X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/fb20b55d2769c454ab880eaa7df053aa491193bf..6eea2b4f30aad517e5a91a995726daf580b91df2:/apps/catalogue/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po diff --git a/apps/catalogue/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/apps/catalogue/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po index 1a36873e6..2802afe9c 100644 --- a/apps/catalogue/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/catalogue/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-01 11:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-22 14:37+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-30 17:24+0100\n" "Last-Translator: Natalia Kertyczak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" @@ -23,55 +23,55 @@ msgstr "Введіть правильну вартість JSON. Помилка: #: forms.py:23 msgid "Please supply an XML." -msgstr "" +msgstr "Введіть будь ласка XML." #: forms.py:42 msgid "A4" -msgstr "" +msgstr "А4" #: forms.py:43 msgid "A5" -msgstr "" +msgstr "А5" #: forms.py:48 msgid "Normal leading" -msgstr "" +msgstr "Normal leading" #: forms.py:49 msgid "One and a half leading" -msgstr "" +msgstr "One and a half leading" #: forms.py:50 msgid "Double leading" -msgstr "" +msgstr "Double leading" #: forms.py:54 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "За умовчанням" #: forms.py:55 msgid "Big" -msgstr "" +msgstr "Великий" #: forms.py:60 msgid "Don't show footnotes" -msgstr "" +msgstr "Сховати примітки" #: forms.py:61 msgid "Don't disply themes" -msgstr "" +msgstr "Сховати теми" #: forms.py:62 msgid "Don't use our custom font" -msgstr "" +msgstr "Не використовувати нашого настроюваного шрифту" #: forms.py:64 msgid "Leading" -msgstr "" +msgstr "Leading" #: forms.py:65 msgid "Font size" -msgstr "" +msgstr "Розмір шрифту" #: models.py:38 msgid "author" @@ -97,19 +97,26 @@ msgstr "тема" msgid "set" msgstr "вибір" -#: models.py:44 models.py:390 +#: models.py:44 +#: models.py:393 msgid "book" msgstr "книжка" -#: models.py:61 models.py:253 +#: models.py:61 +#: models.py:256 msgid "name" msgstr "назва" -#: models.py:62 models.py:355 models.py:357 models.py:1029 models.py:1032 +#: models.py:62 +#: models.py:358 +#: models.py:360 +#: models.py:1032 +#: models.py:1035 msgid "slug" -msgstr "слуґ" +msgstr "slug" -#: models.py:63 models.py:354 +#: models.py:63 +#: models.py:357 msgid "sort key" msgstr "ключ сортування" @@ -117,7 +124,11 @@ msgstr "ключ сортування" msgid "category" msgstr "категорія" -#: models.py:66 models.py:107 models.py:360 models.py:463 models.py:1030 +#: models.py:66 +#: models.py:107 +#: models.py:363 +#: models.py:466 +#: models.py:1033 msgid "description" msgstr "опис" @@ -125,7 +136,11 @@ msgstr "опис" msgid "book count" msgstr "кількість книжок" -#: models.py:73 models.py:74 models.py:255 models.py:361 models.py:362 +#: models.py:73 +#: models.py:74 +#: models.py:258 +#: models.py:364 +#: models.py:365 msgid "creation date" msgstr "дата створення" @@ -137,80 +152,82 @@ msgstr "теґ" msgid "tags" msgstr "теґи" -#: models.py:249 models.py:972 -#, fuzzy, python-format +#: models.py:252 +#: models.py:975 +#, python-format msgid "%s file" -msgstr "файл XML" +msgstr "файл %s" -#: models.py:252 +#: models.py:255 msgid "type" -msgstr "" +msgstr "тип" -#: models.py:254 -#, fuzzy +#: models.py:257 msgid "file" -msgstr "файл XML" +msgstr "файл" -#: models.py:256 models.py:364 +#: models.py:259 +#: models.py:367 msgid "extra information" msgstr "додаткова інформація" -#: models.py:265 models.py:266 +#: models.py:268 +#: models.py:269 msgid "book media" -msgstr "" +msgstr "book media" -#: models.py:353 models.py:1028 +#: models.py:356 +#: models.py:1031 msgid "title" msgstr "заголовок" -#: models.py:358 +#: models.py:361 msgid "language code" -msgstr "" +msgstr "мовний код" -#: models.py:363 +#: models.py:366 msgid "parent number" msgstr "номер батька" -#: models.py:369 +#: models.py:372 msgid "cover" -msgstr "" +msgstr "обкладинка" -#: models.py:391 +#: models.py:394 msgid "books" msgstr "книжки" -#: models.py:690 -#, fuzzy, python-format +#: models.py:693 +#, python-format msgid "Book \"%s\" does not exist." -msgstr "Книжки зі слуґом = \"%s\" не існує." +msgstr "Книжка \"%s\" не існує." -#: models.py:704 +#: models.py:707 #, python-format msgid "Book %s already exists" msgstr "Книжка %s вже існує" -#: models.py:991 +#: models.py:994 msgid "fragment" msgstr "фрагмент" -#: models.py:992 +#: models.py:995 msgid "fragments" msgstr "фрагменти" -#: models.py:1033 -#, fuzzy +#: models.py:1036 msgid "book slugs" -msgstr "заготовки книжок" +msgstr "slugs книжок" -#: models.py:1037 +#: models.py:1040 msgid "collection" -msgstr "" +msgstr "колекція" -#: models.py:1038 +#: models.py:1041 msgid "collections" -msgstr "" +msgstr "колекції" -#: views.py:500 +#: views.py:501 #, python-format msgid "" "An error occurred: %(exception)s\n" @@ -221,39 +238,501 @@ msgstr "" "\n" "%(tb)s" -#: views.py:501 +#: views.py:502 msgid "Book imported successfully" msgstr "Книжку успішно завантажено" -#: views.py:503 +#: views.py:504 #, python-format msgid "Error importing file: %r" msgstr "Помилка в завантаженні файла: %r" -#: views.py:547 +#: views.py:548 msgid "Incorrect customization options for PDF" -msgstr "" +msgstr "Неправильні параметри настроювання для PDF" -#: views.py:549 +#: views.py:550 msgid "Bad method" -msgstr "" +msgstr "Неправильний спосіб" -#: views.py:554 +#: views.py:555 msgid "Download custom PDF" -msgstr "" +msgstr "Завантажити настроюваний PDF" -#: views.py:555 +#: views.py:556 +#: templates/catalogue/book_short.html:86 +#: templates/catalogue/book_text.html:26 +#: templates/catalogue/book_wide.html:56 msgid "Download" +msgstr "Завантажити" + +#: templates/catalogue/audiobook_list.html:7 +#: templates/catalogue/audiobook_list.html:16 +msgid "Listing of all audiobooks" +msgstr "Список усіх аудіокниг" + +#: templates/catalogue/audiobook_list.html:12 +msgid "Latest MP3 audiobooks" +msgstr "Останні аудіокниги MP3" + +#: templates/catalogue/audiobook_list.html:13 +msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks" +msgstr "Останні аудіокниги Ogg Vorbis" + +#: templates/catalogue/audiobook_list.html:19 +msgid "" +"Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n" +"Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n" +"Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek." msgstr "" +"Аудіотека шкільної літератури Фонду Сучасна Польща (Fundacja Nowoczesna Polska).\n" +"Можна нею користуватися безкоштовно і без обмежень.\n" +"Аудіокниги зачитують відомі актори, серед яких Данута Стенка та Ян Пешек." + +#: templates/catalogue/book_detail.html:20 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:104 +msgid "See also" +msgstr "Дивіться також" + +#: templates/catalogue/book_fragments.html:5 +#: templates/catalogue/book_fragments.html:11 +msgid "Theme" +msgstr "Тема" + +#: templates/catalogue/book_fragments.html:5 +#: templates/catalogue/book_fragments.html:13 +msgid "in work " +msgstr "у творі" + +#: templates/catalogue/book_info.html:6 +msgid "This work is licensed under:" +msgstr "Цей твір є доступним на ліцензії:" + +#: templates/catalogue/book_info.html:9 +msgid "" +"This work isn't covered by copyright and is part of the\n" +" public domain, which means it can be freely used, published and\n" +" distributed. If there are any additional copyrighted materials\n" +" provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n" +" materials are licensed under the \n" +" Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0\n" +" license.\n" +msgstr "" +"Цей твір не охороняється авторським правом і є частиною\n" +" суспільного надбання, що означає, що можна ним вільно користовуватися, його публікувати та\n" +" розповсюджувати. Якщо текст супроводжується додатковими матеріалами\n" +" (примітками, літературними мотивами тощо), які охороняються авторським правом,\n" +" доступ до цих додаткових матеріалів надається на ліцензії \n" +" Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0\n" + +#: templates/catalogue/book_info.html:20 +msgid "Text prepared based on:" +msgstr "Текст підготовлено на основі" + +#: templates/catalogue/book_info.html:28 +msgid "Edited and annotated by:" +msgstr "Редагування та примітки:" + +#: templates/catalogue/book_list.html:7 +#: templates/catalogue/book_list.html:10 +msgid "Listing of all works" +msgstr "Список усіх творів" + +#: templates/catalogue/book_list.html:21 +msgid "Table of Content" +msgstr "Зміст" + +#: templates/catalogue/book_list.html:48 +msgid "↑ top ↑" +msgstr "↑ вгору ↑" + +#: templates/catalogue/book_sets.html:2 +msgid "Put a book on the shelf!" +msgstr "Покласти книжку на полицю!" + +#: templates/catalogue/book_sets.html:3 +#: templates/catalogue/book_sets.html:6 +#: templates/catalogue/fragment_sets.html:16 +msgid "Create new shelf" +msgstr "Створити нову полицю" + +#: templates/catalogue/book_sets.html:10 +msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to." +msgstr "У вас немає жодних полиць. Можете створити полицю нижче, якщо бажаєте." + +#: templates/catalogue/book_sets.html:15 +msgid "Put on the shelf!" +msgstr "Покласти на полицю!" + +#: templates/catalogue/book_short.html:53 +#: templates/catalogue/picture_detail.html:54 +msgid "Epoch" +msgstr "Епоха" + +#: templates/catalogue/book_short.html:60 +#: templates/catalogue/picture_detail.html:60 +msgid "Kind" +msgstr "Рід" + +#: templates/catalogue/book_short.html:67 +msgid "Genre" +msgstr "Жанр" + +#: templates/catalogue/book_short.html:82 +msgid "Read online" +msgstr "Читати онлайн" + +#: templates/catalogue/book_short.html:89 +#: templates/catalogue/book_text.html:35 +msgid "to print" +msgstr "до друку" + +#: templates/catalogue/book_short.html:92 +msgid "for an e-book reader" +msgstr "для рідера електронних книг" + +#: templates/catalogue/book_short.html:95 +#: templates/catalogue/book_text.html:41 +msgid "for Kindle" +msgstr "на Kindle" + +#: templates/catalogue/book_short.html:98 +#: templates/catalogue/book_text.html:44 +msgid "for advanced usage" +msgstr "для розширеного користування" + +#: templates/catalogue/book_short.html:104 +msgid "Listen" +msgstr "Послухати" + +#: templates/catalogue/book_text.html:8 +#: templates/catalogue/player.html:10 +msgid "Wolne Lektury" +msgstr "Wolne Lektury" + +#: templates/catalogue/book_text.html:21 +msgid "Table of contents" +msgstr "Зміст" + +#: templates/catalogue/book_text.html:22 +#: templates/catalogue/menu.html:27 +msgid "Themes" +msgstr "Теми" + +#: templates/catalogue/book_text.html:23 +msgid "Edit. note" +msgstr "Редакторський коментар" + +#: templates/catalogue/book_text.html:24 +msgid "Infobox" +msgstr "Інфобокс" + +#: templates/catalogue/book_text.html:25 +#: templates/catalogue/player.html:33 +msgid "Book's page" +msgstr "Сторінка книжки" + +#: templates/catalogue/book_text.html:38 +msgid "for a reader" +msgstr "на рідер" + +#: templates/catalogue/book_text.html:46 +msgid "Download a custom PDF" +msgstr "Завантажити настроюваний PDF" + +#: templates/catalogue/book_wide.html:14 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60 +msgid "Motifs and themes" +msgstr "Мотиви та теми" + +#: templates/catalogue/book_wide.html:36 +msgid "See" +msgstr "Дивись" + +#: templates/catalogue/book_wide.html:39 +msgid "Source" +msgstr "Джерело" + +#: templates/catalogue/book_wide.html:39 +msgid "of the book" +msgstr "книжки" -#~ msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre" -#~ msgstr "заголовок, автор, тема, епоха, рід, жанр" +#: templates/catalogue/book_wide.html:41 +msgid "Source XML file" +msgstr "Файл джерела XML" + +#: templates/catalogue/book_wide.html:43 +msgid "Book on" +msgstr "Книжка на" + +#: templates/catalogue/book_wide.html:43 +msgid "Editor's Platform" +msgstr "Платформа редагування" + +#: templates/catalogue/book_wide.html:46 +msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl" +msgstr "Опис книжки на Lektury.Gazeta.pl" + +#: templates/catalogue/book_wide.html:49 +msgid "Book description on Wikipedia" +msgstr "Опис книжки на Вікіпедії" + +#: templates/catalogue/book_wide.html:51 +msgid "Mix this book" +msgstr "Міксувати цю книжку" + +#: templates/catalogue/book_wide.html:60 +msgid "Download all audiobooks for this book" +msgstr "Завантажити усі аудіокниги для цієї книжки" + +#: templates/catalogue/catalogue.html:6 +#: templates/catalogue/catalogue.html:11 +msgid "Catalogue" +msgstr "Каталог" + +#: templates/catalogue/catalogue.html:16 +msgid "Download the catalogue in PDF format." +msgstr "Завантажити каталог у форматі PDF" + +#: templates/catalogue/catalogue.html:19 +#: templates/catalogue/menu.html:7 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:17 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:26 +msgid "Authors" +msgstr "Автори" + +#: templates/catalogue/catalogue.html:22 +#: templates/catalogue/menu.html:17 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:34 +msgid "Kinds" +msgstr "Роди" + +#: templates/catalogue/catalogue.html:25 +#: templates/catalogue/menu.html:12 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42 +msgid "Genres" +msgstr "Жанри" + +#: templates/catalogue/catalogue.html:28 +#: templates/catalogue/menu.html:22 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50 +msgid "Epochs" +msgstr "Епохи" + +#: templates/catalogue/catalogue.html:31 +msgid "Themes and topics" +msgstr "Теми" + +#: templates/catalogue/daisy_list.html:6 +#: templates/catalogue/daisy_list.html:12 +msgid "Listing of all DAISY files" +msgstr "Список усіх файлів DAISY" + +#: templates/catalogue/daisy_list.html:9 +msgid "Latest DAISY audiobooks" +msgstr "Останні аудіокниги DAISY" + +#: templates/catalogue/daisy_list.html:15 +msgid "" +"System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n" +"dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n" +"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń." +msgstr "" +"Система DAISY це визнаний у всьому світі формат надавання доступу до книжок\n" +" котрий відповідає потребам осіб слабозорих, сліпих, а також інших осіб\n" +" які мають труднощі з читанням. Можете ними користуватися безкоштовно і без обмежень." + +#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12 +msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:" +msgstr "Критерії неоднозначні. Виберіть один з варіантів нижче:" + +#: templates/catalogue/fragment_sets.html:2 +msgid "Shelves containing fragment" +msgstr "Полиці, які містять фрагмент" + +#: templates/catalogue/fragment_sets.html:4 +msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to." +msgstr "У Вас немає жодних полиць. Можете створити одну нижче, якщо бажаєте." + +#: templates/catalogue/fragment_sets.html:9 +msgid "Save all shelves" +msgstr "Зберегти усі полиці" + +#: templates/catalogue/fragment_short.html:12 +msgid "Expand fragment" +msgstr "Розвинути фрагмент" + +#: templates/catalogue/fragment_short.html:22 +msgid "Hide fragment" +msgstr "Сховати фрагмент" + +#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:4 +#: templates/catalogue/tag_list.html:4 +msgid "See full category" +msgstr "Дивитись повну категорію" + +#: templates/catalogue/menu.html:32 +msgid "All books" +msgstr "Усі книжки" + +#: templates/catalogue/menu.html:36 +msgid "Audiobooks" +msgstr "Аудіокниги" + +#: templates/catalogue/menu.html:40 +msgid "DAISY" +msgstr "DAISY" + +#: templates/catalogue/picture_detail.html:29 +msgid "Work is licensed under " +msgstr "Твір на ліцензії" + +#: templates/catalogue/picture_detail.html:31 +msgid "Based on" +msgstr "На основі" + +#: templates/catalogue/picture_detail.html:45 +msgid "Details" +msgstr "Деталі" + +#: templates/catalogue/picture_detail.html:48 +msgid "Author" +msgstr "Автор" + +#: templates/catalogue/picture_detail.html:66 +msgid "Other resources" +msgstr "Інші ресурси" + +#: templates/catalogue/picture_detail.html:69 +msgid "Source of the image" +msgstr "Джерело графіки" + +#: templates/catalogue/picture_detail.html:72 +msgid "Image on the Editor's Platform" +msgstr "Графіка на редакторській платформі" + +#: templates/catalogue/picture_detail.html:83 +msgid "View XML source" +msgstr "Дивитись джерело XML" + +#: templates/catalogue/picture_detail.html:86 +msgid "Work's themes " +msgstr "Теми у творі" + +#: templates/catalogue/picture_list.html:8 +#: templates/catalogue/picture_list.html:10 +msgid "Listing of all pictures" +msgstr "Список усіх графік" + +#: templates/catalogue/player.html:34 +msgid "Download as" +msgstr "Завантажити як" -#~ msgid "Shelves" -#~ msgstr "Полиці" +#: templates/catalogue/player.html:90 +msgid "Artist" +msgstr "Художник" -#~ msgid "Name of the new shelf" -#~ msgstr "Назва нової полиці" +#: templates/catalogue/player.html:91 +msgid "Director" +msgstr "Режисер" + +#: templates/catalogue/player.html:110 +msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:" +msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамках проектів:" + +#: templates/catalogue/player.html:115 +#, python-format +msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s" +msgstr "%(cs)s, фінансованого із коштів %(fb)s" + +#: templates/catalogue/player.html:127 +#, python-format +msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." +msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамках проекту %(cs)s, фінансованого із коштів %(fb)s." + +#: templates/catalogue/player.html:129 +#, python-format +msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project." +msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамках проекту %(cs)s." + +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5 +#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5 +#: templates/catalogue/search_no_hits.html:10 +#: templates/catalogue/search_too_short.html:5 +#: templates/catalogue/search_too_short.html:10 +msgid "Search" +msgstr "Пошук" + +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:11 +#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16 +msgid "Did you mean" +msgstr "Ви мали на увазі" + +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:54 +msgid "Results by authors" +msgstr "Результати за авторами" + +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:67 +msgid "Results by title" +msgstr "Результати за заголовком" + +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:82 +msgid "Results in text" +msgstr "Результати в тексті" + +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:99 +msgid "Other results" +msgstr "Інші результати" + +#: templates/catalogue/search_no_hits.html:19 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:146 +msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources." +msgstr "На жаль, Ваші критерії пошуку не відповідають жодним результатам." + +#: templates/catalogue/search_no_hits.html:21 +msgid "" +"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, epoch, kind and genre.\n" +"\t\tAs for now we do not support full text search." +msgstr "" +"Система пошуку дозволяє здійснювати пошук за наступними критеріями: заголовок, автор, тема, епоха, рід та жанр.\n" +"\t\tНа даний момент пошук у повному обсязі тексту не є можливим." + +#: templates/catalogue/search_too_short.html:13 +msgid "Sorry! Search query must have at least two characters." +msgstr "На жаль, для пошуку потрібно ввести щонайменше два знаки." + +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:78 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:108 +msgid "in Lektury.Gazeta.pl" +msgstr "на Lektury.Gazeta.pl" + +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:113 +msgid "in Wikipedia" +msgstr "на Вікіпедії" + +#: templates/catalogue/user_shelves.html:2 +msgid "Your shelves with books" +msgstr "Ваші полиці з книжками" + +#: templates/catalogue/user_shelves.html:6 +msgid "remove" +msgstr "видалити" + +#: templates/catalogue/user_shelves.html:10 +msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to" +msgstr "У Вас немає жодної полиці. Можете створити одну нижче, якщо бажаєте." + +#: templates/catalogue/user_shelves.html:15 +msgid "Create shelf" +msgstr "Створити полицю" + +#~ msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre" +#~ msgstr "заголовок, автор, тема, епоха, рід, жанр" #~ msgid "main page" #~ msgstr "головна сторінка" @@ -288,12 +767,6 @@ msgstr "" #~ msgid "OGG file" #~ msgstr "файл OGG" -#~ msgid "DAISY file" -#~ msgstr "файл DAISY" - -#~ msgid "Read online" -#~ msgstr "Читати онлайн" - #~ msgid "goes to public domain" #~ msgstr "входить у суспільне надбання" @@ -315,9 +788,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Book was successfully removed from the shelf" #~ msgstr "Книжку було успішно видалено з полиці" -#~ msgid "This book is not on the shelf" -#~ msgstr "Цієї книжки немає на полиці" - #~ msgid "

Shelf %s was successfully created

" #~ msgstr "

Полицю %s успішно створено

"