msgid "" "System DAISY to uznany na caÅym Åwiecie format udostÄpniania ksiÄ Å¼ek\n" "dostosowany do potrzeb osób sÅabowidzÄ cych, niewidomych oraz innych osób\n" -"majÄ cych trudnoÅci z czytaniem. Możecie z nich korzystaÄ bezpÅatnie i bez " -"ograniczeÅ." +"majÄ cych trudnoÅci z czytaniem. Możecie z nich korzystaÄ bezpÅatnie i bez ograniczeÅ." msgstr "" +"The internationally recognized DAISY book format \n" +"provides the best possible standardized access to books for people who are \n" +"partially sighted, blind or are dyslexic. It is free of charge and you can use it without any limits." #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:" -msgstr "" +msgstr "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:" #: templates/catalogue/fragment_sets.html:2 msgid "Shelves containing fragment" -msgstr "" +msgstr "Shelves containing fragment" #: templates/catalogue/fragment_sets.html:4 msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to." -msgstr "" +msgstr "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to." #: templates/catalogue/fragment_sets.html:9 -#, fuzzy msgid "Save all shelves" -msgstr "Shelves" +msgstr "Save all shelves" #: templates/catalogue/fragment_short.html:12 -#, fuzzy msgid "Expand fragment" -msgstr "Fragment" +msgstr "Expand fragment" #: templates/catalogue/fragment_short.html:22 -#, fuzzy msgid "Hide fragment" -msgstr "Fragment" +msgstr "Hide fragment" #: templates/catalogue/inline_tag_list.html:4 #: templates/catalogue/tag_list.html:4 -#, fuzzy msgid "See full category" -msgstr "Category" +msgstr "See full category" -#: templates/catalogue/menu.html:32 -#, fuzzy +#: templates/catalogue/menu.html:9 +#: templates/catalogue/menu.html.py:18 +msgid "Please waitâ¦" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/menu.html:24 msgid "All books" -msgstr "Books" +msgstr "All books" -#: templates/catalogue/menu.html:36 -#, fuzzy +#: templates/catalogue/menu.html:28 msgid "Audiobooks" -msgstr "Books" +msgstr "Audiobooks" -#: templates/catalogue/menu.html:40 -#, fuzzy +#: templates/catalogue/menu.html:32 msgid "DAISY" -msgstr "DAISY file" +msgstr "DAISY" #: templates/catalogue/picture_detail.html:29 msgid "Work is licensed under " -msgstr "" +msgstr "Work is licensed under " #: templates/catalogue/picture_detail.html:31 msgid "Based on" -msgstr "" +msgstr "Based on" #: templates/catalogue/picture_detail.html:45 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Details" #: templates/catalogue/picture_detail.html:48 -#, fuzzy msgid "Author" -msgstr "author" +msgstr "Author" #: templates/catalogue/picture_detail.html:66 msgid "Other resources" -msgstr "" +msgstr "Other sources" #: templates/catalogue/picture_detail.html:69 msgid "Source of the image" -msgstr "" +msgstr "Source of the image" #: templates/catalogue/picture_detail.html:72 msgid "Image on the Editor's Platform" -msgstr "" +msgstr "Image on the Editor's Platform" #: templates/catalogue/picture_detail.html:83 msgid "View XML source" -msgstr "" +msgstr "View XML source" #: templates/catalogue/picture_detail.html:86 -#, fuzzy msgid "Work's themes " -msgstr "Don't display themes" +msgstr "Work's themes " #: templates/catalogue/picture_list.html:8 #: templates/catalogue/picture_list.html:10 msgid "Listing of all pictures" -msgstr "" +msgstr "List of all pictures" #: templates/catalogue/player.html:35 -#, fuzzy msgid "Download as" -msgstr "Download" +msgstr "Download as" #: templates/catalogue/player.html:88 msgid "Artist" -msgstr "" +msgstr "Reader" #: templates/catalogue/player.html:89 msgid "Director" -msgstr "" +msgstr "Director" #: templates/catalogue/player.html:108 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:" -msgstr "" +msgstr "Audiobooks were prepared as a part of the following projects:" #: templates/catalogue/player.html:113 #, python-format msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s" -msgstr "" +msgstr "%(cs)s, funded by %(fb)s" #: templates/catalogue/player.html:125 #, python-format -msgid "" -"Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." -msgstr "" +msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." +msgstr "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." #: templates/catalogue/player.html:127 #, python-format msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project." -msgstr "" +msgstr "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project." #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:5 @@ -641,58 +676,64 @@ msgstr "" #: templates/catalogue/search_too_short.html:5 #: templates/catalogue/search_too_short.html:10 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Search" #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:11 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:16 msgid "Did you mean" -msgstr "" +msgstr "Did you mean" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:54 -msgid "Results by authors" -msgstr "" +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:52 +msgid "Results by title" +msgstr "Results by title" #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:67 -msgid "Results by title" -msgstr "" +msgid "Results by authors" +msgstr "Results by authors" + +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:80 +#, fuzzy +msgid "Results by translators" +msgstr "Translator" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:82 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:93 msgid "Results in text" -msgstr "" +msgstr "Results in text" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:99 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:110 msgid "Other results" -msgstr "" +msgstr "Other results" #: templates/catalogue/search_no_hits.html:19 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:146 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources." -msgstr "" +msgstr "Sorry! Search cirteria did not match any resources." #: templates/catalogue/search_no_hits.html:21 msgid "" -"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, " -"epoch, kind and genre.\n" +"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, epoch, kind and genre.\n" "\t\tAs for now we do not support full text search." msgstr "" +"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, period, form and genre.\n" +"\t\tAs for now we do not support full text search." #: templates/catalogue/search_too_short.html:13 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters." -msgstr "" +msgstr "Sorry! Search query must have at least two characters." #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:78 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:108 msgid "in Lektury.Gazeta.pl" -msgstr "" +msgstr "in Lektury.Gazeta.pl" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:113 msgid "in Wikipedia" -msgstr "" +msgstr "in Wikipedia" #: templates/catalogue/user_shelves.html:2 msgid "Your shelves with books" -msgstr "" +msgstr "Your shelves with books" #: templates/catalogue/user_shelves.html:6 msgid "remove" @@ -700,16 +741,15 @@ msgstr "" #: templates/catalogue/user_shelves.html:10 msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to" -msgstr "" +msgstr "You do not own any shelves. You can create one below if you want to" #: templates/catalogue/user_shelves.html:15 msgid "Create shelf" -msgstr "" +msgstr "Create shelf" #: templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:6 -#, fuzzy msgid "Download a custom PDF" -msgstr "Download custom PDF" +msgstr "Download a custom PDF" #: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6 #: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:8 @@ -770,9 +810,6 @@ msgstr "" #~ msgid "goes to public domain" #~ msgstr "Goes to public domain" -#~ msgid "translator" -#~ msgstr "Translator" - #~ msgid "year of translator's death" #~ msgstr "Year of translator's death" diff --git a/apps/catalogue/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/catalogue/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index 36fdaaaa2..5207daca7 100644 Binary files a/apps/catalogue/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/catalogue/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/catalogue/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/apps/catalogue/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 1add6333a..89a3032fd 100644 --- a/apps/catalogue/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/catalogue/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-19 11:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-04 13:06+0100\n" -"Last-Translator: x <x>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-09 10:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:39+0100\n" +"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -37,204 +37,229 @@ msgstr "No mostres temas" msgid "Don't use our custom font" msgstr "No uses nuestro tipo de la fuente de personalización " -#: forms.py:51 +#: forms.py:49 +msgid "Without cover" +msgstr "" + +#: forms.py:52 msgid "Leading" msgstr "Interlineado" -#: forms.py:52 +#: forms.py:53 msgid "Normal leading" msgstr "Interlineado normal" -#: forms.py:53 +#: forms.py:54 msgid "One and a half leading" msgstr "Interlineado uno y medio" -#: forms.py:54 +#: forms.py:55 msgid "Double leading" msgstr "Interlineado doble" -#: forms.py:56 +#: forms.py:57 msgid "Font size" msgstr "Tamaño de la fuente" -#: forms.py:57 +#: forms.py:58 msgid "Default" msgstr "Valor por defecto" -#: forms.py:58 +#: forms.py:59 msgid "Big" msgstr "Grande" -#: forms.py:81 +#: forms.py:82 msgid "Queue is full. Please try again later." msgstr "" -#: models.py:33 -msgid "author" -msgstr "autor" - -#: models.py:34 -msgid "epoch" -msgstr "época" +# msgid "Today is %(month)s, %(day)s." +# msgstr "Hoy es el %(dÃa)s de %(mes)es" +#: views.py:527 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred: %(exception)s\n" +"\n" +"%(tb)s" +msgstr "" +"Ha ocurrido un error: %(exception)s\n" +"\n" +"%(tb)s" -#: models.py:35 -msgid "kind" -msgstr "tipo" +#: views.py:528 +msgid "Book imported successfully" +msgstr "El libro ha sido importado con éxito" -#: models.py:36 -msgid "genre" -msgstr "género" +#: views.py:530 +#, python-format +msgid "Error importing file: %r" +msgstr "Ha ocurrido un error al cargar el archivo: %r" -#: models.py:37 -msgid "theme" -msgstr "tema" +#: views.py:562 +msgid "Download custom PDF" +msgstr "Descarga PDF personalizado" -#: models.py:38 -msgid "set" -msgstr "colección" +#: views.py:563 +#: templates/catalogue/book_short.html:92 +#: templates/catalogue/book_text.html:29 +#: templates/catalogue/book_wide.html:63 +msgid "Download" +msgstr "Descargar" -#: models.py:39 models.py:368 -msgid "book" -msgstr "libro" +#: models/book.py:28 +#: models/collection.py:11 +msgid "title" +msgstr "tÃtulo" -#: models.py:60 models.py:230 -msgid "name" -msgstr "nombre" +#: models/book.py:29 +#: models/tag.py:31 +msgid "sort key" +msgstr "clave de clasificación" -#: models.py:61 models.py:333 models.py:335 models.py:973 models.py:976 +#: models/book.py:30 +#: models/book.py:32 +#: models/collection.py:12 +#: models/collection.py:15 +#: models/tag.py:30 msgid "slug" msgstr "slug" -#: models.py:62 models.py:332 -msgid "sort key" -msgstr "clave de clasificación" - -#: models.py:63 -msgid "category" -msgstr "categorÃa" +#: models/book.py:33 +msgid "language code" +msgstr "código de idioma" -#: models.py:65 models.py:106 models.py:338 models.py:441 models.py:974 +#: models/book.py:35 +#: models/book.py:145 +#: models/collection.py:13 +#: models/tag.py:34 +#: models/tag.py:83 msgid "description" msgstr "descripción" -#: models.py:68 -msgid "book count" -msgstr "número de libros" - -#: models.py:72 models.py:73 models.py:232 models.py:339 models.py:340 +#: models/book.py:36 +#: models/book.py:37 +#: models/bookmedia.py:28 +#: models/tag.py:41 +#: models/tag.py:42 msgid "creation date" msgstr "fecha de creación" -#: models.py:90 -msgid "tag" -msgstr "tag" - -#: models.py:91 -msgid "tags" -msgstr "tags" - -#: models.py:226 models.py:915 -#, python-format -msgid "%s file" -msgstr "%s archivo" - -#: models.py:229 -msgid "type" -msgstr "tipo" - -#: models.py:231 -msgid "file" -msgstr "archivo" +#: models/book.py:38 +msgid "parent number" +msgstr "cifra matriz" -#: models.py:233 models.py:342 +#: models/book.py:39 +#: models/bookmedia.py:29 msgid "extra information" msgstr "información adicional" -#: models.py:242 models.py:243 -msgid "book media" -msgstr "los medios de el libro" - -#: models.py:331 models.py:972 -msgid "title" -msgstr "tÃtulo" - -#: models.py:336 -msgid "language code" -msgstr "código de idioma" - -#: models.py:341 -msgid "parent number" -msgstr "cifra matriz" - -#: models.py:347 +#: models/book.py:44 msgid "cover" msgstr "tapa" -#: models.py:369 +#: models/book.py:66 +#: models/tag.py:20 +msgid "book" +msgstr "libro" + +#: models/book.py:67 msgid "books" msgstr "libros" -#: models.py:620 +#: models/book.py:243 #, fuzzy, python-format msgid "Book \"%s\" does not exist." msgstr "Libro con slug = \"%s\" no existe." -#: models.py:634 +#: models/book.py:257 #, python-format msgid "Book %s already exists" msgstr "Libro %s ya existe" -#: models.py:935 -msgid "fragment" -msgstr "fragmento" +#: models/book.py:589 +#: models/bookmedia.py:22 +#, python-format +msgid "%s file" +msgstr "%s archivo" -#: models.py:936 -msgid "fragments" -msgstr "fragmentos" +#: models/bookmedia.py:25 +msgid "type" +msgstr "tipo" + +#: models/bookmedia.py:26 +#: models/tag.py:29 +msgid "name" +msgstr "nombre" + +#: models/bookmedia.py:27 +msgid "file" +msgstr "archivo" + +#: models/bookmedia.py:38 +#: models/bookmedia.py:39 +msgid "book media" +msgstr "los medios de el libro" -#: models.py:977 +#: models/collection.py:16 #, fuzzy msgid "book slugs" msgstr "vista previa de libros" -#: models.py:981 +#: models/collection.py:20 msgid "collection" msgstr "colección" -#: models.py:982 +#: models/collection.py:21 msgid "collections" msgstr "colecciones" -# msgid "Today is %(month)s, %(day)s." -# msgstr "Hoy es el %(dÃa)s de %(mes)es" -#: views.py:500 -#, python-format -msgid "" -"An error occurred: %(exception)s\n" -"\n" -"%(tb)s" -msgstr "" -"Ha ocurrido un error: %(exception)s\n" -"\n" -"%(tb)s" +#: models/fragment.py:32 +msgid "fragment" +msgstr "fragmento" -#: views.py:501 -msgid "Book imported successfully" -msgstr "El libro ha sido importado con éxito" +#: models/fragment.py:33 +msgid "fragments" +msgstr "fragmentos" -#: views.py:503 -#, python-format -msgid "Error importing file: %r" -msgstr "Ha ocurrido un error al cargar el archivo: %r" +#: models/tag.py:14 +msgid "author" +msgstr "autor" -#: views.py:535 -msgid "Download custom PDF" -msgstr "Descarga PDF personalizado" +#: models/tag.py:15 +msgid "epoch" +msgstr "época" -#: views.py:536 templates/catalogue/book_short.html:92 -#: templates/catalogue/book_text.html:28 templates/catalogue/book_wide.html:63 -msgid "Download" -msgstr "Descargar" +#: models/tag.py:16 +msgid "kind" +msgstr "tipo" + +#: models/tag.py:17 +msgid "genre" +msgstr "género" + +#: models/tag.py:18 +msgid "theme" +msgstr "tema" + +#: models/tag.py:19 +msgid "set" +msgstr "colección" + +#: models/tag.py:32 +msgid "category" +msgstr "categorÃa" + +#: models/tag.py:37 +msgid "book count" +msgstr "número de libros" + +#: models/tag.py:59 +msgid "tag" +msgstr "tag" + +#: models/tag.py:60 +msgid "tags" +msgstr "tags" #: templates/catalogue/audiobook_list.html:7 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:16 @@ -255,11 +280,9 @@ msgid "" "Możecie z niej korzystaÄ bezpÅatnie i bez ograniczeÅ.\n" "Audiobooki nagrywajÄ znani aktorzy, wÅród nich Danuta Stenka i Jan Peszek." msgstr "" -"Colección de grabaciones de libros de lectura obligatoria de la Fundación " -"Polonia Moderna.\n" +"Colección de grabaciones de libros de lectura obligatoria de la Fundación Polonia Moderna.\n" "Podéis disfrutar de ella gratuitamente y sin lÃmites.\n" -"Los audiolibros están grabados por actores conocidos, como Danuta Stenka y " -"Jan Peszek." +"Los audiolibros están grabados por actores conocidos, como Danuta Stenka y Jan Peszek." #: templates/catalogue/book_detail.html:20 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74 @@ -282,26 +305,18 @@ msgid "This work is licensed under:" msgstr "Esta obra está autorizada bajo:" #: templates/catalogue/book_info.html:9 -#, fuzzy msgid "" "This work isn't covered by copyright and is part of the\n" " public domain, which means it can be freely used, published and\n" " distributed. If there are any additional copyrighted materials\n" " provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n" " materials are licensed under the \n" -" <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative " -"Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n" +" <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n" " license." msgstr "" -"Esta obra es libre de los derechos del autor y forma parte de\n" -"dominio público, por tanto se la puede usar, publicar y\n" -"distribuir libremente. Si hay unos materiales adicionales con todos los " -"derechos de autor reservados\n" -"adjuntos a la obra (como anotaciones, motivos etc.) estos materiales\n" -"están autorizados bajo licencia\n" -"<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons " -"Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n" -"\n" +"Esta obra está libre de derechos de autor y es de dominio público, por ende se puede usar,publicar y difundir libremente. Si esta obra tiene materiales adicionales (como notas a pie de pá gina, temas lutrarios, etc.), que no esten libres de derechos de autor, dichos materiales están publicados bajo la \n" +"<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n" +" licencia." #: templates/catalogue/book_info.html:20 msgid "Text prepared based on:" @@ -315,7 +330,8 @@ msgstr "Editado y anotado por:" msgid "Cover image by:" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_list.html:7 templates/catalogue/book_list.html:10 +#: templates/catalogue/book_list.html:7 +#: templates/catalogue/book_list.html:10 msgid "Listing of all works" msgstr "Lista de todas las obras" @@ -323,7 +339,7 @@ msgstr "Lista de todas las obras" msgid "Table of Content" msgstr "Tabla de contenido" -#: templates/catalogue/book_list.html:48 +#: templates/catalogue/book_list.html:30 msgid "â top â" msgstr "âvolver arribaâ" @@ -331,7 +347,8 @@ msgstr "âvolver arribaâ" msgid "Put a book on the shelf!" msgstr "¡Ponlo en el estante!" -#: templates/catalogue/book_sets.html:3 templates/catalogue/book_sets.html:6 +#: templates/catalogue/book_sets.html:3 +#: templates/catalogue/book_sets.html:6 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:16 msgid "Create new shelf" msgstr "Crear estante nuevo" @@ -363,7 +380,7 @@ msgid "Read online" msgstr "Leer en lÃnea" #: templates/catalogue/book_short.html:95 -#: templates/catalogue/book_text.html:41 +#: templates/catalogue/book_text.html:42 msgid "to print" msgstr "imprimir" @@ -372,54 +389,59 @@ msgid "for an e-book reader" msgstr "para el lector de audiolibro " #: templates/catalogue/book_short.html:101 -#: templates/catalogue/book_text.html:47 +#: templates/catalogue/book_text.html:48 msgid "for Kindle" msgstr "para Kindle" #: templates/catalogue/book_short.html:104 +#: templates/catalogue/book_text.html:51 msgid "FictionBook" msgstr "" #: templates/catalogue/book_short.html:107 -#: templates/catalogue/book_text.html:50 +#: templates/catalogue/book_text.html:54 msgid "for advanced usage" msgstr "para uso avanzado" #: templates/catalogue/book_short.html:113 -#: templates/catalogue/book_text.html:31 +#: templates/catalogue/book_text.html:32 msgid "Listen" msgstr "Escuchar" -#: templates/catalogue/book_text.html:10 templates/catalogue/player.html:11 +#: templates/catalogue/book_text.html:10 +#: templates/catalogue/player.html:11 msgid "Wolne Lektury" msgstr "Wolne Lektury" -#: templates/catalogue/book_text.html:23 +#: templates/catalogue/book_text.html:24 msgid "Table of contents" msgstr "Tabla de contenido" -#: templates/catalogue/book_text.html:24 templates/catalogue/menu.html:27 +#: templates/catalogue/book_text.html:25 +#: templatetags/catalogue_tags.py:419 msgid "Themes" msgstr "Temas" # ! także: N.de la R. -#: templates/catalogue/book_text.html:25 +#: templates/catalogue/book_text.html:26 msgid "Edit. note" msgstr "Nota de la redacción" -#: templates/catalogue/book_text.html:26 +#: templates/catalogue/book_text.html:27 msgid "Infobox" msgstr "Infobox" -#: templates/catalogue/book_text.html:27 templates/catalogue/player.html:34 +#: templates/catalogue/book_text.html:28 +#: templates/catalogue/player.html:34 msgid "Book's page" msgstr "Página del libro" -#: templates/catalogue/book_text.html:44 +#: templates/catalogue/book_text.html:45 msgid "for a reader" msgstr "para el lector" -#: templates/catalogue/book_text.html:54 templates/catalogue/book_wide.html:67 +#: templates/catalogue/book_text.html:58 +#: templates/catalogue/book_wide.html:67 msgid "Download all audiobooks for this book" msgstr "Descarga todos los audiolibros para este libro" @@ -468,7 +490,8 @@ msgstr "Descripción del libro en Wikipedia" msgid "Mix this book" msgstr "Mezcla este libro" -#: templates/catalogue/catalogue.html:6 templates/catalogue/catalogue.html:11 +#: templates/catalogue/catalogue.html:6 +#: templates/catalogue/catalogue.html:11 msgid "Catalogue" msgstr "Catálogo" @@ -476,27 +499,31 @@ msgstr "Catálogo" msgid "Download the catalogue in PDF format." msgstr "Descarga el catálogo en formato PDF" -#: templates/catalogue/catalogue.html:19 templates/catalogue/menu.html:7 +#: templates/catalogue/catalogue.html:19 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:17 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:26 +#: templatetags/catalogue_tags.py:415 msgid "Authors" msgstr "Autor" -#: templates/catalogue/catalogue.html:22 templates/catalogue/menu.html:17 +#: templates/catalogue/catalogue.html:22 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:34 +#: templatetags/catalogue_tags.py:417 msgid "Kinds" msgstr "Géneros" -#: templates/catalogue/catalogue.html:25 templates/catalogue/menu.html:12 +#: templates/catalogue/catalogue.html:25 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42 +#: templatetags/catalogue_tags.py:416 msgid "Genres" msgstr "Subgénero" -#: templates/catalogue/catalogue.html:28 templates/catalogue/menu.html:22 +#: templates/catalogue/catalogue.html:28 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50 +#: templatetags/catalogue_tags.py:418 msgid "Epochs" msgstr "Ãpocas" @@ -504,6 +531,12 @@ msgstr "Ãpocas" msgid "Themes and topics" msgstr "Temas" +#: templates/catalogue/catalogue.html:34 +#: templates/catalogue/menu.html:16 +#, fuzzy +msgid "Collections" +msgstr "colecciones" + #: templates/catalogue/daisy_list.html:6 #: templates/catalogue/daisy_list.html:12 msgid "Listing of all DAISY files" @@ -517,21 +550,15 @@ msgstr "Los últimos audiolibros en formato DAISY" msgid "" "System DAISY to uznany na caÅym Åwiecie format udostÄpniania ksiÄ Å¼ek\n" "dostosowany do potrzeb osób sÅabowidzÄ cych, niewidomych oraz innych osób\n" -"majÄ cych trudnoÅci z czytaniem. Możecie z nich korzystaÄ bezpÅatnie i bez " -"ograniczeÅ." +"majÄ cych trudnoÅci z czytaniem. Możecie z nich korzystaÄ bezpÅatnie i bez ograniczeÅ." msgstr "" -"El sistema DAISY es un formato, reconocido en todo el mundo, que facilita el " -"acceso a los libros \n" -"y está adaptado a las necesidades de personas con baja visión, invidentes o " -"las que \n" -"tienen problemas de lectura. Los podéis disfrutar de manera gratuita y sin " -"lÃmites." +"El sistema DAISY es un formato, reconocido en todo el mundo, que facilita el acceso a los libros \n" +"y está adaptado a las necesidades de personas con baja visión, invidentes o las que \n" +"tienen problemas de lectura. Los podéis disfrutar de manera gratuita y sin lÃmites." #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:" -msgstr "" -"Los criterios son ambiguos. Por favor, seleccione una de las siguientes " -"opciones:" +msgstr "Los criterios son ambiguos. Por favor, seleccione una de las siguientes opciones:" #: templates/catalogue/fragment_sets.html:2 msgid "Shelves containing fragment" @@ -558,18 +585,22 @@ msgstr "Ocultar fragmento" msgid "See full category" msgstr "Ver la categorÃa completa" -#: templates/catalogue/menu.html:32 +#: templates/catalogue/menu.html:9 +#: templates/catalogue/menu.html.py:18 +msgid "Please waitâ¦" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/menu.html:24 msgid "All books" msgstr "Todos los libros" -#: templates/catalogue/menu.html:36 +#: templates/catalogue/menu.html:28 msgid "Audiobooks" msgstr "Audiolibros" -#: templates/catalogue/menu.html:40 -#, fuzzy +#: templates/catalogue/menu.html:32 msgid "DAISY" -msgstr "archivo DAISY" +msgstr "DAISY" #: templates/catalogue/picture_detail.html:29 msgid "Work is licensed under " @@ -638,8 +669,7 @@ msgstr "%(cs)s,financiado por %(fb)s" #: templates/catalogue/player.html:125 #, python-format -msgid "" -"Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." +msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." msgstr "Audiolibros forman parte del proyecto %(cs)s financiado por %(fb)s." #: templates/catalogue/player.html:127 @@ -660,43 +690,43 @@ msgstr "Buscar" msgid "Did you mean" msgstr "¿Te has referido a...?" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:54 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:52 +msgid "Results by title" +msgstr "Resultados por tÃtulo" + +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:67 msgid "Results by authors" msgstr "Resultados por autor" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:67 -msgid "Results by title" -msgstr "Resultados por tÃtulo" +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:80 +#, fuzzy +msgid "Results by translators" +msgstr "Resultados por autor" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:82 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:93 msgid "Results in text" msgstr "Resultados en el texto" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:99 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:110 msgid "Other results" msgstr "Otros resultados" #: templates/catalogue/search_no_hits.html:19 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:146 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources." -msgstr "" -"¡Lo siento! El criterio de la búsqueda no corresponde a ningún recurso." +msgstr "¡Lo siento! El criterio de la búsqueda no corresponde a ningún recurso." #: templates/catalogue/search_no_hits.html:21 msgid "" -"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, " -"epoch, kind and genre.\n" +"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, epoch, kind and genre.\n" "\t\tAs for now we do not support full text search." msgstr "" -"El buscador admite los siguientes criterios: tÃtulo, autor, tema, época, " -"género y subgénero.\n" +"El buscador admite los siguientes criterios: tÃtulo, autor, tema, época, género y subgénero.\n" "\t\tHasta ahora no se admite la búsqueda de texto completo. " #: templates/catalogue/search_too_short.html:13 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters." -msgstr "" -"¡Lo siento! La consulta de búsqueda tiene que consistir de dos caracteres " -"como mÃnimo." +msgstr "¡Lo siento! La consulta de búsqueda tiene que consistir de dos caracteres como mÃnimo." #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:78 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:108 @@ -725,9 +755,8 @@ msgid "Create shelf" msgstr "Crear estante" #: templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:6 -#, fuzzy msgid "Download a custom PDF" -msgstr "Descarga PDF personalizado" +msgstr "Descarga un PDF personalisado" #: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6 #: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:8 diff --git a/apps/catalogue/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/catalogue/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo index d54e24e48..f939a57b8 100644 Binary files a/apps/catalogue/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/catalogue/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/catalogue/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/apps/catalogue/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 8aa3888f5..7c332924e 100644 --- a/apps/catalogue/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/catalogue/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-19 11:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-23 17:16+0100\n" -"Last-Translator: Ela Janota <amarillis5@wp.pl>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-09 10:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:38+0100\n" +"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -36,217 +36,242 @@ msgstr "N'affiche pas de thèmes" msgid "Don't use our custom font" msgstr "N'utilise pas notre caractère usuel" -#: forms.py:51 +#: forms.py:49 +msgid "Without cover" +msgstr "" + +#: forms.py:52 msgid "Leading" msgstr "Interligne" -#: forms.py:52 +#: forms.py:53 msgid "Normal leading" msgstr "Interligne normal" -#: forms.py:53 +#: forms.py:54 msgid "One and a half leading" msgstr "Interligne et demi" -#: forms.py:54 +#: forms.py:55 msgid "Double leading" msgstr "Interligne double" -#: forms.py:56 +#: forms.py:57 msgid "Font size" msgstr "Taille des caractères" -#: forms.py:57 +#: forms.py:58 msgid "Default" msgstr "Implicite" -#: forms.py:58 +#: forms.py:59 msgid "Big" msgstr "Grand(e)(s)" -#: forms.py:81 +#: forms.py:82 msgid "Queue is full. Please try again later." msgstr "" -#: models.py:33 -msgid "author" -msgstr "auteur" - -#: models.py:34 -msgid "epoch" -msgstr "époque" +# msgid "Today is %(month)s, %(day)s." +# msgstr "Aujourd'hui nous sommes le" +#: views.py:527 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred: %(exception)s\n" +"\n" +"%(tb)s" +msgstr "" +"Un erreur a eu lieu : %(exception)s\n" +"\n" +"%(tb)s" -#: models.py:35 -msgid "kind" -msgstr "type" +#: views.py:528 +msgid "Book imported successfully" +msgstr "Livre importé avec succès" -#: models.py:36 -msgid "genre" -msgstr "genre" +#: views.py:530 +#, python-format +msgid "Error importing file: %r" +msgstr "Erreur pendant l'importation du fichier: %r" -#: models.py:37 -msgid "theme" -msgstr "thème" +#: views.py:562 +msgid "Download custom PDF" +msgstr "Téléchargez un PDF personnalisé" -#: models.py:38 -msgid "set" -msgstr "série" +#: views.py:563 +#: templates/catalogue/book_short.html:92 +#: templates/catalogue/book_text.html:29 +#: templates/catalogue/book_wide.html:63 +msgid "Download" +msgstr "Téléchargez" -#: models.py:39 models.py:368 -msgid "book" -msgstr "livre" +#: models/book.py:28 +#: models/collection.py:11 +msgid "title" +msgstr "titre" -#: models.py:60 models.py:230 -msgid "name" -msgstr "nom" +#: models/book.py:29 +#: models/tag.py:31 +msgid "sort key" +msgstr "critère de tri" -#: models.py:61 models.py:333 models.py:335 models.py:973 models.py:976 +#: models/book.py:30 +#: models/book.py:32 +#: models/collection.py:12 +#: models/collection.py:15 +#: models/tag.py:30 msgid "slug" msgstr "ébauche" -#: models.py:62 models.py:332 -msgid "sort key" -msgstr "critère de tri" - -#: models.py:63 -msgid "category" -msgstr "catégorie" +#: models/book.py:33 +msgid "language code" +msgstr "code de langue" -#: models.py:65 models.py:106 models.py:338 models.py:441 models.py:974 +#: models/book.py:35 +#: models/book.py:145 +#: models/collection.py:13 +#: models/tag.py:34 +#: models/tag.py:83 msgid "description" msgstr "description" -#: models.py:68 -msgid "book count" -msgstr "nombre des livres" - -#: models.py:72 models.py:73 models.py:232 models.py:339 models.py:340 +#: models/book.py:36 +#: models/book.py:37 +#: models/bookmedia.py:28 +#: models/tag.py:41 +#: models/tag.py:42 msgid "creation date" msgstr "date de création" -#: models.py:90 -msgid "tag" -msgstr "tag" - -#: models.py:91 -msgid "tags" -msgstr "tags" - -#: models.py:226 models.py:915 -#, python-format -msgid "%s file" -msgstr "fichier %s" - -#: models.py:229 -msgid "type" -msgstr "type" - -#: models.py:231 -msgid "file" -msgstr "fichier" +#: models/book.py:38 +msgid "parent number" +msgstr "nombre de parent" -#: models.py:233 models.py:342 +#: models/book.py:39 +#: models/bookmedia.py:29 msgid "extra information" msgstr "information supplémentaire" -#: models.py:242 models.py:243 -msgid "book media" -msgstr "book media" - -#: models.py:331 models.py:972 -msgid "title" -msgstr "titre" - -#: models.py:336 -msgid "language code" -msgstr "code de langue" - -#: models.py:341 -msgid "parent number" -msgstr "nombre de parent" - -#: models.py:347 +#: models/book.py:44 msgid "cover" msgstr "couverture" -#: models.py:369 +#: models/book.py:66 +#: models/tag.py:20 +msgid "book" +msgstr "livre" + +#: models/book.py:67 msgid "books" msgstr "livres" -#: models.py:620 +#: models/book.py:243 #, python-format msgid "Book \"%s\" does not exist." msgstr "Livre \"%s\" n'existe pas." -#: models.py:634 +#: models/book.py:257 #, python-format msgid "Book %s already exists" msgstr "Livre %s existe déjà " -#: models.py:935 -msgid "fragment" -msgstr "extrait" +#: models/book.py:589 +#: models/bookmedia.py:22 +#, python-format +msgid "%s file" +msgstr "fichier %s" -#: models.py:936 -msgid "fragments" -msgstr "extraits" +#: models/bookmedia.py:25 +msgid "type" +msgstr "type" + +#: models/bookmedia.py:26 +#: models/tag.py:29 +msgid "name" +msgstr "nom" -#: models.py:977 +#: models/bookmedia.py:27 +msgid "file" +msgstr "fichier" + +#: models/bookmedia.py:38 +#: models/bookmedia.py:39 +msgid "book media" +msgstr "book media" + +#: models/collection.py:16 #, fuzzy msgid "book slugs" msgstr "ébauches des livres" -#: models.py:981 +#: models/collection.py:20 msgid "collection" msgstr "collection" -#: models.py:982 +#: models/collection.py:21 msgid "collections" msgstr "collections" -# msgid "Today is %(month)s, %(day)s." -# msgstr "Aujourd'hui nous sommes le" -#: views.py:500 -#, python-format -msgid "" -"An error occurred: %(exception)s\n" -"\n" -"%(tb)s" -msgstr "" -"Un erreur a eu lieu : %(exception)s\n" -"\n" -"%(tb)s" +#: models/fragment.py:32 +msgid "fragment" +msgstr "extrait" -#: views.py:501 -msgid "Book imported successfully" -msgstr "Livre importé avec succès" +#: models/fragment.py:33 +msgid "fragments" +msgstr "extraits" -#: views.py:503 -#, python-format -msgid "Error importing file: %r" -msgstr "Erreur pendant l'importation du fichier: %r" +#: models/tag.py:14 +msgid "author" +msgstr "auteur" -#: views.py:535 -msgid "Download custom PDF" -msgstr "Téléchargez un PDF personnalisé" +#: models/tag.py:15 +msgid "epoch" +msgstr "époque" -#: views.py:536 templates/catalogue/book_short.html:92 -#: templates/catalogue/book_text.html:28 templates/catalogue/book_wide.html:63 -msgid "Download" -msgstr "Téléchargez" +#: models/tag.py:16 +msgid "kind" +msgstr "type" + +#: models/tag.py:17 +msgid "genre" +msgstr "genre" + +#: models/tag.py:18 +msgid "theme" +msgstr "thème" + +#: models/tag.py:19 +msgid "set" +msgstr "série" + +#: models/tag.py:32 +msgid "category" +msgstr "catégorie" + +#: models/tag.py:37 +msgid "book count" +msgstr "nombre des livres" + +#: models/tag.py:59 +msgid "tag" +msgstr "tag" + +#: models/tag.py:60 +msgid "tags" +msgstr "tags" #: templates/catalogue/audiobook_list.html:7 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:16 msgid "Listing of all audiobooks" -msgstr "" +msgstr "Liste des tous les livres audio" #: templates/catalogue/audiobook_list.html:12 msgid "Latest MP3 audiobooks" -msgstr "" +msgstr "Les plus nouveaux livres audio MP3" #: templates/catalogue/audiobook_list.html:13 msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks" -msgstr "" +msgstr "Les plus nouveaux livres audio Ogg Vorbis" #: templates/catalogue/audiobook_list.html:19 msgid "" @@ -254,27 +279,29 @@ msgid "" "Możecie z niej korzystaÄ bezpÅatnie i bez ograniczeÅ.\n" "Audiobooki nagrywajÄ znani aktorzy, wÅród nich Danuta Stenka i Jan Peszek." msgstr "" +"Audiothèque des lectures scolaires de la Fondation Pologne Moderne.\n" +"Vous pouvez l'utiliser gratuitement et sans limites. \n" +"Les livres audio sont lus par les acteurs connus, comme par exemple: Danuta Stenka et Jan Peszek." #: templates/catalogue/book_detail.html:20 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:104 msgid "See also" -msgstr "" +msgstr "Voir aussi" #: templates/catalogue/book_fragments.html:5 #: templates/catalogue/book_fragments.html:11 -#, fuzzy msgid "Theme" -msgstr "thème" +msgstr "Thème" #: templates/catalogue/book_fragments.html:5 #: templates/catalogue/book_fragments.html:13 msgid "in work " -msgstr "" +msgstr "dans l'oeuvre" #: templates/catalogue/book_info.html:6 msgid "This work is licensed under:" -msgstr "" +msgstr "Cet oeuvre est publié sous la licence" #: templates/catalogue/book_info.html:9 msgid "" @@ -283,359 +310,365 @@ msgid "" " distributed. If there are any additional copyrighted materials\n" " provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n" " materials are licensed under the \n" -" <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative " -"Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n" +" <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n" " license." msgstr "" +"Cet ouvrage n'est pas protégé par le droit d'auteur et appartiennent au\n" +"domaine public; c'est-à -dire qu'il peut être publié et divulgué librement.\n" +"Si l'ouvrage est accompagné des matériaux supplémentaires (annotations, motifs littéraires, etc.),\n" +"ces derniers sont donc distribués sous la licence:\n" +"<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl\">Paternité - Partage à l'Identique 3.0 non transposé</a>." #: templates/catalogue/book_info.html:20 msgid "Text prepared based on:" -msgstr "" +msgstr "Préparation du texte basée sur:" #: templates/catalogue/book_info.html:28 msgid "Edited and annotated by:" -msgstr "" +msgstr "Les éditions et annotations par:" #: templates/catalogue/book_info.html:33 msgid "Cover image by:" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_list.html:7 templates/catalogue/book_list.html:10 +#: templates/catalogue/book_list.html:7 +#: templates/catalogue/book_list.html:10 msgid "Listing of all works" -msgstr "" +msgstr "Liste des tous les ouvrages" #: templates/catalogue/book_list.html:21 msgid "Table of Content" -msgstr "" +msgstr "Table des matières" -#: templates/catalogue/book_list.html:48 +#: templates/catalogue/book_list.html:30 msgid "â top â" -msgstr "" +msgstr "â top â" #: templates/catalogue/book_sets.html:2 -#, fuzzy msgid "Put a book on the shelf!" -msgstr "Le livre n'est pas sur l'étagère" +msgstr "Mettre un livre sur l'étagère!" -#: templates/catalogue/book_sets.html:3 templates/catalogue/book_sets.html:6 +#: templates/catalogue/book_sets.html:3 +#: templates/catalogue/book_sets.html:6 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:16 -#, fuzzy msgid "Create new shelf" -msgstr "Nom de l'étagère nouvelle" +msgstr "Créez une nouvelle étagère" #: templates/catalogue/book_sets.html:10 msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to." -msgstr "" +msgstr "Vous ne possédez aucune étagère. Vous pouvez en créer une au-dessous, si vous voulez." #: templates/catalogue/book_sets.html:15 -#, fuzzy msgid "Put on the shelf!" -msgstr "Nom de l'étagère nouvelle" +msgstr "Mettre sur l'étagère!" #: templates/catalogue/book_short.html:59 #: templates/catalogue/picture_detail.html:54 -#, fuzzy msgid "Epoch" -msgstr "époque" +msgstr "Ãpoque" #: templates/catalogue/book_short.html:66 #: templates/catalogue/picture_detail.html:60 msgid "Kind" -msgstr "" +msgstr "Type" #: templates/catalogue/book_short.html:73 -#, fuzzy msgid "Genre" -msgstr "genre" +msgstr "Genre" #: templates/catalogue/book_short.html:88 msgid "Read online" msgstr "Lire en ligne" #: templates/catalogue/book_short.html:95 -#: templates/catalogue/book_text.html:41 +#: templates/catalogue/book_text.html:42 msgid "to print" -msgstr "" +msgstr "pour imprimer" #: templates/catalogue/book_short.html:98 msgid "for an e-book reader" -msgstr "" +msgstr "pour un lecteur des livres numeriques" #: templates/catalogue/book_short.html:101 -#: templates/catalogue/book_text.html:47 +#: templates/catalogue/book_text.html:48 msgid "for Kindle" -msgstr "" +msgstr "pour Kindle" #: templates/catalogue/book_short.html:104 +#: templates/catalogue/book_text.html:51 msgid "FictionBook" msgstr "" #: templates/catalogue/book_short.html:107 -#: templates/catalogue/book_text.html:50 +#: templates/catalogue/book_text.html:54 msgid "for advanced usage" -msgstr "" +msgstr "pour lâutilisation avancée" #: templates/catalogue/book_short.html:113 -#: templates/catalogue/book_text.html:31 +#: templates/catalogue/book_text.html:32 msgid "Listen" -msgstr "" +msgstr "Ãcoutez" -#: templates/catalogue/book_text.html:10 templates/catalogue/player.html:11 +#: templates/catalogue/book_text.html:10 +#: templates/catalogue/player.html:11 msgid "Wolne Lektury" -msgstr "" +msgstr "Wolne Lektury (Lectures Libres)" -#: templates/catalogue/book_text.html:23 +#: templates/catalogue/book_text.html:24 msgid "Table of contents" -msgstr "" +msgstr "Table des matières" -#: templates/catalogue/book_text.html:24 templates/catalogue/menu.html:27 -#, fuzzy +#: templates/catalogue/book_text.html:25 +#: templatetags/catalogue_tags.py:419 msgid "Themes" -msgstr "thème" +msgstr "Thèmes" -#: templates/catalogue/book_text.html:25 +#: templates/catalogue/book_text.html:26 msgid "Edit. note" -msgstr "" +msgstr "Note d'éditeur" -#: templates/catalogue/book_text.html:26 +#: templates/catalogue/book_text.html:27 msgid "Infobox" -msgstr "" +msgstr "Infobox" -#: templates/catalogue/book_text.html:27 templates/catalogue/player.html:34 +#: templates/catalogue/book_text.html:28 +#: templates/catalogue/player.html:34 msgid "Book's page" -msgstr "" +msgstr "Site du livre" -#: templates/catalogue/book_text.html:44 +#: templates/catalogue/book_text.html:45 msgid "for a reader" -msgstr "" +msgstr "pour un lecteur" -#: templates/catalogue/book_text.html:54 templates/catalogue/book_wide.html:67 +#: templates/catalogue/book_text.html:58 +#: templates/catalogue/book_wide.html:67 msgid "Download all audiobooks for this book" -msgstr "" +msgstr "Téléchargez tous les livres audio pour ce livre" #: templates/catalogue/book_wide.html:22 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60 -#, fuzzy msgid "Motifs and themes" -msgstr "N'affiche pas de thèmes" +msgstr "Motifs et thèmes" #: templates/catalogue/book_wide.html:44 -#, fuzzy msgid "See" -msgstr "Etagères" +msgstr "Voir" #: templates/catalogue/book_wide.html:47 msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Source" #: templates/catalogue/book_wide.html:47 msgid "of the book" -msgstr "" +msgstr "du livre" #: templates/catalogue/book_wide.html:49 msgid "Source XML file" -msgstr "" +msgstr "Fichier source XML" #: templates/catalogue/book_wide.html:51 -#, fuzzy msgid "Book on" -msgstr "nombre des livres" +msgstr "Livre sur" #: templates/catalogue/book_wide.html:51 msgid "Editor's Platform" -msgstr "" +msgstr "Plateforme d'éditeur" #: templates/catalogue/book_wide.html:54 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl" -msgstr "" +msgstr "Description du livre sur Lektury.Gazeta.pl" #: templates/catalogue/book_wide.html:57 msgid "Book description on Wikipedia" -msgstr "" +msgstr "Description du livre sur Wikipédia" #: templates/catalogue/book_wide.html:59 msgid "Mix this book" -msgstr "" +msgstr "Mixez ce livre" -#: templates/catalogue/catalogue.html:6 templates/catalogue/catalogue.html:11 +#: templates/catalogue/catalogue.html:6 +#: templates/catalogue/catalogue.html:11 msgid "Catalogue" -msgstr "" +msgstr "Catalogue" #: templates/catalogue/catalogue.html:16 msgid "Download the catalogue in PDF format." -msgstr "" +msgstr "Téléchargez le catalogue au format PDF" -#: templates/catalogue/catalogue.html:19 templates/catalogue/menu.html:7 +#: templates/catalogue/catalogue.html:19 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:17 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:26 -#, fuzzy +#: templatetags/catalogue_tags.py:415 msgid "Authors" -msgstr "auteur" +msgstr "Auteurs" -#: templates/catalogue/catalogue.html:22 templates/catalogue/menu.html:17 +#: templates/catalogue/catalogue.html:22 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:34 +#: templatetags/catalogue_tags.py:417 msgid "Kinds" -msgstr "" +msgstr "Types" -#: templates/catalogue/catalogue.html:25 templates/catalogue/menu.html:12 +#: templates/catalogue/catalogue.html:25 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42 -#, fuzzy +#: templatetags/catalogue_tags.py:416 msgid "Genres" -msgstr "genre" +msgstr "Genres" -#: templates/catalogue/catalogue.html:28 templates/catalogue/menu.html:22 +#: templates/catalogue/catalogue.html:28 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50 -#, fuzzy +#: templatetags/catalogue_tags.py:418 msgid "Epochs" -msgstr "époque" +msgstr "Ãpoques" #: templates/catalogue/catalogue.html:31 msgid "Themes and topics" -msgstr "" +msgstr "Thèmes et sujets" + +#: templates/catalogue/catalogue.html:34 +#: templates/catalogue/menu.html:16 +#, fuzzy +msgid "Collections" +msgstr "collections" #: templates/catalogue/daisy_list.html:6 #: templates/catalogue/daisy_list.html:12 msgid "Listing of all DAISY files" -msgstr "" +msgstr "Liste des tous les livres audio DAISY" #: templates/catalogue/daisy_list.html:9 msgid "Latest DAISY audiobooks" -msgstr "" +msgstr "Le plus nouveaux livres audio DAISY" #: templates/catalogue/daisy_list.html:15 msgid "" "System DAISY to uznany na caÅym Åwiecie format udostÄpniania ksiÄ Å¼ek\n" "dostosowany do potrzeb osób sÅabowidzÄ cych, niewidomych oraz innych osób\n" -"majÄ cych trudnoÅci z czytaniem. Możecie z nich korzystaÄ bezpÅatnie i bez " -"ograniczeÅ." +"majÄ cych trudnoÅci z czytaniem. Możecie z nich korzystaÄ bezpÅatnie i bez ograniczeÅ." msgstr "" +"DAISY est un système pour rendre les livres accessibles, apprécié autour du monde, \n" +"approprié à des non voyants et à des malvoyants et à des personnes \n" +"qui ont des difficultés à lire. Vous pouvez l'utiliser gratuitement et sans limites." #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:" -msgstr "" +msgstr "Les critères sont ambigus. Choisissez parmi les options ci-dessous:" #: templates/catalogue/fragment_sets.html:2 msgid "Shelves containing fragment" -msgstr "" +msgstr "Ãtagères qui contiennent l'extrait" #: templates/catalogue/fragment_sets.html:4 msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to." -msgstr "" +msgstr "Vous ne possédez aucune étagère. Vous pouvez en créer une au-dessous, si vous voulez." #: templates/catalogue/fragment_sets.html:9 -#, fuzzy msgid "Save all shelves" -msgstr "Etagères" +msgstr "Enregistrer toutes les étagères" #: templates/catalogue/fragment_short.html:12 -#, fuzzy msgid "Expand fragment" -msgstr "extrait" +msgstr "Montrer l'extrait" #: templates/catalogue/fragment_short.html:22 -#, fuzzy msgid "Hide fragment" -msgstr "extrait" +msgstr "Cacher l'extrait" #: templates/catalogue/inline_tag_list.html:4 #: templates/catalogue/tag_list.html:4 -#, fuzzy msgid "See full category" -msgstr "catégorie" +msgstr "Voir catégorie entière" -#: templates/catalogue/menu.html:32 -#, fuzzy +#: templates/catalogue/menu.html:9 +#: templates/catalogue/menu.html.py:18 +msgid "Please waitâ¦" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/menu.html:24 msgid "All books" -msgstr "livres" +msgstr "Tous les livres" -#: templates/catalogue/menu.html:36 -#, fuzzy +#: templates/catalogue/menu.html:28 msgid "Audiobooks" -msgstr "livres" +msgstr "Livres audio" -#: templates/catalogue/menu.html:40 -#, fuzzy +#: templates/catalogue/menu.html:32 msgid "DAISY" -msgstr "fichier DAISY" +msgstr "DAISY" #: templates/catalogue/picture_detail.html:29 msgid "Work is licensed under " -msgstr "" +msgstr "Ouvrage sous la licence" #: templates/catalogue/picture_detail.html:31 msgid "Based on" -msgstr "" +msgstr "Basé sur" #: templates/catalogue/picture_detail.html:45 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Détails" #: templates/catalogue/picture_detail.html:48 -#, fuzzy msgid "Author" -msgstr "auteur" +msgstr "Auteur" #: templates/catalogue/picture_detail.html:66 msgid "Other resources" -msgstr "" +msgstr "Autres ressources" #: templates/catalogue/picture_detail.html:69 msgid "Source of the image" -msgstr "" +msgstr "Source d'image" #: templates/catalogue/picture_detail.html:72 msgid "Image on the Editor's Platform" -msgstr "" +msgstr "L'image sur la Plateforme d'éditeur" #: templates/catalogue/picture_detail.html:83 msgid "View XML source" -msgstr "" +msgstr "Voir source XML" #: templates/catalogue/picture_detail.html:86 -#, fuzzy msgid "Work's themes " -msgstr "N'affiche pas de thèmes" +msgstr "Les thèmes de l'oeuvre" #: templates/catalogue/picture_list.html:8 #: templates/catalogue/picture_list.html:10 msgid "Listing of all pictures" -msgstr "" +msgstr "Liste de tous les images" #: templates/catalogue/player.html:35 -#, fuzzy msgid "Download as" -msgstr "Téléchargez" +msgstr "Téléchargez comme" #: templates/catalogue/player.html:88 msgid "Artist" -msgstr "" +msgstr "Artiste" #: templates/catalogue/player.html:89 msgid "Director" -msgstr "" +msgstr "Metteur en scène" #: templates/catalogue/player.html:108 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:" -msgstr "" +msgstr "Livres audios ont été préparés comme une part des projets:" #: templates/catalogue/player.html:113 #, python-format msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s" -msgstr "" +msgstr "%(cs)s, sponsorisé par %(fb)s" #: templates/catalogue/player.html:125 #, python-format -msgid "" -"Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." -msgstr "" +msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." +msgstr "Livres audios ont été préparés comme une part du projet %(cs)s sponsorisé par %(fb)s." #: templates/catalogue/player.html:127 #, python-format msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project." -msgstr "" +msgstr "Livres audios ont été préparés comme une part du projet %(cs)s." #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:5 @@ -643,58 +676,64 @@ msgstr "" #: templates/catalogue/search_too_short.html:5 #: templates/catalogue/search_too_short.html:10 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Rechercher" #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:11 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:16 msgid "Did you mean" -msgstr "" +msgstr "Est-ce que vous cherchez" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:54 -msgid "Results by authors" -msgstr "" +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:52 +msgid "Results by title" +msgstr "Résultats par le titre" #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:67 -msgid "Results by title" -msgstr "" +msgid "Results by authors" +msgstr "Résultats par l'auteur" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:82 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:80 +#, fuzzy +msgid "Results by translators" +msgstr "traducteur" + +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:93 msgid "Results in text" -msgstr "" +msgstr "Résultats dans le texte" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:99 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:110 msgid "Other results" -msgstr "" +msgstr "Autres résultats" #: templates/catalogue/search_no_hits.html:19 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:146 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources." -msgstr "" +msgstr "Nous sommes désolés, aucune ressource ne répond aux critères de recherche." #: templates/catalogue/search_no_hits.html:21 msgid "" -"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, " -"epoch, kind and genre.\n" +"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, epoch, kind and genre.\n" "\t\tAs for now we do not support full text search." msgstr "" +"Le moteur de recherche permet de chercher selon le titre, auteur, sujet/thème, époque, type et genre.\n" +"\t\tPour le moment nous n'assurons pas la recherche en plein texte." #: templates/catalogue/search_too_short.html:13 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters." -msgstr "" +msgstr "Nous sommes désolés, pour effectuer la recherche il faut entrer au moins deux caractères." #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:78 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:108 msgid "in Lektury.Gazeta.pl" -msgstr "" +msgstr "sur Lektury.Gazeta.pl" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:113 msgid "in Wikipedia" -msgstr "" +msgstr "sur Wikipédia" #: templates/catalogue/user_shelves.html:2 msgid "Your shelves with books" -msgstr "" +msgstr "Vos étagères avec les livres" #: templates/catalogue/user_shelves.html:6 msgid "remove" @@ -702,16 +741,15 @@ msgstr "" #: templates/catalogue/user_shelves.html:10 msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to" -msgstr "" +msgstr "Vous ne possédez aucune étagère. Vous pouvez en créer une en-dessus, si vous voulez." #: templates/catalogue/user_shelves.html:15 msgid "Create shelf" -msgstr "" +msgstr "Créez une étagère" #: templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:6 -#, fuzzy msgid "Download a custom PDF" -msgstr "Téléchargez un PDF personnalisé" +msgstr "Téléchargez un PDF pérsonnalisé" #: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6 #: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:8 @@ -769,9 +807,6 @@ msgstr "" #~ msgid "goes to public domain" #~ msgstr "entre dans le domaine public" -#~ msgid "translator" -#~ msgstr "traducteur" - #~ msgid "year of translator's death" #~ msgstr "année de la mort du traducteur" diff --git a/apps/catalogue/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/catalogue/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo index 101e7863f..5bf265ab9 100644 Binary files a/apps/catalogue/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/catalogue/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/catalogue/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/apps/catalogue/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index cefaddb4c..44776fe21 100644 --- a/apps/catalogue/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/catalogue/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-19 11:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-04 13:43+0200\n" -"Last-Translator: xxx\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-09 10:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:39+0100\n" +"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -37,214 +37,239 @@ msgstr "Non visualizzare i temi" msgid "Don't use our custom font" msgstr "Non utilizzare il nostro font personalizzato" -#: forms.py:51 +#: forms.py:49 +msgid "Without cover" +msgstr "" + +#: forms.py:52 msgid "Leading" msgstr "Interlinea" -#: forms.py:52 +#: forms.py:53 msgid "Normal leading" msgstr "Interlinea normale" -#: forms.py:53 +#: forms.py:54 msgid "One and a half leading" msgstr " Interlinea 1,5" -#: forms.py:54 +#: forms.py:55 msgid "Double leading" msgstr "Interlinea doppia" -#: forms.py:56 +#: forms.py:57 msgid "Font size" msgstr "Grandezza del carattere" -#: forms.py:57 +#: forms.py:58 msgid "Default" msgstr "Predefinito" -#: forms.py:58 +#: forms.py:59 msgid "Big" msgstr "Grande" -#: forms.py:81 +#: forms.py:82 msgid "Queue is full. Please try again later." msgstr "" -#: models.py:33 -msgid "author" -msgstr "autore" - -#: models.py:34 -msgid "epoch" -msgstr "epoca" +#: views.py:527 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred: %(exception)s\n" +"\n" +"%(tb)s" +msgstr "" +"Si e verificato un errore: %(exception)s \n" +"\n" +"%(tb)s" -#: models.py:35 -msgid "kind" -msgstr "categoria" +#: views.py:528 +msgid "Book imported successfully" +msgstr "Libro scaricato con successo" -#: models.py:36 -msgid "genre" -msgstr "genere" +#: views.py:530 +#, python-format +msgid "Error importing file: %r" +msgstr "Errore dell'importazione del file: %r" -#: models.py:37 -msgid "theme" -msgstr "tema" +#: views.py:562 +msgid "Download custom PDF" +msgstr "Scarica PDF personalizzato" -#: models.py:38 -msgid "set" -msgstr "raccolta" +#: views.py:563 +#: templates/catalogue/book_short.html:92 +#: templates/catalogue/book_text.html:29 +#: templates/catalogue/book_wide.html:63 +msgid "Download" +msgstr "Scarica" -#: models.py:39 models.py:368 -msgid "book" -msgstr "libro" +#: models/book.py:28 +#: models/collection.py:11 +msgid "title" +msgstr "titolo" -#: models.py:60 models.py:230 -msgid "name" -msgstr "nome" +#: models/book.py:29 +#: models/tag.py:31 +msgid "sort key" +msgstr "chiave di ordinamento" -#: models.py:61 models.py:333 models.py:335 models.py:973 models.py:976 +#: models/book.py:30 +#: models/book.py:32 +#: models/collection.py:12 +#: models/collection.py:15 +#: models/tag.py:30 msgid "slug" msgstr "slug" -#: models.py:62 models.py:332 -msgid "sort key" -msgstr "chiave di ordinamento" - -#: models.py:63 -msgid "category" -msgstr "categoria" +#: models/book.py:33 +msgid "language code" +msgstr "codice della lingua" -#: models.py:65 models.py:106 models.py:338 models.py:441 models.py:974 +#: models/book.py:35 +#: models/book.py:145 +#: models/collection.py:13 +#: models/tag.py:34 +#: models/tag.py:83 msgid "description" msgstr "descrizione" -#: models.py:68 -msgid "book count" -msgstr "conteggio dei libri" - -#: models.py:72 models.py:73 models.py:232 models.py:339 models.py:340 +#: models/book.py:36 +#: models/book.py:37 +#: models/bookmedia.py:28 +#: models/tag.py:41 +#: models/tag.py:42 msgid "creation date" msgstr "data di creazione" -#: models.py:90 -msgid "tag" -msgstr "tag" - -#: models.py:91 -msgid "tags" -msgstr "i tag" - -#: models.py:226 models.py:915 -#, python-format -msgid "%s file" -msgstr "i %s di file" - -#: models.py:229 -msgid "type" -msgstr "tipo" - -#: models.py:231 -msgid "file" -msgstr "file" +#: models/book.py:38 +msgid "parent number" +msgstr "numero del genitore" -#: models.py:233 models.py:342 +#: models/book.py:39 +#: models/bookmedia.py:29 msgid "extra information" msgstr " ulteriori informazioni" -#: models.py:242 models.py:243 -msgid "book media" -msgstr "book media" - -#: models.py:331 models.py:972 -msgid "title" -msgstr "titolo" - -#: models.py:336 -msgid "language code" -msgstr "codice della lingua" - -#: models.py:341 -msgid "parent number" -msgstr "numero del genitore" - -#: models.py:347 +#: models/book.py:44 msgid "cover" msgstr "copertina" -#: models.py:369 +#: models/book.py:66 +#: models/tag.py:20 +msgid "book" +msgstr "libro" + +#: models/book.py:67 msgid "books" msgstr "Libri" -#: models.py:620 +#: models/book.py:243 #, python-format msgid "Book \"%s\" does not exist." msgstr "Il libro \"%s\" non esiste." -#: models.py:634 +#: models/book.py:257 #, python-format msgid "Book %s already exists" msgstr "Il libro %s esiste già " -#: models.py:935 -msgid "fragment" -msgstr "Frammento" +#: models/book.py:589 +#: models/bookmedia.py:22 +#, python-format +msgid "%s file" +msgstr "i %s di file" -#: models.py:936 -msgid "fragments" -msgstr "Frammenti" +#: models/bookmedia.py:25 +msgid "type" +msgstr "tipo" + +#: models/bookmedia.py:26 +#: models/tag.py:29 +msgid "name" +msgstr "nome" -#: models.py:977 +#: models/bookmedia.py:27 +msgid "file" +msgstr "file" + +#: models/bookmedia.py:38 +#: models/bookmedia.py:39 +msgid "book media" +msgstr "book media" + +#: models/collection.py:16 msgid "book slugs" msgstr " slug del libro " -#: models.py:981 +#: models/collection.py:20 msgid "collection" msgstr "raccolta" -#: models.py:982 +#: models/collection.py:21 msgid "collections" msgstr " raccolte" -#: views.py:500 -#, python-format -msgid "" -"An error occurred: %(exception)s\n" -"\n" -"%(tb)s" -msgstr "" -"Si e verificato un errore: %(exception)s \n" -"\n" -"%(tb)s" +#: models/fragment.py:32 +msgid "fragment" +msgstr "Frammento" -#: views.py:501 -msgid "Book imported successfully" -msgstr "Libro scaricato con successo" +#: models/fragment.py:33 +msgid "fragments" +msgstr "Frammenti" -#: views.py:503 -#, python-format -msgid "Error importing file: %r" -msgstr "Errore dell'importazione del file: %r" +#: models/tag.py:14 +msgid "author" +msgstr "autore" -#: views.py:535 -msgid "Download custom PDF" -msgstr "Scarica PDF personalizzato" +#: models/tag.py:15 +msgid "epoch" +msgstr "epoca" -#: views.py:536 templates/catalogue/book_short.html:92 -#: templates/catalogue/book_text.html:28 templates/catalogue/book_wide.html:63 -msgid "Download" -msgstr "Scarica" +#: models/tag.py:16 +msgid "kind" +msgstr "categoria" + +#: models/tag.py:17 +msgid "genre" +msgstr "genere" + +#: models/tag.py:18 +msgid "theme" +msgstr "tema" + +#: models/tag.py:19 +msgid "set" +msgstr "raccolta" + +#: models/tag.py:32 +msgid "category" +msgstr "categoria" + +#: models/tag.py:37 +msgid "book count" +msgstr "conteggio dei libri" + +#: models/tag.py:59 +msgid "tag" +msgstr "tag" + +#: models/tag.py:60 +msgid "tags" +msgstr "i tag" #: templates/catalogue/audiobook_list.html:7 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:16 msgid "Listing of all audiobooks" -msgstr "" +msgstr "Elenco di tutti gli audiolibri " #: templates/catalogue/audiobook_list.html:12 msgid "Latest MP3 audiobooks" -msgstr "" +msgstr "Ultimi audiolibri MP3" #: templates/catalogue/audiobook_list.html:13 msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks" -msgstr "" +msgstr "Ultimi audiolibri Ogg Vorbis" #: templates/catalogue/audiobook_list.html:19 msgid "" @@ -257,22 +282,21 @@ msgstr "" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:104 msgid "See also" -msgstr "" +msgstr "Vedi anche" #: templates/catalogue/book_fragments.html:5 #: templates/catalogue/book_fragments.html:11 -#, fuzzy msgid "Theme" msgstr "tema" #: templates/catalogue/book_fragments.html:5 #: templates/catalogue/book_fragments.html:13 msgid "in work " -msgstr "" +msgstr "in corso" #: templates/catalogue/book_info.html:6 msgid "This work is licensed under:" -msgstr "" +msgstr "Questa opera è pubblicata su licenza:" #: templates/catalogue/book_info.html:9 msgid "" @@ -281,74 +305,80 @@ msgid "" " distributed. If there are any additional copyrighted materials\n" " provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n" " materials are licensed under the \n" -" <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative " -"Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n" +" <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n" " license." msgstr "" +"Questa opera non è sotto il diritto d'autore e fa parte del\n" +"pubblico dominio, il che significa che è possibile pubblicarla \n" +"e distribuirla liberamente. Se un'opera è completata con i materiali aggiuntivi \n" +"(le annotazioni, i motivi letterari ecc.) che sono protette dal diritto d'autore, quei\n" +"materiali aggiuntivi sono disponibili secondo la \n" +" <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n" +"licenza." #: templates/catalogue/book_info.html:20 msgid "Text prepared based on:" -msgstr "" +msgstr "Il testo preparato e basato su:" #: templates/catalogue/book_info.html:28 msgid "Edited and annotated by:" -msgstr "" +msgstr "Curato ed elaborato da:" #: templates/catalogue/book_info.html:33 msgid "Cover image by:" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_list.html:7 templates/catalogue/book_list.html:10 +#: templates/catalogue/book_list.html:7 +#: templates/catalogue/book_list.html:10 msgid "Listing of all works" -msgstr "" +msgstr "Elenco di tutte le opere" #: templates/catalogue/book_list.html:21 msgid "Table of Content" -msgstr "" +msgstr "Indice" -#: templates/catalogue/book_list.html:48 +#: templates/catalogue/book_list.html:30 msgid "â top â" msgstr "" #: templates/catalogue/book_sets.html:2 msgid "Put a book on the shelf!" -msgstr "" +msgstr "Metti il libro sullo scaffale" -#: templates/catalogue/book_sets.html:3 templates/catalogue/book_sets.html:6 +#: templates/catalogue/book_sets.html:3 +#: templates/catalogue/book_sets.html:6 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:16 msgid "Create new shelf" -msgstr "" +msgstr "Crea un nuovo scaffale" #: templates/catalogue/book_sets.html:10 msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to." -msgstr "" +msgstr "Non hai nessuno scaffale. se vuoi puoi crearne uno, qui sotto." #: templates/catalogue/book_sets.html:15 msgid "Put on the shelf!" -msgstr "" +msgstr "Metti sullo scaffale!" #: templates/catalogue/book_short.html:59 #: templates/catalogue/picture_detail.html:54 -#, fuzzy msgid "Epoch" -msgstr "epoca" +msgstr "Epoca" #: templates/catalogue/book_short.html:66 #: templates/catalogue/picture_detail.html:60 msgid "Kind" -msgstr "" +msgstr "Categoria" #: templates/catalogue/book_short.html:73 -#, fuzzy msgid "Genre" -msgstr "genere" +msgstr "Genere" #: templates/catalogue/book_short.html:88 msgid "Read online" -msgstr "" +msgstr "Leggi online" #: templates/catalogue/book_short.html:95 -#: templates/catalogue/book_text.html:41 +#: templates/catalogue/book_text.html:42 msgid "to print" msgstr "" @@ -357,277 +387,282 @@ msgid "for an e-book reader" msgstr "" #: templates/catalogue/book_short.html:101 -#: templates/catalogue/book_text.html:47 +#: templates/catalogue/book_text.html:48 msgid "for Kindle" msgstr "" #: templates/catalogue/book_short.html:104 +#: templates/catalogue/book_text.html:51 msgid "FictionBook" msgstr "" #: templates/catalogue/book_short.html:107 -#: templates/catalogue/book_text.html:50 +#: templates/catalogue/book_text.html:54 msgid "for advanced usage" msgstr "" #: templates/catalogue/book_short.html:113 -#: templates/catalogue/book_text.html:31 +#: templates/catalogue/book_text.html:32 msgid "Listen" -msgstr "" +msgstr "Ascolta" -#: templates/catalogue/book_text.html:10 templates/catalogue/player.html:11 +#: templates/catalogue/book_text.html:10 +#: templates/catalogue/player.html:11 msgid "Wolne Lektury" -msgstr "" +msgstr "Wolne Lektury" -#: templates/catalogue/book_text.html:23 +#: templates/catalogue/book_text.html:24 msgid "Table of contents" -msgstr "" +msgstr "Indice" -#: templates/catalogue/book_text.html:24 templates/catalogue/menu.html:27 -#, fuzzy +#: templates/catalogue/book_text.html:25 +#: templatetags/catalogue_tags.py:419 msgid "Themes" -msgstr "tema" +msgstr "Temi" -#: templates/catalogue/book_text.html:25 +#: templates/catalogue/book_text.html:26 msgid "Edit. note" -msgstr "" +msgstr "Modifica. nota" -#: templates/catalogue/book_text.html:26 +#: templates/catalogue/book_text.html:27 msgid "Infobox" -msgstr "" +msgstr "Infobox" -#: templates/catalogue/book_text.html:27 templates/catalogue/player.html:34 +#: templates/catalogue/book_text.html:28 +#: templates/catalogue/player.html:34 msgid "Book's page" -msgstr "" +msgstr "Pagina del libro" -#: templates/catalogue/book_text.html:44 +#: templates/catalogue/book_text.html:45 msgid "for a reader" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_text.html:54 templates/catalogue/book_wide.html:67 +#: templates/catalogue/book_text.html:58 +#: templates/catalogue/book_wide.html:67 msgid "Download all audiobooks for this book" -msgstr "" +msgstr "Scarica tutti gli audiolibri per questo libro." #: templates/catalogue/book_wide.html:22 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60 -#, fuzzy msgid "Motifs and themes" -msgstr "Non visualizzare i temi" +msgstr "Motivi e temi" #: templates/catalogue/book_wide.html:44 msgid "See" -msgstr "" +msgstr "Vedi" #: templates/catalogue/book_wide.html:47 msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Fonte" #: templates/catalogue/book_wide.html:47 msgid "of the book" -msgstr "" +msgstr "del libro" #: templates/catalogue/book_wide.html:49 msgid "Source XML file" -msgstr "" +msgstr "File di fonte XML" #: templates/catalogue/book_wide.html:51 -#, fuzzy msgid "Book on" -msgstr "conteggio dei libri" +msgstr "Libro su" #: templates/catalogue/book_wide.html:51 msgid "Editor's Platform" -msgstr "" +msgstr " Piattaforma del editore" #: templates/catalogue/book_wide.html:54 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl" -msgstr "" +msgstr "Descrizione del libro su Lektury.Gazeta.pl" #: templates/catalogue/book_wide.html:57 msgid "Book description on Wikipedia" -msgstr "" +msgstr "Descrizione del libro su Wikipedia" #: templates/catalogue/book_wide.html:59 msgid "Mix this book" -msgstr "" +msgstr "Combina questo libro" -#: templates/catalogue/catalogue.html:6 templates/catalogue/catalogue.html:11 +#: templates/catalogue/catalogue.html:6 +#: templates/catalogue/catalogue.html:11 msgid "Catalogue" -msgstr "" +msgstr "Catalogo" #: templates/catalogue/catalogue.html:16 msgid "Download the catalogue in PDF format." -msgstr "" +msgstr "Scarica il catalogo nel formato PDF." -#: templates/catalogue/catalogue.html:19 templates/catalogue/menu.html:7 +#: templates/catalogue/catalogue.html:19 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:17 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:26 -#, fuzzy +#: templatetags/catalogue_tags.py:415 msgid "Authors" -msgstr "autore" +msgstr "Autori" -#: templates/catalogue/catalogue.html:22 templates/catalogue/menu.html:17 +#: templates/catalogue/catalogue.html:22 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:34 +#: templatetags/catalogue_tags.py:417 msgid "Kinds" -msgstr "" +msgstr "Categorie" -#: templates/catalogue/catalogue.html:25 templates/catalogue/menu.html:12 +#: templates/catalogue/catalogue.html:25 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42 -#, fuzzy +#: templatetags/catalogue_tags.py:416 msgid "Genres" -msgstr "genere" +msgstr "Generi" -#: templates/catalogue/catalogue.html:28 templates/catalogue/menu.html:22 +#: templates/catalogue/catalogue.html:28 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50 -#, fuzzy +#: templatetags/catalogue_tags.py:418 msgid "Epochs" -msgstr "epoca" +msgstr "Epoche" #: templates/catalogue/catalogue.html:31 msgid "Themes and topics" -msgstr "" +msgstr "temi e argomenti" + +#: templates/catalogue/catalogue.html:34 +#: templates/catalogue/menu.html:16 +#, fuzzy +msgid "Collections" +msgstr " raccolte" #: templates/catalogue/daisy_list.html:6 #: templates/catalogue/daisy_list.html:12 msgid "Listing of all DAISY files" -msgstr "" +msgstr "Elenco di tutti i file DAISY " #: templates/catalogue/daisy_list.html:9 msgid "Latest DAISY audiobooks" -msgstr "" +msgstr "Ultimi audiolibri DAISY" #: templates/catalogue/daisy_list.html:15 msgid "" "System DAISY to uznany na caÅym Åwiecie format udostÄpniania ksiÄ Å¼ek\n" "dostosowany do potrzeb osób sÅabowidzÄ cych, niewidomych oraz innych osób\n" -"majÄ cych trudnoÅci z czytaniem. Możecie z nich korzystaÄ bezpÅatnie i bez " -"ograniczeÅ." +"majÄ cych trudnoÅci z czytaniem. Możecie z nich korzystaÄ bezpÅatnie i bez ograniczeÅ." msgstr "" #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:" -msgstr "" +msgstr "Questi criteri sono ambigui. Si prega di selezionare una delle seguenti opzioni:" #: templates/catalogue/fragment_sets.html:2 msgid "Shelves containing fragment" -msgstr "" +msgstr "Gli scaffali che contengono il frammento" #: templates/catalogue/fragment_sets.html:4 msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to." -msgstr "" +msgstr "Non hai nessuno scaffale. Se vuoi puoi crearne uno, qui sotto." #: templates/catalogue/fragment_sets.html:9 msgid "Save all shelves" -msgstr "" +msgstr "Salva tutti gli scaffali" #: templates/catalogue/fragment_short.html:12 -#, fuzzy msgid "Expand fragment" -msgstr "Frammento" +msgstr "Espandi il frammento" #: templates/catalogue/fragment_short.html:22 -#, fuzzy msgid "Hide fragment" -msgstr "Frammento" +msgstr "Nascondi il frammento" #: templates/catalogue/inline_tag_list.html:4 #: templates/catalogue/tag_list.html:4 -#, fuzzy msgid "See full category" -msgstr "categoria" +msgstr "Vedi tutta la categoria" -#: templates/catalogue/menu.html:32 -#, fuzzy +#: templates/catalogue/menu.html:9 +#: templates/catalogue/menu.html.py:18 +msgid "Please waitâ¦" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/menu.html:24 msgid "All books" -msgstr "Libri" +msgstr "Tutti i libri" -#: templates/catalogue/menu.html:36 -#, fuzzy +#: templates/catalogue/menu.html:28 msgid "Audiobooks" -msgstr "Libri" +msgstr "Audiolibri" -#: templates/catalogue/menu.html:40 +#: templates/catalogue/menu.html:32 msgid "DAISY" -msgstr "" +msgstr "DAISY" #: templates/catalogue/picture_detail.html:29 msgid "Work is licensed under " -msgstr "" +msgstr "L'opera è su licenza di" #: templates/catalogue/picture_detail.html:31 msgid "Based on" -msgstr "" +msgstr "Basato su" #: templates/catalogue/picture_detail.html:45 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Dettagli" #: templates/catalogue/picture_detail.html:48 -#, fuzzy msgid "Author" -msgstr "autore" +msgstr "Autore" #: templates/catalogue/picture_detail.html:66 msgid "Other resources" -msgstr "" +msgstr "Altre fonti" #: templates/catalogue/picture_detail.html:69 msgid "Source of the image" -msgstr "" +msgstr "Fonte dell'immagine" #: templates/catalogue/picture_detail.html:72 msgid "Image on the Editor's Platform" -msgstr "" +msgstr "Immagine sulla piattaforma del editore" #: templates/catalogue/picture_detail.html:83 msgid "View XML source" -msgstr "" +msgstr "Visualizza la fonte XML" #: templates/catalogue/picture_detail.html:86 -#, fuzzy msgid "Work's themes " -msgstr "Non visualizzare i temi" +msgstr "Temi dell'opera" #: templates/catalogue/picture_list.html:8 #: templates/catalogue/picture_list.html:10 msgid "Listing of all pictures" -msgstr "" +msgstr "Elenco di tutte le immagini" #: templates/catalogue/player.html:35 -#, fuzzy msgid "Download as" -msgstr "Scarica" +msgstr "Scarica come" #: templates/catalogue/player.html:88 msgid "Artist" -msgstr "" +msgstr "Artista" #: templates/catalogue/player.html:89 msgid "Director" -msgstr "" +msgstr "Direttore" #: templates/catalogue/player.html:108 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:" -msgstr "" +msgstr "Gli audilobri sono stati preparati come parte dei seguenti progetti:" #: templates/catalogue/player.html:113 #, python-format msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s" -msgstr "" +msgstr "%(cs)s, creato da %(fb)s // %(cs)s, finanziato da %(fb)s" #: templates/catalogue/player.html:125 #, python-format -msgid "" -"Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." -msgstr "" +msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." +msgstr "Gli audiollibri sono stati preparati come parte del progetto %(cs)s, finanziato da %(fb)s" #: templates/catalogue/player.html:127 #, python-format msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project." -msgstr "" +msgstr "Gli audiolibri sono stati preparati come parte di progetto %(cs)s." #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:5 @@ -635,58 +670,63 @@ msgstr "" #: templates/catalogue/search_too_short.html:5 #: templates/catalogue/search_too_short.html:10 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Cerca" #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:11 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:16 msgid "Did you mean" -msgstr "" +msgstr "Volevi dire" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:54 -msgid "Results by authors" -msgstr "" +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:52 +msgid "Results by title" +msgstr "Risultati per titolo" #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:67 -msgid "Results by title" +msgid "Results by authors" +msgstr "Risultati per autore" + +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:80 +msgid "Results by translators" msgstr "" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:82 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:93 msgid "Results in text" -msgstr "" +msgstr "Risultati nel testo" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:99 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:110 msgid "Other results" -msgstr "" +msgstr "Altri risultati" #: templates/catalogue/search_no_hits.html:19 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:146 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources." -msgstr "" +msgstr "Siamo spiacenti!I criteri di ricerca non corrispondono alle risorse." #: templates/catalogue/search_no_hits.html:21 msgid "" -"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, " -"epoch, kind and genre.\n" +"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, epoch, kind and genre.\n" "\t\tAs for now we do not support full text search." msgstr "" +"Il motore di ricerca supporta i seguenti criteri: titolo, autore, tema, epoca, genere.\n" +"\t\t Per il momento non supportiamo i criteri del testo intero." #: templates/catalogue/search_too_short.html:13 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters." -msgstr "" +msgstr "Siamo spiacenti! La ricerca viene effettuata su parole con almeno due caratteri." #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:78 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:108 msgid "in Lektury.Gazeta.pl" -msgstr "" +msgstr "su Lektury.Gazeta.pl" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:113 msgid "in Wikipedia" -msgstr "" +msgstr "su Wikipedia" #: templates/catalogue/user_shelves.html:2 msgid "Your shelves with books" -msgstr "" +msgstr "I tuoi scaffali con i libri" #: templates/catalogue/user_shelves.html:6 msgid "remove" @@ -694,16 +734,15 @@ msgstr "" #: templates/catalogue/user_shelves.html:10 msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to" -msgstr "" +msgstr "Non hai nessuno scaffale. se vuoi puoi crearne uno, qui sotto." #: templates/catalogue/user_shelves.html:15 msgid "Create shelf" -msgstr "" +msgstr "Crea uno scaffale" #: templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:6 -#, fuzzy msgid "Download a custom PDF" -msgstr "Scarica PDF personalizzato" +msgstr " Scarica un PDF personalizzato" #: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6 #: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:8 diff --git a/apps/catalogue/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/catalogue/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo index c70541e44..c4d20805f 100644 Binary files a/apps/catalogue/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/catalogue/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/catalogue/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po b/apps/catalogue/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po index d8e923b2f..ab710b9e7 100644 --- a/apps/catalogue/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/catalogue/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-19 11:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-03 17:54+0100\n" -"Last-Translator: Karolina Zuber <suomija@o2.pl>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-09 10:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:40+0100\n" +"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -37,202 +37,227 @@ msgstr "Nerodyti motyvų" msgid "Don't use our custom font" msgstr "Nenaudoti derinÄių Å¡riftų" -#: forms.py:51 +#: forms.py:49 +msgid "Without cover" +msgstr "" + +#: forms.py:52 msgid "Leading" msgstr "eiluÄių intervalas" -#: forms.py:52 +#: forms.py:53 msgid "Normal leading" msgstr "Normalus intervalas" -#: forms.py:53 +#: forms.py:54 msgid "One and a half leading" msgstr "Pusantro intervalo" -#: forms.py:54 +#: forms.py:55 msgid "Double leading" msgstr "Dvigubasis intervalas" -#: forms.py:56 +#: forms.py:57 msgid "Font size" msgstr "Å rifto dydis" -#: forms.py:57 +#: forms.py:58 msgid "Default" msgstr "Numatytasis " -#: forms.py:58 +#: forms.py:59 msgid "Big" msgstr "Didelis" -#: forms.py:81 +#: forms.py:82 msgid "Queue is full. Please try again later." msgstr "" -#: models.py:33 -msgid "author" -msgstr "autorius" - -#: models.py:34 -msgid "epoch" -msgstr "epocha" - -#: models.py:35 -msgid "kind" -msgstr "rÅ«Å¡is" +#: views.py:527 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred: %(exception)s\n" +"\n" +"%(tb)s" +msgstr "" +"Ä®vyko klaida: %(exception)s\n" +"\n" +"%(tb)s" -#: models.py:36 -msgid "genre" -msgstr "žanras" +#: views.py:528 +msgid "Book imported successfully" +msgstr "Knyga buvo sÄkmingai importuota" -#: models.py:37 -msgid "theme" -msgstr "motyvas" +#: views.py:530 +#, python-format +msgid "Error importing file: %r" +msgstr "Importuojant failÄ Ä¯vyko klaida: %r" -#: models.py:38 -msgid "set" -msgstr "rinkinys" +#: views.py:562 +msgid "Download custom PDF" +msgstr "Sukurti ir atsisiųsti PDF failÄ " -#: models.py:39 models.py:368 -msgid "book" -msgstr "knyga" +#: views.py:563 +#: templates/catalogue/book_short.html:92 +#: templates/catalogue/book_text.html:29 +#: templates/catalogue/book_wide.html:63 +msgid "Download" +msgstr "Atsisiųsti" -#: models.py:60 models.py:230 -msgid "name" +#: models/book.py:28 +#: models/collection.py:11 +msgid "title" msgstr "pavadinimas" -#: models.py:61 models.py:333 models.py:335 models.py:973 models.py:976 -msgid "slug" -msgstr "slug" - -#: models.py:62 models.py:332 +#: models/book.py:29 +#: models/tag.py:31 msgid "sort key" msgstr "rikiavimo raktas" -#: models.py:63 -msgid "category" -msgstr "kategorija " +#: models/book.py:30 +#: models/book.py:32 +#: models/collection.py:12 +#: models/collection.py:15 +#: models/tag.py:30 +msgid "slug" +msgstr "slug" + +#: models/book.py:33 +msgid "language code" +msgstr "kalbos kodas" -#: models.py:65 models.py:106 models.py:338 models.py:441 models.py:974 +#: models/book.py:35 +#: models/book.py:145 +#: models/collection.py:13 +#: models/tag.py:34 +#: models/tag.py:83 msgid "description" msgstr "apraÅ¡ymas" -#: models.py:68 -msgid "book count" -msgstr "knygų skaiÄius" - -#: models.py:72 models.py:73 models.py:232 models.py:339 models.py:340 +#: models/book.py:36 +#: models/book.py:37 +#: models/bookmedia.py:28 +#: models/tag.py:41 +#: models/tag.py:42 msgid "creation date" msgstr "sukÅ«rimo data" -#: models.py:90 -msgid "tag" -msgstr "žymÄ" - -#: models.py:91 -msgid "tags" -msgstr "žymÄs" - -#: models.py:226 models.py:915 -#, python-format -msgid "%s file" -msgstr "%s failas " - -#: models.py:229 -msgid "type" -msgstr "tipas" - -#: models.py:231 -msgid "file" -msgstr "failas " - -#: models.py:233 models.py:342 -msgid "extra information" -msgstr "papildomos informacijos" - -#: models.py:242 models.py:243 -msgid "book media" -msgstr "book media" - -#: models.py:331 models.py:972 -msgid "title" -msgstr "pavadinimas" - -#: models.py:336 -msgid "language code" -msgstr "kalbos kodas" - # sprawdz -#: models.py:341 +#: models/book.py:38 msgid "parent number" msgstr "pirminis numeris" -#: models.py:347 +#: models/book.py:39 +#: models/bookmedia.py:29 +msgid "extra information" +msgstr "papildomos informacijos" + +#: models/book.py:44 msgid "cover" msgstr "virÅ¡elis" -#: models.py:369 +#: models/book.py:66 +#: models/tag.py:20 +msgid "book" +msgstr "knyga" + +#: models/book.py:67 msgid "books" msgstr "knygos" -#: models.py:620 +#: models/book.py:243 #, python-format msgid "Book \"%s\" does not exist." msgstr "Knyga \"%s\" neegzistuoja." -#: models.py:634 +#: models/book.py:257 #, python-format msgid "Book %s already exists" msgstr "Knyga %s jau egzistuoja" -#: models.py:935 -msgid "fragment" -msgstr "fragmentas" +#: models/book.py:589 +#: models/bookmedia.py:22 +#, python-format +msgid "%s file" +msgstr "%s failas " -#: models.py:936 -msgid "fragments" -msgstr "fragmentai" +#: models/bookmedia.py:25 +msgid "type" +msgstr "tipas" + +#: models/bookmedia.py:26 +#: models/tag.py:29 +msgid "name" +msgstr "pavadinimas" + +#: models/bookmedia.py:27 +msgid "file" +msgstr "failas " + +#: models/bookmedia.py:38 +#: models/bookmedia.py:39 +msgid "book media" +msgstr "book media" -#: models.py:977 +#: models/collection.py:16 msgid "book slugs" msgstr "book slugs" -#: models.py:981 +#: models/collection.py:20 msgid "collection" msgstr "kolekcija" -#: models.py:982 +#: models/collection.py:21 msgid "collections" msgstr "kolekcijos" -#: views.py:500 -#, python-format -msgid "" -"An error occurred: %(exception)s\n" -"\n" -"%(tb)s" -msgstr "" -"Ä®vyko klaida: %(exception)s\n" -"\n" -"%(tb)s" +#: models/fragment.py:32 +msgid "fragment" +msgstr "fragmentas" -#: views.py:501 -msgid "Book imported successfully" -msgstr "Knyga buvo sÄkmingai importuota" +#: models/fragment.py:33 +msgid "fragments" +msgstr "fragmentai" -#: views.py:503 -#, python-format -msgid "Error importing file: %r" -msgstr "Importuojant failÄ Ä¯vyko klaida: %r" +#: models/tag.py:14 +msgid "author" +msgstr "autorius" -#: views.py:535 -msgid "Download custom PDF" -msgstr "Sukurti ir atsisiųsti PDF failÄ " +#: models/tag.py:15 +msgid "epoch" +msgstr "epocha" -#: views.py:536 templates/catalogue/book_short.html:92 -#: templates/catalogue/book_text.html:28 templates/catalogue/book_wide.html:63 -msgid "Download" -msgstr "Atsisiųsti" +#: models/tag.py:16 +msgid "kind" +msgstr "rÅ«Å¡is" + +#: models/tag.py:17 +msgid "genre" +msgstr "žanras" + +#: models/tag.py:18 +msgid "theme" +msgstr "motyvas" + +#: models/tag.py:19 +msgid "set" +msgstr "rinkinys" + +#: models/tag.py:32 +msgid "category" +msgstr "kategorija " + +#: models/tag.py:37 +msgid "book count" +msgstr "knygų skaiÄius" + +#: models/tag.py:59 +msgid "tag" +msgstr "žymÄ" + +#: models/tag.py:60 +msgid "tags" +msgstr "žymÄs" #: templates/catalogue/audiobook_list.html:7 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:16 @@ -255,8 +280,7 @@ msgid "" msgstr "" "Fondo Å iuolaikinÄ Lenkija privalomos literatÅ«ros audio knygų rinkinys.\n" "Galite juo naudotis nemokamai ir be apribojimų.\n" -"Audio knygos yra garsių aktorių įraÅ¡omos, tokių kaip Danuta Stenka ir Jan " -"Peszek." +"Audio knygos yra garsių aktorių įraÅ¡omos, tokių kaip Danuta Stenka ir Jan Peszek." #: templates/catalogue/book_detail.html:20 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74 @@ -285,18 +309,15 @@ msgid "" " distributed. If there are any additional copyrighted materials\n" " provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n" " materials are licensed under the \n" -" <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative " -"Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n" +" <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n" " license." msgstr "" "Å io visuomenÄs srities kÅ«rinio autorių teisÄ neapima,\n" "tai reiÅ¡kia, kad gali bÅ«ti laisvai naudojamas bei\n" "platinamas. Jei su Å¡iuo kÅ«riniu yra pateikiamos bet kokios\n" -"papildomos autorinių teisių saugomos medžiagos (kaip pastabos, motyvai ir t." -"t.), Å¡ios\n" +"papildomos autorinių teisių saugomos medžiagos (kaip pastabos, motyvai ir t.t.), Å¡ios\n" "medžiagos yra licencijuotos pagal\n" -"<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons " -"Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n" +"<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n" "licencijÄ ." #: templates/catalogue/book_info.html:20 @@ -311,7 +332,8 @@ msgstr "Redagavimas ir pastabos:" msgid "Cover image by:" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_list.html:7 templates/catalogue/book_list.html:10 +#: templates/catalogue/book_list.html:7 +#: templates/catalogue/book_list.html:10 msgid "Listing of all works" msgstr "Visų kÅ«rinių sÄ raÅ¡as" @@ -319,7 +341,7 @@ msgstr "Visų kÅ«rinių sÄ raÅ¡as" msgid "Table of Content" msgstr "Turinys" -#: templates/catalogue/book_list.html:48 +#: templates/catalogue/book_list.html:30 msgid "â top â" msgstr "âį viršųâ" @@ -327,16 +349,15 @@ msgstr "âį viršųâ" msgid "Put a book on the shelf!" msgstr "PadÄkite knygÄ Ä¯ lentynÄ !" -#: templates/catalogue/book_sets.html:3 templates/catalogue/book_sets.html:6 +#: templates/catalogue/book_sets.html:3 +#: templates/catalogue/book_sets.html:6 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:16 msgid "Create new shelf" msgstr "Sukurti naujÄ lentynÄ " #: templates/catalogue/book_sets.html:10 msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to." -msgstr "" -"Neturite nei vienos lentynos. Jei norite, galite sukurti naujÄ lentynÄ " -"žemiau." +msgstr "Neturite nei vienos lentynos. Jei norite, galite sukurti naujÄ lentynÄ Å¾emiau." #: templates/catalogue/book_sets.html:15 msgid "Put on the shelf!" @@ -361,7 +382,7 @@ msgid "Read online" msgstr "Skaityti online" #: templates/catalogue/book_short.html:95 -#: templates/catalogue/book_text.html:41 +#: templates/catalogue/book_text.html:42 msgid "to print" msgstr "Spausdinti" @@ -370,53 +391,58 @@ msgid "for an e-book reader" msgstr "e-knygos skaitytojui" #: templates/catalogue/book_short.html:101 -#: templates/catalogue/book_text.html:47 +#: templates/catalogue/book_text.html:48 msgid "for Kindle" msgstr "skaityklei Kindle" #: templates/catalogue/book_short.html:104 +#: templates/catalogue/book_text.html:51 msgid "FictionBook" msgstr "" #: templates/catalogue/book_short.html:107 -#: templates/catalogue/book_text.html:50 +#: templates/catalogue/book_text.html:54 msgid "for advanced usage" msgstr " iÅ¡plÄstiniam naudojimui" #: templates/catalogue/book_short.html:113 -#: templates/catalogue/book_text.html:31 +#: templates/catalogue/book_text.html:32 msgid "Listen" msgstr "Klausytis" -#: templates/catalogue/book_text.html:10 templates/catalogue/player.html:11 +#: templates/catalogue/book_text.html:10 +#: templates/catalogue/player.html:11 msgid "Wolne Lektury" msgstr "Wolne Lektury" -#: templates/catalogue/book_text.html:23 +#: templates/catalogue/book_text.html:24 msgid "Table of contents" msgstr "Turinys" -#: templates/catalogue/book_text.html:24 templates/catalogue/menu.html:27 +#: templates/catalogue/book_text.html:25 +#: templatetags/catalogue_tags.py:419 msgid "Themes" msgstr "Motyvai" -#: templates/catalogue/book_text.html:25 +#: templates/catalogue/book_text.html:26 msgid "Edit. note" msgstr "Redaguoti pastabÄ " -#: templates/catalogue/book_text.html:26 +#: templates/catalogue/book_text.html:27 msgid "Infobox" msgstr "Infobox" -#: templates/catalogue/book_text.html:27 templates/catalogue/player.html:34 +#: templates/catalogue/book_text.html:28 +#: templates/catalogue/player.html:34 msgid "Book's page" msgstr "Knygos puslapis" -#: templates/catalogue/book_text.html:44 +#: templates/catalogue/book_text.html:45 msgid "for a reader" msgstr "skaitytojui" -#: templates/catalogue/book_text.html:54 templates/catalogue/book_wide.html:67 +#: templates/catalogue/book_text.html:58 +#: templates/catalogue/book_wide.html:67 msgid "Download all audiobooks for this book" msgstr "Atsisiųsti visas Å¡ios knygos audio knygas" @@ -461,7 +487,8 @@ msgstr "Knygos apraÅ¡ymas Vikipedijoje" msgid "Mix this book" msgstr "MaiÅ¡yti Å¡iÄ knygÄ " -#: templates/catalogue/catalogue.html:6 templates/catalogue/catalogue.html:11 +#: templates/catalogue/catalogue.html:6 +#: templates/catalogue/catalogue.html:11 msgid "Catalogue" msgstr "Katalogas" @@ -469,27 +496,31 @@ msgstr "Katalogas" msgid "Download the catalogue in PDF format." msgstr "Atsisiųsti katalogÄ PDF formatu." -#: templates/catalogue/catalogue.html:19 templates/catalogue/menu.html:7 +#: templates/catalogue/catalogue.html:19 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:17 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:26 +#: templatetags/catalogue_tags.py:415 msgid "Authors" msgstr "Autoriai" -#: templates/catalogue/catalogue.html:22 templates/catalogue/menu.html:17 +#: templates/catalogue/catalogue.html:22 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:34 +#: templatetags/catalogue_tags.py:417 msgid "Kinds" msgstr "RÅ«Å¡ys" -#: templates/catalogue/catalogue.html:25 templates/catalogue/menu.html:12 +#: templates/catalogue/catalogue.html:25 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42 +#: templatetags/catalogue_tags.py:416 msgid "Genres" msgstr "Žanrai" -#: templates/catalogue/catalogue.html:28 templates/catalogue/menu.html:22 +#: templates/catalogue/catalogue.html:28 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50 +#: templatetags/catalogue_tags.py:418 msgid "Epochs" msgstr "Epochos" @@ -497,6 +528,12 @@ msgstr "Epochos" msgid "Themes and topics" msgstr "Motyvai ir temos" +#: templates/catalogue/catalogue.html:34 +#: templates/catalogue/menu.html:16 +#, fuzzy +msgid "Collections" +msgstr "kolekcijos" + #: templates/catalogue/daisy_list.html:6 #: templates/catalogue/daisy_list.html:12 msgid "Listing of all DAISY files" @@ -510,19 +547,15 @@ msgstr "Naujosios DAISY audio knygos" msgid "" "System DAISY to uznany na caÅym Åwiecie format udostÄpniania ksiÄ Å¼ek\n" "dostosowany do potrzeb osób sÅabowidzÄ cych, niewidomych oraz innych osób\n" -"majÄ cych trudnoÅci z czytaniem. Możecie z nich korzystaÄ bezpÅatnie i bez " -"ograniczeÅ." +"majÄ cych trudnoÅci z czytaniem. Możecie z nich korzystaÄ bezpÅatnie i bez ograniczeÅ." msgstr "" "DAISY sistema yra visame pasaulyje pripažintas knygų bendrinimo formatas\n" "pritaikytas silpnesnio regÄjimo žmonÄms, akliesiems bei kitiems\n" -"skaitymo problemų turintiems žmonÄms.Galite jomis naudotis nemokamai ir be " -"apribojimų." +"skaitymo problemų turintiems žmonÄms.Galite jomis naudotis nemokamai ir be apribojimų." #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:" -msgstr "" -"PaieÅ¡kos kriterijai nÄra tikslÅ«s. PraÅ¡ome iÅ¡rinkti vienÄ iÅ¡ žemiau nurodytų " -"galimybių:" +msgstr "PaieÅ¡kos kriterijai nÄra tikslÅ«s. PraÅ¡ome iÅ¡rinkti vienÄ iÅ¡ žemiau nurodytų galimybių:" #: templates/catalogue/fragment_sets.html:2 msgid "Shelves containing fragment" @@ -530,9 +563,7 @@ msgstr "Lentynos turinÄios fragmentus " #: templates/catalogue/fragment_sets.html:4 msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to." -msgstr "" -"Neturite nei vienos lentynos. Jei norite, galite sukurti naujÄ lentynÄ " -"žemiau." +msgstr "Neturite nei vienos lentynos. Jei norite, galite sukurti naujÄ lentynÄ Å¾emiau." #: templates/catalogue/fragment_sets.html:9 msgid "Save all shelves" @@ -551,15 +582,20 @@ msgstr "SlÄpti fragmentÄ " msgid "See full category" msgstr "ŽiÅ«rÄti visÄ kategorijÄ " -#: templates/catalogue/menu.html:32 +#: templates/catalogue/menu.html:9 +#: templates/catalogue/menu.html.py:18 +msgid "Please waitâ¦" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/menu.html:24 msgid "All books" msgstr "Visos knygos" -#: templates/catalogue/menu.html:36 +#: templates/catalogue/menu.html:28 msgid "Audiobooks" msgstr "Audio knygos" -#: templates/catalogue/menu.html:40 +#: templates/catalogue/menu.html:32 msgid "DAISY" msgstr "DAISY " @@ -627,10 +663,8 @@ msgstr "\"%(cs)s, %(fb)s finansuotų" #: templates/catalogue/player.html:125 #, python-format -msgid "" -"Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." -msgstr "" -"Audio knygos buvo paruoÅ¡tos kaip dalis %(fb)s. finansuoto %(cs)s projekto." +msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." +msgstr "Audio knygos buvo paruoÅ¡tos kaip dalis %(fb)s. finansuoto %(cs)s projekto." #: templates/catalogue/player.html:127 #, python-format @@ -650,19 +684,24 @@ msgstr "IeÅ¡koti" msgid "Did you mean" msgstr "Gal turÄjote omenyje" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:54 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:52 +msgid "Results by title" +msgstr "Rezultatai pagal pavadinimÄ " + +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:67 msgid "Results by authors" msgstr "Rezultatai pagal autorius" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:67 -msgid "Results by title" -msgstr "Rezultatai pagal pavadinimÄ " +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:80 +#, fuzzy +msgid "Results by translators" +msgstr "Rezultatai pagal autorius" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:82 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:93 msgid "Results in text" msgstr "Rezultatai tekste" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:99 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:110 msgid "Other results" msgstr "Kiti rezultatai" @@ -673,18 +712,15 @@ msgstr "AtsipraÅ¡ome! Rezultatų, atitinkanÄių paieÅ¡kos kriterijus nÄra." #: templates/catalogue/search_no_hits.html:21 msgid "" -"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, " -"epoch, kind and genre.\n" +"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, epoch, kind and genre.\n" "\t\tAs for now we do not support full text search." msgstr "" -"PaieÅ¡kos sistema palaiko nurodytus kriterijus: pavadinimas, autorius, tema, " -"epocha, rÅ«Å¡is ir žanras.\n" +"PaieÅ¡kos sistema palaiko nurodytus kriterijus: pavadinimas, autorius, tema, epocha, rÅ«Å¡is ir žanras.\n" "\t\t Kol kas negalima atlikti viso teksto paieÅ¡kos." #: templates/catalogue/search_too_short.html:13 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters." -msgstr "" -"AtsipraÅ¡ome! PaieÅ¡kos užklausa turi susidÄti mažiausiai iÅ¡ dviejų simbolių." +msgstr "AtsipraÅ¡ome! PaieÅ¡kos užklausa turi susidÄti mažiausiai iÅ¡ dviejų simbolių." #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:78 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:108 @@ -706,9 +742,7 @@ msgstr "paÅ¡alinti" #: templates/catalogue/user_shelves.html:10 msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to" -msgstr "" -"Neturite nei vienos lentynos. Jei norite, galite sukurti naujÄ lentynÄ " -"žemiau." +msgstr "Neturite nei vienos lentynos. Jei norite, galite sukurti naujÄ lentynÄ Å¾emiau." #: templates/catalogue/user_shelves.html:15 msgid "Create shelf" diff --git a/apps/catalogue/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/catalogue/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo index a04bce574..f5779475c 100644 Binary files a/apps/catalogue/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/catalogue/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/catalogue/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/apps/catalogue/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 46e15242b..df25b292b 100644 --- a/apps/catalogue/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/catalogue/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-12 14:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-12 14:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-09 10:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:37+0100\n" "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: \n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" #: constants.py:10 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported" -msgstr "" +msgstr "Creative Commons Uznanie autorstwa â Na tych samych warunkach 3.0 Unported" #: forms.py:27 msgid "Please supply an XML." @@ -71,9 +71,9 @@ msgstr "Duży" #: forms.py:82 msgid "Queue is full. Please try again later." -msgstr "" +msgstr "Kolejka jest peÅna. ProszÄ spróbowaÄ ponownie później." -#: views.py:528 +#: views.py:527 #, python-format msgid "" "An error occurred: %(exception)s\n" @@ -84,22 +84,22 @@ msgstr "" "\n" "%(tb)s" -#: views.py:529 +#: views.py:528 msgid "Book imported successfully" msgstr "KsiÄ Å¼ka zaimportowana" -#: views.py:531 +#: views.py:530 #, python-format msgid "Error importing file: %r" msgstr "BÅÄ d podczas importowania pliku: %r" -#: views.py:563 +#: views.py:562 msgid "Download custom PDF" msgstr "Stwórz wÅasny PDF" -#: views.py:564 +#: views.py:563 #: templates/catalogue/book_short.html:92 -#: templates/catalogue/book_text.html:28 +#: templates/catalogue/book_text.html:29 #: templates/catalogue/book_wide.html:63 msgid "Download" msgstr "Pobierz" @@ -261,15 +261,15 @@ msgstr "tagi" #: templates/catalogue/audiobook_list.html:7 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:16 msgid "Listing of all audiobooks" -msgstr "" +msgstr "Spis wszystkich audiobooków" #: templates/catalogue/audiobook_list.html:12 msgid "Latest MP3 audiobooks" -msgstr "" +msgstr "Ostatnio dodane audiobooki w formacie MP3" #: templates/catalogue/audiobook_list.html:13 msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks" -msgstr "" +msgstr "Ostatnio dodane audiobooki w formacie Ogg Vorbis" #: templates/catalogue/audiobook_list.html:19 msgid "" @@ -277,27 +277,29 @@ msgid "" "Możecie z niej korzystaÄ bezpÅatnie i bez ograniczeÅ.\n" "Audiobooki nagrywajÄ znani aktorzy, wÅród nich Danuta Stenka i Jan Peszek." msgstr "" +"Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n" +"Możecie z niej korzystaÄ bezpÅatnie i bez ograniczeÅ.\n" +"Audiobooki nagrywajÄ znani aktorzy, wÅród nich Danuta Stenka i Jan Peszek." #: templates/catalogue/book_detail.html:20 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:104 msgid "See also" -msgstr "" +msgstr "Zobacz też" #: templates/catalogue/book_fragments.html:5 #: templates/catalogue/book_fragments.html:11 -#, fuzzy msgid "Theme" -msgstr "motyw" +msgstr "Motyw" #: templates/catalogue/book_fragments.html:5 #: templates/catalogue/book_fragments.html:13 msgid "in work " -msgstr "" +msgstr "w utworze" #: templates/catalogue/book_info.html:6 msgid "This work is licensed under:" -msgstr "" +msgstr "Utwór jest udostÄpniony na licencji:" #: templates/catalogue/book_info.html:9 msgid "" @@ -308,242 +310,229 @@ msgid "" " materials are licensed under the \n" " <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n" " license." -msgstr "" +msgstr "Ten utwór nie jest chroniony prawem autorskim i znajduje siÄ w domenie publicznej, co oznacza że możesz go swobodnie wykorzystywaÄ, publikowaÄ i rozpowszechniaÄ. JeÅli utwór opatrzony jest dodatkowymi materiaÅami (przypisy, motywy literackie etc.), które podlegajÄ prawu autorskiemu, to te dodatkowe materiaÅy udostÄpnione sÄ na licencji <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl\">Uznanie autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0</a>." #: templates/catalogue/book_info.html:20 msgid "Text prepared based on:" -msgstr "" +msgstr "Tekst opracowany na podstawie:" #: templates/catalogue/book_info.html:28 msgid "Edited and annotated by:" -msgstr "" +msgstr "Opracowanie redakcyjne i przypisy:" #: templates/catalogue/book_info.html:33 msgid "Cover image by:" -msgstr "" +msgstr "Ilustracja na okÅadce:" #: templates/catalogue/book_list.html:7 #: templates/catalogue/book_list.html:10 msgid "Listing of all works" -msgstr "" +msgstr "Spis wszystkich utworów" #: templates/catalogue/book_list.html:21 msgid "Table of Content" -msgstr "" +msgstr "Spis treÅci" #: templates/catalogue/book_list.html:30 msgid "â top â" -msgstr "" +msgstr "â góra â" #: templates/catalogue/book_sets.html:2 -#, fuzzy msgid "Put a book on the shelf!" -msgstr "KsiÄ Å¼ki nie ma na póÅce" +msgstr "WrzuÄ lekturÄ na póÅkÄ!" #: templates/catalogue/book_sets.html:3 #: templates/catalogue/book_sets.html:6 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:16 -#, fuzzy msgid "Create new shelf" -msgstr "nazwa nowej póÅki" +msgstr "Utwórz nowÄ póÅkÄ" #: templates/catalogue/book_sets.html:10 msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to." -msgstr "" +msgstr "Nie posiadasz żadnych póÅek. JeÅli chcesz, możesz utworzyÄ nowÄ póÅkÄ poniżej." #: templates/catalogue/book_sets.html:15 -#, fuzzy msgid "Put on the shelf!" -msgstr "nazwa nowej póÅki" +msgstr "WrzuÄ na póÅkÄ" #: templates/catalogue/book_short.html:59 #: templates/catalogue/picture_detail.html:54 -#, fuzzy msgid "Epoch" -msgstr "epoka" +msgstr "Epoka" #: templates/catalogue/book_short.html:66 #: templates/catalogue/picture_detail.html:60 msgid "Kind" -msgstr "" +msgstr "Rodzaj" #: templates/catalogue/book_short.html:73 -#, fuzzy msgid "Genre" -msgstr "gatunek" +msgstr "Gatunek" #: templates/catalogue/book_short.html:88 msgid "Read online" msgstr "Czytaj online" #: templates/catalogue/book_short.html:95 -#: templates/catalogue/book_text.html:41 +#: templates/catalogue/book_text.html:42 msgid "to print" -msgstr "" +msgstr "do druku" #: templates/catalogue/book_short.html:98 msgid "for an e-book reader" -msgstr "" +msgstr "na czytnik e-booków" #: templates/catalogue/book_short.html:101 -#: templates/catalogue/book_text.html:47 +#: templates/catalogue/book_text.html:48 msgid "for Kindle" -msgstr "" +msgstr "na Kindle" #: templates/catalogue/book_short.html:104 -#: templates/catalogue/book_text.html:50 +#: templates/catalogue/book_text.html:51 msgid "FictionBook" -msgstr "" +msgstr "FictionBook" #: templates/catalogue/book_short.html:107 -#: templates/catalogue/book_text.html:53 +#: templates/catalogue/book_text.html:54 msgid "for advanced usage" -msgstr "" +msgstr "do zadaÅ specjalnych" #: templates/catalogue/book_short.html:113 -#: templates/catalogue/book_text.html:31 +#: templates/catalogue/book_text.html:32 msgid "Listen" -msgstr "" +msgstr "SÅuchaj" #: templates/catalogue/book_text.html:10 #: templates/catalogue/player.html:11 msgid "Wolne Lektury" -msgstr "" +msgstr "Wolne Lektury" -#: templates/catalogue/book_text.html:23 +#: templates/catalogue/book_text.html:24 msgid "Table of contents" -msgstr "" +msgstr "Spis treÅci" -#: templates/catalogue/book_text.html:24 -#: templatetags/catalogue_tags.py:416 -#, fuzzy +#: templates/catalogue/book_text.html:25 +#: templatetags/catalogue_tags.py:419 msgid "Themes" -msgstr "motyw" +msgstr "Motywy" -#: templates/catalogue/book_text.html:25 +#: templates/catalogue/book_text.html:26 msgid "Edit. note" -msgstr "" +msgstr "Nota red." -#: templates/catalogue/book_text.html:26 +#: templates/catalogue/book_text.html:27 msgid "Infobox" -msgstr "" +msgstr "Informacje" -#: templates/catalogue/book_text.html:27 +#: templates/catalogue/book_text.html:28 #: templates/catalogue/player.html:34 msgid "Book's page" -msgstr "" +msgstr "Strona utworu" -#: templates/catalogue/book_text.html:44 +#: templates/catalogue/book_text.html:45 msgid "for a reader" -msgstr "" +msgstr "na czytnik" -#: templates/catalogue/book_text.html:57 +#: templates/catalogue/book_text.html:58 #: templates/catalogue/book_wide.html:67 msgid "Download all audiobooks for this book" -msgstr "" +msgstr "Pobierz wszystkie audiobooki tego utworu" #: templates/catalogue/book_wide.html:22 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60 -#, fuzzy msgid "Motifs and themes" -msgstr "Bez motywów" +msgstr "Motywy i tematy" #: templates/catalogue/book_wide.html:44 -#, fuzzy msgid "See" -msgstr "PóÅki" +msgstr "Zobacz" #: templates/catalogue/book_wide.html:47 msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "ŹródÅo" #: templates/catalogue/book_wide.html:47 msgid "of the book" -msgstr "" +msgstr "utworu" #: templates/catalogue/book_wide.html:49 -#, fuzzy msgid "Source XML file" -msgstr "Plik XML" +msgstr "ŹródÅowy plik XML" #: templates/catalogue/book_wide.html:51 -#, fuzzy msgid "Book on" -msgstr "liczba ksiÄ Å¼ek" +msgstr "Utwór na" #: templates/catalogue/book_wide.html:51 msgid "Editor's Platform" -msgstr "" +msgstr "Platformie Redakcyjnej" #: templates/catalogue/book_wide.html:54 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl" -msgstr "" +msgstr "Opis lektury w Lektury.Gazeta.pl" #: templates/catalogue/book_wide.html:57 msgid "Book description on Wikipedia" -msgstr "" +msgstr "Opis lektury w Wikipedii" #: templates/catalogue/book_wide.html:59 msgid "Mix this book" -msgstr "" +msgstr "Miksuj treÅÄ utworu" #: templates/catalogue/catalogue.html:6 #: templates/catalogue/catalogue.html:11 msgid "Catalogue" -msgstr "" +msgstr "Katalog" #: templates/catalogue/catalogue.html:16 msgid "Download the catalogue in PDF format." -msgstr "" +msgstr "Pobierz katalog w formacie PDF." #: templates/catalogue/catalogue.html:19 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:17 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:26 -#: templatetags/catalogue_tags.py:412 -#, fuzzy +#: templatetags/catalogue_tags.py:415 msgid "Authors" -msgstr "autor" +msgstr "Autorzy" #: templates/catalogue/catalogue.html:22 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:34 -#: templatetags/catalogue_tags.py:414 +#: templatetags/catalogue_tags.py:417 msgid "Kinds" -msgstr "" +msgstr "Rodzaje" #: templates/catalogue/catalogue.html:25 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42 -#: templatetags/catalogue_tags.py:413 -#, fuzzy +#: templatetags/catalogue_tags.py:416 msgid "Genres" -msgstr "gatunek" +msgstr "Gatunki" #: templates/catalogue/catalogue.html:28 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50 -#: templatetags/catalogue_tags.py:415 -#, fuzzy +#: templatetags/catalogue_tags.py:418 msgid "Epochs" -msgstr "epoka" +msgstr "Epoki" #: templates/catalogue/catalogue.html:31 msgid "Themes and topics" -msgstr "" +msgstr "Motywy i tematy" #: templates/catalogue/catalogue.html:34 -#: templates/catalogue/menu.html:29 +#: templates/catalogue/menu.html:16 msgid "Collections" msgstr "Kolekcje" #: templates/catalogue/daisy_list.html:6 #: templates/catalogue/daisy_list.html:12 msgid "Listing of all DAISY files" -msgstr "" +msgstr "Spis wszystkich plików DAISY" #: templates/catalogue/daisy_list.html:9 msgid "Latest DAISY audiobooks" -msgstr "" +msgstr "Ostatnio dodane audiobooki w formacie DAISY" #: templates/catalogue/daisy_list.html:15 msgid "" @@ -551,134 +540,127 @@ msgid "" "dostosowany do potrzeb osób sÅabowidzÄ cych, niewidomych oraz innych osób\n" "majÄ cych trudnoÅci z czytaniem. Możecie z nich korzystaÄ bezpÅatnie i bez ograniczeÅ." msgstr "" +"System DAISY to uznany na caÅym Åwiecie format udostÄpniania ksiÄ Å¼ek\n" +"dostosowany do potrzeb osób sÅabowidzÄ cych, niewidomych oraz innych osób\n" +"majÄ cych trudnoÅci z czytaniem. Możecie z nich korzystaÄ bezpÅatnie i bez ograniczeÅ." #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:" -msgstr "" +msgstr "Podane kryteria sÄ niejednoznaczne. ProszÄ wybraÄ jednÄ z nastÄpujÄ cych możliwoÅci:" #: templates/catalogue/fragment_sets.html:2 msgid "Shelves containing fragment" -msgstr "" +msgstr "PóÅki zawierajÄ ce fragment" #: templates/catalogue/fragment_sets.html:4 msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to." -msgstr "" +msgstr "Nie posiadasz żadnych póÅek. JeÅli chcesz, możesz utworzyÄ nowÄ póÅkÄ poniżej." #: templates/catalogue/fragment_sets.html:9 -#, fuzzy msgid "Save all shelves" -msgstr "PóÅki" +msgstr "Zapisz póÅki" #: templates/catalogue/fragment_short.html:12 -#, fuzzy msgid "Expand fragment" -msgstr "fragment" +msgstr "RozwiÅ fragment" #: templates/catalogue/fragment_short.html:22 -#, fuzzy msgid "Hide fragment" -msgstr "fragment" +msgstr "ZwiÅ fragment" #: templates/catalogue/inline_tag_list.html:4 #: templates/catalogue/tag_list.html:4 -#, fuzzy msgid "See full category" -msgstr "kategoria" +msgstr "Zobacz caÅÄ kategoriÄ" #: templates/catalogue/menu.html:9 -#: templates/catalogue/menu.html.py:31 +#: templates/catalogue/menu.html.py:18 msgid "Please waitâ¦" -msgstr "" +msgstr "ProszÄ czekaÄâ¦" -#: templates/catalogue/menu.html:16 -#, fuzzy +#: templates/catalogue/menu.html:24 msgid "All books" -msgstr "ksiÄ Å¼ki" +msgstr "Wszystkie utwory" -#: templates/catalogue/menu.html:20 -#, fuzzy +#: templates/catalogue/menu.html:28 msgid "Audiobooks" -msgstr "ksiÄ Å¼ki" +msgstr "Audiobooki" -#: templates/catalogue/menu.html:24 -#, fuzzy +#: templates/catalogue/menu.html:32 msgid "DAISY" -msgstr "Plik DAISY" +msgstr "DAISY" #: templates/catalogue/picture_detail.html:29 msgid "Work is licensed under " -msgstr "" +msgstr "Utwór jest udostÄpniony na licencji" #: templates/catalogue/picture_detail.html:31 msgid "Based on" -msgstr "" +msgstr "Na podstawie" #: templates/catalogue/picture_detail.html:45 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "O utworze" #: templates/catalogue/picture_detail.html:48 -#, fuzzy msgid "Author" -msgstr "autor" +msgstr "Autor" #: templates/catalogue/picture_detail.html:66 msgid "Other resources" -msgstr "" +msgstr "W innych miejscach" #: templates/catalogue/picture_detail.html:69 msgid "Source of the image" -msgstr "" +msgstr "ŹródÅo obrazu" #: templates/catalogue/picture_detail.html:72 msgid "Image on the Editor's Platform" -msgstr "" +msgstr "Obraz na Platformie Redakcyjnej" #: templates/catalogue/picture_detail.html:83 msgid "View XML source" -msgstr "" +msgstr "ŹródÅowy plik XML" #: templates/catalogue/picture_detail.html:86 -#, fuzzy msgid "Work's themes " -msgstr "Bez motywów" +msgstr "Motywy w utworze" #: templates/catalogue/picture_list.html:8 #: templates/catalogue/picture_list.html:10 msgid "Listing of all pictures" -msgstr "" +msgstr "Spis wszystkich obrazów" #: templates/catalogue/player.html:35 -#, fuzzy msgid "Download as" -msgstr "Pobierz" +msgstr "Pobierz jako" #: templates/catalogue/player.html:88 msgid "Artist" -msgstr "" +msgstr "Czyta" #: templates/catalogue/player.html:89 msgid "Director" -msgstr "" +msgstr "Reżyseruje" #: templates/catalogue/player.html:108 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:" -msgstr "" +msgstr "Audiobooki przygotowane w ramach projektów:" #: templates/catalogue/player.html:113 #, python-format msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s" -msgstr "" +msgstr "%(cs)s, finansowanego przez %(fb)s" #: templates/catalogue/player.html:125 #, python-format msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." -msgstr "" +msgstr "Audiobooki przygotowane w ramach projektu %(cs)s finansowanego przez %(fb)s." #: templates/catalogue/player.html:127 #, python-format msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project." -msgstr "" +msgstr "Audiobooki przygotowane w ramach projektu %(cs)s." #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:5 @@ -686,20 +668,20 @@ msgstr "" #: templates/catalogue/search_too_short.html:5 #: templates/catalogue/search_too_short.html:10 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Szukaj" #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:11 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:16 msgid "Did you mean" -msgstr "" +msgstr "Czy chodziÅo Ci o" #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:52 msgid "Results by title" -msgstr "" +msgstr "Znalezione w tytuÅach" #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:67 msgid "Results by authors" -msgstr "" +msgstr "Znalezieni autorzy" #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:80 msgid "Results by translators" @@ -707,62 +689,61 @@ msgstr "Znalezieni tÅumacze" #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:93 msgid "Results in text" -msgstr "" +msgstr "Znalezione w treÅci" #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:110 msgid "Other results" -msgstr "" +msgstr "Inne wyniki" #: templates/catalogue/search_no_hits.html:19 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:146 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources." -msgstr "" +msgstr "Przepraszamy! Brak wyników speÅniajÄ cych kryteria podane w zapytaniu." #: templates/catalogue/search_no_hits.html:21 msgid "" "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, epoch, kind and genre.\n" "\t\tAs for now we do not support full text search." -msgstr "" +msgstr "Wyszukiwarka obsÅuguje takie kryteria jak tytuÅ, autor, motyw/temat, epoka, rodzaj i gatunek utworu. Obecnie nie obsÅugujemy wyszukiwania fraz w tekstach utworów." #: templates/catalogue/search_too_short.html:13 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters." -msgstr "" +msgstr "Przepraszamy! Zapytanie musi zawieraÄ co najmniej dwa znaki." #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:78 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:108 msgid "in Lektury.Gazeta.pl" -msgstr "" +msgstr "w serwisie Lektury.Gazeta.pl" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:113 msgid "in Wikipedia" -msgstr "" +msgstr "w Wikipedii" #: templates/catalogue/user_shelves.html:2 msgid "Your shelves with books" -msgstr "" +msgstr "Twoje póÅki z lekturami" #: templates/catalogue/user_shelves.html:6 msgid "remove" -msgstr "" +msgstr "usuÅ" #: templates/catalogue/user_shelves.html:10 msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to" -msgstr "" +msgstr "Nie posiadasz żadnych póÅek. JeÅli chcesz, możesz utworzyÄ póÅkÄ poniżej." #: templates/catalogue/user_shelves.html:15 msgid "Create shelf" -msgstr "" +msgstr "Utwórz póÅkÄ" #: templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:6 -#, fuzzy msgid "Download a custom PDF" -msgstr "Stwórz wÅasny PDF" +msgstr "Stwórz wÅasny plik PDF" #: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6 #: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:8 msgid "Free license" -msgstr "" +msgstr "Wolna licencja" #~ msgid "Enter a valid JSON value. Error: %s" #~ msgstr "Wprowadź prawidÅowÄ wartoÅÄ JSON. BÅÄ d: %s" diff --git a/apps/catalogue/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/catalogue/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo index 923c8a1ee..7b932367b 100644 Binary files a/apps/catalogue/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/catalogue/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/catalogue/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/apps/catalogue/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 7af3ea9e4..b84077443 100644 --- a/apps/catalogue/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/catalogue/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-19 11:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-04 22:10+0100\n" -"Last-Translator: xxx <xxx>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-09 10:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:40+0100\n" +"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -37,216 +37,241 @@ msgstr "Ðе показÑваÑÑ ÑемÑ" msgid "Don't use our custom font" msgstr "Ðе иÑполÑзÑйÑе Ð½Ð°Ñ ÑпеÑиалÑнÑй ÑÑиÑÑ" -#: forms.py:51 +#: forms.py:49 +msgid "Without cover" +msgstr "" + +#: forms.py:52 msgid "Leading" msgstr "Ðедение" -#: forms.py:52 +#: forms.py:53 msgid "Normal leading" msgstr "ÐоÑмалÑное ведение" -#: forms.py:53 +#: forms.py:54 msgid "One and a half leading" msgstr "1,5 ведениÑ" -#: forms.py:54 +#: forms.py:55 msgid "Double leading" msgstr "Ðвойное ведение" -#: forms.py:56 +#: forms.py:57 msgid "Font size" msgstr "Ð Ð°Ð·Ð¼ÐµÑ ÑÑиÑÑа" -#: forms.py:57 +#: forms.py:58 msgid "Default" msgstr "УмолÑание" -#: forms.py:58 +#: forms.py:59 msgid "Big" msgstr "ÐолÑÑой" -#: forms.py:81 +#: forms.py:82 msgid "Queue is full. Please try again later." msgstr "" -#: models.py:33 -msgid "author" -msgstr "авÑоÑ" - -#: models.py:34 -msgid "epoch" -msgstr "ÑÐ¿Ð¾Ñ Ð°" +#: views.py:527 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred: %(exception)s\n" +"\n" +"%(tb)s" +msgstr "" +"ÐоÑвилаÑÑ Ð¾Ñибка: %(exception)s\n" +"\n" +"%(tb)s" -#: models.py:35 -msgid "kind" -msgstr "ÑоÑма" +#: views.py:528 +msgid "Book imported successfully" +msgstr "ÐÑ ÑдаÑно заимпоÑÑиÑовали книгÑ" -#: models.py:36 -msgid "genre" -msgstr "жанÑ" +#: views.py:530 +#, python-format +msgid "Error importing file: %r" +msgstr "ÐÑибка импоÑÑа Ñайла: %r" -#: models.py:37 -msgid "theme" -msgstr "моÑив" +#: views.py:562 +msgid "Download custom PDF" +msgstr "СкаÑаÑÑ PDF полÑзоваÑелÑ" -#: models.py:38 -msgid "set" -msgstr "набоÑ" +#: views.py:563 +#: templates/catalogue/book_short.html:92 +#: templates/catalogue/book_text.html:29 +#: templates/catalogue/book_wide.html:63 +msgid "Download" +msgstr "ÐагÑÑзиÑÑ" -#: models.py:39 models.py:368 -msgid "book" -msgstr "книга" +#: models/book.py:28 +#: models/collection.py:11 +msgid "title" +msgstr "заглавие" -#: models.py:60 models.py:230 -msgid "name" -msgstr "название" +#: models/book.py:29 +#: models/tag.py:31 +msgid "sort key" +msgstr "клÑÑ ÑоÑÑиÑовки " -#: models.py:61 models.py:333 models.py:335 models.py:973 models.py:976 +#: models/book.py:30 +#: models/book.py:32 +#: models/collection.py:12 +#: models/collection.py:15 +#: models/tag.py:30 msgid "slug" msgstr "slug" -#: models.py:62 models.py:332 -msgid "sort key" -msgstr "клÑÑ ÑоÑÑиÑовки " - -#: models.py:63 -msgid "category" -msgstr "каÑегоÑиÑ" +#: models/book.py:33 +msgid "language code" +msgstr "код ÑзÑка" -#: models.py:65 models.py:106 models.py:338 models.py:441 models.py:974 +#: models/book.py:35 +#: models/book.py:145 +#: models/collection.py:13 +#: models/tag.py:34 +#: models/tag.py:83 msgid "description" msgstr "опиÑание" -#: models.py:68 -msgid "book count" -msgstr "ÑиÑло книг" - -#: models.py:72 models.py:73 models.py:232 models.py:339 models.py:340 +#: models/book.py:36 +#: models/book.py:37 +#: models/bookmedia.py:28 +#: models/tag.py:41 +#: models/tag.py:42 msgid "creation date" msgstr "даÑа ÑозданиÑ" -#: models.py:90 -msgid "tag" -msgstr "Ñаг" - -#: models.py:91 -msgid "tags" -msgstr "Ñаги" - -#: models.py:226 models.py:915 -#, fuzzy, python-format -msgid "%s file" -msgstr "XML Ñайл" - -#: models.py:229 -msgid "type" -msgstr "Ñип" - -#: models.py:231 -#, fuzzy -msgid "file" -msgstr "XML Ñайл" +#: models/book.py:38 +msgid "parent number" +msgstr "Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ ÑодиÑелÑ" -#: models.py:233 models.py:342 +#: models/book.py:39 +#: models/bookmedia.py:29 msgid "extra information" msgstr "дополниÑелÑÐ½Ð°Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑиÑ" -#: models.py:242 models.py:243 -msgid "book media" -msgstr "аÑдиокнига" - -#: models.py:331 models.py:972 -msgid "title" -msgstr "заглавие" - -#: models.py:336 -msgid "language code" -msgstr "код ÑзÑка" - -#: models.py:341 -msgid "parent number" -msgstr "Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ ÑодиÑелÑ" - -#: models.py:347 +#: models/book.py:44 msgid "cover" msgstr "обложка" -#: models.py:369 +#: models/book.py:66 +#: models/tag.py:20 +msgid "book" +msgstr "книга" + +#: models/book.py:67 msgid "books" msgstr "книги" -#: models.py:620 +#: models/book.py:243 #, fuzzy, python-format msgid "Book \"%s\" does not exist." msgstr "Ðнига Ñо slug = \"%s\" не ÑÑÑеÑÑвÑеÑ." -#: models.py:634 +#: models/book.py:257 #, python-format msgid "Book %s already exists" msgstr "Ðнига %s Ñже ÑÑÑеÑÑвÑеÑ" -#: models.py:935 -msgid "fragment" -msgstr "ÑÑагменÑ" +#: models/book.py:589 +#: models/bookmedia.py:22 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s file" +msgstr "XML Ñайл" -#: models.py:936 -msgid "fragments" -msgstr "ÑÑагменÑÑ" +#: models/bookmedia.py:25 +msgid "type" +msgstr "Ñип" + +#: models/bookmedia.py:26 +#: models/tag.py:29 +msgid "name" +msgstr "название" + +#: models/bookmedia.py:27 +#, fuzzy +msgid "file" +msgstr "XML Ñайл" -#: models.py:977 +#: models/bookmedia.py:38 +#: models/bookmedia.py:39 +msgid "book media" +msgstr "аÑдиокнига" + +#: models/collection.py:16 #, fuzzy msgid "book slugs" msgstr "анонÑÑ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð¸" -#: models.py:981 +#: models/collection.py:20 msgid "collection" msgstr "ÑбоÑ" -#: models.py:982 +#: models/collection.py:21 msgid "collections" msgstr "ÑбоÑÑ" -#: views.py:500 -#, python-format -msgid "" -"An error occurred: %(exception)s\n" -"\n" -"%(tb)s" -msgstr "" -"ÐоÑвилаÑÑ Ð¾Ñибка: %(exception)s\n" -"\n" -"%(tb)s" +#: models/fragment.py:32 +msgid "fragment" +msgstr "ÑÑагменÑ" -#: views.py:501 -msgid "Book imported successfully" -msgstr "ÐÑ ÑдаÑно заимпоÑÑиÑовали книгÑ" +#: models/fragment.py:33 +msgid "fragments" +msgstr "ÑÑагменÑÑ" -#: views.py:503 -#, python-format -msgid "Error importing file: %r" -msgstr "ÐÑибка импоÑÑа Ñайла: %r" +#: models/tag.py:14 +msgid "author" +msgstr "авÑоÑ" -#: views.py:535 -msgid "Download custom PDF" -msgstr "СкаÑаÑÑ PDF полÑзоваÑелÑ" +#: models/tag.py:15 +msgid "epoch" +msgstr "ÑÐ¿Ð¾Ñ Ð°" -#: views.py:536 templates/catalogue/book_short.html:92 -#: templates/catalogue/book_text.html:28 templates/catalogue/book_wide.html:63 -msgid "Download" -msgstr "ÐагÑÑзиÑÑ" +#: models/tag.py:16 +msgid "kind" +msgstr "ÑоÑма" + +#: models/tag.py:17 +msgid "genre" +msgstr "жанÑ" + +#: models/tag.py:18 +msgid "theme" +msgstr "моÑив" + +#: models/tag.py:19 +msgid "set" +msgstr "набоÑ" + +#: models/tag.py:32 +msgid "category" +msgstr "каÑегоÑиÑ" + +#: models/tag.py:37 +msgid "book count" +msgstr "ÑиÑло книг" + +#: models/tag.py:59 +msgid "tag" +msgstr "Ñаг" + +#: models/tag.py:60 +msgid "tags" +msgstr "Ñаги" #: templates/catalogue/audiobook_list.html:7 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:16 msgid "Listing of all audiobooks" -msgstr "" +msgstr "СпиÑок ÑабоÑ" #: templates/catalogue/audiobook_list.html:12 msgid "Latest MP3 audiobooks" -msgstr "" +msgstr "ÐоÑледние MP3 аÑдиокниги" #: templates/catalogue/audiobook_list.html:13 msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks" -msgstr "" +msgstr "ÐоÑледние Ogg Vorbis аÑдиокниги" #: templates/catalogue/audiobook_list.html:19 msgid "" @@ -254,27 +279,29 @@ msgid "" "Możecie z niej korzystaÄ bezpÅatnie i bez ograniczeÅ.\n" "Audiobooki nagrywajÄ znani aktorzy, wÅród nich Danuta Stenka i Jan Peszek." msgstr "" +"ÐÑдиоÑека ÑколÑнÑÑ ÑÑений Фонда Nowoczesna Polska.\n" +". ÐожеÑе иÑполÑзоваÑÑ ÐµÐµ беÑплаÑно и без огÑаниÑений. \n" +"ÐÑдиокниги запиÑÑваÑÑ Ð¸Ð·Ð²ÐµÑÑнÑе акÑеÑÑ, в Ñом ÑиÑле ÐанÑÑа СÑенка и Ян ÐеÑек." #: templates/catalogue/book_detail.html:20 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:104 msgid "See also" -msgstr "" +msgstr "ÐодÑобнее" #: templates/catalogue/book_fragments.html:5 #: templates/catalogue/book_fragments.html:11 -#, fuzzy msgid "Theme" -msgstr "моÑив" +msgstr "ÐоÑив" #: templates/catalogue/book_fragments.html:5 #: templates/catalogue/book_fragments.html:13 msgid "in work " -msgstr "" +msgstr "в ÑÑÑде" #: templates/catalogue/book_info.html:6 msgid "This work is licensed under:" -msgstr "" +msgstr "РазÑеÑение на ÑабоÑÑ Ñо ÑÑоÑонÑ" #: templates/catalogue/book_info.html:9 msgid "" @@ -283,68 +310,70 @@ msgid "" " distributed. If there are any additional copyrighted materials\n" " provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n" " materials are licensed under the \n" -" <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative " -"Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n" +" <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n" " license." msgstr "" +"ÐÑÐ¾Ñ ÑÑÑд не заÑиÑен авÑоÑÑким пÑавом и ÑвлÑеÑÑÑ ÑаÑÑÑÑ \n" +"        обÑеÑÑвенного домена, ÑÑо обознаÑаеÑ, нем можно Ñвободно ÑполÑзоваÑÑÑÑ, пÑбликоваÑÑ Ð¸ \n" +"        ÑаÑпÑоÑÑÑанÑÑÑ. ÐÑли еÑÑÑ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ðµ-либо дополниÑелÑнÑе маÑеÑиалÑ, заÑиÑеннÑе авÑоÑÑкими пÑавами \n" +"        пÑедоÑÑавленнÑе Ñ ÑÑой ÑабоÑой (напÑимеÑ, анноÑаÑии, моÑÐ¸Ð²Ñ Ð¸ Ñ.д.), ÑÑи \n" +"        маÑеÑÐ¸Ð°Ð»Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð¿Ð¾ лиÑензией \n" +"        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\"> Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 </ a>" #: templates/catalogue/book_info.html:20 msgid "Text prepared based on:" -msgstr "" +msgstr "ТекÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð³Ð¾Ñовлен на оÑнове:" #: templates/catalogue/book_info.html:28 msgid "Edited and annotated by:" -msgstr "" +msgstr "Ðод ÑедакÑией и Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¼ÐµÐ½ÑаÑиÑми:" #: templates/catalogue/book_info.html:33 msgid "Cover image by:" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_list.html:7 templates/catalogue/book_list.html:10 +#: templates/catalogue/book_list.html:7 +#: templates/catalogue/book_list.html:10 msgid "Listing of all works" -msgstr "" +msgstr "СпиÑок ÑабоÑ" #: templates/catalogue/book_list.html:21 msgid "Table of Content" -msgstr "" +msgstr "Ðглавление" -#: templates/catalogue/book_list.html:48 +#: templates/catalogue/book_list.html:30 msgid "â top â" -msgstr "" +msgstr "â Ñоп â" #: templates/catalogue/book_sets.html:2 -#, fuzzy msgid "Put a book on the shelf!" -msgstr "ÐÑа книга не Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð´Ð¸ÑÑÑ Ð½Ð° полке" +msgstr "ÐоÑÑавÑÑе ÐºÐ½Ð¸Ð³Ñ Ð½Ð° полкÑ!" -#: templates/catalogue/book_sets.html:3 templates/catalogue/book_sets.html:6 +#: templates/catalogue/book_sets.html:3 +#: templates/catalogue/book_sets.html:6 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:16 -#, fuzzy msgid "Create new shelf" -msgstr "Ðазвание новой полки" +msgstr "СоздаÑÑ Ð½Ð¾Ð²ÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÐºÑ" #: templates/catalogue/book_sets.html:10 msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to." -msgstr "" +msgstr "У Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÑ Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ðº. ÐÑли Ð²Ñ Ñ Ð¾ÑиÑе, Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе ÑоздаÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð½Ð¸Ð¶Ðµ." #: templates/catalogue/book_sets.html:15 -#, fuzzy msgid "Put on the shelf!" -msgstr "Ðазвание новой полки" +msgstr "ÐоÑÑавÑÑе на полкÑ!" #: templates/catalogue/book_short.html:59 #: templates/catalogue/picture_detail.html:54 -#, fuzzy msgid "Epoch" msgstr "ÑÐ¿Ð¾Ñ Ð°" #: templates/catalogue/book_short.html:66 #: templates/catalogue/picture_detail.html:60 msgid "Kind" -msgstr "" +msgstr "ÑоÑма" #: templates/catalogue/book_short.html:73 -#, fuzzy msgid "Genre" msgstr "жанÑ" @@ -353,289 +382,294 @@ msgid "Read online" msgstr "ЧиÑаÑÑ Ð¾Ð½Ð»Ð°Ð¹Ð½" #: templates/catalogue/book_short.html:95 -#: templates/catalogue/book_text.html:41 +#: templates/catalogue/book_text.html:42 msgid "to print" -msgstr "" +msgstr "пеÑаÑаÑÑ" #: templates/catalogue/book_short.html:98 msgid "for an e-book reader" -msgstr "" +msgstr "Ð´Ð»Ñ ÑиÑаÑÐµÐ»Ñ ÑлекÑÑонной книги" #: templates/catalogue/book_short.html:101 -#: templates/catalogue/book_text.html:47 +#: templates/catalogue/book_text.html:48 msgid "for Kindle" -msgstr "" +msgstr "Ð´Ð»Ñ Ðиндле" #: templates/catalogue/book_short.html:104 +#: templates/catalogue/book_text.html:51 msgid "FictionBook" msgstr "" #: templates/catalogue/book_short.html:107 -#: templates/catalogue/book_text.html:50 +#: templates/catalogue/book_text.html:54 msgid "for advanced usage" -msgstr "" +msgstr "пÑодвинÑÑое иÑполÑзование" #: templates/catalogue/book_short.html:113 -#: templates/catalogue/book_text.html:31 +#: templates/catalogue/book_text.html:32 msgid "Listen" -msgstr "" +msgstr "ÐоÑлÑÑайÑе" -#: templates/catalogue/book_text.html:10 templates/catalogue/player.html:11 +#: templates/catalogue/book_text.html:10 +#: templates/catalogue/player.html:11 msgid "Wolne Lektury" -msgstr "" +msgstr "на WolneLektury.pl" -#: templates/catalogue/book_text.html:23 +#: templates/catalogue/book_text.html:24 msgid "Table of contents" -msgstr "" +msgstr "Ðглавление" -#: templates/catalogue/book_text.html:24 templates/catalogue/menu.html:27 -#, fuzzy +#: templates/catalogue/book_text.html:25 +#: templatetags/catalogue_tags.py:419 msgid "Themes" -msgstr "моÑив" +msgstr "ÐоÑивÑ" -#: templates/catalogue/book_text.html:25 +#: templates/catalogue/book_text.html:26 msgid "Edit. note" -msgstr "" +msgstr "ÐзмениÑÑ Ð¿ÑимеÑание" -#: templates/catalogue/book_text.html:26 +#: templates/catalogue/book_text.html:27 msgid "Infobox" -msgstr "" +msgstr "ÐнÑобокÑ" -#: templates/catalogue/book_text.html:27 templates/catalogue/player.html:34 +#: templates/catalogue/book_text.html:28 +#: templates/catalogue/player.html:34 msgid "Book's page" -msgstr "" +msgstr "ÐозÑаÑиÑеÑÑ Ð½Ð° ÑÐ°Ð¹Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð¸" -#: templates/catalogue/book_text.html:44 +#: templates/catalogue/book_text.html:45 msgid "for a reader" -msgstr "" +msgstr "Ð´Ð»Ñ ÑиÑаÑелÑ" -#: templates/catalogue/book_text.html:54 templates/catalogue/book_wide.html:67 +#: templates/catalogue/book_text.html:58 +#: templates/catalogue/book_wide.html:67 msgid "Download all audiobooks for this book" -msgstr "" +msgstr "СкаÑаÑÑ Ð²Ñе книги Ñ ÑÑой полки" #: templates/catalogue/book_wide.html:22 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60 -#, fuzzy msgid "Motifs and themes" -msgstr "Ðе показÑваÑÑ ÑемÑ" +msgstr "ÐоÑÐ¸Ð²Ñ Ð¸ ÑемÑ" #: templates/catalogue/book_wide.html:44 -#, fuzzy msgid "See" -msgstr "Ðолки" +msgstr "ÐоÑмоÑÑиÑе" #: templates/catalogue/book_wide.html:47 msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "ÐÑÑоÑник" #: templates/catalogue/book_wide.html:47 msgid "of the book" -msgstr "" +msgstr "данной книги" #: templates/catalogue/book_wide.html:49 msgid "Source XML file" -msgstr "" +msgstr "ÐÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ñй Ñайл" #: templates/catalogue/book_wide.html:51 -#, fuzzy msgid "Book on" -msgstr "ÑиÑло книг" +msgstr "Ðнига на" #: templates/catalogue/book_wide.html:51 msgid "Editor's Platform" -msgstr "" +msgstr "ÐлаÑÑоÑма ÑедакÑоÑов" #: templates/catalogue/book_wide.html:54 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl" -msgstr "" +msgstr "ÐпиÑание книги на Lektury.Gazeta.pl" #: templates/catalogue/book_wide.html:57 msgid "Book description on Wikipedia" -msgstr "" +msgstr "ÐпиÑание книги на Wikipedia" #: templates/catalogue/book_wide.html:59 msgid "Mix this book" -msgstr "" +msgstr "данной книги" -#: templates/catalogue/catalogue.html:6 templates/catalogue/catalogue.html:11 +#: templates/catalogue/catalogue.html:6 +#: templates/catalogue/catalogue.html:11 msgid "Catalogue" -msgstr "" +msgstr "ÐаÑалог" #: templates/catalogue/catalogue.html:16 msgid "Download the catalogue in PDF format." -msgstr "" +msgstr "СкаÑаÑÑ ÐºÐ°Ñалог в PDF ÑоÑмаÑе." -#: templates/catalogue/catalogue.html:19 templates/catalogue/menu.html:7 +#: templates/catalogue/catalogue.html:19 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:17 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:26 -#, fuzzy +#: templatetags/catalogue_tags.py:415 msgid "Authors" -msgstr "авÑоÑ" +msgstr "ÐвÑоÑÑ" -#: templates/catalogue/catalogue.html:22 templates/catalogue/menu.html:17 +#: templates/catalogue/catalogue.html:22 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:34 +#: templatetags/catalogue_tags.py:417 msgid "Kinds" -msgstr "" +msgstr "ФоÑмÑ" -#: templates/catalogue/catalogue.html:25 templates/catalogue/menu.html:12 +#: templates/catalogue/catalogue.html:25 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42 -#, fuzzy +#: templatetags/catalogue_tags.py:416 msgid "Genres" -msgstr "жанÑ" +msgstr "ÐанÑÑ" -#: templates/catalogue/catalogue.html:28 templates/catalogue/menu.html:22 +#: templates/catalogue/catalogue.html:28 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50 -#, fuzzy +#: templatetags/catalogue_tags.py:418 msgid "Epochs" -msgstr "ÑÐ¿Ð¾Ñ Ð°" +msgstr "ÐÐ¿Ð¾Ñ Ð¸" #: templates/catalogue/catalogue.html:31 msgid "Themes and topics" -msgstr "" +msgstr "ÐоÑÐ¸Ð²Ñ Ð¸ ÑемÑ" + +#: templates/catalogue/catalogue.html:34 +#: templates/catalogue/menu.html:16 +#, fuzzy +msgid "Collections" +msgstr "ÑбоÑÑ" #: templates/catalogue/daisy_list.html:6 #: templates/catalogue/daisy_list.html:12 msgid "Listing of all DAISY files" -msgstr "" +msgstr "СпиÑок вÑÐµÑ DAISY Ñайлов" #: templates/catalogue/daisy_list.html:9 msgid "Latest DAISY audiobooks" -msgstr "" +msgstr "ÐоÑледние DAISY аÑдиокниги" #: templates/catalogue/daisy_list.html:15 msgid "" "System DAISY to uznany na caÅym Åwiecie format udostÄpniania ksiÄ Å¼ek\n" "dostosowany do potrzeb osób sÅabowidzÄ cych, niewidomych oraz innych osób\n" -"majÄ cych trudnoÅci z czytaniem. Możecie z nich korzystaÄ bezpÅatnie i bez " -"ograniczeÅ." +"majÄ cych trudnoÅci z czytaniem. Możecie z nich korzystaÄ bezpÅatnie i bez ograniczeÅ." msgstr "" +"СиÑÑема DAISY ÑÑо извеÑÑнÑй во вÑем миÑе ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи книг\n" +", пÑедназнаÑен Ð´Ð»Ñ Ð»Ñдей Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ Ð¸Ð¼ зÑением, Ð¿Ð»Ð¾Ñ Ð¾ видÑÑÐ¸Ñ Ð¸ дÑÑÐ³Ð¸Ñ Ð»Ð¸Ñ\n" +", имеÑÑÐ¸Ñ Ð¿ÑÐ¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ñ Ñ ÑÑением. Ðнигами можно полÑзоваÑÑÑÑ Ð±ÐµÑплаÑно и без огÑаниÑений." #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:" -msgstr "" +msgstr "ÐÑиÑеÑÐ¸Ñ ÑвлÑÑÑÑÑ Ð½ÐµÐ¾Ð´Ð½Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑнÑми. ÐожалÑйÑÑа, вÑбеÑиÑе один из ÑледÑÑÑÐ¸Ñ Ð²Ð°ÑианÑов:" #: templates/catalogue/fragment_sets.html:2 msgid "Shelves containing fragment" -msgstr "" +msgstr "Ðолки Ñ ÑÑагменÑом" #: templates/catalogue/fragment_sets.html:4 msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to." -msgstr "" +msgstr "У Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÑ Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹ полки. ÐÑли Ð²Ñ Ñ Ð¾ÑиÑе, Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе ÑоздаÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð½Ð¸Ð¶Ðµ." #: templates/catalogue/fragment_sets.html:9 -#, fuzzy msgid "Save all shelves" -msgstr "Ðолки" +msgstr "Ð¡Ð¾Ñ ÑаниÑÑ Ð²Ñе полки" #: templates/catalogue/fragment_short.html:12 -#, fuzzy msgid "Expand fragment" -msgstr "ÑÑагменÑ" +msgstr "РаÑÑÑнÑÑÑ ÑÑагменÑ" #: templates/catalogue/fragment_short.html:22 -#, fuzzy msgid "Hide fragment" -msgstr "ÑÑагменÑ" +msgstr "СкÑÑÑÑ ÑÑагменÑ" #: templates/catalogue/inline_tag_list.html:4 #: templates/catalogue/tag_list.html:4 -#, fuzzy msgid "See full category" -msgstr "каÑегоÑиÑ" +msgstr "ÐÑÑ ÐºÐ°ÑегоÑиÑ" -#: templates/catalogue/menu.html:32 -#, fuzzy +#: templates/catalogue/menu.html:9 +#: templates/catalogue/menu.html.py:18 +msgid "Please waitâ¦" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/menu.html:24 msgid "All books" -msgstr "книги" +msgstr "ÐÑе книги" -#: templates/catalogue/menu.html:36 -#, fuzzy +#: templates/catalogue/menu.html:28 msgid "Audiobooks" -msgstr "книги" +msgstr "ÐÑдиокниги" -#: templates/catalogue/menu.html:40 -#, fuzzy +#: templates/catalogue/menu.html:32 msgid "DAISY" -msgstr "DAISY Ñайл" +msgstr "ÐаиÑÑ" #: templates/catalogue/picture_detail.html:29 msgid "Work is licensed under " -msgstr "" +msgstr "РазÑеÑение на ÑабоÑÑ Ñо ÑÑоÑонÑ" #: templates/catalogue/picture_detail.html:31 msgid "Based on" -msgstr "" +msgstr "ÐÑнованнÑй на" #: templates/catalogue/picture_detail.html:45 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "ÐодÑобнее" #: templates/catalogue/picture_detail.html:48 -#, fuzzy msgid "Author" -msgstr "авÑоÑ" +msgstr "ÐвÑоÑ" #: templates/catalogue/picture_detail.html:66 msgid "Other resources" -msgstr "" +msgstr "дÑÑгие ÑеÑÑÑÑÑ" #: templates/catalogue/picture_detail.html:69 msgid "Source of the image" -msgstr "" +msgstr "ÐÑÑоÑник книги" #: templates/catalogue/picture_detail.html:72 msgid "Image on the Editor's Platform" -msgstr "" +msgstr "ÐзобÑажение на плаÑÑоÑме ÑедакÑоÑов" #: templates/catalogue/picture_detail.html:83 msgid "View XML source" -msgstr "" +msgstr "ÐÑоÑмоÑÑ XML-иÑÑоÑник" #: templates/catalogue/picture_detail.html:86 -#, fuzzy msgid "Work's themes " -msgstr "Ðе показÑваÑÑ ÑемÑ" +msgstr "Ð¢ÐµÐ¼Ñ ÑÑÑда" #: templates/catalogue/picture_list.html:8 #: templates/catalogue/picture_list.html:10 msgid "Listing of all pictures" -msgstr "" +msgstr "СпиÑок ÑабоÑ" #: templates/catalogue/player.html:35 -#, fuzzy msgid "Download as" -msgstr "ÐагÑÑзиÑÑ" +msgstr "СкаÑаÑÑ" #: templates/catalogue/player.html:88 msgid "Artist" -msgstr "" +msgstr "ÐÑÑиÑÑ" #: templates/catalogue/player.html:89 msgid "Director" -msgstr "" +msgstr "ÑежиÑÑеÑ" #: templates/catalogue/player.html:108 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:" -msgstr "" +msgstr "ÐÑдиокниги бÑли подгоÑÐ¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ Ð² ÑÐ°Ð¼ÐºÐ°Ñ Ð¿ÑоекÑа:" #: templates/catalogue/player.html:113 #, python-format msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s" -msgstr "" +msgstr "%(cs)s, ÑинанÑиÑÑемого %(fb)s" #: templates/catalogue/player.html:125 #, python-format -msgid "" -"Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." -msgstr "" +msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." +msgstr "ÐÑдиокниги бÑли подгоÑÐ¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ Ð² ÑÐ°Ð¼ÐºÐ°Ñ %(cs)s пÑоекÑa, ÑинанÑиÑÑемого %(fb)s." #: templates/catalogue/player.html:127 #, python-format msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project." -msgstr "" +msgstr "ÐÑдиокниги бÑли подгоÑÐ¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ Ð² ÑÐ°Ð¼ÐºÐ°Ñ %(cs)s пÑоекÑa." #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:5 @@ -643,58 +677,64 @@ msgstr "" #: templates/catalogue/search_too_short.html:5 #: templates/catalogue/search_too_short.html:10 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "ÐоиÑк" #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:11 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:16 msgid "Did you mean" -msgstr "" +msgstr "ÐÑ Ð¸Ð¼ÐµÐ»Ð¸ в видÑ" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:54 -msgid "Results by authors" -msgstr "" +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:52 +msgid "Results by title" +msgstr "РезÑлÑÑаÑÑ Ð¿Ð¾ заглавиÑм" #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:67 -msgid "Results by title" -msgstr "" +msgid "Results by authors" +msgstr "РезÑлÑÑаÑÑ Ð¿Ð¾ авÑоÑам" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:82 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:80 +#, fuzzy +msgid "Results by translators" +msgstr "пеÑеводÑик" + +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:93 msgid "Results in text" -msgstr "" +msgstr "РезÑлÑÑаÑÑ Ð² ÑекÑÑÐ°Ñ " -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:99 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:110 msgid "Other results" -msgstr "" +msgstr "дÑÑгие ÑеÑÑÑÑÑ" #: templates/catalogue/search_no_hits.html:19 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:146 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources." -msgstr "" +msgstr "ÐзвиниÑе! ÐÑиÑеÑий поиÑка не ÑооÑвеÑÑÑвÑÐµÑ Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ¸Ð¼ ÑеÑÑÑÑам." #: templates/catalogue/search_no_hits.html:21 msgid "" -"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, " -"epoch, kind and genre.\n" +"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, epoch, kind and genre.\n" "\t\tAs for now we do not support full text search." msgstr "" +"ÐÑкаÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑÐ¶ÐºÑ Ð´Ð²Ð¸Ð³Ð°ÑÐµÐ»Ñ Ð¸ÑполÑзÑÑ ÐºÑиÑеÑии: заглавие, авÑоÑ, Ñема/ÑÑжеÑ, ÑÐ¿Ð¾Ñ Ð°, ÑоÑма и жанÑ.\n" +"\t\tÐока Ð¼Ñ Ð½Ðµ поддеÑживаем поиÑка вÑего ÑекÑÑа." #: templates/catalogue/search_too_short.html:13 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters." -msgstr "" +msgstr "ÐзвиниÑе! У иÑкаемого вопÑоÑа Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ Ð¿Ð¾ кÑайней меÑе два ÑвойÑÑва." #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:78 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:108 msgid "in Lektury.Gazeta.pl" -msgstr "" +msgstr "на Lektury.Gazeta.pl" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:113 msgid "in Wikipedia" -msgstr "" +msgstr "в Ðикипедии" #: templates/catalogue/user_shelves.html:2 msgid "Your shelves with books" -msgstr "" +msgstr "ÐаÑи книжнÑе полки" #: templates/catalogue/user_shelves.html:6 msgid "remove" @@ -702,16 +742,15 @@ msgstr "" #: templates/catalogue/user_shelves.html:10 msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to" -msgstr "" +msgstr "У Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÑ Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ðº. ÐÑли Ñ Ð¾ÑиÑе, Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе ÑоздаÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð½Ð¸Ð¶Ðµ." #: templates/catalogue/user_shelves.html:15 msgid "Create shelf" -msgstr "" +msgstr "СоздаÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÐºÑ" #: templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:6 -#, fuzzy msgid "Download a custom PDF" -msgstr "СкаÑаÑÑ PDF полÑзоваÑелÑ" +msgstr "СкаÑаÑÑ PDF" #: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6 #: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:8 @@ -772,9 +811,6 @@ msgstr "" #~ msgid "goes to public domain" #~ msgstr "идÑи к пÑблиÑной домене" -#~ msgid "translator" -#~ msgstr "пеÑеводÑик" - #~ msgid "year of translator's death" #~ msgstr "год ÑмеÑÑи пеÑеводÑика" diff --git a/apps/catalogue/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/catalogue/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo index 5697156ec..e3f55a582 100644 Binary files a/apps/catalogue/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/catalogue/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/catalogue/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/apps/catalogue/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po index 39b96cd10..a2428cf77 100644 --- a/apps/catalogue/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/catalogue/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-19 11:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-30 17:24+0100\n" -"Last-Translator: Natalia Kertyczak <natalczyk@o2.pl>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-09 10:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:40+0100\n" +"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -36,201 +36,226 @@ msgstr "Ð¡Ñ Ð¾Ð²Ð°Ñи Ñеми" msgid "Don't use our custom font" msgstr "Ðе викоÑиÑÑовÑваÑи наÑого наÑÑÑоÑваного ÑÑиÑÑÑ" -#: forms.py:51 +#: forms.py:49 +msgid "Without cover" +msgstr "" + +#: forms.py:52 msgid "Leading" msgstr "Leading" -#: forms.py:52 +#: forms.py:53 msgid "Normal leading" msgstr "Normal leading" -#: forms.py:53 +#: forms.py:54 msgid "One and a half leading" msgstr "One and a half leading" -#: forms.py:54 +#: forms.py:55 msgid "Double leading" msgstr "Double leading" -#: forms.py:56 +#: forms.py:57 msgid "Font size" msgstr "РозмÑÑ ÑÑиÑÑÑ" -#: forms.py:57 +#: forms.py:58 msgid "Default" msgstr "Ðа ÑмовÑаннÑм" -#: forms.py:58 +#: forms.py:59 msgid "Big" msgstr "Ðеликий" -#: forms.py:81 +#: forms.py:82 msgid "Queue is full. Please try again later." msgstr "" -#: models.py:33 -msgid "author" -msgstr "авÑоÑ" - -#: models.py:34 -msgid "epoch" -msgstr "ÐµÐ¿Ð¾Ñ Ð°" +#: views.py:527 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred: %(exception)s\n" +"\n" +"%(tb)s" +msgstr "" +"СиÑÑема виÑвила Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÑ %(exception)s\n" +"\n" +"%(tb)s" -#: models.py:35 -msgid "kind" -msgstr "ÑÑд" +#: views.py:528 +msgid "Book imported successfully" +msgstr "ÐÐ½Ð¸Ð¶ÐºÑ ÑÑпÑÑно заванÑажено" -#: models.py:36 -msgid "genre" -msgstr "жанÑ" +#: views.py:530 +#, python-format +msgid "Error importing file: %r" +msgstr "Ðомилка в заванÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñайла: %r" -#: models.py:37 -msgid "theme" -msgstr "Ñема" +#: views.py:562 +msgid "Download custom PDF" +msgstr "ÐаванÑажиÑи наÑÑÑоÑваний PDF" -#: models.py:38 -msgid "set" -msgstr "вибÑÑ" +#: views.py:563 +#: templates/catalogue/book_short.html:92 +#: templates/catalogue/book_text.html:29 +#: templates/catalogue/book_wide.html:63 +msgid "Download" +msgstr "ÐаванÑажиÑи" -#: models.py:39 models.py:368 -msgid "book" -msgstr "книжка" +#: models/book.py:28 +#: models/collection.py:11 +msgid "title" +msgstr "заголовок" -#: models.py:60 models.py:230 -msgid "name" -msgstr "назва" +#: models/book.py:29 +#: models/tag.py:31 +msgid "sort key" +msgstr "клÑÑ ÑоÑÑÑваннÑ" -#: models.py:61 models.py:333 models.py:335 models.py:973 models.py:976 +#: models/book.py:30 +#: models/book.py:32 +#: models/collection.py:12 +#: models/collection.py:15 +#: models/tag.py:30 msgid "slug" msgstr "slug" -#: models.py:62 models.py:332 -msgid "sort key" -msgstr "клÑÑ ÑоÑÑÑваннÑ" - -#: models.py:63 -msgid "category" -msgstr "каÑегоÑÑÑ" +#: models/book.py:33 +msgid "language code" +msgstr "мовний код" -#: models.py:65 models.py:106 models.py:338 models.py:441 models.py:974 +#: models/book.py:35 +#: models/book.py:145 +#: models/collection.py:13 +#: models/tag.py:34 +#: models/tag.py:83 msgid "description" msgstr "опиÑ" -#: models.py:68 -msgid "book count" -msgstr "кÑлÑкÑÑÑÑ ÐºÐ½Ð¸Ð¶Ð¾Ðº" - -#: models.py:72 models.py:73 models.py:232 models.py:339 models.py:340 +#: models/book.py:36 +#: models/book.py:37 +#: models/bookmedia.py:28 +#: models/tag.py:41 +#: models/tag.py:42 msgid "creation date" msgstr "даÑа ÑÑвоÑеннÑ" -#: models.py:90 -msgid "tag" -msgstr "ÑеÒ" - -#: models.py:91 -msgid "tags" -msgstr "ÑеÒи" - -#: models.py:226 models.py:915 -#, python-format -msgid "%s file" -msgstr "Ñайл %s" - -#: models.py:229 -msgid "type" -msgstr "Ñип" - -#: models.py:231 -msgid "file" -msgstr "Ñайл" +#: models/book.py:38 +msgid "parent number" +msgstr "Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ Ð±Ð°ÑÑка" -#: models.py:233 models.py:342 +#: models/book.py:39 +#: models/bookmedia.py:29 msgid "extra information" msgstr "додаÑкова ÑнÑоÑмаÑÑÑ" -#: models.py:242 models.py:243 -msgid "book media" -msgstr "book media" - -#: models.py:331 models.py:972 -msgid "title" -msgstr "заголовок" - -#: models.py:336 -msgid "language code" -msgstr "мовний код" - -#: models.py:341 -msgid "parent number" -msgstr "Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ Ð±Ð°ÑÑка" - -#: models.py:347 +#: models/book.py:44 msgid "cover" msgstr "обкладинка" -#: models.py:369 +#: models/book.py:66 +#: models/tag.py:20 +msgid "book" +msgstr "книжка" + +#: models/book.py:67 msgid "books" msgstr "книжки" -#: models.py:620 +#: models/book.py:243 #, python-format msgid "Book \"%s\" does not exist." msgstr "Ðнижка \"%s\" не ÑÑнÑÑ." -#: models.py:634 +#: models/book.py:257 #, python-format msgid "Book %s already exists" msgstr "Ðнижка %s вже ÑÑнÑÑ" -#: models.py:935 -msgid "fragment" -msgstr "ÑÑагменÑ" +#: models/book.py:589 +#: models/bookmedia.py:22 +#, python-format +msgid "%s file" +msgstr "Ñайл %s" -#: models.py:936 -msgid "fragments" -msgstr "ÑÑагменÑи" +#: models/bookmedia.py:25 +msgid "type" +msgstr "Ñип" -#: models.py:977 +#: models/bookmedia.py:26 +#: models/tag.py:29 +msgid "name" +msgstr "назва" + +#: models/bookmedia.py:27 +msgid "file" +msgstr "Ñайл" + +#: models/bookmedia.py:38 +#: models/bookmedia.py:39 +msgid "book media" +msgstr "book media" + +#: models/collection.py:16 msgid "book slugs" msgstr "slugs книжок" -#: models.py:981 +#: models/collection.py:20 msgid "collection" msgstr "колекÑÑÑ" -#: models.py:982 +#: models/collection.py:21 msgid "collections" msgstr "колекÑÑÑ" -#: views.py:500 -#, python-format -msgid "" -"An error occurred: %(exception)s\n" -"\n" -"%(tb)s" -msgstr "" -"СиÑÑема виÑвила Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÑ %(exception)s\n" -"\n" -"%(tb)s" +#: models/fragment.py:32 +msgid "fragment" +msgstr "ÑÑагменÑ" -#: views.py:501 -msgid "Book imported successfully" -msgstr "ÐÐ½Ð¸Ð¶ÐºÑ ÑÑпÑÑно заванÑажено" +#: models/fragment.py:33 +msgid "fragments" +msgstr "ÑÑагменÑи" -#: views.py:503 -#, python-format -msgid "Error importing file: %r" -msgstr "Ðомилка в заванÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñайла: %r" +#: models/tag.py:14 +msgid "author" +msgstr "авÑоÑ" -#: views.py:535 -msgid "Download custom PDF" -msgstr "ÐаванÑажиÑи наÑÑÑоÑваний PDF" +#: models/tag.py:15 +msgid "epoch" +msgstr "ÐµÐ¿Ð¾Ñ Ð°" -#: views.py:536 templates/catalogue/book_short.html:92 -#: templates/catalogue/book_text.html:28 templates/catalogue/book_wide.html:63 -msgid "Download" -msgstr "ÐаванÑажиÑи" +#: models/tag.py:16 +msgid "kind" +msgstr "ÑÑд" + +#: models/tag.py:17 +msgid "genre" +msgstr "жанÑ" + +#: models/tag.py:18 +msgid "theme" +msgstr "Ñема" + +#: models/tag.py:19 +msgid "set" +msgstr "вибÑÑ" + +#: models/tag.py:32 +msgid "category" +msgstr "каÑегоÑÑÑ" + +#: models/tag.py:37 +msgid "book count" +msgstr "кÑлÑкÑÑÑÑ ÐºÐ½Ð¸Ð¶Ð¾Ðº" + +#: models/tag.py:59 +msgid "tag" +msgstr "ÑеÒ" + +#: models/tag.py:60 +msgid "tags" +msgstr "ÑеÒи" #: templates/catalogue/audiobook_list.html:7 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:16 @@ -251,8 +276,7 @@ msgid "" "Możecie z niej korzystaÄ bezpÅatnie i bez ograniczeÅ.\n" "Audiobooki nagrywajÄ znani aktorzy, wÅród nich Danuta Stenka i Jan Peszek." msgstr "" -"ÐÑдÑоÑека ÑкÑлÑÐ½Ð¾Ñ Ð»ÑÑеÑаÑÑÑи Ð¤Ð¾Ð½Ð´Ñ Ð¡ÑÑаÑна ÐолÑÑа (Fundacja Nowoczesna " -"Polska).\n" +"ÐÑдÑоÑека ÑкÑлÑÐ½Ð¾Ñ Ð»ÑÑеÑаÑÑÑи Ð¤Ð¾Ð½Ð´Ñ Ð¡ÑÑаÑна ÐолÑÑа (Fundacja Nowoczesna Polska).\n" "Ðожна Ð½ÐµÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑиÑÑ Ð±ÐµÐ·ÐºÐ¾ÑÑовно Ñ Ð±ÐµÐ· обмеженÑ.\n" "ÐÑдÑокниги заÑиÑÑÑÑÑ Ð²ÑÐ´Ð¾Ð¼Ñ Ð°ÐºÑоÑи, ÑеÑед ÑÐºÐ¸Ñ ÐанÑÑа СÑенка Ñа Ян ÐеÑек." @@ -277,26 +301,22 @@ msgid "This work is licensed under:" msgstr "Цей ÑвÑÑ Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпним на лÑÑензÑÑ:" #: templates/catalogue/book_info.html:9 -#, fuzzy msgid "" "This work isn't covered by copyright and is part of the\n" " public domain, which means it can be freely used, published and\n" " distributed. If there are any additional copyrighted materials\n" " provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n" " materials are licensed under the \n" -" <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative " -"Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n" +" <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n" " license." msgstr "" "Цей ÑвÑÑ Ð½Ðµ Ð¾Ñ Ð¾ÑонÑÑÑÑÑÑ Ð°Ð²ÑоÑÑÑким пÑавом Ñ Ñ ÑаÑÑиноÑ\n" -" ÑÑÑпÑлÑного надбаннÑ, Ñо ознаÑаÑ, Ñо можна ним вÑлÑно " -"коÑиÑÑовÑваÑиÑÑ, його пÑблÑкÑваÑи Ñа\n" -" ÑозповÑÑджÑваÑи. ЯкÑо ÑекÑÑ ÑÑпÑоводжÑÑÑÑÑÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñковими маÑеÑÑалами\n" -" (пÑимÑÑками, лÑÑеÑаÑÑÑними моÑивами ÑоÑо), ÑÐºÑ Ð¾Ñ Ð¾ÑонÑÑÑÑÑÑ " -"авÑоÑÑÑким пÑавом,\n" -" доÑÑÑп до ÑÐ¸Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°ÑÐºÐ¾Ð²Ð¸Ñ Ð¼Ð°ÑеÑÑалÑв надаÑÑÑÑÑ Ð½Ð° лÑÑензÑÑ \n" -" <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative " -"Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n" +" ÑÑÑпÑлÑного надбаннÑ, ÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¹Ð¾Ð³Ð¾ можна викоÑиÑÑовÑваÑи без обмеженÑ, пÑблÑкÑваÑи, Ñа\n" +" ÑозповÑÑджÑваÑи. ЯкÑо ÑвÑÑ Ð¼ÑÑÑиÑÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°ÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð¼Ð°ÑеÑÑали, коÑÑÑ Ð¾Ñ Ð¾ÑонÑÑÑÑÑÑ Ð°Ð²ÑоÑÑÑким пÑавом\n" +" (напÑиклад пÑимÑÑки, моÑиви, ÑоÑо), доÑÑÑп до ÑÐ¸Ñ \n" +" додаÑÐºÐ¾Ð²Ð¸Ñ Ð¼Ð°ÑеÑÑалÑв надаÑÑÑÑÑ Ð½Ð° ÑÐ¼Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð»ÑÑензÑÑ \n" +" <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Ðз зазнаÑеннÑм ÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð°Ð²ÑоÑа â Ðа ÑÐ¸Ñ Ð¶Ðµ ÑÐ¼Ð¾Ð²Ð°Ñ 3.0</a>\n" +" ." #: templates/catalogue/book_info.html:20 msgid "Text prepared based on:" @@ -310,7 +330,8 @@ msgstr "РедагÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñа пÑимÑÑки:" msgid "Cover image by:" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_list.html:7 templates/catalogue/book_list.html:10 +#: templates/catalogue/book_list.html:7 +#: templates/catalogue/book_list.html:10 msgid "Listing of all works" msgstr "СпиÑок ÑÑÑÑ ÑвоÑÑв" @@ -318,7 +339,7 @@ msgstr "СпиÑок ÑÑÑÑ ÑвоÑÑв" msgid "Table of Content" msgstr "ÐмÑÑÑ" -#: templates/catalogue/book_list.html:48 +#: templates/catalogue/book_list.html:30 msgid "â top â" msgstr "â вгоÑÑ â" @@ -326,7 +347,8 @@ msgstr "â вгоÑÑ â" msgid "Put a book on the shelf!" msgstr "ÐоклаÑÑи ÐºÐ½Ð¸Ð¶ÐºÑ Ð½Ð° полиÑÑ!" -#: templates/catalogue/book_sets.html:3 templates/catalogue/book_sets.html:6 +#: templates/catalogue/book_sets.html:3 +#: templates/catalogue/book_sets.html:6 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:16 msgid "Create new shelf" msgstr "СÑвоÑиÑи Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸ÑÑ" @@ -358,7 +380,7 @@ msgid "Read online" msgstr "ЧиÑаÑи онлайн" #: templates/catalogue/book_short.html:95 -#: templates/catalogue/book_text.html:41 +#: templates/catalogue/book_text.html:42 msgid "to print" msgstr "до дÑÑкÑ" @@ -367,53 +389,58 @@ msgid "for an e-book reader" msgstr "Ð´Ð»Ñ ÑÑдеÑа елекÑÑÐ¾Ð½Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³" #: templates/catalogue/book_short.html:101 -#: templates/catalogue/book_text.html:47 +#: templates/catalogue/book_text.html:48 msgid "for Kindle" msgstr "на Kindle" #: templates/catalogue/book_short.html:104 +#: templates/catalogue/book_text.html:51 msgid "FictionBook" msgstr "" #: templates/catalogue/book_short.html:107 -#: templates/catalogue/book_text.html:50 +#: templates/catalogue/book_text.html:54 msgid "for advanced usage" msgstr "Ð´Ð»Ñ ÑозÑиÑеного коÑиÑÑÑваннÑ" #: templates/catalogue/book_short.html:113 -#: templates/catalogue/book_text.html:31 +#: templates/catalogue/book_text.html:32 msgid "Listen" msgstr "ÐоÑлÑÑ Ð°Ñи" -#: templates/catalogue/book_text.html:10 templates/catalogue/player.html:11 +#: templates/catalogue/book_text.html:10 +#: templates/catalogue/player.html:11 msgid "Wolne Lektury" msgstr "Wolne Lektury" -#: templates/catalogue/book_text.html:23 +#: templates/catalogue/book_text.html:24 msgid "Table of contents" msgstr "ÐмÑÑÑ" -#: templates/catalogue/book_text.html:24 templates/catalogue/menu.html:27 +#: templates/catalogue/book_text.html:25 +#: templatetags/catalogue_tags.py:419 msgid "Themes" msgstr "Теми" -#: templates/catalogue/book_text.html:25 +#: templates/catalogue/book_text.html:26 msgid "Edit. note" msgstr "РедакÑоÑÑÑкий коменÑаÑ" -#: templates/catalogue/book_text.html:26 +#: templates/catalogue/book_text.html:27 msgid "Infobox" msgstr "ÐнÑобокÑ" -#: templates/catalogue/book_text.html:27 templates/catalogue/player.html:34 +#: templates/catalogue/book_text.html:28 +#: templates/catalogue/player.html:34 msgid "Book's page" msgstr "СÑоÑÑнка книжки" -#: templates/catalogue/book_text.html:44 +#: templates/catalogue/book_text.html:45 msgid "for a reader" msgstr "на ÑÑдеÑ" -#: templates/catalogue/book_text.html:54 templates/catalogue/book_wide.html:67 +#: templates/catalogue/book_text.html:58 +#: templates/catalogue/book_wide.html:67 msgid "Download all audiobooks for this book" msgstr "ÐаванÑажиÑи ÑÑÑ Ð°ÑдÑокниги Ð´Ð»Ñ ÑÑÑÑ ÐºÐ½Ð¸Ð¶ÐºÐ¸" @@ -458,7 +485,8 @@ msgstr "ÐÐ¿Ð¸Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð¶ÐºÐ¸ на ÐÑкÑпедÑÑ" msgid "Mix this book" msgstr "ÐÑкÑÑваÑи ÑÑ ÐºÐ½Ð¸Ð¶ÐºÑ" -#: templates/catalogue/catalogue.html:6 templates/catalogue/catalogue.html:11 +#: templates/catalogue/catalogue.html:6 +#: templates/catalogue/catalogue.html:11 msgid "Catalogue" msgstr "ÐаÑалог" @@ -466,27 +494,31 @@ msgstr "ÐаÑалог" msgid "Download the catalogue in PDF format." msgstr "ÐаванÑажиÑи каÑалог Ñ ÑоÑмаÑÑ PDF" -#: templates/catalogue/catalogue.html:19 templates/catalogue/menu.html:7 +#: templates/catalogue/catalogue.html:19 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:17 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:26 +#: templatetags/catalogue_tags.py:415 msgid "Authors" msgstr "ÐвÑоÑи" -#: templates/catalogue/catalogue.html:22 templates/catalogue/menu.html:17 +#: templates/catalogue/catalogue.html:22 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:34 +#: templatetags/catalogue_tags.py:417 msgid "Kinds" msgstr "Роди" -#: templates/catalogue/catalogue.html:25 templates/catalogue/menu.html:12 +#: templates/catalogue/catalogue.html:25 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42 +#: templatetags/catalogue_tags.py:416 msgid "Genres" msgstr "ÐанÑи" -#: templates/catalogue/catalogue.html:28 templates/catalogue/menu.html:22 +#: templates/catalogue/catalogue.html:28 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50 +#: templatetags/catalogue_tags.py:418 msgid "Epochs" msgstr "ÐÐ¿Ð¾Ñ Ð¸" @@ -494,6 +526,12 @@ msgstr "ÐÐ¿Ð¾Ñ Ð¸" msgid "Themes and topics" msgstr "Теми" +#: templates/catalogue/catalogue.html:34 +#: templates/catalogue/menu.html:16 +#, fuzzy +msgid "Collections" +msgstr "колекÑÑÑ" + #: templates/catalogue/daisy_list.html:6 #: templates/catalogue/daisy_list.html:12 msgid "Listing of all DAISY files" @@ -507,13 +545,11 @@ msgstr "ÐÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð°ÑдÑокниги DAISY" msgid "" "System DAISY to uznany na caÅym Åwiecie format udostÄpniania ksiÄ Å¼ek\n" "dostosowany do potrzeb osób sÅabowidzÄ cych, niewidomych oraz innych osób\n" -"majÄ cych trudnoÅci z czytaniem. Możecie z nich korzystaÄ bezpÅatnie i bez " -"ograniczeÅ." +"majÄ cych trudnoÅci z czytaniem. Możecie z nich korzystaÄ bezpÅatnie i bez ograniczeÅ." msgstr "" "СиÑÑема DAISY Ñе визнаний Ñ Ð²ÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑвÑÑÑ ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ð½Ð°Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑÐ¿Ñ Ð´Ð¾ книжок\n" " коÑÑий вÑдповÑÐ´Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÑÑебам оÑÑб ÑлабозоÑÐ¸Ñ , ÑлÑÐ¿Ð¸Ñ , а Ñакож ÑнÑÐ¸Ñ Ð¾ÑÑб\n" -" ÑÐºÑ Ð¼Ð°ÑÑÑ ÑÑÑдноÑÑ Ð· ÑиÑаннÑм. ÐожеÑе ними коÑиÑÑÑваÑиÑÑ Ð±ÐµÐ·ÐºÐ¾ÑÑовно Ñ Ð±ÐµÐ· " -"обмеженÑ." +" ÑÐºÑ Ð¼Ð°ÑÑÑ ÑÑÑдноÑÑ Ð· ÑиÑаннÑм. ÐожеÑе ними коÑиÑÑÑваÑиÑÑ Ð±ÐµÐ·ÐºÐ¾ÑÑовно Ñ Ð±ÐµÐ· обмеженÑ." #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:" @@ -544,15 +580,20 @@ msgstr "Ð¡Ñ Ð¾Ð²Ð°Ñи ÑÑагменÑ" msgid "See full category" msgstr "ÐивиÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ñ ÐºÐ°ÑегоÑÑÑ" -#: templates/catalogue/menu.html:32 +#: templates/catalogue/menu.html:9 +#: templates/catalogue/menu.html.py:18 +msgid "Please waitâ¦" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/menu.html:24 msgid "All books" msgstr "УÑÑ ÐºÐ½Ð¸Ð¶ÐºÐ¸" -#: templates/catalogue/menu.html:36 +#: templates/catalogue/menu.html:28 msgid "Audiobooks" msgstr "ÐÑдÑокниги" -#: templates/catalogue/menu.html:40 +#: templates/catalogue/menu.html:32 msgid "DAISY" msgstr "DAISY" @@ -620,11 +661,8 @@ msgstr "%(cs)s, ÑÑнанÑованого Ñз коÑÑÑв %(fb)s" #: templates/catalogue/player.html:125 #, python-format -msgid "" -"Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." -msgstr "" -"ÐÑдÑокниги вигоÑовлено в ÑÐ°Ð¼ÐºÐ°Ñ Ð¿ÑоекÑÑ %(cs)s, ÑÑнанÑованого Ñз коÑÑÑв " -"%(fb)s." +msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." +msgstr "ÐÑдÑокниги вигоÑовлено в ÑÐ°Ð¼ÐºÐ°Ñ Ð¿ÑоекÑÑ %(cs)s, ÑÑнанÑованого Ñз коÑÑÑв %(fb)s." #: templates/catalogue/player.html:127 #, python-format @@ -644,19 +682,24 @@ msgstr "ÐоÑÑк" msgid "Did you mean" msgstr "Ðи мали на ÑвазÑ" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:54 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:52 +msgid "Results by title" +msgstr "РезÑлÑÑаÑи за заголовком" + +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:67 msgid "Results by authors" msgstr "РезÑлÑÑаÑи за авÑоÑами" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:67 -msgid "Results by title" -msgstr "РезÑлÑÑаÑи за заголовком" +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:80 +#, fuzzy +msgid "Results by translators" +msgstr "РезÑлÑÑаÑи за авÑоÑами" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:82 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:93 msgid "Results in text" msgstr "РезÑлÑÑаÑи в ÑекÑÑÑ" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:99 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:110 msgid "Other results" msgstr "ÐнÑÑ ÑезÑлÑÑаÑи" @@ -667,12 +710,10 @@ msgstr "Ðа жалÑ, ÐаÑÑ ÐºÑиÑеÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑÐºÑ Ð½Ðµ вÑдпов #: templates/catalogue/search_no_hits.html:21 msgid "" -"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, " -"epoch, kind and genre.\n" +"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, epoch, kind and genre.\n" "\t\tAs for now we do not support full text search." msgstr "" -"СиÑÑема поÑÑÐºÑ Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÑÑ Ð·Ð´ÑйÑнÑваÑи поÑÑк за наÑÑÑпними кÑиÑеÑÑÑми: " -"заголовок, авÑоÑ, Ñема, ÐµÐ¿Ð¾Ñ Ð°, ÑÑд Ñа жанÑ.\n" +"СиÑÑема поÑÑÐºÑ Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÑÑ Ð·Ð´ÑйÑнÑваÑи поÑÑк за наÑÑÑпними кÑиÑеÑÑÑми: заголовок, авÑоÑ, Ñема, ÐµÐ¿Ð¾Ñ Ð°, ÑÑд Ñа жанÑ.\n" "\t\tÐа даний Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ÑÑк Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð¾Ð±ÑÑÐ·Ñ ÑекÑÑÑ Ð½Ðµ Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¸Ð¼." #: templates/catalogue/search_too_short.html:13 diff --git a/apps/wolnelektury_core/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/wolnelektury_core/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo index f8e5242b4..972cabd3b 100644 Binary files a/apps/wolnelektury_core/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/wolnelektury_core/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/wolnelektury_core/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/apps/wolnelektury_core/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index 9b4664a69..d9a166325 100644 --- a/apps/wolnelektury_core/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/wolnelektury_core/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-19 11:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-05 22:31+0100\n" -"Last-Translator: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-09 10:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:43+0100\n" +"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,20 +18,26 @@ msgstr "" "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: views.py:33 views.py:34 templates/superbase.html:84 +#: views.py:35 +#: views.py:36 +#: templates/superbase.html:86 msgid "Sign in" msgstr "Einloggen" -#: views.py:40 views.py:61 +#: views.py:42 +#: views.py:63 #, python-format msgid "Already logged in as user %(user)s" msgstr "Eingeloggt als User %(user)s" -#: views.py:52 views.py:53 views.py:81 templates/superbase.html:88 +#: views.py:54 +#: views.py:55 +#: views.py:83 +#: templates/superbase.html:90 msgid "Register" msgstr "Registrieren" -#: views.py:76 +#: views.py:78 msgid "You have to be logged in to continue" msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um fortzusetzen." @@ -44,35 +50,24 @@ msgid "Page not found" msgstr "Seite nicht gefunden." #: templates/404.html:14 -msgid "" -"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered " -"correct address or go to " -msgstr "" -"Die gesuchte Seite existiert leider nicht mehr. Ãberprüfen Sie bitte, ob Sie " -"sich bei der Eingabe der URL in der Adresszeile des Browsers vertippt haben " -"oder gehen Sie zur Startseite" +msgid "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered correct address or go to " +msgstr "Die gesuchte Seite existiert leider nicht mehr. Ãberprüfen Sie bitte, ob Sie sich bei der Eingabe der URL in der Adresszeile des Browsers vertippt haben oder gehen Sie zur Startseite" #: templates/404.html:14 msgid "main page" msgstr "Startseite" -#: templates/500.html:6 templates/500.html.py:17 +#: templates/500.html:6 +#: templates/500.html.py:17 msgid "Server error" msgstr "Serverfehler" #: templates/500.html:19 -msgid "" -"<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our " -"<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a " -"href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the " -"error.</p>" -msgstr "" -"<p> Wolnelektury.pl ist zurzeit nicht verfügbar. Besuchen Sie unsere " -"Startseite <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'> Blog </ a>. </ P> " -"Informieren Sie uns <a href = \"mailto: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\" > " -"Administratoren </ a> über den Fehler. </ p>" +msgid "<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the error.</p>" +msgstr "<p> Wolnelektury.pl ist zurzeit nicht verfügbar. Besuchen Sie unsere Startseite <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'> Blog </ a>. </ P> Informieren Sie uns <a href = \"mailto: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\" > Administratoren </ a> über den Fehler. </ p>" -#: templates/503.html:6 templates/503.html.py:17 +#: templates/503.html:6 +#: templates/503.html.py:17 msgid "Service unavailable" msgstr "Service nicht verfügbar" @@ -80,54 +75,60 @@ msgstr "Service nicht verfügbar" msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance." msgstr "Wolnelektury.pl wegen Wartungsarbeiten momentan nicht verfügbar." -#: templates/main_page.html:6 templates/main_page.html.py:7 +#: templates/main_page.html:6 +#: templates/main_page.html.py:7 msgid "Wolne Lektury internet library" msgstr "Internetbibliothek WolneLektury.pl" -#: templates/main_page.html:20 +#: templates/main_page.html:23 msgid "What's new?" msgstr "Was Neues?" -#: templates/main_page.html:28 +#: templates/main_page.html:31 msgid "Recent publications" msgstr "Letzte Publikationen" -#: templates/main_page.html:38 +#: templates/main_page.html:41 msgid "News" msgstr "News" -#: templates/main_page.html:46 +#: templates/main_page.html:50 msgid "Utilities" msgstr "Leistungen" -#: templates/main_page.html:49 +#: templates/main_page.html:53 msgid "Report a bug or suggestion" msgstr "Melden Sie einen Bug oder Vorschlag." -#: templates/main_page.html:53 +#: templates/main_page.html:56 msgid "Download the catalogue in PDF format." msgstr "Der Katalog als PDF-Datei herunterladen." -#: templates/main_page.html:55 +#: templates/main_page.html:58 msgid "Widget" msgstr "Widget" -#: templates/main_page.html:56 +#: templates/main_page.html:59 #, fuzzy msgid "Missing a book?" msgstr "Brauchen Sie ein Buch?" -#: templates/main_page.html:57 templates/publish_plan.html:4 +#: templates/main_page.html:60 +#: templates/publish_plan.html:4 #: templates/publish_plan.html.py:8 msgid "Publishing plan" msgstr "Plan der Veröffentlichung" -#: templates/main_page.html:64 +#: templates/main_page.html:71 #, fuzzy msgid "Information" msgstr "Format öffnen" -#: templates/main_page.html:88 +#: templates/main_page.html:73 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" + +#: templates/main_page.html:98 msgid "Image used:" msgstr "das genutzte Bild" @@ -135,60 +136,59 @@ msgstr "das genutzte Bild" msgid "Wolne Lektury" msgstr "in WolneLektury.pl" -#: templates/superbase.html:54 +#: templates/superbase.html:56 #, python-format msgid "" "\n" -" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a " -"href='%(r)s'>right to</a>\n" +" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a href='%(r)s'>right to</a>\n" " " msgid_plural "" "\n" -" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a " -"href='%(r)s'>right to</a>\n" +" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a href='%(r)s'>right to</a>\n" " " msgstr[0] "" "\n" -"Sie haben <a href='%(b)s'>%(c)s</a> freies Werk <a href='%(r)s'>zur " -"Verfügung</a>\n" +"Sie haben <a href='%(b)s'>%(c)s</a> freies Werk <a href='%(r)s'>zur Verfügung</a>\n" " " msgstr[1] "" "\n" -"Sie haben <a href='%(b)s'>%(c)s</a> freie Werke <a href='%(r)s'>zur " -"Verfügung</a>\n" +"Sie haben <a href='%(b)s'>%(c)s</a> freie Werke <a href='%(r)s'>zur Verfügung</a>\n" " " -#: templates/superbase.html:65 +#: templates/superbase.html:67 msgid "Welcome" msgstr "Willkommen" -#: templates/superbase.html:71 templates/user.html:12 +#: templates/superbase.html:73 +#: templates/user.html:12 msgid "Password" msgstr "Password" -#: templates/superbase.html:72 templates/user.html:13 +#: templates/superbase.html:74 +#: templates/user.html:13 msgid "E-mail" msgstr "E-Mail" -#: templates/superbase.html:73 templates/user.html:14 +#: templates/superbase.html:75 +#: templates/user.html:14 #, fuzzy msgid "Social accounts" msgstr "oder melde dich an:" -#: templates/superbase.html:76 +#: templates/superbase.html:78 #, fuzzy msgid "My shelf" msgstr "Mein Bücherregal" -#: templates/superbase.html:78 +#: templates/superbase.html:80 msgid "Administration" msgstr "Administration" -#: templates/superbase.html:80 +#: templates/superbase.html:82 msgid "Logout" msgstr "Ausloggen" -#: templates/superbase.html:110 +#: templates/superbase.html:112 msgid "Search" msgstr "Suchen" @@ -196,56 +196,47 @@ msgstr "Suchen" msgid "Language versions" msgstr "Sprachversionen" -#: templates/superbase.html:166 +#: templates/superbase.html:167 msgid "" "\n" -"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska." -"org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n" -"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/" -"\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/" -"\">Biblioteka ÅlÄ ska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/" -"\">Biblioteka ElblÄ ska</a>, based on TNL, BÅ and BE resources.\n" +"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n" +"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">Biblioteka ÅlÄ ska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/\">Biblioteka ElblÄ ska</a>, based on TNL, BÅ and BE resources.\n" "\t\t\t\tHosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n" "\t\t\t\t" msgstr "" "\n" -"\t\t\t\tWolne Lektury ist das Projekt der<a href=\"http://nowoczesnapolska." -"org.pl/\">Stiftung Modernes Polen</a>.\n" -"\t\t\t\tDigitalisierung wird von der <a href=\"http://www.bn.org.pl/" -"\">Natonalbibliothek</a> ausgeführt, Exemplare aus dem Bücherbestand der " -"NB. \n" +"\t\t\t\tWolne Lektury ist das Projekt der<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Stiftung Modernes Polen</a>.\n" +"\t\t\t\tDigitalisierung wird von der <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">Natonalbibliothek</a> ausgeführt, Exemplare aus dem Bücherbestand der NB. \n" "\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n" "\t\t\t\t" -#: templates/superbase.html:173 +#: templates/superbase.html:174 msgid "" "\n" -"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. MarszaÅkowska 84/92 " -"lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" -" e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl" -"\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n" +"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. MarszaÅkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" +" e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n" "\t\t\t\t" msgstr "" "\n" -"\t\t\t\t Stiftung Modernes Polen, 00-514 Warschau, MarszaÅkowska 84/92, " -"Wohnungsnummer 125, Telefon/Fax: +48 (22) 621-30-17\n" -" E-Mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl" -"\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n" +"\t\t\t\t Stiftung Modernes Polen, 00-514 Warschau, MarszaÅkowska 84/92, Wohnungsnummer 125, Telefon/Fax: +48 (22) 621-30-17\n" +" E-Mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n" "\t\t\t\t" -#: templates/superbase.html:190 +#: templates/superbase.html:191 msgid "Close" msgstr "SchlieÃen" -#: templates/superbase.html:192 +#: templates/superbase.html:193 msgid "Loading" msgstr "Laden" -#: templates/user.html:5 templates/user.html.py:9 +#: templates/user.html:5 +#: templates/user.html.py:9 msgid "User" msgstr "User" -#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7 +#: templates/admin/base_site.html:4 +#: templates/admin/base_site.html.py:7 msgid "Site administration" msgstr "Webseite-Administration" @@ -270,7 +261,8 @@ msgstr "Buch importieren" msgid "Forgot Password?" msgstr "Password vergessen?" -#: templates/auth/login.html:15 templates/auth/register.html:7 +#: templates/auth/login.html:15 +#: templates/auth/register.html:7 #, fuzzy msgid "Sign in using:" msgstr "Einloggen" @@ -296,18 +288,14 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" "\n" "Wir haben eine Arbeit in Wolne Lektury veröffentlicht!\n" -"Hilfen Sie uns bei der Entwicklung der Bibliothek und bereite neue Titel " -"frei von\n" -"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">Ãnterstütze uns " -"vor\n" +"Hilfen Sie uns bei der Entwicklung der Bibliothek und bereite neue Titel frei von\n" +"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">Ãnterstütze uns vor\n" "oder mit einer Ãberweisung 1% Ihrer Einkommensteuer </a>.\n" msgstr[1] "" "\n" "Wir haben %(c)s Arbeiten in Wolne Lektury veröffentlicht!\n" -"Hilfen Sie uns bei der Entwicklung der Bibliothek und bereite neue Titel " -"frei von\n" -"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">Ãnterstütze uns " -"vor\n" +"Hilfen Sie uns bei der Entwicklung der Bibliothek und bereite neue Titel frei von\n" +"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">Ãnterstütze uns vor\n" "oder mit einer Ãberweisung 1% Ihrer Einkommensteuer </a>.\n" #: templates/info/join_us.html:20 @@ -315,17 +303,14 @@ msgid "" "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n" "we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n" "a publication by yourself by logging into the Editorial Platform." -msgstr "" -"Werde Redakteur/in bei Wolne Lektury! Schau, ob wir gerade an der " -"Veröffentlichung der Schullektüre arbeiten, die du ausgesucht hast. Um " -"eigene Texte zu veröffentlichen, musst du vorher auf unserer redaktionellen " -"Online-Plattform eingeloggt sein. " +msgstr "Werde Redakteur/in bei Wolne Lektury! Schau, ob wir gerade an der Veröffentlichung der Schullektüre arbeiten, die du ausgesucht hast. Um eigene Texte zu veröffentlichen, musst du vorher auf unserer redaktionellen Online-Plattform eingeloggt sein. " #: templates/info/join_us.html:23 msgid "More..." msgstr "Mehr..." -#: templates/openid/login.html:6 templates/openid/login.html.py:10 +#: templates/openid/login.html:6 +#: templates/openid/login.html.py:10 msgid "OpenID Sign In" msgstr "OpenID registrieren" @@ -351,11 +336,8 @@ msgstr "Den Zugang zu Wolne Lektury authorisieren" #: templates/piston/authorize_token.html:10 #, python-format -msgid "" -"Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</" -"strong>." -msgstr "" -"Bitte bestätigen Sie den Zugang zu Wolne Lektury <strong>%(user)s</strong>." +msgid "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</strong>." +msgstr "Bitte bestätigen Sie den Zugang zu Wolne Lektury <strong>%(user)s</strong>." #: templates/socialaccount/connections.html:5 #: templates/socialaccount/connections.html:8 @@ -363,9 +345,7 @@ msgid "Account Connections" msgstr "Konto-Beziehungen" #: templates/socialaccount/connections.html:11 -msgid "" -"You can sign in to your account using any of the following third party " -"accounts:" +msgid "You can sign in to your account using any of the following third party accounts:" msgstr "Sie können mithilfe folgenden fremden Accounts registrieren." #: templates/socialaccount/connections.html:35 @@ -374,8 +354,7 @@ msgid "Remove" msgstr "löschen" #: templates/socialaccount/connections.html:43 -msgid "" -"You currently have no social network accounts connected to this account." +msgid "You currently have no social network accounts connected to this account." msgstr "Sie haben noch kein Social-Networt-Konto mit diesem Konto verbunden." #: templates/socialaccount/connections.html:46 @@ -389,14 +368,8 @@ msgstr "Login annulliert" #: templates/socialaccount/login_cancelled.html:14 #, python-format -msgid "" -"You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting " -"accounts. If this was a mistake, please proceed to <a href=\"%(login_url)s" -"\">sign in</a>." -msgstr "" -"Sie haben entschieden, sich in dieser Seite nicht mit erschafftn Kontos " -"einzuloggen. Wenn es aus Versehen passiert ist, gehen Sie bitte <a href=" -"\"%(login_url)s\">Registrieren</a> voran." +msgid "You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting accounts. If this was a mistake, please proceed to <a href=\"%(login_url)s\">sign in</a>." +msgstr "Sie haben entschieden, sich in dieser Seite nicht mit erschafftn Kontos einzuloggen. Wenn es aus Versehen passiert ist, gehen Sie bitte <a href=\"%(login_url)s\">Registrieren</a> voran." #~ msgid "Listing of all audiobooks" #~ msgstr "Audiobücherverzeichnis" diff --git a/apps/wolnelektury_core/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/wolnelektury_core/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo index 78c037f5a..f3bb6900e 100644 Binary files a/apps/wolnelektury_core/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/wolnelektury_core/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/wolnelektury_core/locale/en/LC_MESSAGES/django.po b/apps/wolnelektury_core/locale/en/LC_MESSAGES/django.po index 341a731b4..9aa70effe 100644 --- a/apps/wolnelektury_core/locale/en/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/wolnelektury_core/locale/en/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-19 11:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-13 23:57+0100\n" -"Last-Translator: Kamil <kjaklukowski@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-09 10:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:43+0100\n" +"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,20 +17,26 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" -#: views.py:33 views.py:34 templates/superbase.html:84 +#: views.py:35 +#: views.py:36 +#: templates/superbase.html:86 msgid "Sign in" msgstr "Sign in" -#: views.py:40 views.py:61 +#: views.py:42 +#: views.py:63 #, python-format msgid "Already logged in as user %(user)s" msgstr "" -#: views.py:52 views.py:53 views.py:81 templates/superbase.html:88 +#: views.py:54 +#: views.py:55 +#: views.py:83 +#: templates/superbase.html:90 msgid "Register" msgstr "Register" -#: views.py:76 +#: views.py:78 msgid "You have to be logged in to continue" msgstr "You have to be logged in to continue" @@ -43,88 +49,83 @@ msgid "Page not found" msgstr "Page not found" #: templates/404.html:14 -msgid "" -"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered " -"correct address or go to " -msgstr "" -"We are sorry, but this page does not exist. Please check if the address you " -"entered is correct you entered or go to " +msgid "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered correct address or go to " +msgstr "We are sorry, but this page does not exist. Please check if the address you entered is correct you entered or go to " #: templates/404.html:14 msgid "main page" msgstr "main page" -#: templates/500.html:6 templates/500.html.py:17 +#: templates/500.html:6 +#: templates/500.html.py:17 msgid "Server error" msgstr "Server error" #: templates/500.html:19 -msgid "" -"<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our " -"<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a " -"href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the " -"error.</p>" -msgstr "" -"<p>Wolnelektury.pl is currently unavailable. Meanwhile, visit our <a " -"href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>website</a>.</p> <p>Inform our <a " -"href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the " -"error.</p>" +msgid "<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the error.</p>" +msgstr "<p>Wolnelektury.pl is currently unavailable. Meanwhile, visit our <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>website</a>.</p> <p>Inform our <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the error.</p>" -#: templates/503.html:6 templates/503.html.py:17 +#: templates/503.html:6 +#: templates/503.html.py:17 msgid "Service unavailable" msgstr "Service unavailable" #: templates/503.html:19 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance." -msgstr "" -"The website Wolnelektury.pl is currently unavailable due to maintainance." +msgstr "The website Wolnelektury.pl is currently unavailable due to maintainance." -#: templates/main_page.html:6 templates/main_page.html.py:7 +#: templates/main_page.html:6 +#: templates/main_page.html.py:7 msgid "Wolne Lektury internet library" msgstr "Wolne Lektury Internet library" -#: templates/main_page.html:20 +#: templates/main_page.html:23 msgid "What's new?" msgstr "" -#: templates/main_page.html:28 +#: templates/main_page.html:31 msgid "Recent publications" msgstr "Latest publications" -#: templates/main_page.html:38 +#: templates/main_page.html:41 msgid "News" msgstr "News" -#: templates/main_page.html:46 +#: templates/main_page.html:50 msgid "Utilities" msgstr "Tools" -#: templates/main_page.html:49 +#: templates/main_page.html:53 msgid "Report a bug or suggestion" msgstr "Report an error or make a suggestion" -#: templates/main_page.html:53 +#: templates/main_page.html:56 msgid "Download the catalogue in PDF format." msgstr "Download the catalogue in PDF format." -#: templates/main_page.html:55 +#: templates/main_page.html:58 msgid "Widget" msgstr "Widget" -#: templates/main_page.html:56 +#: templates/main_page.html:59 msgid "Missing a book?" msgstr "Missing a book?" -#: templates/main_page.html:57 templates/publish_plan.html:4 +#: templates/main_page.html:60 +#: templates/publish_plan.html:4 #: templates/publish_plan.html.py:8 msgid "Publishing plan" msgstr "Publishing plan" -#: templates/main_page.html:64 +#: templates/main_page.html:71 msgid "Information" msgstr "Information" -#: templates/main_page.html:88 +#: templates/main_page.html:73 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" + +#: templates/main_page.html:98 msgid "Image used:" msgstr "Image used:" @@ -132,59 +133,58 @@ msgstr "Image used:" msgid "Wolne Lektury" msgstr "Wolne Lektury" -#: templates/superbase.html:54 +#: templates/superbase.html:56 #, python-format msgid "" "\n" -" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a " -"href='%(r)s'>right to</a>\n" +" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a href='%(r)s'>right to</a>\n" " " msgid_plural "" "\n" -" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a " -"href='%(r)s'>right to</a>\n" +" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a href='%(r)s'>right to</a>\n" " " msgstr[0] "" "\n" -" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a " -"href='%(r)s'>right to</a>\n" +" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a href='%(r)s'>right to</a>\n" " " msgstr[1] "" "\n" -" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a " -"href='%(r)s'>right to</a>\n" +" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a href='%(r)s'>right to</a>\n" " " -#: templates/superbase.html:65 +#: templates/superbase.html:67 msgid "Welcome" msgstr "Welcome" -#: templates/superbase.html:71 templates/user.html:12 +#: templates/superbase.html:73 +#: templates/user.html:12 msgid "Password" msgstr "" -#: templates/superbase.html:72 templates/user.html:13 +#: templates/superbase.html:74 +#: templates/user.html:13 msgid "E-mail" msgstr "" -#: templates/superbase.html:73 templates/user.html:14 +#: templates/superbase.html:75 +#: templates/user.html:14 #, fuzzy msgid "Social accounts" msgstr "or join accounts:" -#: templates/superbase.html:76 +#: templates/superbase.html:78 msgid "My shelf" msgstr "My shelf" -#: templates/superbase.html:78 +#: templates/superbase.html:80 msgid "Administration" msgstr "Administration" -#: templates/superbase.html:80 +#: templates/superbase.html:82 msgid "Logout" msgstr "Logout" -#: templates/superbase.html:110 +#: templates/superbase.html:112 msgid "Search" msgstr "Search" @@ -192,57 +192,47 @@ msgstr "Search" msgid "Language versions" msgstr "Language versions" -#: templates/superbase.html:166 +#: templates/superbase.html:167 msgid "" "\n" -"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska." -"org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n" -"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/" -"\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/" -"\">Biblioteka ÅlÄ ska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/" -"\">Biblioteka ElblÄ ska</a>, based on TNL, BÅ and BE resources.\n" +"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n" +"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">Biblioteka ÅlÄ ska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/\">Biblioteka ElblÄ ska</a>, based on TNL, BÅ and BE resources.\n" "\t\t\t\tHosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n" "\t\t\t\t" msgstr "" "\n" -"\t\t\t\tWolne Lektury is a project carried out by the <a href=\"http://" -"nowoczesnapolska.org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n" -"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/" -"\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">the " -"Silesian Library</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/\">the " -"Library of ElblÄ g</a>, based on NL, US and LE resources.\n" +"\t\t\t\tWolne Lektury is a project carried out by the <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n" +"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">the Silesian Library</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/\">the Library of ElblÄ g</a>, based on NL, US and LE resources.\n" "\t\t\t\tHosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n" "\t\t\t\t\"" -#: templates/superbase.html:173 +#: templates/superbase.html:174 msgid "" "\n" -"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. MarszaÅkowska 84/92 " -"lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" -" e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl" -"\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n" +"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. MarszaÅkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" +" e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n" "\t\t\t\t" msgstr "" "\n" -"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. MarszaÅkowska 84/92 " -"lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" -" e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl" -"\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n" +"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. MarszaÅkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" +" e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n" "\t\t\t\t" -#: templates/superbase.html:190 +#: templates/superbase.html:191 msgid "Close" msgstr "Close" -#: templates/superbase.html:192 +#: templates/superbase.html:193 msgid "Loading" msgstr "Loading" -#: templates/user.html:5 templates/user.html.py:9 +#: templates/user.html:5 +#: templates/user.html.py:9 msgid "User" msgstr "" -#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7 +#: templates/admin/base_site.html:4 +#: templates/admin/base_site.html.py:7 msgid "Site administration" msgstr "Site administration" @@ -267,7 +257,8 @@ msgstr "Import book" msgid "Forgot Password?" msgstr "" -#: templates/auth/login.html:15 templates/auth/register.html:7 +#: templates/auth/login.html:15 +#: templates/auth/register.html:7 #, fuzzy msgid "Sign in using:" msgstr "Sign in" @@ -317,7 +308,8 @@ msgstr "" msgid "More..." msgstr "More..." -#: templates/openid/login.html:6 templates/openid/login.html.py:10 +#: templates/openid/login.html:6 +#: templates/openid/login.html.py:10 msgid "OpenID Sign In" msgstr "" @@ -343,11 +335,8 @@ msgstr "Authorize access to Wolne Lektury" #: templates/piston/authorize_token.html:10 #, python-format -msgid "" -"Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</" -"strong>." -msgstr "" -"Confirm to authorize access to Wolne Lektury as <strong>%(user)s</strong>." +msgid "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</strong>." +msgstr "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as <strong>%(user)s</strong>." #: templates/socialaccount/connections.html:5 #: templates/socialaccount/connections.html:8 @@ -355,9 +344,7 @@ msgid "Account Connections" msgstr "" #: templates/socialaccount/connections.html:11 -msgid "" -"You can sign in to your account using any of the following third party " -"accounts:" +msgid "You can sign in to your account using any of the following third party accounts:" msgstr "" #: templates/socialaccount/connections.html:35 @@ -366,8 +353,7 @@ msgid "Remove" msgstr "remove" #: templates/socialaccount/connections.html:43 -msgid "" -"You currently have no social network accounts connected to this account." +msgid "You currently have no social network accounts connected to this account." msgstr "" #: templates/socialaccount/connections.html:46 @@ -381,10 +367,7 @@ msgstr "" #: templates/socialaccount/login_cancelled.html:14 #, python-format -msgid "" -"You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting " -"accounts. If this was a mistake, please proceed to <a href=\"%(login_url)s" -"\">sign in</a>." +msgid "You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting accounts. If this was a mistake, please proceed to <a href=\"%(login_url)s\">sign in</a>." msgstr "" #~ msgid "Listing of all audiobooks" diff --git a/apps/wolnelektury_core/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/wolnelektury_core/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index 0eed4a6c4..232149949 100644 Binary files a/apps/wolnelektury_core/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/wolnelektury_core/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/wolnelektury_core/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/apps/wolnelektury_core/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 5052633f1..97f77fd6a 100644 --- a/apps/wolnelektury_core/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/wolnelektury_core/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-19 11:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-26 18:05+0100\n" -"Last-Translator: KG <kamila.gawron87@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-09 10:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:43+0100\n" +"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,20 +18,26 @@ msgstr "" "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: views.py:33 views.py:34 templates/superbase.html:84 +#: views.py:35 +#: views.py:36 +#: templates/superbase.html:86 msgid "Sign in" msgstr "Iniciar sesión" -#: views.py:40 views.py:61 +#: views.py:42 +#: views.py:63 #, python-format msgid "Already logged in as user %(user)s" msgstr "Ya has iniciado sesión como usuario %(user)s" -#: views.py:52 views.py:53 views.py:81 templates/superbase.html:88 +#: views.py:54 +#: views.py:55 +#: views.py:83 +#: templates/superbase.html:90 msgid "Register" msgstr "Registrarse" -#: views.py:76 +#: views.py:78 msgid "You have to be logged in to continue" msgstr "Tienes que iniciar sesión para continuar" @@ -44,34 +50,24 @@ msgid "Page not found" msgstr "Página no encontrada" #: templates/404.html:14 -msgid "" -"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered " -"correct address or go to " -msgstr "" -"Lo sentimos, esta página no existe. Compruebue si la dirección es correcta o " -"pase a" +msgid "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered correct address or go to " +msgstr "Lo sentimos, esta página no existe. Compruebue si la dirección es correcta o pase a" #: templates/404.html:14 msgid "main page" msgstr "página principal" -#: templates/500.html:6 templates/500.html.py:17 +#: templates/500.html:6 +#: templates/500.html.py:17 msgid "Server error" msgstr "Error del servidor" #: templates/500.html:19 -msgid "" -"<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our " -"<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a " -"href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the " -"error.</p>" -msgstr "" -"<p>La página Wolnelektury.pl actualmente no está disponible. Mientras tanto " -"visita nuestro <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> " -"<p>Informa a nuestros <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org." -"pl'>administradores</a> sobre el error.</p>" +msgid "<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the error.</p>" +msgstr "<p>La página Wolnelektury.pl actualmente no está disponible. Mientras tanto visita nuestro <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Informa a nuestros <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administradores</a> sobre el error.</p>" -#: templates/503.html:6 templates/503.html.py:17 +#: templates/503.html:6 +#: templates/503.html.py:17 msgid "Service unavailable" msgstr "Servicio no está disponible" @@ -79,52 +75,58 @@ msgstr "Servicio no está disponible" msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance." msgstr "La página Wolnelektury.pl no está disponible debido al mantenimiento." -#: templates/main_page.html:6 templates/main_page.html.py:7 +#: templates/main_page.html:6 +#: templates/main_page.html.py:7 msgid "Wolne Lektury internet library" msgstr "La biblioteca virtual WolneLektury.pl" -#: templates/main_page.html:20 +#: templates/main_page.html:23 msgid "What's new?" msgstr "Novedades" -#: templates/main_page.html:28 +#: templates/main_page.html:31 msgid "Recent publications" msgstr "Publicaciones recientes" -#: templates/main_page.html:38 +#: templates/main_page.html:41 msgid "News" msgstr "Noticias" -#: templates/main_page.html:46 +#: templates/main_page.html:50 msgid "Utilities" msgstr "Herramientas" -#: templates/main_page.html:49 +#: templates/main_page.html:53 msgid "Report a bug or suggestion" msgstr "Reporta un error o una sugerencia" -#: templates/main_page.html:53 +#: templates/main_page.html:56 msgid "Download the catalogue in PDF format." msgstr "Descarga el catálogo en el formato PDF" -#: templates/main_page.html:55 +#: templates/main_page.html:58 msgid "Widget" msgstr "Widget" -#: templates/main_page.html:56 +#: templates/main_page.html:59 msgid "Missing a book?" msgstr "¿Falta un libro?" -#: templates/main_page.html:57 templates/publish_plan.html:4 +#: templates/main_page.html:60 +#: templates/publish_plan.html:4 #: templates/publish_plan.html.py:8 msgid "Publishing plan" msgstr "Plan de publicación" -#: templates/main_page.html:64 +#: templates/main_page.html:71 msgid "Information" msgstr "Información" -#: templates/main_page.html:88 +#: templates/main_page.html:73 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" + +#: templates/main_page.html:98 msgid "Image used:" msgstr "La imagen usada:" @@ -132,58 +134,57 @@ msgstr "La imagen usada:" msgid "Wolne Lektury" msgstr "RegÃstrate en WolneLektury.pl" -#: templates/superbase.html:54 +#: templates/superbase.html:56 #, python-format msgid "" "\n" -" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a " -"href='%(r)s'>right to</a>\n" +" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a href='%(r)s'>right to</a>\n" " " msgid_plural "" "\n" -" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a " -"href='%(r)s'>right to</a>\n" +" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a href='%(r)s'>right to</a>\n" " " msgstr[0] "" "\n" -" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> tienes lecturas libres <a " -"href='%(r)s'>right to</a>\n" +" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> tienes lecturas libres <a href='%(r)s'>right to</a>\n" " " msgstr[1] "" "\n" -" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a " -"href='%(r)s'>right to</a>\n" +" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a href='%(r)s'>right to</a>\n" " " -#: templates/superbase.html:65 +#: templates/superbase.html:67 msgid "Welcome" msgstr "Bienvenido" -#: templates/superbase.html:71 templates/user.html:12 +#: templates/superbase.html:73 +#: templates/user.html:12 msgid "Password" msgstr "Contraseña" -#: templates/superbase.html:72 templates/user.html:13 +#: templates/superbase.html:74 +#: templates/user.html:13 msgid "E-mail" msgstr "Correo electrónico" -#: templates/superbase.html:73 templates/user.html:14 +#: templates/superbase.html:75 +#: templates/user.html:14 msgid "Social accounts" msgstr "Cuentas sociales" -#: templates/superbase.html:76 +#: templates/superbase.html:78 msgid "My shelf" msgstr "Mi estante" -#: templates/superbase.html:78 +#: templates/superbase.html:80 msgid "Administration" msgstr "Administración" -#: templates/superbase.html:80 +#: templates/superbase.html:82 msgid "Logout" msgstr "Cerrar sesión" -#: templates/superbase.html:110 +#: templates/superbase.html:112 msgid "Search" msgstr "Buscar" @@ -191,55 +192,47 @@ msgstr "Buscar" msgid "Language versions" msgstr "Versiones de idiomas" -#: templates/superbase.html:166 +#: templates/superbase.html:167 msgid "" "\n" -"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska." -"org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n" -"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/" -"\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/" -"\">Biblioteka ÅlÄ ska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/" -"\">Biblioteka ElblÄ ska</a>, based on TNL, BÅ and BE resources.\n" +"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n" +"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">Biblioteka ÅlÄ ska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/\">Biblioteka ElblÄ ska</a>, based on TNL, BÅ and BE resources.\n" "\t\t\t\tHosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n" "\t\t\t\t" msgstr "" "\n" -"\t\t\t\tWolne Lektury es un proyecto dirigido por <a href=\"http://" -"nowoczesnapolska.org.pl/\"> la Fundación Polonia Moderna</a>.\n" -"\t\t\t\tReproducciones digitales están preparadas por <a href=\"http://www." -"bn.org.pl/\">La Biblioteca Nacional</a>, en base de los recursos de la BN. \n" +"\t\t\t\tWolne Lektury es un proyecto dirigido por <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\"> la Fundación Polonia Moderna</a>.\n" +"\t\t\t\tReproducciones digitales están preparadas por <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">La Biblioteca Nacional</a>, en base de los recursos de la BN. \n" "\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n" "\t\t\t\t " -#: templates/superbase.html:173 +#: templates/superbase.html:174 msgid "" "\n" -"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. MarszaÅkowska 84/92 " -"lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" -" e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl" -"\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n" +"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. MarszaÅkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" +" e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n" "\t\t\t\t" msgstr "" "\n" -"\t\t\t\tFundación Polonia Moderna, c/ MarszaÅkowska 84/92, lok. 125, 00-514 " -"Varsovia, tel/fax: +48 (22) 621-30-17\n" -" e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl" -"\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n" +"\t\t\t\tFundación Polonia Moderna, c/ MarszaÅkowska 84/92, lok. 125, 00-514 Varsovia, tel/fax: +48 (22) 621-30-17\n" +" e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n" "\t\t\t\t" -#: templates/superbase.html:190 +#: templates/superbase.html:191 msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: templates/superbase.html:192 +#: templates/superbase.html:193 msgid "Loading" msgstr "Cargando" -#: templates/user.html:5 templates/user.html.py:9 +#: templates/user.html:5 +#: templates/user.html.py:9 msgid "User" msgstr "Usuario" -#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7 +#: templates/admin/base_site.html:4 +#: templates/admin/base_site.html.py:7 msgid "Site administration" msgstr "Administración de la página" @@ -264,7 +257,8 @@ msgstr "Importar libro" msgid "Forgot Password?" msgstr "¿Olvidaste tu contraseña?" -#: templates/auth/login.html:15 templates/auth/register.html:7 +#: templates/auth/login.html:15 +#: templates/auth/register.html:7 msgid "Sign in using:" msgstr "Iniciar sesión con:" @@ -288,10 +282,8 @@ msgid_plural "" "or transferring 1% of your income tax</a>.\n" msgstr[0] "" "\n" -"Tenemos %(c)s obras publicadas en Wolne Lektury!Ayúdanos ampliar la " -"biblioteca y libera lecturas nuevas \n" -"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\"> - haz una " -"donación \n" +"Tenemos %(c)s obras publicadas en Wolne Lektury!Ayúdanos ampliar la biblioteca y libera lecturas nuevas \n" +"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\"> - haz una donación \n" " o dona 1 porcentaje de tu impuesto </a>.\n" msgstr[1] "" "\n" @@ -314,7 +306,8 @@ msgstr "" msgid "More..." msgstr "Más..." -#: templates/openid/login.html:6 templates/openid/login.html.py:10 +#: templates/openid/login.html:6 +#: templates/openid/login.html.py:10 msgid "OpenID Sign In" msgstr "Iniciar sesión con OpenID " @@ -340,12 +333,8 @@ msgstr "Autoriza el acceso a Wolne Lektury" #: templates/piston/authorize_token.html:10 #, python-format -msgid "" -"Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</" -"strong>." -msgstr "" -"Confirma para autorizar el acceso a Wolne Lektury como el usuario <strong>" -"%(user)s</strong>." +msgid "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</strong>." +msgstr "Confirma para autorizar el acceso a Wolne Lektury como el usuario <strong>%(user)s</strong>." #: templates/socialaccount/connections.html:5 #: templates/socialaccount/connections.html:8 @@ -353,23 +342,16 @@ msgid "Account Connections" msgstr "Conexiones de la cuenta de usuario" #: templates/socialaccount/connections.html:11 -msgid "" -"You can sign in to your account using any of the following third party " -"accounts:" -msgstr "" -"Puede iniciar sesión en su cuenta de usuario a través de cualquiera de las " -"siguientes cuentas de terceros:" +msgid "You can sign in to your account using any of the following third party accounts:" +msgstr "Puede iniciar sesión en su cuenta de usuario a través de cualquiera de las siguientes cuentas de terceros:" #: templates/socialaccount/connections.html:35 msgid "Remove" msgstr "Borrar" #: templates/socialaccount/connections.html:43 -msgid "" -"You currently have no social network accounts connected to this account." -msgstr "" -"Actualmente no tiene ninguna cuenta social relacionada con esta cuenta de " -"usuario." +msgid "You currently have no social network accounts connected to this account." +msgstr "Actualmente no tiene ninguna cuenta social relacionada con esta cuenta de usuario." #: templates/socialaccount/connections.html:46 msgid "Add a 3rd Party Account" @@ -382,14 +364,8 @@ msgstr "Inicio de sesión cancelado" #: templates/socialaccount/login_cancelled.html:14 #, python-format -msgid "" -"You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting " -"accounts. If this was a mistake, please proceed to <a href=\"%(login_url)s" -"\">sign in</a>." -msgstr "" -"Ha decidido anular lo de iniciar sesión en nuestra página usando una de sus " -"cuentas de usuario existentes. Si se ha equivocado, pase a<a href=" -"\"%(login_url)s\">sign in</a>, por favor." +msgid "You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting accounts. If this was a mistake, please proceed to <a href=\"%(login_url)s\">sign in</a>." +msgstr "Ha decidido anular lo de iniciar sesión en nuestra página usando una de sus cuentas de usuario existentes. Si se ha equivocado, pase a<a href=\"%(login_url)s\">sign in</a>, por favor." #~ msgid "Listing of all audiobooks" #~ msgstr "Lista de todos los audiolibros" diff --git a/apps/wolnelektury_core/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/wolnelektury_core/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo index e744b3912..5fd5bdfb1 100644 Binary files a/apps/wolnelektury_core/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/wolnelektury_core/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/wolnelektury_core/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/apps/wolnelektury_core/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index f242307ac..3e58fe58b 100644 --- a/apps/wolnelektury_core/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/wolnelektury_core/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-19 11:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-13 13:17+0100\n" -"Last-Translator: xxx <xxx>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-09 10:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:43+0100\n" +"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,20 +17,26 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" -#: views.py:33 views.py:34 templates/superbase.html:84 +#: views.py:35 +#: views.py:36 +#: templates/superbase.html:86 msgid "Sign in" msgstr "Connexion" -#: views.py:40 views.py:61 +#: views.py:42 +#: views.py:63 #, python-format msgid "Already logged in as user %(user)s" msgstr "" -#: views.py:52 views.py:53 views.py:81 templates/superbase.html:88 +#: views.py:54 +#: views.py:55 +#: views.py:83 +#: templates/superbase.html:90 msgid "Register" msgstr "Inscrivez-vous" -#: views.py:76 +#: views.py:78 msgid "You have to be logged in to continue" msgstr "Vous devez être connecter pour continuer" @@ -43,89 +49,83 @@ msgid "Page not found" msgstr "Composant non trouvé" #: templates/404.html:14 -msgid "" -"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered " -"correct address or go to " -msgstr "" -"Désolé, cette page n'existe pas. Vérifiez si vous avez introduit l'adresse " -"correcte ou allez à " +msgid "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered correct address or go to " +msgstr "Désolé, cette page n'existe pas. Vérifiez si vous avez introduit l'adresse correcte ou allez à " #: templates/404.html:14 msgid "main page" msgstr "accueil" -#: templates/500.html:6 templates/500.html.py:17 +#: templates/500.html:6 +#: templates/500.html.py:17 msgid "Server error" msgstr "Erreur du serveur" #: templates/500.html:19 -msgid "" -"<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our " -"<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a " -"href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the " -"error.</p>" -msgstr "" -"<p> Le site Wolnelektury.pl est temporairement inaccessible. En attendant, " -"visitez notre <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p> " -"Informez nos <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'> " -"administrateurs </a> de l'erreur.</p>" +msgid "<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the error.</p>" +msgstr "<p> Le site Wolnelektury.pl est temporairement inaccessible. En attendant, visitez notre <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p> Informez nos <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'> administrateurs </a> de l'erreur.</p>" -#: templates/503.html:6 templates/503.html.py:17 +#: templates/503.html:6 +#: templates/503.html.py:17 msgid "Service unavailable" msgstr "Site inaccessible" #: templates/503.html:19 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance." -msgstr "" -"Le site Wolnelektury.pl est temporairement inaccessible en raison " -"d'opérations de maintenance." +msgstr "Le site Wolnelektury.pl est temporairement inaccessible en raison d'opérations de maintenance." -#: templates/main_page.html:6 templates/main_page.html.py:7 +#: templates/main_page.html:6 +#: templates/main_page.html.py:7 msgid "Wolne Lektury internet library" msgstr "Wolne Lektury - la bibliothèque en ligne" -#: templates/main_page.html:20 +#: templates/main_page.html:23 msgid "What's new?" msgstr "" -#: templates/main_page.html:28 +#: templates/main_page.html:31 msgid "Recent publications" msgstr "Publications récentes" -#: templates/main_page.html:38 +#: templates/main_page.html:41 msgid "News" msgstr "Actualités" -#: templates/main_page.html:46 +#: templates/main_page.html:50 msgid "Utilities" msgstr "Outils" -#: templates/main_page.html:49 +#: templates/main_page.html:53 msgid "Report a bug or suggestion" msgstr "Rapportez une erreur ou faites une suggestion" -#: templates/main_page.html:53 +#: templates/main_page.html:56 msgid "Download the catalogue in PDF format." msgstr "Téléchargez le catalogue au format PDF" -#: templates/main_page.html:55 +#: templates/main_page.html:58 msgid "Widget" msgstr "Widget" -#: templates/main_page.html:56 +#: templates/main_page.html:59 msgid "Missing a book?" msgstr "Il vous manque un livre?" -#: templates/main_page.html:57 templates/publish_plan.html:4 +#: templates/main_page.html:60 +#: templates/publish_plan.html:4 #: templates/publish_plan.html.py:8 msgid "Publishing plan" msgstr "Plan de publication" -#: templates/main_page.html:64 +#: templates/main_page.html:71 msgid "Information" msgstr "Informations" -#: templates/main_page.html:88 +#: templates/main_page.html:73 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" + +#: templates/main_page.html:98 msgid "Image used:" msgstr "L'image utilisé:" @@ -133,59 +133,58 @@ msgstr "L'image utilisé:" msgid "Wolne Lektury" msgstr "Wolne Lektury (Lectures Libres)" -#: templates/superbase.html:54 +#: templates/superbase.html:56 #, python-format msgid "" "\n" -" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a " -"href='%(r)s'>right to</a>\n" +" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a href='%(r)s'>right to</a>\n" " " msgid_plural "" "\n" -" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a " -"href='%(r)s'>right to</a>\n" +" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a href='%(r)s'>right to</a>\n" " " msgstr[0] "" "\n" -" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> lecture gratuite <a " -"href='%(r)s'>auxquelles vous avez droit</a>\n" +" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> lecture gratuite <a href='%(r)s'>auxquelles vous avez droit</a>\n" " " msgstr[1] "" "\n" -" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> lectures gratuites <a " -"href='%(r)s'>auxquelles vous avez droit</a>\n" +" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> lectures gratuites <a href='%(r)s'>auxquelles vous avez droit</a>\n" " " -#: templates/superbase.html:65 +#: templates/superbase.html:67 msgid "Welcome" msgstr "Bienvenue" -#: templates/superbase.html:71 templates/user.html:12 +#: templates/superbase.html:73 +#: templates/user.html:12 msgid "Password" msgstr "" -#: templates/superbase.html:72 templates/user.html:13 +#: templates/superbase.html:74 +#: templates/user.html:13 msgid "E-mail" msgstr "" -#: templates/superbase.html:73 templates/user.html:14 +#: templates/superbase.html:75 +#: templates/user.html:14 #, fuzzy msgid "Social accounts" msgstr "ou utilisez votre compte" -#: templates/superbase.html:76 +#: templates/superbase.html:78 msgid "My shelf" msgstr "Mon étagère" -#: templates/superbase.html:78 +#: templates/superbase.html:80 msgid "Administration" msgstr "Administration" -#: templates/superbase.html:80 +#: templates/superbase.html:82 msgid "Logout" msgstr "Déconnexion" -#: templates/superbase.html:110 +#: templates/superbase.html:112 msgid "Search" msgstr "Rechercher" @@ -193,57 +192,47 @@ msgstr "Rechercher" msgid "Language versions" msgstr "Version linguistique" -#: templates/superbase.html:166 +#: templates/superbase.html:167 msgid "" "\n" -"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska." -"org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n" -"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/" -"\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/" -"\">Biblioteka ÅlÄ ska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/" -"\">Biblioteka ElblÄ ska</a>, based on TNL, BÅ and BE resources.\n" +"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n" +"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">Biblioteka ÅlÄ ska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/\">Biblioteka ElblÄ ska</a>, based on TNL, BÅ and BE resources.\n" "\t\t\t\tHosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n" "\t\t\t\t" msgstr "" "\n" -"\t\t\t\tLectures Libres est un projet réalisé par la <a href=\"http://" -"nowoczesnapolska.org.pl/\">Fondation Pologne Moderne </a>.\n" -"\t\t\t\tReproductions numériques sont préparées par la<a href=\"http://www." -"bn.org.pl/\">Bibliothèque nationale</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/" -"\">Bibliothèque de Silésie</a> et <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/" -"\">Bibliothèque d'ElblÄ g</a> et basées sur leurs ressources. \n" +"\t\t\t\tLectures Libres est un projet réalisé par la <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Fondation Pologne Moderne </a>.\n" +"\t\t\t\tReproductions numériques sont préparées par la<a href=\"http://www.bn.org.pl/\">Bibliothèque nationale</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">Bibliothèque de Silésie</a> et <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/\">Bibliothèque d'ElblÄ g</a> et basées sur leurs ressources. \n" "\t\t\t\tHosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n" "\t\t\t\t" -#: templates/superbase.html:173 +#: templates/superbase.html:174 msgid "" "\n" -"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. MarszaÅkowska 84/92 " -"lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" -" e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl" -"\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n" +"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. MarszaÅkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" +" e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n" "\t\t\t\t" msgstr "" "\n" -"\t\t\t\t Fondation Pologne Moderne, 00-514 Warszawa (Varsovie), ul. " -"MarszaÅkowska 84/92 lok. 125, tél./fax: (+48) (22) 621-30-17\n" -" e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl" -"\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n" +"\t\t\t\t Fondation Pologne Moderne, 00-514 Warszawa (Varsovie), ul. MarszaÅkowska 84/92 lok. 125, tél./fax: (+48) (22) 621-30-17\n" +" e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n" "\t\t\t\t" -#: templates/superbase.html:190 +#: templates/superbase.html:191 msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: templates/superbase.html:192 +#: templates/superbase.html:193 msgid "Loading" msgstr "Chargement en cours" -#: templates/user.html:5 templates/user.html.py:9 +#: templates/user.html:5 +#: templates/user.html.py:9 msgid "User" msgstr "" -#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7 +#: templates/admin/base_site.html:4 +#: templates/admin/base_site.html.py:7 msgid "Site administration" msgstr "Site de l'administrateur" @@ -268,7 +257,8 @@ msgstr "Importez le livre" msgid "Forgot Password?" msgstr "" -#: templates/auth/login.html:15 templates/auth/register.html:7 +#: templates/auth/login.html:15 +#: templates/auth/register.html:7 #, fuzzy msgid "Sign in using:" msgstr "Connexion" @@ -318,7 +308,8 @@ msgstr "" msgid "More..." msgstr "Plus..." -#: templates/openid/login.html:6 templates/openid/login.html.py:10 +#: templates/openid/login.html:6 +#: templates/openid/login.html.py:10 msgid "OpenID Sign In" msgstr "" @@ -344,12 +335,8 @@ msgstr "Autorisez l'accès à Wolne Lektury" #: templates/piston/authorize_token.html:10 #, python-format -msgid "" -"Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</" -"strong>." -msgstr "" -"Confirmez pour autoriser l'accès à Wolne Lektury comme l'utilisateur <strong>" -"%(user)s</strong>." +msgid "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</strong>." +msgstr "Confirmez pour autoriser l'accès à Wolne Lektury comme l'utilisateur <strong>%(user)s</strong>." #: templates/socialaccount/connections.html:5 #: templates/socialaccount/connections.html:8 @@ -357,9 +344,7 @@ msgid "Account Connections" msgstr "" #: templates/socialaccount/connections.html:11 -msgid "" -"You can sign in to your account using any of the following third party " -"accounts:" +msgid "You can sign in to your account using any of the following third party accounts:" msgstr "" #: templates/socialaccount/connections.html:35 @@ -368,8 +353,7 @@ msgid "Remove" msgstr "supprimer" #: templates/socialaccount/connections.html:43 -msgid "" -"You currently have no social network accounts connected to this account." +msgid "You currently have no social network accounts connected to this account." msgstr "" #: templates/socialaccount/connections.html:46 @@ -383,10 +367,7 @@ msgstr "" #: templates/socialaccount/login_cancelled.html:14 #, python-format -msgid "" -"You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting " -"accounts. If this was a mistake, please proceed to <a href=\"%(login_url)s" -"\">sign in</a>." +msgid "You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting accounts. If this was a mistake, please proceed to <a href=\"%(login_url)s\">sign in</a>." msgstr "" #~ msgid "Listing of all audiobooks" diff --git a/apps/wolnelektury_core/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/wolnelektury_core/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo index 3ca968b03..8f21233b3 100644 Binary files a/apps/wolnelektury_core/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/wolnelektury_core/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/wolnelektury_core/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/apps/wolnelektury_core/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index 5728399d1..25ea8e341 100644 --- a/apps/wolnelektury_core/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/wolnelektury_core/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-19 11:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-04 13:29+0100\n" -"Last-Translator: Marcin Koziej <marcin@lolownia.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-09 10:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:43+0100\n" +"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,20 +17,26 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: views.py:33 views.py:34 templates/superbase.html:84 +#: views.py:35 +#: views.py:36 +#: templates/superbase.html:86 msgid "Sign in" msgstr "Accedi" -#: views.py:40 views.py:61 +#: views.py:42 +#: views.py:63 #, python-format msgid "Already logged in as user %(user)s" msgstr "" -#: views.py:52 views.py:53 views.py:81 templates/superbase.html:88 +#: views.py:54 +#: views.py:55 +#: views.py:83 +#: templates/superbase.html:90 msgid "Register" msgstr "Registrati" -#: views.py:76 +#: views.py:78 msgid "You have to be logged in to continue" msgstr " Per poter continuare devi essere loggato" @@ -43,89 +49,83 @@ msgid "Page not found" msgstr "La pagina non è stata trovata" #: templates/404.html:14 -msgid "" -"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered " -"correct address or go to " -msgstr "" -"Siamo spiacenti, ma questa pagina non esiste. Si prega di verificare se " -"l'indirizzo è stato inserito correttamente oppure andare su" +msgid "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered correct address or go to " +msgstr "Siamo spiacenti, ma questa pagina non esiste. Si prega di verificare se l'indirizzo è stato inserito correttamente oppure andare su" #: templates/404.html:14 msgid "main page" msgstr "pagina principale" -#: templates/500.html:6 templates/500.html.py:17 +#: templates/500.html:6 +#: templates/500.html.py:17 msgid "Server error" msgstr "Errore del server" #: templates/500.html:19 -msgid "" -"<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our " -"<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a " -"href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the " -"error.</p>" -msgstr "" -"<p> il sito di Wolnelektury.pl non è disponibile al momento. Nel frattempo " -"si prega di visitare il nostro <a href='http://nowoczesnapolska.org." -"pl'>blog</a>.</p> <p>Si prega di informare i nostri <a href='mailto:" -"fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>amministratori</a> sull'errore. </p>" +msgid "<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the error.</p>" +msgstr "<p> il sito di Wolnelektury.pl non è disponibile al momento. Nel frattempo si prega di visitare il nostro <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Si prega di informare i nostri <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>amministratori</a> sull'errore. </p>" -#: templates/503.html:6 templates/503.html.py:17 +#: templates/503.html:6 +#: templates/503.html.py:17 msgid "Service unavailable" msgstr "Servizio non disponibile" #: templates/503.html:19 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance." -msgstr "" -"A causa di lavori di manutenzione il sito WolneLektury.pl non è " -"momentaneamente disponibile." +msgstr "A causa di lavori di manutenzione il sito WolneLektury.pl non è momentaneamente disponibile." -#: templates/main_page.html:6 templates/main_page.html.py:7 +#: templates/main_page.html:6 +#: templates/main_page.html.py:7 msgid "Wolne Lektury internet library" msgstr "Wolne Lektury biblioteca online" -#: templates/main_page.html:20 +#: templates/main_page.html:23 msgid "What's new?" msgstr "" -#: templates/main_page.html:28 +#: templates/main_page.html:31 msgid "Recent publications" msgstr "" -#: templates/main_page.html:38 +#: templates/main_page.html:41 msgid "News" msgstr "" -#: templates/main_page.html:46 +#: templates/main_page.html:50 msgid "Utilities" msgstr "" -#: templates/main_page.html:49 +#: templates/main_page.html:53 msgid "Report a bug or suggestion" msgstr "Segnala un'errore o una proposta" -#: templates/main_page.html:53 +#: templates/main_page.html:56 msgid "Download the catalogue in PDF format." msgstr "Scarica il catalogo nel formato PDF." -#: templates/main_page.html:55 +#: templates/main_page.html:58 msgid "Widget" msgstr "Widget" -#: templates/main_page.html:56 +#: templates/main_page.html:59 msgid "Missing a book?" msgstr "Manca un libro?" -#: templates/main_page.html:57 templates/publish_plan.html:4 +#: templates/main_page.html:60 +#: templates/publish_plan.html:4 #: templates/publish_plan.html.py:8 msgid "Publishing plan" msgstr "Programma editoriale" -#: templates/main_page.html:64 +#: templates/main_page.html:71 msgid "Information" msgstr "" -#: templates/main_page.html:88 +#: templates/main_page.html:73 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" + +#: templates/main_page.html:98 msgid "Image used:" msgstr "Immagine usata" @@ -133,58 +133,57 @@ msgstr "Immagine usata" msgid "Wolne Lektury" msgstr "Wolne Lektury" -#: templates/superbase.html:54 +#: templates/superbase.html:56 #, python-format msgid "" "\n" -" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a " -"href='%(r)s'>right to</a>\n" +" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a href='%(r)s'>right to</a>\n" " " msgid_plural "" "\n" -" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a " -"href='%(r)s'>right to</a>\n" +" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a href='%(r)s'>right to</a>\n" " " msgstr[0] "" "\n" -" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> hai una lettura libera <a " -"href='%(r)s'>right to</a>\n" +" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> hai una lettura libera <a href='%(r)s'>right to</a>\n" " " msgstr[1] "" "\n" -" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> hai le letture libere <a " -"href='%(r)s'>right to</a>\n" +" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> hai le letture libere <a href='%(r)s'>right to</a>\n" " " -#: templates/superbase.html:65 +#: templates/superbase.html:67 msgid "Welcome" msgstr "Benvenuti" -#: templates/superbase.html:71 templates/user.html:12 +#: templates/superbase.html:73 +#: templates/user.html:12 msgid "Password" msgstr "" -#: templates/superbase.html:72 templates/user.html:13 +#: templates/superbase.html:74 +#: templates/user.html:13 msgid "E-mail" msgstr "" -#: templates/superbase.html:73 templates/user.html:14 +#: templates/superbase.html:75 +#: templates/user.html:14 msgid "Social accounts" msgstr "" -#: templates/superbase.html:76 +#: templates/superbase.html:78 msgid "My shelf" msgstr "Il mio scaffale" -#: templates/superbase.html:78 +#: templates/superbase.html:80 msgid "Administration" msgstr "Amministrazione" -#: templates/superbase.html:80 +#: templates/superbase.html:82 msgid "Logout" msgstr "Esci" -#: templates/superbase.html:110 +#: templates/superbase.html:112 msgid "Search" msgstr "Cerca" @@ -192,58 +191,48 @@ msgstr "Cerca" msgid "Language versions" msgstr "Versioni in altre lingue" -#: templates/superbase.html:166 +#: templates/superbase.html:167 #, fuzzy msgid "" "\n" -"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska." -"org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n" -"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/" -"\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/" -"\">Biblioteka ÅlÄ ska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/" -"\">Biblioteka ElblÄ ska</a>, based on TNL, BÅ and BE resources.\n" +"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n" +"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">Biblioteka ÅlÄ ska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/\">Biblioteka ElblÄ ska</a>, based on TNL, BÅ and BE resources.\n" "\t\t\t\tHosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n" "\t\t\t\t" msgstr "" "\n" -"\t\t\t\tWolne Lektury è il progetto condotto da <a href=\"http://" -"nowoczesnapolska.org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n" -"\t\t\t\t Le riproduzioni digitali vengono fatte da <a href=\"http://www.bn." -"org.pl/\">Biblioteca Nazionale</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/" -"\">Biblioteka ĹšlÃâ¦ska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/" -"\">Biblioteka ElblÃâ¦ska</a>, sulla base di raccolte di BN, BĹš e BE.\n" +"\t\t\t\tWolne Lektury è il progetto condotto da <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n" +"\t\t\t\t Le riproduzioni digitali vengono fatte da <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">Biblioteca Nazionale</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">Biblioteka ĹšlÃâ¦ska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/\">Biblioteka ElblÃâ¦ska</a>, sulla base di raccolte di BN, BĹš e BE.\n" "\t\t\t\tHosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n" "\t\t\t\t" -#: templates/superbase.html:173 +#: templates/superbase.html:174 msgid "" "\n" -"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. MarszaÅkowska 84/92 " -"lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" -" e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl" -"\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n" +"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. MarszaÅkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" +" e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n" "\t\t\t\t" msgstr "" "\n" -"\t\t\t\tFondazione Polonia Moderna, 00-514 Varsavia, ul. MarszaÅkowska 84/92 " -"lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" -" e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl" -"\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n" +"\t\t\t\tFondazione Polonia Moderna, 00-514 Varsavia, ul. MarszaÅkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" +" e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n" "\t\t\t\t" -#: templates/superbase.html:190 +#: templates/superbase.html:191 msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#: templates/superbase.html:192 +#: templates/superbase.html:193 msgid "Loading" msgstr "Caricamento" -#: templates/user.html:5 templates/user.html.py:9 +#: templates/user.html:5 +#: templates/user.html.py:9 msgid "User" msgstr "" -#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7 +#: templates/admin/base_site.html:4 +#: templates/admin/base_site.html.py:7 msgid "Site administration" msgstr "Amministrazione del sito" @@ -268,7 +257,8 @@ msgstr "Importa un libro" msgid "Forgot Password?" msgstr "" -#: templates/auth/login.html:15 templates/auth/register.html:7 +#: templates/auth/login.html:15 +#: templates/auth/register.html:7 #, fuzzy msgid "Sign in using:" msgstr "Accedi" @@ -295,15 +285,13 @@ msgstr[0] "" "\n" "Abbiamo %(c)s dell'opera pubblicata in Wolne Lektury!\n" "Aiutaci ad espandere la biblioteca e aggiungere nuove letture gratuite da\n" -"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">facendo una " -"donazione\n" +"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">facendo una donazione\n" "oppure con un trasferimento 1% della tua imposta sul reddito</a>.\n" msgstr[1] "" "\n" "Abbiamo %(c)s dell'opera pubblicata in Wolne Lektury!\n" "Aiutaci ad espandere la biblioteca e aggiungere nuove letture gratuite da\n" -"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">facendo una " -"donazione\n" +"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">facendo una donazione\n" "oppure con un trasferimento 1% della tua imposta sul reddito</a>.\n" #: templates/info/join_us.html:20 @@ -317,7 +305,8 @@ msgstr "" msgid "More..." msgstr "Più" -#: templates/openid/login.html:6 templates/openid/login.html.py:10 +#: templates/openid/login.html:6 +#: templates/openid/login.html.py:10 msgid "OpenID Sign In" msgstr "" @@ -343,12 +332,8 @@ msgstr "Autorizza accesso a Wolne Lektury" #: templates/piston/authorize_token.html:10 #, python-format -msgid "" -"Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</" -"strong>." -msgstr "" -"Conferma l'accesso autorizzato a Wolne Lektury come utente <strong>%(user)s</" -"strong>." +msgid "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</strong>." +msgstr "Conferma l'accesso autorizzato a Wolne Lektury come utente <strong>%(user)s</strong>." #: templates/socialaccount/connections.html:5 #: templates/socialaccount/connections.html:8 @@ -356,9 +341,7 @@ msgid "Account Connections" msgstr "" #: templates/socialaccount/connections.html:11 -msgid "" -"You can sign in to your account using any of the following third party " -"accounts:" +msgid "You can sign in to your account using any of the following third party accounts:" msgstr "" #: templates/socialaccount/connections.html:35 @@ -367,8 +350,7 @@ msgid "Remove" msgstr "elimina" #: templates/socialaccount/connections.html:43 -msgid "" -"You currently have no social network accounts connected to this account." +msgid "You currently have no social network accounts connected to this account." msgstr "" #: templates/socialaccount/connections.html:46 @@ -382,10 +364,7 @@ msgstr "" #: templates/socialaccount/login_cancelled.html:14 #, python-format -msgid "" -"You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting " -"accounts. If this was a mistake, please proceed to <a href=\"%(login_url)s" -"\">sign in</a>." +msgid "You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting accounts. If this was a mistake, please proceed to <a href=\"%(login_url)s\">sign in</a>." msgstr "" #~ msgid "Listing of all audiobooks" diff --git a/apps/wolnelektury_core/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/wolnelektury_core/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo index 37011ef72..02a11a8b5 100644 Binary files a/apps/wolnelektury_core/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/wolnelektury_core/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/wolnelektury_core/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po b/apps/wolnelektury_core/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po index 992351db2..14a4c939e 100644 --- a/apps/wolnelektury_core/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/wolnelektury_core/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,32 +7,37 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-19 11:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-05 10:22+0100\n" -"Last-Translator: Karolina Zuber <suomija@o2.pl>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-09 10:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:43+0100\n" +"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.3\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: views.py:33 views.py:34 templates/superbase.html:84 +#: views.py:35 +#: views.py:36 +#: templates/superbase.html:86 msgid "Sign in" msgstr "Prisijungti " -#: views.py:40 views.py:61 +#: views.py:42 +#: views.py:63 #, python-format msgid "Already logged in as user %(user)s" msgstr "Jau esate prisijungÄs kaip vartotojas %(user)s" -#: views.py:52 views.py:53 views.py:81 templates/superbase.html:88 +#: views.py:54 +#: views.py:55 +#: views.py:83 +#: templates/superbase.html:90 msgid "Register" msgstr "Registruotis " -#: views.py:76 +#: views.py:78 msgid "You have to be logged in to continue" msgstr "NorÄdami tÄsti, turite bÅ«ti prisijungÄ" @@ -45,89 +50,83 @@ msgid "Page not found" msgstr "Puslapis nerastas" #: templates/404.html:14 -msgid "" -"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered " -"correct address or go to " -msgstr "" -"AtsipraÅ¡ome, bet Å¡is tinklalapis neegzistuoja. PraÅ¡ome patvirtinti ar " -"įvedÄte teisingÄ adresÄ arba eikite į" +msgid "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered correct address or go to " +msgstr "AtsipraÅ¡ome, bet Å¡is tinklalapis neegzistuoja. PraÅ¡ome patvirtinti ar įvedÄte teisingÄ adresÄ arba eikite į" #: templates/404.html:14 msgid "main page" msgstr "pagrindinį puslapį" -#: templates/500.html:6 templates/500.html.py:17 +#: templates/500.html:6 +#: templates/500.html.py:17 msgid "Server error" msgstr "Serverio klaida" #: templates/500.html:19 -msgid "" -"<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our " -"<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a " -"href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the " -"error.</p>" -msgstr "" -"<p>Interneto svetainÄ yra laikinai neprieinama. Aplankykite mÅ«sų <a " -"href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blogÄ </a>.</p> <p>PraneÅ¡kite<a " -"href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administratoriams</a> apie " -"klaidÄ .</p>\"" +msgid "<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the error.</p>" +msgstr "<p>Interneto svetainÄ yra laikinai neprieinama. Aplankykite mÅ«sų <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blogÄ </a>.</p> <p>PraneÅ¡kite<a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administratoriams</a> apie klaidÄ .</p>\"" -#: templates/503.html:6 templates/503.html.py:17 +#: templates/503.html:6 +#: templates/503.html.py:17 msgid "Service unavailable" msgstr "Paslauga neprieinama" #: templates/503.html:19 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance." -msgstr "" -"Interneto svetainÄ Wolnelektury.pl Å¡iuo metu yra neprieinama dÄl atliekamų " -"remonto darbų." +msgstr "Interneto svetainÄ Wolnelektury.pl Å¡iuo metu yra neprieinama dÄl atliekamų remonto darbų." -#: templates/main_page.html:6 templates/main_page.html.py:7 +#: templates/main_page.html:6 +#: templates/main_page.html.py:7 msgid "Wolne Lektury internet library" msgstr "Wolne Lektury internetinÄ biblioteka" -#: templates/main_page.html:20 +#: templates/main_page.html:23 msgid "What's new?" msgstr "Kas naujo?" -#: templates/main_page.html:28 +#: templates/main_page.html:31 msgid "Recent publications" msgstr "Naujos publikacijos" -#: templates/main_page.html:38 +#: templates/main_page.html:41 msgid "News" msgstr "Naujienos" -#: templates/main_page.html:46 +#: templates/main_page.html:50 msgid "Utilities" msgstr "PriemonÄs" -#: templates/main_page.html:49 +#: templates/main_page.html:53 msgid "Report a bug or suggestion" msgstr "PraneÅ¡kite apie klaidÄ arba teikite pasiÅ«lymus" -#: templates/main_page.html:53 +#: templates/main_page.html:56 msgid "Download the catalogue in PDF format." msgstr "Atsisiųsti katalogÄ PDF formatu." -#: templates/main_page.html:55 +#: templates/main_page.html:58 msgid "Widget" msgstr "Valdiklis" -#: templates/main_page.html:56 +#: templates/main_page.html:59 msgid "Missing a book?" msgstr "Neradote knygos?" -#: templates/main_page.html:57 templates/publish_plan.html:4 +#: templates/main_page.html:60 +#: templates/publish_plan.html:4 #: templates/publish_plan.html.py:8 msgid "Publishing plan" msgstr "Publikavimo planas" -#: templates/main_page.html:64 +#: templates/main_page.html:71 msgid "Information" msgstr "Informacija" -#: templates/main_page.html:88 +#: templates/main_page.html:73 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" + +#: templates/main_page.html:98 msgid "Image used:" msgstr "Panaudotas paveikslÄlis:" @@ -135,63 +134,61 @@ msgstr "Panaudotas paveikslÄlis:" msgid "Wolne Lektury" msgstr "Wolne Lektury" -#: templates/superbase.html:54 +#: templates/superbase.html:56 #, python-format msgid "" "\n" -" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a " -"href='%(r)s'>right to</a>\n" +" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a href='%(r)s'>right to</a>\n" " " msgid_plural "" "\n" -" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a " -"href='%(r)s'>right to</a>\n" +" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a href='%(r)s'>right to</a>\n" " " msgstr[0] "" "\n" -" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> nemokamas kÅ«rinys į kurį <a " -"href='%(r)s'>turite teisÄ</a>\n" +" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> nemokamas kÅ«rinys į kurį <a href='%(r)s'>turite teisÄ</a>\n" " " msgstr[1] "" "\n" -" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> nemokami kÅ«riniai į kuriuos <a " -"href='%(r)s'>turite teisÄ</a>\n" +" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> nemokami kÅ«riniai į kuriuos <a href='%(r)s'>turite teisÄ</a>\n" " " msgstr[2] "" "\n" -" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> nemokamų kÅ«rinių į kuriuos <a " -"href='%(r)s'>turite teisÄ</a>\n" +" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> nemokamų kÅ«rinių į kuriuos <a href='%(r)s'>turite teisÄ</a>\n" " " -#: templates/superbase.html:65 +#: templates/superbase.html:67 msgid "Welcome" msgstr "Sveiki atvykÄ" -#: templates/superbase.html:71 templates/user.html:12 +#: templates/superbase.html:73 +#: templates/user.html:12 msgid "Password" msgstr "Slaptažodis" -#: templates/superbase.html:72 templates/user.html:13 +#: templates/superbase.html:74 +#: templates/user.html:13 msgid "E-mail" msgstr "El- paÅ¡tas" -#: templates/superbase.html:73 templates/user.html:14 +#: templates/superbase.html:75 +#: templates/user.html:14 msgid "Social accounts" msgstr "SocialinÄs paskyros" -#: templates/superbase.html:76 +#: templates/superbase.html:78 msgid "My shelf" msgstr "Mano lentyna" -#: templates/superbase.html:78 +#: templates/superbase.html:80 msgid "Administration" msgstr "Administracija " -#: templates/superbase.html:80 +#: templates/superbase.html:82 msgid "Logout" msgstr "Atsijungti" -#: templates/superbase.html:110 +#: templates/superbase.html:112 msgid "Search" msgstr "IeÅ¡koti" @@ -199,57 +196,47 @@ msgstr "IeÅ¡koti" msgid "Language versions" msgstr "Kalbų versijos" -#: templates/superbase.html:166 +#: templates/superbase.html:167 msgid "" "\n" -"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska." -"org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n" -"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/" -"\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/" -"\">Biblioteka ÅlÄ ska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/" -"\">Biblioteka ElblÄ ska</a>, based on TNL, BÅ and BE resources.\n" +"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n" +"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">Biblioteka ÅlÄ ska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/\">Biblioteka ElblÄ ska</a>, based on TNL, BÅ and BE resources.\n" "\t\t\t\tHosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n" "\t\t\t\t" msgstr "" "\n" -"\t\t\t\tProjektas Wolne Lektury yra <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/" -"\">fondo Å iuolaikinÄ Lenkija</a> vadovaujamas.\n" -"\t\t\t\tSkaitmeninÄs reprodukcijos yra <a href=\"http://www.bn.org.pl/\"> " -"NacionalinÄs bibliotekos</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/" -"\">Silezijos bibliotekos</a> ir <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/" -"\">Elbingo bibliotekos</a> paruoÅ¡tos, remiantis Å¡ių bibliotekų iÅ¡tekliais.\n" +"\t\t\t\tProjektas Wolne Lektury yra <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">fondo Å iuolaikinÄ Lenkija</a> vadovaujamas.\n" +"\t\t\t\tSkaitmeninÄs reprodukcijos yra <a href=\"http://www.bn.org.pl/\"> NacionalinÄs bibliotekos</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">Silezijos bibliotekos</a> ir <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/\">Elbingo bibliotekos</a> paruoÅ¡tos, remiantis Å¡ių bibliotekų iÅ¡tekliais.\n" "\t\t\t\tPriegloba: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n" "\t\t\t\t" -#: templates/superbase.html:173 +#: templates/superbase.html:174 msgid "" "\n" -"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. MarszaÅkowska 84/92 " -"lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" -" e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl" -"\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n" +"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. MarszaÅkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" +" e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n" "\t\t\t\t" msgstr "" "\n" -"\t\t\t\tFondas Å iuolaikinÄ Lenkija, 00-514 Warszawa, ul. MarszaÅkowska 84/92 " -"lok. 125, tel/faksas: (22) 621-30-17\n" -" el. paÅ¡tas: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl" -"\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n" +"\t\t\t\tFondas Å iuolaikinÄ Lenkija, 00-514 Warszawa, ul. MarszaÅkowska 84/92 lok. 125, tel/faksas: (22) 621-30-17\n" +" el. paÅ¡tas: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n" "\t\t\t\t" -#: templates/superbase.html:190 +#: templates/superbase.html:191 msgid "Close" msgstr "Uždaryti" -#: templates/superbase.html:192 +#: templates/superbase.html:193 msgid "Loading" msgstr "Kraunasi" -#: templates/user.html:5 templates/user.html.py:9 +#: templates/user.html:5 +#: templates/user.html.py:9 msgid "User" msgstr "Vartotojas" -#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7 +#: templates/admin/base_site.html:4 +#: templates/admin/base_site.html.py:7 msgid "Site administration" msgstr "Interneto svetainÄs administracija" @@ -274,7 +261,8 @@ msgstr "Importuoti knygÄ " msgid "Forgot Password?" msgstr "PamirÅ¡ote slaptažodį?" -#: templates/auth/login.html:15 templates/auth/register.html:7 +#: templates/auth/login.html:15 +#: templates/auth/register.html:7 msgid "Sign in using:" msgstr "Prisijungti naudojant:" @@ -300,22 +288,19 @@ msgstr[0] "" "\n" "Turime %(c)s kÅ«rinį publikuotÄ Wolne Lektury interneto svetainÄje!\n" "PadÄkite mums plÄtoti bibliotekÄ ir nemokamai bendrinti naujus kÅ«rinius\n" -"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">remdami mus " -"finansiÅ¡kai\n" +"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">remdami mus finansiÅ¡kai\n" "arba skirdami 1% jÅ«sų pajamų mokesÄio</a>.\n" msgstr[1] "" "\n" "Turime %(c)s kÅ«rinius publikuotus Wolne Lektury interneto svetainÄje!\n" "PadÄkite mums plÄtoti bibliotekÄ ir nemokamai bendrinti naujus kÅ«rinius\n" -"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">remdami mus " -"finansiÅ¡kai\n" +"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">remdami mus finansiÅ¡kai\n" "arba skirdami 1% jÅ«sų pajamų mokesÄio</a>.\n" msgstr[2] "" "\n" "Turime %(c)s kÅ«rinių publikuotų Wolne Lektury interneto svetainÄje!\n" "PadÄkite mums plÄtoti bibliotekÄ ir nemokamai bendrinti naujus kÅ«rinius\n" -"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">remdami mus " -"finansiÅ¡kai\n" +"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">remdami mus finansiÅ¡kai\n" "arba skirdami 1% jÅ«sų pajamų mokesÄio</a>.\n" #: templates/info/join_us.html:20 @@ -332,7 +317,8 @@ msgstr "" msgid "More..." msgstr "Daugiau..." -#: templates/openid/login.html:6 templates/openid/login.html.py:10 +#: templates/openid/login.html:6 +#: templates/openid/login.html.py:10 msgid "OpenID Sign In" msgstr "OpenID Prisijungti" @@ -357,12 +343,8 @@ msgstr "Leisti prieigÄ prie Wolne Lektury interneto svetainÄs" #: templates/piston/authorize_token.html:10 #, python-format -msgid "" -"Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</" -"strong>." -msgstr "" -"Patvirtinkite, kad leistute prieigÄ prie Wolne Lektury interneto svetainÄs " -"kaip vartotojas <strong>%(user)s</strong>." +msgid "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</strong>." +msgstr "Patvirtinkite, kad leistute prieigÄ prie Wolne Lektury interneto svetainÄs kaip vartotojas <strong>%(user)s</strong>." #: templates/socialaccount/connections.html:5 #: templates/socialaccount/connections.html:8 @@ -370,20 +352,15 @@ msgid "Account Connections" msgstr "Paskyros jungtys" #: templates/socialaccount/connections.html:11 -msgid "" -"You can sign in to your account using any of the following third party " -"accounts:" -msgstr "" -"Galite prisijungti prie jÅ«sų paskyros naudodamiesi Å¡iomis third party " -"paskyromis:" +msgid "You can sign in to your account using any of the following third party accounts:" +msgstr "Galite prisijungti prie jÅ«sų paskyros naudodamiesi Å¡iomis third party paskyromis:" #: templates/socialaccount/connections.html:35 msgid "Remove" msgstr "PaÅ¡alinti" #: templates/socialaccount/connections.html:43 -msgid "" -"You currently have no social network accounts connected to this account." +msgid "You currently have no social network accounts connected to this account." msgstr "Neturite socialinio tinklo paskyrų prijungtų prie Å¡ios paskyros." #: templates/socialaccount/connections.html:46 @@ -397,14 +374,8 @@ msgstr "Prisijungimas atÅ¡auktas" #: templates/socialaccount/login_cancelled.html:14 #, python-format -msgid "" -"You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting " -"accounts. If this was a mistake, please proceed to <a href=\"%(login_url)s" -"\">sign in</a>." -msgstr "" -"NusprendÄte atÅ¡aukti prisijungimÄ prie mÅ«sų interneto svetainÄs naudodamiesi " -"viena iÅ¡ jÅ«sų egzistuojanÄių paskyrų. Jei įvyko klaida, praÅ¡ome pradÄti Äia " -"<a href=\"%(login_url)s\">sign in</a>." +msgid "You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting accounts. If this was a mistake, please proceed to <a href=\"%(login_url)s\">sign in</a>." +msgstr "NusprendÄte atÅ¡aukti prisijungimÄ prie mÅ«sų interneto svetainÄs naudodamiesi viena iÅ¡ jÅ«sų egzistuojanÄių paskyrų. Jei įvyko klaida, praÅ¡ome pradÄti Äia <a href=\"%(login_url)s\">sign in</a>." #~ msgid "Listing of all audiobooks" #~ msgstr "Visų audio knygų sÄ raÅ¡as" diff --git a/apps/wolnelektury_core/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/wolnelektury_core/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo index 10c4b6891..9f95f9168 100644 Binary files a/apps/wolnelektury_core/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/wolnelektury_core/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/wolnelektury_core/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/apps/wolnelektury_core/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 347b530e5..e0819788e 100644 --- a/apps/wolnelektury_core/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/wolnelektury_core/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WolneLektury\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-04 17:19+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-04 17:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-09 10:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:43+0100\n" "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pl\n" diff --git a/apps/wolnelektury_core/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/wolnelektury_core/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo index 2063970db..af39573a7 100644 Binary files a/apps/wolnelektury_core/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/wolnelektury_core/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/wolnelektury_core/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/apps/wolnelektury_core/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 85dee5f16..d233e2969 100644 --- a/apps/wolnelektury_core/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/wolnelektury_core/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,32 +7,37 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-19 11:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-15 14:29+0100\n" -"Last-Translator: Aneta\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-09 10:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:43+0100\n" +"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: views.py:33 views.py:34 templates/superbase.html:84 +#: views.py:35 +#: views.py:36 +#: templates/superbase.html:86 msgid "Sign in" msgstr "ÐÑ Ð¾Ð´" -#: views.py:40 views.py:61 +#: views.py:42 +#: views.py:63 #, python-format msgid "Already logged in as user %(user)s" msgstr "" -#: views.py:52 views.py:53 views.py:81 templates/superbase.html:88 +#: views.py:54 +#: views.py:55 +#: views.py:83 +#: templates/superbase.html:90 msgid "Register" msgstr "ÐаÑегиÑÑÑоваÑÑÑÑ" -#: views.py:76 +#: views.py:78 msgid "You have to be logged in to continue" msgstr "ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð²Ð¾Ð¹Ñи, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑодолжaÑÑ" @@ -45,89 +50,83 @@ msgid "Page not found" msgstr "Ð¡Ð°Ð¹Ñ Ð½Ðµ найден" #: templates/404.html:14 -msgid "" -"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered " -"correct address or go to " -msgstr "" -"ÐзвиниÑе! ÐÑÐ¾Ñ ÑÐ°Ð¹Ñ Ð½Ðµ ÑÑÑеÑÑвÑеÑ. ÐÑовеÑÑÑе, пожалÑйÑÑа, набÑали ли Ð²Ñ " -"Ñ Ð¾ÑоÑий адÑÐµÑ Ð¸Ð»Ð¸ зайдиÑе на" +msgid "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered correct address or go to " +msgstr "ÐзвиниÑе! ÐÑÐ¾Ñ ÑÐ°Ð¹Ñ Ð½Ðµ ÑÑÑеÑÑвÑеÑ. ÐÑовеÑÑÑе, пожалÑйÑÑа, набÑали ли Ð²Ñ Ñ Ð¾ÑоÑий адÑÐµÑ Ð¸Ð»Ð¸ зайдиÑе на" #: templates/404.html:14 msgid "main page" msgstr "главнÑÑ ÑÑÑаниÑÑ" -#: templates/500.html:6 templates/500.html.py:17 +#: templates/500.html:6 +#: templates/500.html.py:17 msgid "Server error" msgstr "ÐÑибка ÑеÑвеÑа" #: templates/500.html:19 -msgid "" -"<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our " -"<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a " -"href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the " -"error.</p>" -msgstr "" -"<p> The Wolnelektury.pl вÑеменно не ÑабоÑаеÑ. Тем вÑемeнем зайдиÑе на <a " -"href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>СообÑиÑе наÑим<a " -"href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'> админиÑÑÑаÑоÑам </a> об " -"оÑибке.</p>" +msgid "<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the error.</p>" +msgstr "<p> The Wolnelektury.pl вÑеменно не ÑабоÑаеÑ. Тем вÑемeнем зайдиÑе на <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>СообÑиÑе наÑим<a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'> админиÑÑÑаÑоÑам </a> об оÑибке.</p>" -#: templates/503.html:6 templates/503.html.py:17 +#: templates/503.html:6 +#: templates/503.html.py:17 msgid "Service unavailable" msgstr "СеÑÐ²Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾ÑÑÑпен" #: templates/503.html:19 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance." -msgstr "" -"Ðо Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ð´Ñ ÑÐµÑ Ð½Ð¸ÑеÑкой поддÑежки ÑÐ°Ð¹Ñ The Wolnelektury.pl вÑеменно не " -"ÑабоÑаеÑ." +msgstr "Ðо Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ð´Ñ ÑÐµÑ Ð½Ð¸ÑеÑкой поддÑежки ÑÐ°Ð¹Ñ The Wolnelektury.pl вÑеменно не ÑабоÑаеÑ." -#: templates/main_page.html:6 templates/main_page.html.py:7 +#: templates/main_page.html:6 +#: templates/main_page.html.py:7 msgid "Wolne Lektury internet library" msgstr "WolneLektury инÑеÑÐ½ÐµÑ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñека" -#: templates/main_page.html:20 +#: templates/main_page.html:23 msgid "What's new?" msgstr "" -#: templates/main_page.html:28 +#: templates/main_page.html:31 msgid "Recent publications" msgstr "ÐоÑледние пÑбликаÑии" -#: templates/main_page.html:38 +#: templates/main_page.html:41 msgid "News" msgstr "ÐовоÑÑи" -#: templates/main_page.html:46 +#: templates/main_page.html:50 msgid "Utilities" msgstr "УÑилиÑÑ" -#: templates/main_page.html:49 +#: templates/main_page.html:53 msgid "Report a bug or suggestion" msgstr "СообÑиÑÑ Ð¾Ð± оÑибке или пÑедложении" -#: templates/main_page.html:53 +#: templates/main_page.html:56 msgid "Download the catalogue in PDF format." msgstr "СкаÑаÑÑ ÐºÐ°Ñалог в PDF ÑоÑмаÑе." -#: templates/main_page.html:55 +#: templates/main_page.html:58 msgid "Widget" msgstr "ÐиджеÑ" -#: templates/main_page.html:56 +#: templates/main_page.html:59 msgid "Missing a book?" msgstr "ÐоÑеÑÑли книгÑ?" -#: templates/main_page.html:57 templates/publish_plan.html:4 +#: templates/main_page.html:60 +#: templates/publish_plan.html:4 #: templates/publish_plan.html.py:8 msgid "Publishing plan" msgstr "ÐздаÑелÑÑкий план" -#: templates/main_page.html:64 +#: templates/main_page.html:71 msgid "Information" msgstr "ÐнÑоÑмаÑиÑ" -#: templates/main_page.html:88 +#: templates/main_page.html:73 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" + +#: templates/main_page.html:98 msgid "Image used:" msgstr "ÐÑполÑзÑемÑе изобÑажениÑ:" @@ -135,64 +134,62 @@ msgstr "ÐÑполÑзÑемÑе изобÑажениÑ:" msgid "Wolne Lektury" msgstr "на WolneLektury.pl" -#: templates/superbase.html:54 +#: templates/superbase.html:56 #, python-format msgid "" "\n" -" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a " -"href='%(r)s'>right to</a>\n" +" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a href='%(r)s'>right to</a>\n" " " msgid_plural "" "\n" -" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a " -"href='%(r)s'>right to</a>\n" +" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a href='%(r)s'>right to</a>\n" " " msgstr[0] "" "\n" -" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> беÑплаÑное ÑÑение, коÑоÑом ÐÑ " -"<a href='%(r)s'>впÑаве полÑзоваÑÑÑÑ</a>\n" +" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> беÑплаÑное ÑÑение, коÑоÑом ÐÑ <a href='%(r)s'>впÑаве полÑзоваÑÑÑÑ</a>\n" " " msgstr[1] "" "\n" -" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> беÑплаÑнÑе ÑÑениÑ, коÑоÑÑми ÐÑ " -"<a href='%(r)s'>впÑаве полÑзоваÑÑÑÑ </a>\n" +" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> беÑплаÑнÑе ÑÑениÑ, коÑоÑÑми ÐÑ <a href='%(r)s'>впÑаве полÑзоваÑÑÑÑ </a>\n" " " msgstr[2] "" "\n" -" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> беÑплаÑнÑÑ ÑÑений, коÑоÑÑми ÐÑ " -"<a href='%(r)s'>впÑаве полÑзоваÑÑÑÑ </a>\n" +" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> беÑплаÑнÑÑ ÑÑений, коÑоÑÑми ÐÑ <a href='%(r)s'>впÑаве полÑзоваÑÑÑÑ </a>\n" " " -#: templates/superbase.html:65 +#: templates/superbase.html:67 msgid "Welcome" msgstr "ÐобÑо пожаловаÑÑ" -#: templates/superbase.html:71 templates/user.html:12 +#: templates/superbase.html:73 +#: templates/user.html:12 msgid "Password" msgstr "" -#: templates/superbase.html:72 templates/user.html:13 +#: templates/superbase.html:74 +#: templates/user.html:13 msgid "E-mail" msgstr "" -#: templates/superbase.html:73 templates/user.html:14 +#: templates/superbase.html:75 +#: templates/user.html:14 #, fuzzy msgid "Social accounts" msgstr "или пÑиÑоединиÑеÑÑ Ðº полÑзоваÑелÑм" -#: templates/superbase.html:76 +#: templates/superbase.html:78 msgid "My shelf" msgstr "СоздаÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÐºÑ" -#: templates/superbase.html:78 +#: templates/superbase.html:80 msgid "Administration" msgstr "ÐдминиÑÑÑаÑиÑ" -#: templates/superbase.html:80 +#: templates/superbase.html:82 msgid "Logout" msgstr "ÐÑÑ Ð¾Ð´" -#: templates/superbase.html:110 +#: templates/superbase.html:112 msgid "Search" msgstr "ÐоиÑк" @@ -200,57 +197,47 @@ msgstr "ÐоиÑк" msgid "Language versions" msgstr "ЯзÑковÑе веÑÑии" -#: templates/superbase.html:166 +#: templates/superbase.html:167 msgid "" "\n" -"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska." -"org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n" -"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/" -"\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/" -"\">Biblioteka ÅlÄ ska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/" -"\">Biblioteka ElblÄ ska</a>, based on TNL, BÅ and BE resources.\n" +"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n" +"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">Biblioteka ÅlÄ ska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/\">Biblioteka ElblÄ ska</a>, based on TNL, BÅ and BE resources.\n" "\t\t\t\tHosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n" "\t\t\t\t" msgstr "" "\n" -"\t\t\t\tWolne Lektury - ÑÑо пÑÐ¾ÐµÐºÑ Ð¿Ð¾Ð´ ÑпÑавлением <a href=\"http://" -"nowoczesnapolska.org.pl/\"> Фонда Ðолодой ÐолÑÑи </a>.\n" -"\t\t\t\t ЦиÑÑовÑе копии ÑоздаÑÑÑÑ <a href=\"http://www.bn.org.pl/\"> " -"ÐаÑÐ¾Ð´Ð½Ð°Ñ ÐиблиоÑека </a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">СилезÑÐºÐ°Ñ " -"ÐиблиоÑека</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/" -"\">ÐлÑблонгÑÐºÐ°Ñ ÐиблиоÑека, оÑнованнÑе на ÑеÑÑÑÑÐ°Ñ TNL. \n" +"\t\t\t\tWolne Lektury - ÑÑо пÑÐ¾ÐµÐºÑ Ð¿Ð¾Ð´ ÑпÑавлением <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\"> Фонда Ðолодой ÐолÑÑи </a>.\n" +"\t\t\t\t ЦиÑÑовÑе копии ÑоздаÑÑÑÑ <a href=\"http://www.bn.org.pl/\"> ÐаÑÐ¾Ð´Ð½Ð°Ñ ÐиблиоÑека </a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">СилезÑÐºÐ°Ñ ÐиблиоÑека</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/\">ÐлÑблонгÑÐºÐ°Ñ ÐиблиоÑека, оÑнованнÑе на ÑеÑÑÑÑÐ°Ñ TNL. \n" "\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n" "\t\t\t\t" -#: templates/superbase.html:173 +#: templates/superbase.html:174 msgid "" "\n" -"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. MarszaÅkowska 84/92 " -"lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" -" e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl" -"\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n" +"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. MarszaÅkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" +" e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n" "\t\t\t\t" msgstr "" "\n" -"\t\t\t\tФонд Ðолодой ÐолÑÑи, 00-514 ÐаÑÑава, ul. MarszaÅkowska 84/92 lok. " -"125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" -" e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl" -"\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n" +"\t\t\t\tФонд Ðолодой ÐолÑÑи, 00-514 ÐаÑÑава, ul. MarszaÅkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" +" e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n" "\t\t\t\t" -#: templates/superbase.html:190 +#: templates/superbase.html:191 msgid "Close" msgstr "ÐакÑойÑе" -#: templates/superbase.html:192 +#: templates/superbase.html:193 msgid "Loading" msgstr "ÐогÑÑзка" -#: templates/user.html:5 templates/user.html.py:9 +#: templates/user.html:5 +#: templates/user.html.py:9 msgid "User" msgstr "" -#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7 +#: templates/admin/base_site.html:4 +#: templates/admin/base_site.html.py:7 msgid "Site administration" msgstr "Ð¡Ð°Ð¹Ñ Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ð½Ð¸ÑÑÑаÑии" @@ -275,7 +262,8 @@ msgstr "ÐмпоÑÑ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð¸" msgid "Forgot Password?" msgstr "" -#: templates/auth/login.html:15 templates/auth/register.html:7 +#: templates/auth/login.html:15 +#: templates/auth/register.html:7 #, fuzzy msgid "Sign in using:" msgstr "ÐÑ Ð¾Ð´" @@ -302,22 +290,19 @@ msgstr[0] "" "\n" "У Ð½Ð°Ñ %(c)s пÑоизведение опÑбликованное на Wolne Lektury\n" "ÐомогиÑе нам ÑаÑпÑоÑÑÑаниÑÑ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾ÑÐµÐºÑ Ð¸ помеÑÑиÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñе беÑплаÑнÑе ÑÑениÑ\n" -"пÑи помоÑи <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/" -"\">денежного пожеÑÑвованиÑ\n" +"пÑи помоÑи <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">денежного пожеÑÑвованиÑ\n" "или пеÑевода 1% ваÑего Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ налога</a>.\n" msgstr[1] "" "\n" "У Ð½Ð°Ñ %(c)s пÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð¿ÑбликованнÑе на Wolne Lektury\n" "ÐомогиÑе нам ÑаÑпÑоÑÑÑаниÑÑ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾ÑÐµÐºÑ Ð¸ помеÑÑиÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñе беÑплаÑнÑе ÑÑениÑ\n" -"пÑи помоÑи <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/" -"\">денежного пожеÑÑвованиÑ\n" +"пÑи помоÑи <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">денежного пожеÑÑвованиÑ\n" "или пеÑевода 1% ваÑего Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ налога</a>.\n" msgstr[2] "" "\n" "У Ð½Ð°Ñ %(c)s пÑоизведений опÑбликованнÑÑ Ð½Ð° Wolne Lektury\n" "ÐомогиÑе нам ÑаÑпÑоÑÑÑаниÑÑ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾ÑÐµÐºÑ Ð¸ помеÑÑиÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñе беÑплаÑнÑе ÑÑениÑ\n" -"пÑи помоÑи <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/" -"\">денежного пожеÑÑвованиÑ\n" +"пÑи помоÑи <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">денежного пожеÑÑвованиÑ\n" "или пеÑевода 1% ваÑего Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ налога</a>.\n" #: templates/info/join_us.html:20 @@ -334,7 +319,8 @@ msgstr "" msgid "More..." msgstr "ÐодÑобнее..." -#: templates/openid/login.html:6 templates/openid/login.html.py:10 +#: templates/openid/login.html:6 +#: templates/openid/login.html.py:10 msgid "OpenID Sign In" msgstr "" @@ -360,12 +346,8 @@ msgstr "ÐвÑоÑизаÑÐ¸Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпа к Wolne Lektury" #: templates/piston/authorize_token.html:10 #, python-format -msgid "" -"Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</" -"strong>." -msgstr "" -"ÐодÑвеÑждение Ð´Ð»Ñ Ð°Ð²ÑоÑизаÑии доÑÑÑпа к Wolne Lektury как полÑзоваÑÐµÐ»Ñ " -"<strong>%(user)s </strong>." +msgid "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</strong>." +msgstr "ÐодÑвеÑждение Ð´Ð»Ñ Ð°Ð²ÑоÑизаÑии доÑÑÑпа к Wolne Lektury как полÑзоваÑÐµÐ»Ñ <strong>%(user)s </strong>." #: templates/socialaccount/connections.html:5 #: templates/socialaccount/connections.html:8 @@ -373,9 +355,7 @@ msgid "Account Connections" msgstr "" #: templates/socialaccount/connections.html:11 -msgid "" -"You can sign in to your account using any of the following third party " -"accounts:" +msgid "You can sign in to your account using any of the following third party accounts:" msgstr "" #: templates/socialaccount/connections.html:35 @@ -384,8 +364,7 @@ msgid "Remove" msgstr "ÑбÑаÑÑ" #: templates/socialaccount/connections.html:43 -msgid "" -"You currently have no social network accounts connected to this account." +msgid "You currently have no social network accounts connected to this account." msgstr "" #: templates/socialaccount/connections.html:46 @@ -399,10 +378,7 @@ msgstr "" #: templates/socialaccount/login_cancelled.html:14 #, python-format -msgid "" -"You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting " -"accounts. If this was a mistake, please proceed to <a href=\"%(login_url)s" -"\">sign in</a>." +msgid "You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting accounts. If this was a mistake, please proceed to <a href=\"%(login_url)s\">sign in</a>." msgstr "" #~ msgid "Listing of all audiobooks" @@ -693,8 +669,8 @@ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." #~ msgstr "" -#~ "ÐÑдиокниги бÑли подгоÑÐ¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ Ð² ÑÐ°Ð¼ÐºÐ°Ñ %(cs)s пÑоекÑa, ÑинанÑиÑÑемого " -#~ "%(fb)s." +#~ "ÐÑдиокниги бÑли подгоÑÐ¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ Ð² ÑÐ°Ð¼ÐºÐ°Ñ %(cs)s пÑоекÑa, ÑинанÑиÑÑемого %(fb)" +#~ "s." #~ msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project." #~ msgstr "ÐÑдиокниги бÑли подгоÑÐ¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ Ð² ÑÐ°Ð¼ÐºÐ°Ñ %(cs)s пÑоекÑa." diff --git a/apps/wolnelektury_core/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/wolnelektury_core/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo index aaa0946bc..53802a9f9 100644 Binary files a/apps/wolnelektury_core/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/wolnelektury_core/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/wolnelektury_core/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/apps/wolnelektury_core/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po index 502bfa3c9..29841e192 100644 --- a/apps/wolnelektury_core/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/wolnelektury_core/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,31 +7,36 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-19 11:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-28 14:09+0100\n" -"Last-Translator: Natalia Kertyczak <natalczyk@o2.pl>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-09 10:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:43+0100\n" +"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: views.py:33 views.py:34 templates/superbase.html:84 +#: views.py:35 +#: views.py:36 +#: templates/superbase.html:86 msgid "Sign in" msgstr "УвÑйÑи" -#: views.py:40 views.py:61 +#: views.py:42 +#: views.py:63 #, python-format msgid "Already logged in as user %(user)s" msgstr "Ðи вже ÑвÑйÑли Ñк коÑиÑÑÑÐ²Ð°Ñ %(user)s" -#: views.py:52 views.py:53 views.py:81 templates/superbase.html:88 +#: views.py:54 +#: views.py:55 +#: views.py:83 +#: templates/superbase.html:90 msgid "Register" msgstr "ÐаÑеÑÑÑÑÑваÑиÑÑ" -#: views.py:76 +#: views.py:78 msgid "You have to be logged in to continue" msgstr "Щоб пÑодовжиÑи, ÑвÑйдÑÑÑ Ð² ÑвÑй акаÑнÑ." @@ -44,88 +49,83 @@ msgid "Page not found" msgstr "СÑоÑÑÐ½ÐºÑ Ð½Ðµ знайдено" #: templates/404.html:14 -msgid "" -"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered " -"correct address or go to " -msgstr "" -"Ðа жалÑ, ÑÑ ÑÑоÑÑнка не ÑÑнÑÑ. ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, пеÑевÑÑÑе пÑавилÑнÑÑÑÑ Ð°Ð´ÑеÑи або " -"пеÑейдÑÑÑ Ð½Ð°" +msgid "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered correct address or go to " +msgstr "Ðа жалÑ, ÑÑ ÑÑоÑÑнка не ÑÑнÑÑ. ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, пеÑевÑÑÑе пÑавилÑнÑÑÑÑ Ð°Ð´ÑеÑи або пеÑейдÑÑÑ Ð½Ð°" #: templates/404.html:14 msgid "main page" msgstr "головна ÑÑоÑÑнка" -#: templates/500.html:6 templates/500.html.py:17 +#: templates/500.html:6 +#: templates/500.html.py:17 msgid "Server error" msgstr "Ðомилка ÑеÑвеÑа" #: templates/500.html:19 -msgid "" -"<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our " -"<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a " -"href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the " -"error.</p>" -msgstr "" -"<p>СÑоÑÑнка Wolnelektury.pl ÑимÑаÑово недоÑÑÑпна. РмÑжÑаÑÑ, ÑвÑйдÑÑÑ Ð½Ð° Ð½Ð°Ñ " -"<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>блог</a>.</p> <p>ÐовÑдомÑе наÑÐ¸Ñ <a " -"href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>адмÑнÑÑÑÑаÑоÑÑв</a> пÑо " -"помилкÑ.</p>" +msgid "<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the error.</p>" +msgstr "<p>СÑоÑÑнка Wolnelektury.pl ÑимÑаÑово недоÑÑÑпна. РмÑжÑаÑÑ, ÑвÑйдÑÑÑ Ð½Ð° Ð½Ð°Ñ <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>блог</a>.</p> <p>ÐовÑдомÑе наÑÐ¸Ñ <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>адмÑнÑÑÑÑаÑоÑÑв</a> пÑо помилкÑ.</p>" -#: templates/503.html:6 templates/503.html.py:17 +#: templates/503.html:6 +#: templates/503.html.py:17 msgid "Service unavailable" msgstr "ÐоÑлÑга недоÑÑÑпна" #: templates/503.html:19 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance." -msgstr "" -"У зв'ÑÐ·ÐºÑ Ð· ÑÐµÑ Ð½ÑÑними ÑобоÑами ÑеÑвÑÑ Wolnelektury.pl ÑимÑаÑово недоÑÑÑпний." +msgstr "У зв'ÑÐ·ÐºÑ Ð· ÑÐµÑ Ð½ÑÑними ÑобоÑами ÑеÑвÑÑ Wolnelektury.pl ÑимÑаÑово недоÑÑÑпний." -#: templates/main_page.html:6 templates/main_page.html.py:7 +#: templates/main_page.html:6 +#: templates/main_page.html.py:7 msgid "Wolne Lektury internet library" msgstr "ÐлекÑÑонна бÑблÑоÑека WolneLektury.pl" -#: templates/main_page.html:20 +#: templates/main_page.html:23 msgid "What's new?" msgstr "Що нового?" -#: templates/main_page.html:28 +#: templates/main_page.html:31 msgid "Recent publications" msgstr "оÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑблÑкаÑÑÑ" -#: templates/main_page.html:38 +#: templates/main_page.html:41 msgid "News" msgstr "ÐовоÑÑÑ" -#: templates/main_page.html:46 +#: templates/main_page.html:50 msgid "Utilities" msgstr "ÑÑилÑÑи" -#: templates/main_page.html:49 +#: templates/main_page.html:53 msgid "Report a bug or suggestion" msgstr "ÐовÑдомиÑи пÑо Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÑ Ð°Ð±Ð¾ надÑÑлаÑи ÑÐ²Ð¾Ñ Ð¿ÑопозиÑÑÑ" -#: templates/main_page.html:53 +#: templates/main_page.html:56 msgid "Download the catalogue in PDF format." msgstr "ÐаванÑажиÑи каÑалог Ñ ÑоÑмаÑÑ PDF." -#: templates/main_page.html:55 +#: templates/main_page.html:58 msgid "Widget" msgstr "ÐÑджеÑ" -#: templates/main_page.html:56 +#: templates/main_page.html:59 msgid "Missing a book?" msgstr "Ðе знайÑли книжки?" -#: templates/main_page.html:57 templates/publish_plan.html:4 +#: templates/main_page.html:60 +#: templates/publish_plan.html:4 #: templates/publish_plan.html.py:8 msgid "Publishing plan" msgstr "Ðлан пÑблÑкаÑÑÑ" -#: templates/main_page.html:64 +#: templates/main_page.html:71 msgid "Information" msgstr "ÑнÑоÑмаÑÑÑ" -#: templates/main_page.html:88 +#: templates/main_page.html:73 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" + +#: templates/main_page.html:98 msgid "Image used:" msgstr "ÐикоÑиÑÑано гÑаÑÑкÑ:" @@ -133,63 +133,61 @@ msgstr "ÐикоÑиÑÑано гÑаÑÑкÑ:" msgid "Wolne Lektury" msgstr "Wolne Lektury" -#: templates/superbase.html:54 +#: templates/superbase.html:56 #, python-format msgid "" "\n" -" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a " -"href='%(r)s'>right to</a>\n" +" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a href='%(r)s'>right to</a>\n" " " msgid_plural "" "\n" -" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a " -"href='%(r)s'>right to</a>\n" +" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a href='%(r)s'>right to</a>\n" " " msgstr[0] "" "\n" -" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> безкоÑÑовний ÑекÑÑ, до Ñкого " -"маÑÑ <a href='%(r)s'>пÑаво</a>\n" +" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> безкоÑÑовний ÑекÑÑ, до Ñкого маÑÑ <a href='%(r)s'>пÑаво</a>\n" " " msgstr[1] "" "\n" -" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> безкоÑÑÐ¾Ð²Ð½Ñ ÑекÑÑи, до ÑÐºÐ¸Ñ " -"маÑÑ <a href='%(r)s'>пÑаво</a>\n" +" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> безкоÑÑÐ¾Ð²Ð½Ñ ÑекÑÑи, до ÑÐºÐ¸Ñ Ð¼Ð°ÑÑ <a href='%(r)s'>пÑаво</a>\n" " " msgstr[2] "" "\n" -" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> безкоÑÑÐ¾Ð²Ð½Ñ ÑекÑÑи, до ÑÐºÐ¸Ñ " -"маÑÑ <a href='%(r)s'>пÑаво</a>\n" +" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> безкоÑÑÐ¾Ð²Ð½Ñ ÑекÑÑи, до ÑÐºÐ¸Ñ Ð¼Ð°ÑÑ <a href='%(r)s'>пÑаво</a>\n" " " -#: templates/superbase.html:65 +#: templates/superbase.html:67 msgid "Welcome" msgstr "ÐаÑкаво пÑоÑимо" -#: templates/superbase.html:71 templates/user.html:12 +#: templates/superbase.html:73 +#: templates/user.html:12 msgid "Password" msgstr "ÐаÑолÑ" -#: templates/superbase.html:72 templates/user.html:13 +#: templates/superbase.html:74 +#: templates/user.html:13 msgid "E-mail" msgstr "ÐлекÑÑонна адÑеÑа" -#: templates/superbase.html:73 templates/user.html:14 +#: templates/superbase.html:75 +#: templates/user.html:14 msgid "Social accounts" msgstr "ÐблÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи в ÑоÑÑалÑÐ½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÑÐµÐ¶Ð°Ñ " -#: templates/superbase.html:76 +#: templates/superbase.html:78 msgid "My shelf" msgstr "ÐÐ¾Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸ÑÑ" -#: templates/superbase.html:78 +#: templates/superbase.html:80 msgid "Administration" msgstr "ÐдмÑнÑÑÑÑаÑÑÑ" -#: templates/superbase.html:80 +#: templates/superbase.html:82 msgid "Logout" msgstr "ÐийÑи " -#: templates/superbase.html:110 +#: templates/superbase.html:112 msgid "Search" msgstr "ÐоÑÑк" @@ -197,57 +195,47 @@ msgstr "ÐоÑÑк" msgid "Language versions" msgstr "ÐÐ¾Ð²Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ" -#: templates/superbase.html:166 +#: templates/superbase.html:167 msgid "" "\n" -"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska." -"org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n" -"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/" -"\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/" -"\">Biblioteka ÅlÄ ska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/" -"\">Biblioteka ElblÄ ska</a>, based on TNL, BÅ and BE resources.\n" +"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n" +"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">Biblioteka ÅlÄ ska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/\">Biblioteka ElblÄ ska</a>, based on TNL, BÅ and BE resources.\n" "\t\t\t\tHosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n" "\t\t\t\t" msgstr "" "\n" -"\t\t\t\tWolne Lektury Ñе пÑÐ¾ÐµÐºÑ <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/" -"\">Ð¤Ð¾Ð½Ð´Ñ Ð¡ÑÑаÑна ÐолÑÑа (Fundacja Nowoczesna Polska)</a>.\n" -"\t\t\t\tЦиÑÑÐ¾Ð²Ñ ÑепÑодÑкÑÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ñ <a href=\"http://www.bn.org.pl/" -"\">ÐаÑÑоналÑÐ½Ð¾Ñ ÐÑблÑоÑекоÑ</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/" -"\">СÑлезÑÐºÐ¾Ñ Ð±ÑблÑоÑекоÑ</a> Ñа <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/" -"\">ÐлÑблонзÑÐºÐ¾Ñ Ð±ÑблÑоÑекоÑ</a>, на оÑÐ½Ð¾Ð²Ñ ÑÑ Ð·Ð°ÑобÑв.\n" +"\t\t\t\tWolne Lektury Ñе пÑÐ¾ÐµÐºÑ <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Ð¤Ð¾Ð½Ð´Ñ Ð¡ÑÑаÑна ÐолÑÑа (Fundacja Nowoczesna Polska)</a>.\n" +"\t\t\t\tЦиÑÑÐ¾Ð²Ñ ÑепÑодÑкÑÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ñ <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">ÐаÑÑоналÑÐ½Ð¾Ñ ÐÑблÑоÑекоÑ</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">СÑлезÑÐºÐ¾Ñ Ð±ÑблÑоÑекоÑ</a> Ñа <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/\">ÐлÑблонзÑÐºÐ¾Ñ Ð±ÑблÑоÑекоÑ</a>, на оÑÐ½Ð¾Ð²Ñ ÑÑ Ð·Ð°ÑобÑв.\n" "\t\t\t\tХоÑÑинг: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n" "\t\t\t\t" -#: templates/superbase.html:173 +#: templates/superbase.html:174 msgid "" "\n" -"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. MarszaÅkowska 84/92 " -"lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" -" e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl" -"\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n" +"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. MarszaÅkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" +" e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n" "\t\t\t\t" msgstr "" "\n" -"\t\t\t\tFundacja Nowoczesna Polska (Фонд СÑÑаÑна ÐолÑÑа), 00-514 Warszawa, " -"ul. MarszaÅkowska 84/92 lok. 125, Ñел/ÑакÑ: (22) 621-30-17\n" -" eлекÑÑонна поÑÑа: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska." -"org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n" +"\t\t\t\tFundacja Nowoczesna Polska (Фонд СÑÑаÑна ÐолÑÑа), 00-514 Warszawa, ul. MarszaÅkowska 84/92 lok. 125, Ñел/ÑакÑ: (22) 621-30-17\n" +" eлекÑÑонна поÑÑа: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n" "\t\t\t\t" -#: templates/superbase.html:190 +#: templates/superbase.html:191 msgid "Close" msgstr "ÐакÑиÑи" -#: templates/superbase.html:192 +#: templates/superbase.html:193 msgid "Loading" msgstr "ÐаванÑажÑÑÑÑÑÑ" -#: templates/user.html:5 templates/user.html.py:9 +#: templates/user.html:5 +#: templates/user.html.py:9 msgid "User" msgstr "ÐоÑиÑÑÑваÑ" -#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7 +#: templates/admin/base_site.html:4 +#: templates/admin/base_site.html.py:7 msgid "Site administration" msgstr "ÐдмÑнÑÑÑÑаÑÑÑ ÑайÑÑ" @@ -272,7 +260,8 @@ msgstr "ÐмпоÑÑÑваÑи книжкÑ" msgid "Forgot Password?" msgstr "ÐабÑли паÑолÑ?" -#: templates/auth/login.html:15 templates/auth/register.html:7 +#: templates/auth/login.html:15 +#: templates/auth/register.html:7 msgid "Sign in using:" msgstr "УвÑйÑи за допомогоÑ:" @@ -298,22 +287,19 @@ msgstr[0] "" "\n" "Ðа ÑайÑÑ Wolne Lektury опÑблÑковано вже %(c)s ÑвÑÑ!\n" "ÐопоможÑÑÑ Ð½Ð°Ð¼ ÑозвиваÑи бÑблÑоÑÐµÐºÑ Ñ Ð½Ð°Ð´Ð°Ð²Ð°Ñи доÑÑÑп до Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ ÑвоÑÑв - \n" -"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">пеÑекажÑÑÑ Ð½Ð°Ð¼ " -"благодÑйний внеÑок\n" +"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">пеÑекажÑÑÑ Ð½Ð°Ð¼ благодÑйний внеÑок\n" "або 1% ваÑого подаÑÐºÑ Ð½Ð° пÑибÑÑок.</a>.\n" msgstr[1] "" "\n" "Ðа ÑайÑÑ Wolne Lektury опÑблÑковано вже %(c)s ÑвоÑÑв!\n" "ÐопоможÑÑÑ Ð½Ð°Ð¼ ÑозвиваÑи бÑблÑоÑÐµÐºÑ Ñ Ð½Ð°Ð´Ð°Ð²Ð°Ñи доÑÑÑп до Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ ÑвоÑÑв - \n" -"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">пеÑекажÑÑÑ Ð½Ð°Ð¼ " -"благодÑйний внеÑок\n" +"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">пеÑекажÑÑÑ Ð½Ð°Ð¼ благодÑйний внеÑок\n" "або 1% ваÑого подаÑÐºÑ Ð½Ð° пÑибÑÑок.</a>.\n" msgstr[2] "" "\n" "Ðа ÑайÑÑ Wolne Lektury опÑблÑковано вже %(c)s ÑвÑÑ!\n" "ÐопоможÑÑÑ Ð½Ð°Ð¼ ÑозвиваÑи бÑблÑоÑÐµÐºÑ Ñ Ð½Ð°Ð´Ð°Ð²Ð°Ñи доÑÑÑп до Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ ÑвоÑÑв - \n" -"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">пеÑекажÑÑÑ Ð½Ð°Ð¼ " -"благодÑйний внеÑок\n" +"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">пеÑекажÑÑÑ Ð½Ð°Ð¼ благодÑйний внеÑок\n" "або 1% ваÑого подаÑÐºÑ Ð½Ð° пÑибÑÑок.</a>.\n" #: templates/info/join_us.html:20 @@ -330,7 +316,8 @@ msgstr "" msgid "More..." msgstr "ÐÑлÑÑе..." -#: templates/openid/login.html:6 templates/openid/login.html.py:10 +#: templates/openid/login.html:6 +#: templates/openid/login.html.py:10 msgid "OpenID Sign In" msgstr "УвÑйÑи за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ OpenID" @@ -355,12 +342,8 @@ msgstr "ÐвÑоÑизÑваÑи доÑÑÑп до Wolne Lektury" #: templates/piston/authorize_token.html:10 #, python-format -msgid "" -"Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</" -"strong>." -msgstr "" -"ÐÑдÑвеÑдиÑи, Ñоб авÑоÑизÑваÑи доÑÑÑп до Wolne Lektury вÑд ÑÐ¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑа " -"<strong>%(user)s</strong>." +msgid "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</strong>." +msgstr "ÐÑдÑвеÑдиÑи, Ñоб авÑоÑизÑваÑи доÑÑÑп до Wolne Lektury вÑд ÑÐ¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑа <strong>%(user)s</strong>." #: templates/socialaccount/connections.html:5 #: templates/socialaccount/connections.html:8 @@ -368,19 +351,15 @@ msgid "Account Connections" msgstr "Ðов'ÑÐ·Ð°Ð½Ñ Ð°ÐºÐ°ÑнÑи" #: templates/socialaccount/connections.html:11 -msgid "" -"You can sign in to your account using any of the following third party " -"accounts:" -msgstr "" -"ÐожеÑе ÑвÑйÑи Ñ ÐÐ°Ñ Ð°ÐºÐ°ÑÐ½Ñ Ð·Ð° Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ ÑнÑÐ¸Ñ Ð¾Ð±Ð»ÑÐºÐ¾Ð²Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑв ÑÐ°ÐºÐ¸Ñ , Ñк:" +msgid "You can sign in to your account using any of the following third party accounts:" +msgstr "ÐожеÑе ÑвÑйÑи Ñ ÐÐ°Ñ Ð°ÐºÐ°ÑÐ½Ñ Ð·Ð° Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ ÑнÑÐ¸Ñ Ð¾Ð±Ð»ÑÐºÐ¾Ð²Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑв ÑÐ°ÐºÐ¸Ñ , Ñк:" #: templates/socialaccount/connections.html:35 msgid "Remove" msgstr "ÐидалиÑи" #: templates/socialaccount/connections.html:43 -msgid "" -"You currently have no social network accounts connected to this account." +msgid "You currently have no social network accounts connected to this account." msgstr "У ÐÐ°Ñ Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð·Ð°Ñаз Ð¶Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ð±Ð»ÑÐºÐ¾Ð²Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑв пов'ÑÐ·Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð· Ñим акаÑнÑом." #: templates/socialaccount/connections.html:46 @@ -394,14 +373,8 @@ msgstr "РеÑÑÑÑаÑÑÑ ÑкаÑовано" #: templates/socialaccount/login_cancelled.html:14 #, python-format -msgid "" -"You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting " -"accounts. If this was a mistake, please proceed to <a href=\"%(login_url)s" -"\">sign in</a>." -msgstr "" -"РеÑÑÑÑаÑÑÑ Ð½Ð° ÑайÑÑ Ð·Ð° Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ ÑÑнÑÑÑого облÑкового запиÑÑ Ð±Ñло ÑкаÑовано. " -"ЯкÑо Ñе помилка, пеÑейдÑÑÑ Ð´Ð¾ ÑÑоÑÑнки <a href=\"%(login_url)s\">ÑеÑÑÑÑаÑÑÑ</" -"a>." +msgid "You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting accounts. If this was a mistake, please proceed to <a href=\"%(login_url)s\">sign in</a>." +msgstr "РеÑÑÑÑаÑÑÑ Ð½Ð° ÑайÑÑ Ð·Ð° Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ ÑÑнÑÑÑого облÑкового запиÑÑ Ð±Ñло ÑкаÑовано. ЯкÑо Ñе помилка, пеÑейдÑÑÑ Ð´Ð¾ ÑÑоÑÑнки <a href=\"%(login_url)s\">ÑеÑÑÑÑаÑÑÑ</a>." #~ msgid "Listing of all audiobooks" #~ msgstr "СпиÑок ÑÑÑÑ Ð°ÑдÑокниг"