l10n
authorRadek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>
Tue, 11 Oct 2011 13:47:55 +0000 (15:47 +0200)
committerRadek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>
Tue, 11 Oct 2011 13:47:55 +0000 (15:47 +0200)
apps/catalogue/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
apps/catalogue/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
apps/catalogue/models.py
apps/catalogue/views.py
wolnelektury/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
wolnelektury/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
wolnelektury/templates/catalogue/book_detail.html

index ad006b5..3184920 100644 (file)
Binary files a/apps/catalogue/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/catalogue/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo differ
index dad6afb..ca4f243 100644 (file)
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 10:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-25 11:02\n"
-"Last-Translator: <radek.czajka@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-11 15:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-11 15:44+0100\n"
+"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
 
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
 
-#: fields.py:47
+#: fields.py:48
 #, python-format
 msgid "Enter a valid JSON value. Error: %s"
 msgstr "Wprowadź prawidłową wartość JSON. Błąd: %s"
 
 #, python-format
 msgid "Enter a valid JSON value. Error: %s"
 msgstr "Wprowadź prawidłową wartość JSON. Błąd: %s"
 
-#: forms.py:28
+#: forms.py:25
+msgid "Please supply an XML."
+msgstr "Proszę podać XML."
+
+#: forms.py:39
 msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre"
 msgstr "tytuł, autor, motyw/temat, epoka, rodzaj, gatunek"
 
 msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre"
 msgstr "tytuł, autor, motyw/temat, epoka, rodzaj, gatunek"
 
-#: forms.py:45
+#: forms.py:56
 msgid "Shelves"
 msgstr "Półki"
 
 msgid "Shelves"
 msgstr "Półki"
 
-#: forms.py:58
+#: forms.py:69
 msgid "Name of the new shelf"
 msgstr "nazwa nowej półki"
 
 msgid "Name of the new shelf"
 msgstr "nazwa nowej półki"
 
-#: models.py:25 models.py:585
+#: models.py:35
 msgid "author"
 msgstr "autor"
 
 msgid "author"
 msgstr "autor"
 
-#: models.py:26
+#: models.py:36
 msgid "epoch"
 msgstr "epoka"
 
 msgid "epoch"
 msgstr "epoka"
 
-#: models.py:27
+#: models.py:37
 msgid "kind"
 msgstr "rodzaj"
 
 msgid "kind"
 msgstr "rodzaj"
 
-#: models.py:28
+#: models.py:38
 msgid "genre"
 msgstr "gatunek"
 
 msgid "genre"
 msgstr "gatunek"
 
-#: models.py:29
+#: models.py:39
 msgid "theme"
 msgstr "motyw"
 
 msgid "theme"
 msgstr "motyw"
 
-#: models.py:30
+#: models.py:40
 msgid "set"
 msgstr "półka"
 
 msgid "set"
 msgstr "półka"
 
-#: models.py:31 models.py:204
+#: models.py:41 models.py:314
 msgid "book"
 msgstr "książka"
 
 #: models.py:45
 msgid "book"
 msgstr "książka"
 
 #: models.py:45
+msgid "ODT file"
+msgstr "Plik ODT"
+
+#: models.py:46
+msgid "MP3 file"
+msgstr "Plik MP3"
+
+#: models.py:47
+msgid "OGG file"
+msgstr "Plik OGG"
+
+#: models.py:48
+msgid "DAISY file"
+msgstr "Plik DAISY"
+
+#: models.py:65 models.py:198
 msgid "name"
 msgstr "nazwa"
 
 msgid "name"
 msgstr "nazwa"
 
-#: models.py:46 models.py:170 models.py:587 models.py:612
+#: models.py:66 models.py:287 models.py:876
 msgid "slug"
 msgid "slug"
-msgstr ""
+msgstr "slug"
 
 
-#: models.py:47
+#: models.py:67 models.py:286
 msgid "sort key"
 msgstr "klucz sortowania"
 
 msgid "sort key"
 msgstr "klucz sortowania"
 
-#: models.py:48
+#: models.py:68
 msgid "category"
 msgstr "kategoria"
 
 msgid "category"
 msgstr "kategoria"
 
-#: models.py:50 models.py:87 models.py:171 models.py:306
+#: models.py:70 models.py:112 models.py:288 models.py:469
 msgid "description"
 msgstr "opis"
 
 msgid "description"
 msgstr "opis"
 
-#: models.py:51
+#: models.py:71
 msgid "main page"
 msgstr "strona główna"
 
 msgid "main page"
 msgstr "strona główna"
 
-#: models.py:51
+#: models.py:71
 msgid "Show tag on main page"
 msgstr "Pokazuj tag na stronie głównej"
 
 msgid "Show tag on main page"
 msgstr "Pokazuj tag na stronie głównej"
 
-#: models.py:54
+#: models.py:74
 msgid "book count"
 msgstr "liczba książek"
 
 msgid "book count"
 msgstr "liczba książek"
 
-#: models.py:55
-msgid "year of death"
-msgstr "rok śmierci"
+#: models.py:78 models.py:79 models.py:200 models.py:289 models.py:290
+msgid "creation date"
+msgstr "data utworzenia"
 
 
-#: models.py:71
+#: models.py:96
 msgid "tag"
 msgstr "tag"
 
 msgid "tag"
 msgstr "tag"
 
-#: models.py:72
+#: models.py:97
 msgid "tags"
 msgstr "tagi"
 
 msgid "tags"
 msgstr "tagi"
 
-#: models.py:169 models.py:584
-msgid "title"
-msgstr "tytuł"
+#: models.py:197 models.py:877
+msgid "type"
+msgstr "typ"
 
 
-#: models.py:172
-msgid "creation date"
-msgstr "data utworzenia"
+#: models.py:199
+msgid "file"
+msgstr "plik"
 
 
-#: models.py:173
-msgid "short HTML"
-msgstr "krótki HTML"
+#: models.py:201 models.py:292
+msgid "extra information"
+msgstr "dodatkowe informacje"
 
 
-#: models.py:174
+#: models.py:210 models.py:211
+msgid "book media"
+msgstr "media książki"
+
+#: models.py:285
+msgid "title"
+msgstr "tytuł"
+
+#: models.py:291
 msgid "parent number"
 msgstr "numer rodzica"
 
 msgid "parent number"
 msgstr "numer rodzica"
 
-#: models.py:175
-msgid "extra information"
-msgstr "dodatkowe informacje"
-
-#: models.py:181
+#: models.py:296
 msgid "XML file"
 msgstr "Plik XML"
 
 msgid "XML file"
 msgstr "Plik XML"
 
-#: models.py:182
+#: models.py:297
 msgid "HTML file"
 msgstr "Plik HTML"
 
 msgid "HTML file"
 msgstr "Plik HTML"
 
-#: models.py:183
+#: models.py:298
 msgid "PDF file"
 msgstr "Plik PDF"
 
 msgid "PDF file"
 msgstr "Plik PDF"
 
-#: models.py:184
+#: models.py:299
 msgid "EPUB file"
 msgstr "Plik EPUB"
 
 msgid "EPUB file"
 msgstr "Plik EPUB"
 
-#: models.py:185
-msgid "ODT file"
-msgstr "Plik ODT"
-
-#: models.py:186
+#: models.py:300
 msgid "TXT file"
 msgstr "Plik TXT"
 
 msgid "TXT file"
 msgstr "Plik TXT"
 
-#: models.py:187
-msgid "MP3 file"
-msgstr "Plik MP3"
-
-#: models.py:188
-msgid "OGG file"
-msgstr "Plik OGG"
-
-msgid "DAISY file"
-msgstr "Plik DAISY"
-
-#: models.py:205
+#: models.py:315
 msgid "books"
 msgstr "książki"
 
 msgid "books"
 msgstr "książki"
 
-#: models.py:263
+#: models.py:435
 msgid "Read online"
 msgstr "Czytaj online"
 
 msgid "Read online"
 msgstr "Czytaj online"
 
-#: models.py:403
-#, python-format
-msgid "Book %s already exists"
-msgstr "Książka %s już istnieje"
-
-#: models.py:444
+#: models.py:656
 #, python-format
 msgid "Book with slug = \"%s\" does not exist."
 msgstr "Książki ο slug = \"%s\" nie istnieje."
 
 #, python-format
 msgid "Book with slug = \"%s\" does not exist."
 msgstr "Książki ο slug = \"%s\" nie istnieje."
 
-#: models.py:565
+#: models.py:669
+#, python-format
+msgid "Book %s already exists"
+msgstr "Książka %s już istnieje"
+
+#: models.py:844
 msgid "fragment"
 msgstr "fragment"
 
 msgid "fragment"
 msgstr "fragment"
 
-#: models.py:566
+#: models.py:845
 msgid "fragments"
 msgstr "fragmenty"
 
 msgid "fragments"
 msgstr "fragmenty"
 
-#: models.py:586
-msgid "goes to public domain"
-msgstr "trafia do domeny publicznej"
-
-#: models.py:588
-msgid "translator"
-msgstr "tłumacz"
-
-#: models.py:589
-msgid "year of translator's death"
-msgstr "rok śmierci tłumacza"
-
-#: models.py:593
-msgid "book stub"
-msgstr "zapowiedź książki"
-
-#: models.py:594
-msgid "book stubs"
-msgstr "zapowiedzi książek"
-
-#: models.py:613
-msgid "type"
-msgstr ""
-
-#: models.py:614
+#: models.py:878
 msgid "sha-1 hash"
 msgid "sha-1 hash"
-msgstr ""
+msgstr "hash sha-1"
 
 
-#: models.py:615
+#: models.py:879
 msgid "time"
 msgstr "czas"
 
 msgid "time"
 msgstr "czas"
 
-#: models.py:619
+#: models.py:883
 msgid "file record"
 msgstr ""
 
 msgid "file record"
 msgstr ""
 
-#: models.py:620
+#: models.py:884
 msgid "file records"
 msgstr ""
 
 msgid "file records"
 msgstr ""
 
-#: views.py:452
+#: views.py:531
 msgid "<p>To maintain your shelves you need to be logged in.</p>"
 msgstr "<p>Aby zarządzać swoimi półkami, musisz się zalogować.</p>"
 
 msgid "<p>To maintain your shelves you need to be logged in.</p>"
 msgstr "<p>Aby zarządzać swoimi półkami, musisz się zalogować.</p>"
 
-#: views.py:470
+#: views.py:553
 msgid "<p>Shelves were sucessfully saved.</p>"
 msgstr "<p>Półki zostały zapisane.</p>"
 
 msgid "<p>Shelves were sucessfully saved.</p>"
 msgstr "<p>Półki zostały zapisane.</p>"
 
-#: views.py:494
+#: views.py:577
 msgid "Book was successfully removed from the shelf"
 msgstr "Usunięto"
 
 msgid "Book was successfully removed from the shelf"
 msgstr "Usunięto"
 
-#: views.py:496
+#: views.py:579
 msgid "This book is not on the shelf"
 msgstr "Książki nie ma na półce"
 
 msgid "This book is not on the shelf"
 msgstr "Książki nie ma na półce"
 
-#: views.py:599
-#, python-format
-msgid "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully created</p>"
-msgstr "<p>Półka <strong>%s</strong> została utworzona</p>"
-
-#: views.py:614
+#: views.py:689
 #, python-format
 msgid "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully removed</p>"
 msgstr "<p>Półka <strong>%s</strong> została usunięta</p>"
 
 #, python-format
 msgid "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully removed</p>"
 msgstr "<p>Półka <strong>%s</strong> została usunięta</p>"
 
-#: views.py:673
+#: views.py:748
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
@@ -263,11 +244,39 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%(tb)s"
 
 "\n"
 "%(tb)s"
 
-#: views.py:674
+#: views.py:749
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "Książka zaimportowana"
 
 msgid "Book imported successfully"
 msgstr "Książka zaimportowana"
 
-#: views.py:676
+#: views.py:751
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Błąd podczas importowania pliku: %r"
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Błąd podczas importowania pliku: %r"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "sort_key"
+#~ msgstr "klucz sortowania"
+
+#~ msgid "year of death"
+#~ msgstr "rok śmierci"
+
+#~ msgid "short HTML"
+#~ msgstr "krótki HTML"
+
+#~ msgid "goes to public domain"
+#~ msgstr "trafia do domeny publicznej"
+
+#~ msgid "translator"
+#~ msgstr "tłumacz"
+
+#~ msgid "year of translator's death"
+#~ msgstr "rok śmierci tłumacza"
+
+#~ msgid "book stub"
+#~ msgstr "zapowiedź książki"
+
+#~ msgid "book stubs"
+#~ msgstr "zapowiedzi książek"
+
+#~ msgid "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully created</p>"
+#~ msgstr "<p>Półka <strong>%s</strong> została utworzona</p>"
index 0273e47..c5ca5df 100644 (file)
@@ -283,7 +283,7 @@ class BookMedia(models.Model):
 
 class Book(models.Model):
     title         = models.CharField(_('title'), max_length=120)
 
 class Book(models.Model):
     title         = models.CharField(_('title'), max_length=120)
-    sort_key = models.CharField(_('sort_key'), max_length=120, db_index=True, editable=False)
+    sort_key = models.CharField(_('sort key'), max_length=120, db_index=True, editable=False)
     slug          = models.SlugField(_('slug'), max_length=120, unique=True, db_index=True)
     description   = models.TextField(_('description'), blank=True)
     created_at    = models.DateTimeField(_('creation date'), auto_now_add=True, db_index=True)
     slug          = models.SlugField(_('slug'), max_length=120, unique=True, db_index=True)
     description   = models.TextField(_('description'), blank=True)
     created_at    = models.DateTimeField(_('creation date'), auto_now_add=True, db_index=True)
index 2237af8..5c0f209 100644 (file)
@@ -272,6 +272,7 @@ def book_detail(request, slug):
         tag.count = theme_counter[tag.pk]
 
     extra_info = book.get_extra_info_value()
         tag.count = theme_counter[tag.pk]
 
     extra_info = book.get_extra_info_value()
+    hide_about = extra_info.get('about', '').startswith('http://wiki.wolnepodreczniki.pl')
 
     projects = set()
     for m in book.media.filter(type='mp3'):
 
     projects = set()
     for m in book.media.filter(type='mp3'):
index 6887fc9..1326a31 100644 (file)
Binary files a/wolnelektury/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo and b/wolnelektury/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo differ
index d6e382d..15a5dcc 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: WolneLektury\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: WolneLektury\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-16 15:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-16 15:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-11 15:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-11 15:46+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: pl\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -17,58 +17,44 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
 "X-Poedit-Language: Polish\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
 "X-Poedit-Language: Polish\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
-"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 
-#: templates/404.html:6 templates/404.html.py:15
+#: templates/404.html:6
+#: templates/404.html.py:15
 msgid "Page does not exist"
 msgstr "Podana strona nie istnieje"
 
 #: templates/404.html:17
 msgid "Page does not exist"
 msgstr "Podana strona nie istnieje"
 
 #: templates/404.html:17
-msgid ""
-"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
-"correct address or go to "
-msgstr ""
-"Przepraszamy, ale ta strona nie istnieje. Sprawdź czy podałeś dobry adres, "
-"lub przejdź do"
+msgid "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered correct address or go to "
+msgstr "Przepraszamy, ale ta strona nie istnieje. Sprawdź czy podałeś dobry adres, lub przejdź do"
 
 #: templates/404.html:17
 msgid "main page"
 msgstr "strony głównej"
 
 
 #: templates/404.html:17
 msgid "main page"
 msgstr "strony głównej"
 
-#: templates/500.html:6 templates/500.html.py:54
+#: templates/500.html:6
+#: templates/500.html.py:54
 msgid "Server error"
 msgstr "Błąd serwera"
 
 #: templates/500.html:55
 msgid "Server error"
 msgstr "Błąd serwera"
 
 #: templates/500.html:55
-msgid ""
-"<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our "
-"<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a "
-"href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the "
-"error.</p>"
+msgid "<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the error.</p>"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"<p>Serwis Wolnelektury.pl jest chwilowo niedostępny. Odwiedź naszego <a "
-"href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>bloga</a></p>\n"
-"<p>Powiadom <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org."
-"pl'>administratorów</a> o błędzie.</p>"
+"<p>Serwis Wolnelektury.pl jest chwilowo niedostępny. Odwiedź naszego <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>bloga</a></p>\n"
+"<p>Powiadom <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administratorów</a> o błędzie.</p>"
 
 
-#: templates/503.html:6 templates/503.html.py:54
+#: templates/503.html:6
+#: templates/503.html.py:54
 msgid "Service unavailable"
 msgstr "Serwis niedostępny"
 
 #: templates/503.html:56
 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
 msgid "Service unavailable"
 msgstr "Serwis niedostępny"
 
 #: templates/503.html:56
 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
-msgstr ""
-"Serwis Wolnelektury.pl jest obecnie niedostępny z powodu prac "
-"konserwacyjnych."
+msgstr "Serwis Wolnelektury.pl jest obecnie niedostępny z powodu prac konserwacyjnych."
 
 #: templates/base.html:23
 
 #: templates/base.html:23
-msgid ""
-"Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read "
-"more..."
-msgstr ""
-"Internet Explorer nie potrafi poprawnie wyświetlić tej strony. Kliknij "
-"tutaj, aby dowiedzieć się więcej..."
+msgid "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read more..."
+msgstr "Internet Explorer nie potrafi poprawnie wyświetlić tej strony. Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej..."
 
 #: templates/base.html:38
 msgid "Welcome"
 
 #: templates/base.html:38
 msgid "Welcome"
@@ -82,7 +68,8 @@ msgstr "Twoje półki"
 msgid "Administration"
 msgstr "Administracja"
 
 msgid "Administration"
 msgstr "Administracja"
 
-#: templates/base.html:43 templates/base.html.py:47
+#: templates/base.html:43
+#: templates/base.html.py:47
 msgid "Report a bug"
 msgstr "Zgłoś błąd"
 
 msgid "Report a bug"
 msgstr "Zgłoś błąd"
 
@@ -90,16 +77,24 @@ msgstr "Zgłoś błąd"
 msgid "Logout"
 msgstr "Wyloguj"
 
 msgid "Logout"
 msgstr "Wyloguj"
 
-#: templates/base.html:48 templates/base.html.py:102 templates/base.html:106
-#: templates/base.html.py:110 templates/auth/login.html:4
-#: templates/auth/login.html.py:7 templates/auth/login.html:12
+#: templates/base.html:48
+#: templates/base.html.py:102
+#: templates/base.html:106
+#: templates/base.html.py:110
+#: templates/auth/login.html:4
+#: templates/auth/login.html.py:7
+#: templates/auth/login.html:12
 #: templates/auth/login.html.py:15
 msgid "Sign in"
 msgstr "Zaloguj się"
 
 #: templates/auth/login.html.py:15
 msgid "Sign in"
 msgstr "Zaloguj się"
 
-#: templates/base.html:48 templates/base.html.py:102 templates/base.html:110
-#: templates/base.html.py:114 templates/auth/login.html:7
-#: templates/auth/login.html.py:21 templates/auth/login.html:23
+#: templates/base.html:48
+#: templates/base.html.py:102
+#: templates/base.html:110
+#: templates/base.html.py:114
+#: templates/auth/login.html:7
+#: templates/auth/login.html.py:21
+#: templates/auth/login.html:23
 msgid "Register"
 msgstr "Załóż konto"
 
 msgid "Register"
 msgstr "Załóż konto"
 
@@ -110,41 +105,31 @@ msgstr "Nie znalazłeś utworu na stronie? Zgłoś sugestię."
 #: templates/base.html:81
 msgid ""
 "\n"
 #: templates/base.html:81
 msgid ""
 "\n"
-"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska."
-"org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
-"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/"
-"\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/"
-"\">Biblioteka Śląska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/"
-"\">Biblioteka Elbląska</a>, based on TNL, BŚ and BE resources.\n"
+"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
+"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">Biblioteka Śląska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/\">Biblioteka Elbląska</a>, based on TNL, BŚ and BE resources.\n"
 "\t\t\t\tHosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
 "\t\t\t\tHosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
-"Wolne Lektury to projekt prowadzony przez <a href=\"http://nowoczesnapolska."
-"org.pl/\">fundację Nowoczesna Polska</a>. \n"
-"Reprodukcje cyfrowe wykonane przez <a href=\"http://www.bn.org.pl/"
-"\">Bibliotekę Narodową</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/"
-"\">Bibliotekę Śląską</a> i <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/"
-"\">Bibliotekę Elbląską</a> z egzemplarzy pochodzących ze zbiorów BN, BŚ i "
-"BE.\n"
+"Wolne Lektury to projekt prowadzony przez <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">fundację Nowoczesna Polska</a>. \n"
+"Reprodukcje cyfrowe wykonane przez <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">Bibliotekę Narodową</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">Bibliotekę Śląską</a> i <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/\">Bibliotekę Elbląską</a> z egzemplarzy pochodzących ze zbiorów BN, BŚ i BE.\n"
 "Hosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>."
 
 #: templates/base.html:88
 msgid ""
 "\n"
 "Hosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>."
 
 #: templates/base.html:88
 msgid ""
 "\n"
-"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 "
-"lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
-"                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl"
-"\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
+"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
+"                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
-"Fundacja Nowoczesna Polska, 00-514 Warszawa, ul. Marszałkowska 84/92 lok. "
-"125, tel/fax: (22) 621-30-17, e-mail: <a href=\"mailto:"
-"fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>"
+"Fundacja Nowoczesna Polska, 00-514 Warszawa, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17, e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>"
 
 
-#: templates/base.html:99 templates/base.html.py:120 templates/base.html:126
-#: templates/base.html.py:132 templates/catalogue/book_detail.html:205
+#: templates/base.html:99
+#: templates/base.html.py:120
+#: templates/base.html:126
+#: templates/base.html.py:132
+#: templates/catalogue/book_detail.html:208
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:33
 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:23
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:29
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:33
 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:23
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:29
@@ -153,8 +138,10 @@ msgstr ""
 msgid "Close"
 msgstr "Zamknij"
 
 msgid "Close"
 msgstr "Zamknij"
 
-#: templates/base.html:122 templates/base.html.py:128 templates/base.html:134
-#: templates/catalogue/book_detail.html:207
+#: templates/base.html:122
+#: templates/base.html.py:128
+#: templates/base.html:134
+#: templates/catalogue/book_detail.html:210
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:35
 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:25
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:35
 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:25
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
@@ -163,7 +150,8 @@ msgstr "Zamknij"
 msgid "Loading"
 msgstr "Ładowanie"
 
 msgid "Loading"
 msgstr "Ładowanie"
 
-#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7
+#: templates/admin/base_site.html:4
+#: templates/admin/base_site.html.py:7
 msgid "Site administration"
 msgstr "Administracja stroną"
 
 msgid "Site administration"
 msgstr "Administracja stroną"
 
@@ -188,12 +176,14 @@ msgstr "Importuj książkę"
 msgid "Register on"
 msgstr "Zarejestruj się w"
 
 msgid "Register on"
 msgstr "Zarejestruj się w"
 
-#: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:14
+#: templates/auth/login.html:9
+#: templates/catalogue/book_detail.html:14
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
 #: templates/catalogue/book_list.html:12
 #: templates/catalogue/breadcrumbs.html:21
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
 #: templates/catalogue/book_list.html:12
 #: templates/catalogue/breadcrumbs.html:21
-#: templates/catalogue/main_page.html:39
-#: templates/catalogue/search_form.html:3 templates/info/base.html:12
+#: templates/catalogue/main_page.html:30
+#: templates/catalogue/search_form.html:3
+#: templates/info/base.html:12
 #: templates/lesmianator/lesmianator.html:14
 #: templates/lessons/document_list.html:34
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:13
 #: templates/lesmianator/lesmianator.html:14
 #: templates/lessons/document_list.html:34
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:13
@@ -201,11 +191,14 @@ msgstr "Zarejestruj się w"
 msgid "Search"
 msgstr "Szukaj"
 
 msgid "Search"
 msgstr "Szukaj"
 
-#: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:14
+#: templates/auth/login.html:9
+#: templates/catalogue/book_detail.html:14
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
-#: templates/catalogue/book_list.html:13 templates/catalogue/main_page.html:40
+#: templates/catalogue/book_list.html:13
+#: templates/catalogue/main_page.html:31
 #: templates/catalogue/search_form.html:3
 #: templates/catalogue/search_form.html:3
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44 templates/info/base.html:12
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
+#: templates/info/base.html:12
 #: templates/lesmianator/lesmianator.html:14
 #: templates/lessons/document_list.html:34
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:13
 #: templates/lesmianator/lesmianator.html:14
 #: templates/lessons/document_list.html:34
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:13
@@ -213,7 +206,8 @@ msgstr "Szukaj"
 msgid "or"
 msgstr "lub"
 
 msgid "or"
 msgstr "lub"
 
-#: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:14
+#: templates/auth/login.html:9
+#: templates/catalogue/book_detail.html:14
 #: templates/lesmianator/lesmianator.html:14
 #: templates/lessons/document_list.html:34
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:13
 #: templates/lesmianator/lesmianator.html:14
 #: templates/lessons/document_list.html:34
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:13
@@ -341,10 +335,8 @@ msgstr "%(cs)s, finansowanego przez %(fb)s"
 
 #: templates/catalogue/book_detail.html:124
 #, python-format
 
 #: templates/catalogue/book_detail.html:124
 #, python-format
-msgid ""
-"Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
-msgstr ""
-"Audiobooki przygotowane w ramach projektu %(cs)s finansowanego przez %(fb)s."
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
+msgstr "Audiobooki przygotowane w ramach projektu %(cs)s finansowanego przez %(fb)s."
 
 #: templates/catalogue/book_detail.html:126
 #, python-format
 
 #: templates/catalogue/book_detail.html:126
 #, python-format
@@ -380,18 +372,22 @@ msgid "Source of the book"
 msgstr "Źródło lektury"
 
 #: templates/catalogue/book_detail.html:185
 msgstr "Źródło lektury"
 
 #: templates/catalogue/book_detail.html:185
+msgid "Book on the Editor's Platform"
+msgstr "Utwór na Platformie Redakcyjnej"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:188
 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
 msgstr "Opis lektury w Lektury.Gazeta.pl"
 
 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
 msgstr "Opis lektury w Lektury.Gazeta.pl"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:188
+#: templates/catalogue/book_detail.html:191
 msgid "Book description on Wikipedia"
 msgstr "Opis lektury w Wikipedii"
 
 msgid "Book description on Wikipedia"
 msgstr "Opis lektury w Wikipedii"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:191
+#: templates/catalogue/book_detail.html:194
 msgid "View XML source"
 msgstr "Źródłowy plik XML"
 
 msgid "View XML source"
 msgstr "Źródłowy plik XML"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:195
+#: templates/catalogue/book_detail.html:198
 msgid "Work's themes "
 msgstr "Motywy w utworze"
 
 msgid "Work's themes "
 msgstr "Motywy w utworze"
 
@@ -432,17 +428,9 @@ msgid ""
 "        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
 "        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
 "        materials are licensed under the \n"
 "        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
 "        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
 "        materials are licensed under the \n"
-"        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
-"Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+"        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
 "        license."
 "        license."
-msgstr ""
-"Ten utwór nie jest chroniony prawem autorskim i&nbsp;znajduje się w&nbsp;"
-"domenie publicznej, co oznacza że możesz go swobodnie wykorzystywać, "
-"publikować i&nbsp;rozpowszechniać. Jeśli utwór opatrzony jest dodatkowymi "
-"materiałami (przypisy, motywy literackie etc.), które podlegają prawu "
-"autorskiemu, to te dodatkowe materiały udostępnione są na licencji <a href="
-"\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl\">Uznanie autorstwa-"
-"Na tych samych warunkach 3.0</a>."
+msgstr "Ten utwór nie jest chroniony prawem autorskim i&nbsp;znajduje się w&nbsp;domenie publicznej, co oznacza że możesz go swobodnie wykorzystywać, publikować i&nbsp;rozpowszechniać. Jeśli utwór opatrzony jest dodatkowymi materiałami (przypisy, motywy literackie etc.), które podlegają prawu autorskiemu, to te dodatkowe materiały udostępnione są na licencji <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl\">Uznanie autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0</a>."
 
 #: templates/catalogue/book_info.html:20
 msgid "Text prepared based on:"
 
 #: templates/catalogue/book_info.html:20
 msgid "Text prepared based on:"
@@ -460,19 +448,23 @@ msgstr "Spis wszystkich utworów w WolneLektury.pl"
 msgid "Listing of all works"
 msgstr "Spis wszystkich utworów"
 
 msgid "Listing of all works"
 msgstr "Spis wszystkich utworów"
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:13 templates/catalogue/main_page.html:40
+#: templates/catalogue/book_list.html:13
+#: templates/catalogue/main_page.html:31
 msgid "see"
 msgstr "zobacz"
 
 msgid "see"
 msgstr "zobacz"
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:15 templates/catalogue/main_page.html:42
+#: templates/catalogue/book_list.html:15
+#: templates/catalogue/main_page.html:33
 msgid "all books"
 msgstr "wszystkie utwory"
 
 msgid "all books"
 msgstr "wszystkie utwory"
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:16 templates/catalogue/main_page.html:43
+#: templates/catalogue/book_list.html:16
+#: templates/catalogue/main_page.html:34
 msgid "audiobooks"
 msgstr "audiobooki"
 
 msgid "audiobooks"
 msgstr "audiobooki"
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:17 templates/catalogue/main_page.html:44
+#: templates/catalogue/book_list.html:17
+#: templates/catalogue/main_page.html:35
 msgid "DAISY"
 msgstr "DAISY"
 
 msgid "DAISY"
 msgstr "DAISY"
 
@@ -488,18 +480,18 @@ msgstr "↑ góra ↑"
 msgid "Put a book on the shelf!"
 msgstr "Wrzuć lekturę na półkę!"
 
 msgid "Put a book on the shelf!"
 msgstr "Wrzuć lekturę na półkę!"
 
-#: templates/catalogue/book_sets.html:3 templates/catalogue/book_sets.html:6
+#: templates/catalogue/book_sets.html:3
+#: templates/catalogue/book_sets.html:6
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:16
 msgid "Create new shelf"
 msgstr "Utwórz nową półkę"
 
 #: templates/catalogue/book_sets.html:10
 msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:16
 msgid "Create new shelf"
 msgstr "Utwórz nową półkę"
 
 #: templates/catalogue/book_sets.html:10
 msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
-msgstr ""
-"Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć nową półkę "
-"poniżej."
+msgstr "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć nową półkę poniżej."
 
 
-#: templates/catalogue/book_sets.html:15 templates/catalogue/book_short.html:4
+#: templates/catalogue/book_sets.html:15
+#: templates/catalogue/book_short.html:4
 msgid "Put on the shelf!"
 msgstr "Wrzuć na półkę"
 
 msgid "Put on the shelf!"
 msgstr "Wrzuć na półkę"
 
@@ -544,34 +536,30 @@ msgstr "Spis wszystkich plików DAISY"
 msgid ""
 "System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
 "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
 msgid ""
 "System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
 "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
-"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez "
-"ograniczeń."
+"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń."
 msgstr ""
 "System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
 "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
 msgstr ""
 "System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
 "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
-"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez "
-"ograniczeń."
+"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń."
 
 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:13
 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
 
 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:13
 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
-msgstr ""
-"Podane kryteria są niejednoznaczne. Proszę wybrać jedną z następujących "
-"możliwości:"
+msgstr "Podane kryteria są niejednoznaczne. Proszę wybrać jedną z następujących możliwości:"
 
 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:4
 msgid "Show full category"
 msgstr "Zobacz całą kategorię"
 
 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:13
 
 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:4
 msgid "Show full category"
 msgstr "Zobacz całą kategorię"
 
 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:13
-#: templates/catalogue/main_page.html:120
-#: templates/catalogue/main_page.html:125
-#: templates/catalogue/main_page.html:164
-#: templates/catalogue/main_page.html:359
+#: templates/catalogue/main_page.html:111
+#: templates/catalogue/main_page.html:116
+#: templates/catalogue/main_page.html:155
+#: templates/catalogue/main_page.html:350
 msgid "See more"
 msgstr "Zobacz więcej"
 
 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:22
 msgid "See more"
 msgstr "Zobacz więcej"
 
 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:22
-#: templates/catalogue/main_page.html:327
+#: templates/catalogue/main_page.html:318
 msgid "Hide"
 msgstr "Zwiń"
 
 msgid "Hide"
 msgstr "Zwiń"
 
@@ -580,11 +568,9 @@ msgid "Shelves containing fragment"
 msgstr "Półki zawierające fragment"
 
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
 msgstr "Półki zawierające fragment"
 
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
-#: templates/catalogue/main_page.html:94
+#: templates/catalogue/main_page.html:85
 msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
 msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
-msgstr ""
-"Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć nową półkę "
-"poniżej."
+msgstr "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć nową półkę poniżej."
 
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:9
 msgid "Save all shelves"
 
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:9
 msgid "Save all shelves"
@@ -602,223 +588,191 @@ msgstr "Zwiń fragment"
 msgid "See in a book"
 msgstr "Zobacz w utworze"
 
 msgid "See in a book"
 msgstr "Zobacz w utworze"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:13
+#: templates/catalogue/main_page.html:10
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
-"%(c)s book from <a href='http://domenapubliczna.org'>public domain</a> or "
-"under\n"
-"a <a href='http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl'>free "
-"license</a>.\n"
+"%(c)s book from <a href='http://domenapubliczna.org'>public domain</a> or under\n"
+"a <a href='http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl'>free license</a>.\n"
 msgid_plural ""
 "\n"
 msgid_plural ""
 "\n"
-"%(c)s books from <a href='http://domenapubliczna.org'>public domain</a> or "
-"under\n"
-"a <a href='http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl'>free "
-"license</a>.\n"
+"%(c)s books from <a href='http://domenapubliczna.org'>public domain</a> or under\n"
+"a <a href='http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl'>free license</a>.\n"
 msgstr[0] ""
 "\n"
 "%(c)s lektura z <a href='http://domenapubliczna.org'>domeny publicznej</a>\n"
 msgstr[0] ""
 "\n"
 "%(c)s lektura z <a href='http://domenapubliczna.org'>domeny publicznej</a>\n"
-"lub na <a href='http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed."
-"pl'>wolnej licencji</a>.\n"
+"lub na <a href='http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl'>wolnej licencji</a>.\n"
 msgstr[1] ""
 "\n"
 "%(c)s lektury z <a href='http://domenapubliczna.org'>domeny publicznej</a>\n"
 msgstr[1] ""
 "\n"
 "%(c)s lektury z <a href='http://domenapubliczna.org'>domeny publicznej</a>\n"
-"i na <a href='http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl'>wolnej "
-"licencji</a>.\n"
+"i na <a href='http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl'>wolnej licencji</a>.\n"
 msgstr[2] ""
 "\n"
 "%(c)s lektur z <a href='http://domenapubliczna.org'>domeny publicznej</a>\n"
 msgstr[2] ""
 "\n"
 "%(c)s lektur z <a href='http://domenapubliczna.org'>domeny publicznej</a>\n"
-"i na <a href='http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl'>wolnej "
-"licencji</a>.\n"
+"i na <a href='http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl'>wolnej licencji</a>.\n"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:49
+#: templates/catalogue/main_page.html:40
 msgid "Browse books by categories"
 msgstr "Przeglądaj lektury według wybranych kategorii"
 
 msgid "Browse books by categories"
 msgstr "Przeglądaj lektury według wybranych kategorii"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:78
+#: templates/catalogue/main_page.html:69
 msgid "Books for every school level"
 msgstr "Lektury na każdy poziom edukacji"
 
 msgid "Books for every school level"
 msgstr "Lektury na każdy poziom edukacji"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:80
+#: templates/catalogue/main_page.html:71
 msgid "primary school"
 msgstr "szkoła podstawowa"
 
 msgid "primary school"
 msgstr "szkoła podstawowa"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:81
+#: templates/catalogue/main_page.html:72
 msgid "gymnasium"
 msgstr "gimnazjum"
 
 msgid "gymnasium"
 msgstr "gimnazjum"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:82
+#: templates/catalogue/main_page.html:73
 msgid "high school"
 msgstr "szkoła średnia"
 
 msgid "high school"
 msgstr "szkoła średnia"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:85
+#: templates/catalogue/main_page.html:76
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:2
 msgid "Your shelves with books"
 msgstr "Twoje półki z lekturami"
 
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:2
 msgid "Your shelves with books"
 msgstr "Twoje półki z lekturami"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:90
+#: templates/catalogue/main_page.html:81
 msgid "delete"
 msgstr "usuń"
 
 msgid "delete"
 msgstr "usuń"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:99
+#: templates/catalogue/main_page.html:90
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:15
 msgid "Create shelf"
 msgstr "Utwórz półkę"
 
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:15
 msgid "Create shelf"
 msgstr "Utwórz półkę"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:103
-msgid ""
-"Create your own book set. You can share it with friends by sending them link "
-"to your shelf."
-msgstr ""
-"Stwórz własny zestaw lektur. Możesz się nim później podzielić z innymi, "
-"przesyłając im link do Twojej półki."
+#: templates/catalogue/main_page.html:94
+msgid "Create your own book set. You can share it with friends by sending them link to your shelf."
+msgstr "Stwórz własny zestaw lektur. Możesz się nim później podzielić z innymi, przesyłając im link do Twojej półki."
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:104
+#: templates/catalogue/main_page.html:95
 msgid "You need to "
 msgstr "Aby zarządzać swoimi półkami, musisz się"
 
 msgid "You need to "
 msgstr "Aby zarządzać swoimi półkami, musisz się"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:104
+#: templates/catalogue/main_page.html:95
 msgid "sign in"
 msgstr "zalogować"
 
 msgid "sign in"
 msgstr "zalogować"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:104
+#: templates/catalogue/main_page.html:95
 msgid "to manage your shelves."
 msgstr "."
 
 msgid "to manage your shelves."
 msgstr "."
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:110
+#: templates/catalogue/main_page.html:101
 msgid "Twórzże się!"
 msgstr ""
 
 msgid "Twórzże się!"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:112
-#: templates/catalogue/main_page.html:120
+#: templates/catalogue/main_page.html:103
+#: templates/catalogue/main_page.html:111
 msgid "Wolne Lektury Widget"
 msgstr "Widżet Wolne Lektury"
 
 msgid "Wolne Lektury Widget"
 msgstr "Widżet Wolne Lektury"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:113
-msgid ""
-"Place our widget - search engine for Wolne Lektury which gives access to "
-"free books and audiobooks - on your homepage! Just copy the HTML code below "
-"onto your page:"
-msgstr ""
-"Umieść widżet – wyszukiwarkę Wolnych Lektur umożliwiającą dostęp do "
-"darmowych lektur i audiobooków – na swojej stronie WWW! Po prostu skopiuj "
-"poniższy kod HTML na swoją stronę:"
+#: templates/catalogue/main_page.html:104
+msgid "Place our widget - search engine for Wolne Lektury which gives access to free books and audiobooks - on your homepage! Just copy the HTML code below onto your page:"
+msgstr "Umieść widżet – wyszukiwarkę Wolnych Lektur umożliwiającą dostęp do darmowych lektur i audiobooków – na swojej stronie WWW! Po prostu skopiuj poniższy kod HTML na swoją stronę:"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:114
+#: templates/catalogue/main_page.html:105
 msgid "Insert this element in place where you want display the widget"
 msgstr "Umieść ten element w miejscu gdzie chcesz wyświetlić widżet"
 
 msgid "Insert this element in place where you want display the widget"
 msgstr "Umieść ten element w miejscu gdzie chcesz wyświetlić widżet"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:117
+#: templates/catalogue/main_page.html:108
 msgid "Place this element just before closing body tag: &lt;/body&gt;"
 msgstr "Umieść ten element tuż przed zamknięciem taga body: &lt;/body&gt;"
 
 msgid "Place this element just before closing body tag: &lt;/body&gt;"
 msgstr "Umieść ten element tuż przed zamknięciem taga body: &lt;/body&gt;"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:123
-#: templates/catalogue/main_page.html:125
+#: templates/catalogue/main_page.html:114
+#: templates/catalogue/main_page.html:116
 #: templates/lessons/document_list.html:32
 msgid "Hand-outs for teachers"
 msgstr "Materiały pomocnicze dla nauczycieli"
 
 #: templates/lessons/document_list.html:32
 msgid "Hand-outs for teachers"
 msgstr "Materiały pomocnicze dla nauczycieli"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:124
-msgid ""
-"Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching."
-msgstr ""
-"Scenariusze lekcji i inne pomysły na wykorzytanie serwisu WolneLektury.pl "
-"podczas nauczania."
+#: templates/catalogue/main_page.html:115
+msgid "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching."
+msgstr "Scenariusze lekcji i inne pomysły na wykorzytanie serwisu WolneLektury.pl podczas nauczania."
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:131
+#: templates/catalogue/main_page.html:122
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:112
 msgid "Authors"
 msgstr "Autorzy"
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:112
 msgid "Authors"
 msgstr "Autorzy"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:135
+#: templates/catalogue/main_page.html:126
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:116
 msgid "Kinds"
 msgstr "Rodzaje"
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:116
 msgid "Kinds"
 msgstr "Rodzaje"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:139
+#: templates/catalogue/main_page.html:130
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:120
 msgid "Genres"
 msgstr "Gatunki"
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:120
 msgid "Genres"
 msgstr "Gatunki"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:143
+#: templates/catalogue/main_page.html:134
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:124
 msgid "Epochs"
 msgstr "Epoki"
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:124
 msgid "Epochs"
 msgstr "Epoki"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:149
-#: templates/catalogue/main_page.html:164
+#: templates/catalogue/main_page.html:140
+#: templates/catalogue/main_page.html:155
 msgid "Themes and topics"
 msgstr "Motywy i tematy"
 
 msgid "Themes and topics"
 msgstr "Motywy i tematy"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:152
+#: templates/catalogue/main_page.html:143
 msgid "Themes groups"
 msgstr "Rodziny motywów"
 
 msgid "Themes groups"
 msgstr "Rodziny motywów"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:337
+#: templates/catalogue/main_page.html:328
 msgid "News"
 msgstr "Aktualności"
 
 msgid "News"
 msgstr "Aktualności"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:341
+#: templates/catalogue/main_page.html:332
 msgid "See our blog"
 msgstr "Zobacz nasz blog"
 
 msgid "See our blog"
 msgstr "Zobacz nasz blog"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:344
-#: templates/catalogue/main_page.html:350
+#: templates/catalogue/main_page.html:335
+#: templates/catalogue/main_page.html:341
 msgid "You can help us!"
 msgstr "Możesz nam pomóc!"
 
 msgid "You can help us!"
 msgstr "Możesz nam pomóc!"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:346
+#: templates/catalogue/main_page.html:337
 msgid "Become a volunteer &ndash; an editor, developer or translator."
 msgstr "Zostań naszym redaktorem, programistą lub tłumaczem – wolontariuszem."
 
 msgid "Become a volunteer &ndash; an editor, developer or translator."
 msgstr "Zostań naszym redaktorem, programistą lub tłumaczem – wolontariuszem."
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:347
+#: templates/catalogue/main_page.html:338
 msgid "Gain new skills and experience."
 msgstr "Zdobądź nowe umiejętności i doświadczenie."
 
 msgid "Gain new skills and experience."
 msgstr "Zdobądź nowe umiejętności i doświadczenie."
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:348
+#: templates/catalogue/main_page.html:339
 msgid "Join an open project of creating an innovative online library."
 msgid "Join an open project of creating an innovative online library."
-msgstr ""
-"Weź udział w otwartym projekcie i twórz innowacyjną bibliotekę internetową."
+msgstr "Weź udział w otwartym projekcie i twórz innowacyjną bibliotekę internetową."
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:353
-#: templates/catalogue/main_page.html:359
+#: templates/catalogue/main_page.html:344
+#: templates/catalogue/main_page.html:350
 msgid "About us"
 msgstr "O projekcie"
 
 msgid "About us"
 msgstr "O projekcie"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:355
+#: templates/catalogue/main_page.html:346
 msgid ""
 "\n"
 msgid ""
 "\n"
-"\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (<a href="
-"\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) is a project made by "
-"Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, "
-"which are recommended by Ministry of National Education and are in public "
-"domain.\n"
+"\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (<a href=\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) is a project made by Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, which are recommended by Ministry of National Education and are in public domain.\n"
 "\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
 "\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
-"Biblioteka internetowa z lekturami szkolnymi „Wolne Lektury” (<a href="
-"\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) to projekt realizowany "
-"przez fundację Nowoczesna Polska. Działa od 2007 roku i udostępnia w swoich "
-"zbiorach lektury szkolne, które są zalecane do użytku przez Ministerstwo "
-"Edukacji Narodowej i które trafiły już do domeny publicznej."
+"Biblioteka internetowa z lekturami szkolnymi „Wolne Lektury” (<a href=\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) to projekt realizowany przez fundację Nowoczesna Polska. Działa od 2007 roku i udostępnia w swoich zbiorach lektury szkolne, które są zalecane do użytku przez Ministerstwo Edukacji Narodowej i które trafiły już do domeny publicznej."
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:368
+#: templates/catalogue/main_page.html:359
 msgid ""
 "\n"
 msgid ""
 "\n"
-"Portions of this page are modifications based on work created and <a href="
-"\"http://code.google.com/policies.html\">shared by Google</a> and used\n"
-"according to terms described in the <a href=\"http://creativecommons.org/"
-"licenses/by/3.0/\">Creative Commons\n"
+"Portions of this page are modifications based on work created and <a href=\"http://code.google.com/policies.html\">shared by Google</a> and used\n"
+"according to terms described in the <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons\n"
 "3.0 Attribution License</a>.\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "3.0 Attribution License</a>.\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Strona zawiera zmodyfikowane logo Androida, stworzone i <a href=\"http://"
-"code.google.com/policies.html\">udostępnione przez Google</a>\n"
-"na warunkach licencji <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/"
-"\">Creative Commons 3.0 Uznanie Autorstwa</a>.\n"
+"Strona zawiera zmodyfikowane logo Androida, stworzone i <a href=\"http://code.google.com/policies.html\">udostępnione przez Google</a>\n"
+"na warunkach licencji <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons 3.0 Uznanie Autorstwa</a>.\n"
 
 
-#: templates/catalogue/search_form.html:3 templates/info/base.html:12
+#: templates/catalogue/search_form.html:3
+#: templates/info/base.html:12
 msgid "return to the main page"
 msgstr "wróć do strony głównej"
 
 msgid "return to the main page"
 msgstr "wróć do strony głównej"
 
@@ -842,13 +796,9 @@ msgstr "Przepraszamy! Brak wyników spełniających kryteria podane w zapytaniu.
 
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
 msgid ""
 
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
 msgid ""
-"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
-"epoch, kind and genre.\n"
+"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, epoch, kind and genre.\n"
 "\t\tAs for now we do not support full text search."
 "\t\tAs for now we do not support full text search."
-msgstr ""
-"Wyszukiwarka obsługuje takie kryteria jak tytuł, autor, motyw/temat, epoka, "
-"rodzaj i gatunek utworu. Obecnie nie obsługujemy wyszukiwania fraz w "
-"tekstach utworów."
+msgstr "Wyszukiwarka obsługuje takie kryteria jak tytuł, autor, motyw/temat, epoka, rodzaj i gatunek utworu. Obecnie nie obsługujemy wyszukiwania fraz w tekstach utworów."
 
 #: templates/catalogue/search_too_short.html:14
 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
 
 #: templates/catalogue/search_too_short.html:14
 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
@@ -863,12 +813,8 @@ msgid "Your shelf is empty"
 msgstr "Twoja półka jest pusta"
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
 msgstr "Twoja półka jest pusta"
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
-msgid ""
-"You can put a book on a shelf by entering page of the reading and clicking "
-"'Put on the shelf'."
-msgstr ""
-"Możesz wrzucić książkę na półkę, wchodząc na stronę danej lektury i klikając "
-"na przycisk „Na półkę!”."
+msgid "You can put a book on a shelf by entering page of the reading and clicking 'Put on the shelf'."
+msgstr "Możesz wrzucić książkę na półkę, wchodząc na stronę danej lektury i klikając na przycisk „Na półkę!”."
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:32
 msgid "Download all books from this shelf"
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:32
 msgid "Download all books from this shelf"
@@ -913,11 +859,8 @@ msgid "Share this shelf"
 msgstr "Podziel się tą półką"
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:51
 msgstr "Podziel się tą półką"
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:51
-msgid ""
-"Copy this link and share it with other people to let them see your shelf."
-msgstr ""
-"Skopiuj ten link i przekaż go osobom, z którymi chcesz się podzielić tą "
-"półką."
+msgid "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf."
+msgstr "Skopiuj ten link i przekaż go osobom, z którymi chcesz się podzielić tą półką."
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:61
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:27
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:61
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:27
@@ -932,14 +875,12 @@ msgstr "Przeczytaj omówienia z epoki %(last_tag)s w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:65
 #, python-format
 msgid "Read study of kind %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:65
 #, python-format
 msgid "Read study of kind %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr ""
-"Przeczytaj omówienia z rodzaju %(last_tag)s w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "Przeczytaj omówienia z rodzaju %(last_tag)s w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:67
 #, python-format
 msgid "Read study of genre %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:67
 #, python-format
 msgid "Read study of genre %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr ""
-"Przeczytaj omówienia z gatunku %(last_tag)s w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "Przeczytaj omówienia z gatunku %(last_tag)s w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:69
 msgid "Read related study on Lektury.Gazeta.pl"
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:69
 msgid "Read related study on Lektury.Gazeta.pl"
@@ -979,8 +920,7 @@ msgstr "usuń"
 
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:10
 msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
 
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:10
 msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
-msgstr ""
-"Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć półkę poniżej."
+msgstr "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć półkę poniżej."
 
 #: templates/info/join_us.html:6
 #, python-format
 
 #: templates/info/join_us.html:6
 #, python-format
@@ -998,24 +938,16 @@ msgid_plural ""
 "or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
 msgstr[0] ""
 "\n"
 "or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
 msgstr[0] ""
 "\n"
-"W serwisie Wolne Lektury już teraz opublikowany jest %(c)s utwór! Pomóż w "
-"rozwijaniu biblioteki i uwalnianiu nowych lektur <a href=\"http://"
-"nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">przekazując nam darowiznę lub 1&#37; "
-"podatku</a>.\n"
+"W serwisie Wolne Lektury już teraz opublikowany jest %(c)s utwór! Pomóż w rozwijaniu biblioteki i uwalnianiu nowych lektur <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">przekazując nam darowiznę lub 1&#37; podatku</a>.\n"
 msgstr[1] ""
 "\n"
 msgstr[1] ""
 "\n"
-"W serwisie Wolne Lektury już teraz opublikowane są %(c)s utwory! Pomóż w "
-"rozwijaniu biblioteki i uwalnianiu nowych lektur <a href=\"http://"
-"nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">przekazując nam darowiznę lub 1&#37; "
-"podatku</a>.\n"
+"W serwisie Wolne Lektury już teraz opublikowane są %(c)s utwory! Pomóż w rozwijaniu biblioteki i uwalnianiu nowych lektur <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">przekazując nam darowiznę lub 1&#37; podatku</a>.\n"
 msgstr[2] ""
 "\n"
 msgstr[2] ""
 "\n"
-"W serwisie Wolne Lektury już teraz opublikowanych jest %(c)s utworów! Pomóż "
-"w rozwijaniu biblioteki i uwalnianiu nowych lektur <a href=\"http://"
-"nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">przekazując nam darowiznę lub 1&#37; "
-"podatku</a>.\n"
+"W serwisie Wolne Lektury już teraz opublikowanych jest %(c)s utworów! Pomóż w rozwijaniu biblioteki i uwalnianiu nowych lektur <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">przekazując nam darowiznę lub 1&#37; podatku</a>.\n"
 
 
-#: templates/info/join_us.html:17 templates/info/join_us.html.py:22
+#: templates/info/join_us.html:17
+#: templates/info/join_us.html.py:22
 msgid "More..."
 msgstr "Więcej..."
 
 msgid "More..."
 msgstr "Więcej..."
 
@@ -1024,10 +956,7 @@ msgid ""
 "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
 "we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
 "a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
 "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
 "we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
 "a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
-msgstr ""
-"Zostań redaktorem lub redaktorką Wolnych Lektur! Sprawdź, czy obecnie "
-"pracujemy nad publikacją wyszukiwanej przez ciebie lektury i samodzielnie "
-"przygotuj publikację logując się na Platformie Redakcyjnej."
+msgstr "Zostań redaktorem lub redaktorką Wolnych Lektur! Sprawdź, czy obecnie pracujemy nad publikacją wyszukiwanej przez ciebie lektury i samodzielnie przygotuj publikację logując się na Platformie Redakcyjnej."
 
 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
 msgid "author"
 
 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
 msgid "author"
@@ -1053,59 +982,53 @@ msgstr "Dzieła tego autora objęte są prawem autorskim."
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:38
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:46
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:38
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:46
-msgid ""
-"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
-"a> why Internet libraries can't publish this author's works."
-msgstr ""
-"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Dowiedz "
-"się</a>, dlaczego biblioteki internetowe nie mogą udostępniać dzieł tego "
-"autora."
+msgid "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</a> why Internet libraries can't publish this author's works."
+msgstr "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Dowiedz się</a>, dlaczego biblioteki internetowe nie mogą udostępniać dzieł tego autora."
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:41
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:41
-msgid ""
-"This author's works are in public domain and will be published on Internet "
-"school library of Wolne Lektury soon."
-msgstr ""
-"Dzieła tego autora znajdują się w domenie publicznej i niedługo zostaną "
-"opublikowane w szkolnej bibliotece internetowej Wolne Lektury."
+msgid "This author's works are in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
+msgstr "Dzieła tego autora znajdują się w domenie publicznej i niedługo zostaną opublikowane w szkolnej bibliotece internetowej Wolne Lektury."
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:44
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:44
-msgid ""
-"This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
-"be published without restrictions in"
-msgstr ""
-"Dzieła tego autora przejdą do zasobów domeny publicznej i będą mogły być "
-"publikowane bez żadnych ograniczeń za"
+msgid "This author's works will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
+msgstr "Dzieła tego autora przejdą do zasobów domeny publicznej i będą mogły być publikowane bez żadnych ograniczeń za"
 
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:18
 
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:18
-msgid ""
-"This work is in public domain and will be published on Internet school "
-"library of Wolne Lektury soon."
-msgstr ""
-"To dzieło znajduje się w domenie publicznej i niedługo zostanie opublikowane "
-"w szkolnej bibliotece internetowej Wolne Lektury."
+msgid "This work is in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
+msgstr "To dzieło znajduje się w domenie publicznej i niedługo zostanie opublikowane w szkolnej bibliotece internetowej Wolne Lektury."
 
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21
 
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21
-msgid ""
-"This work will become part of public domain and will be allowed to be "
-"published without restrictions in"
-msgstr ""
-"To dzieło przejdzie do zasobów domeny publicznej i będzie mogło być "
-"publikowane bez żadnych ograniczeń za"
+msgid "This work will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
+msgstr "To dzieło przejdzie do zasobów domeny publicznej i będzie mogło być publikowane bez żadnych ograniczeń za"
 
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:26
 
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:26
-msgid ""
-"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
-"a> why Internet libraries can't publish this work."
-msgstr ""
-"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Dowiedz "
-"się</a>, dlaczego biblioteki internetowe nie mogą udostępniać tego dzieła."
+msgid "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</a> why Internet libraries can't publish this work."
+msgstr "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Dowiedz się</a>, dlaczego biblioteki internetowe nie mogą udostępniać tego dzieła."
 
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:25
 msgid "This work is copyrighted."
 msgstr "To dzieło objęte jest prawem autorskim."
 
 
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:25
 msgid "This work is copyrighted."
 msgstr "To dzieło objęte jest prawem autorskim."
 
+#: templates/piston/authorize_token.html:4
+#: templates/piston/authorize_token.html:7
+msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
+msgstr "Zezwól na dostęp do Wolnych Lektur"
+
+#: templates/piston/authorize_token.html:9
+#, python-format
+msgid "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</strong>."
+msgstr "Potwierdź dostęp do Wolnych Lektur jako użytkownik <strong>%(user)s</strong>."
+
+#: templates/registration/login.html:4
+#: templates/registration/login.html:7
+msgid "Login to Wolne Lektury"
+msgstr "Zaloguj się do Wolnych Lektur"
+
+#: templates/registration/login.html:14
+msgid "Login"
+msgstr "Zaloguj się"
+
 #~ msgid ""
 #~ "We try our best to elaborate works appended to our library. It is "
 #~ "possible only due to support of our volunteers."
 #~ msgid ""
 #~ "We try our best to elaborate works appended to our library. It is "
 #~ "possible only due to support of our volunteers."
index 3d0b92d..11f16d0 100644 (file)
                 {% if extra_info.source_url %}
                 <li><a href="{{ extra_info.source_url }}">{% trans "Source of the book" %}</a></li>
                 {% endif %}
                 {% if extra_info.source_url %}
                 <li><a href="{{ extra_info.source_url }}">{% trans "Source of the book" %}</a></li>
                 {% endif %}
-                {% if extra_info.about %}
+                {% if extra_info.about and not hide_about %}
                 <li><a href="{{ extra_info.about }}">{% trans "Book on the Editor's Platform" %}</a></li>
                 {% endif %}
                 {% if book.gazeta_link %}
                 <li><a href="{{ extra_info.about }}">{% trans "Book on the Editor's Platform" %}</a></li>
                 {% endif %}
                 {% if book.gazeta_link %}