X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/f6c830bdcee1a786b16e8c3b4eabfd504461745d..dea27f4e683e78d64d7841489ac1059e6a7d98c9:/wolnelektury/locale/es/LC_MESSAGES/django.po diff --git a/wolnelektury/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/wolnelektury/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 007c70028..4f031533a 100644 --- a/wolnelektury/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/wolnelektury/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,15 +2,16 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-25 10:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 15:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-25 10:49\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -21,8 +22,12 @@ msgid "Page does not exist" msgstr "Página no existe" #: templates/404.html:17 -msgid "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered correct address or go to " -msgstr "Lo sentimos, esta página no existe. Comprueba si la dirección es correcta o ve a la" +msgid "" +"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered " +"correct address or go to " +msgstr "" +"Lo sentimos, esta página no existe. Comprueba si la dirección es correcta o " +"ve a la" #: templates/404.html:17 msgid "main page" @@ -33,8 +38,16 @@ msgid "Server error" msgstr "Error del servidor" #: templates/500.html:55 -msgid "

The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our blog.

Inform our administrators about the error.

" -msgstr "

La página Wolnelektury.pl actualmente no está disponible. Mientras tanto visita nuestro blog.

Informa a nuestros administradores sobre el error.

" +msgid "" +"

The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our " +"blog.

Inform our administrators about the " +"error.

" +msgstr "" +"

La página Wolnelektury.pl actualmente no está disponible. Mientras tanto " +"visita nuestro blog.

" +"

Informa a nuestros administradores sobre el error.

" #: templates/503.html:6 templates/503.html.py:54 msgid "Service unavailable" @@ -44,90 +57,104 @@ msgstr "Servicio no está disponible" msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance." msgstr "La página Wolnelektury.pl no está disponible debido al mantenimiento." -#: templates/base.html:19 -msgid "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read more..." -msgstr "Internet Explorer no puede mostrar esta página correctamente. Haz clic aquí para saber más..." +#: templates/base.html:20 +msgid "" +"Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read " +"more..." +msgstr "" +"Internet Explorer no puede mostrar esta página correctamente. Haz clic aquí " +"para saber más..." -#: templates/base.html:32 +#: templates/base.html:33 msgid "Welcome" msgstr "Bienvenido(a)" -#: templates/base.html:33 +#: templates/base.html:34 msgid "Your shelves" msgstr "Tus estantes" -#: templates/base.html:35 +#: templates/base.html:36 msgid "Administration" msgstr "Administración" -#: templates/base.html:37 templates/base.html.py:41 +#: templates/base.html:38 templates/base.html.py:42 msgid "Report a bug" msgstr "" -#: templates/base.html:38 +#: templates/base.html:39 msgid "Logout" msgstr "Cerrar sesión" -#: templates/base.html:42 templates/base.html.py:88 templates/base.html:92 -#: templates/base.html.py:96 templates/auth/login.html:4 +#: templates/base.html:43 templates/base.html.py:89 templates/base.html:93 +#: templates/base.html.py:97 templates/auth/login.html:4 #: templates/auth/login.html.py:7 templates/auth/login.html:12 #: templates/auth/login.html.py:15 msgid "Sign in" msgstr "Iniciar sesión" -#: templates/base.html:42 templates/base.html.py:88 templates/base.html:96 -#: templates/base.html.py:100 templates/auth/login.html:7 +#: templates/base.html:43 templates/base.html.py:89 templates/base.html:97 +#: templates/base.html.py:101 templates/auth/login.html:7 #: templates/auth/login.html.py:21 templates/auth/login.html:23 msgid "Register" msgstr "Registrarse" -#: templates/base.html:69 +#: templates/base.html:70 msgid "" "\n" -"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by Modern Poland Foundation.\n" -"\t\t\t\tDigital reproductions are made by The National Library, based on TNL resources.\n" +"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by Modern Poland Foundation.\n" +"\t\t\t\tDigital reproductions are made by The National Library, based on TNL resources.\n" "\t\t\t\tHosting EO Networks.\n" "\t\t\t\t" msgstr "" "\n" -"\t\t\t\tWolne Lektury es un proyecto dirigido por la Fundación Polonia Moderna.\n" -"\t\t\t\tReproducciones digitales están preparadas por La Biblioteca Nacional, en base de los recursos de la BN. \n" +"\t\t\t\tWolne Lektury es un proyecto dirigido por la Fundación Polonia Moderna.\n" +"\t\t\t\tReproducciones digitales están preparadas por La Biblioteca Nacional, en base de los recursos de la BN. \n" "\t\t\t\tHosting EO Networks.\n" "\t\t\t\t " -#: templates/base.html:76 +#: templates/base.html:77 msgid "" "\n" -"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" -" e-mail: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" +"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 " +"lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" +" e-mail: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" "\t\t\t\t" msgstr "" "\n" -"\t\t\t\tFundación Polonia Moderna, c/ Marszałkowska 84/92, lok. 125, 00-514 Varsovia, tel/fax: +48 (22) 621-30-17\n" -" e-mail: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" +"\t\t\t\tFundación Polonia Moderna, c/ Marszałkowska 84/92, lok. 125, 00-514 " +"Varsovia, tel/fax: +48 (22) 621-30-17\n" +" e-mail: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" "\t\t\t\t" -#: templates/base.html:85 templates/base.html.py:106 templates/base.html:112 -#: templates/catalogue/book_detail.html:146 +#: templates/base.html:86 templates/base.html.py:107 templates/base.html:113 +#: templates/catalogue/book_detail.html:168 #: templates/catalogue/book_fragments.html:33 -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:31 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:23 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:29 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:22 #: templates/catalogue/search_too_short.html:19 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:155 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:139 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:52 +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:31 msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: templates/base.html:108 templates/base.html.py:114 -#: templates/catalogue/book_detail.html:148 +#: templates/base.html:109 templates/base.html.py:115 +#: templates/catalogue/book_detail.html:170 #: templates/catalogue/book_fragments.html:35 -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:33 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:25 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:24 #: templates/catalogue/search_too_short.html:21 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:157 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:141 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:54 +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:33 msgid "Loading" msgstr "Cargando" @@ -150,32 +177,44 @@ msgstr "Registrarse en" #: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12 #: templates/catalogue/book_list.html:12 -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12 #: templates/catalogue/breadcrumbs.html:21 #: templates/catalogue/main_page.html:13 templates/info/base.html:10 #: templates/lessons/document_detail.html:9 -#: templates/lessons/document_list.html:51 +#: templates/lessons/document_list.html:53 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:11 +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11 msgid "Search" msgstr "Buscar" #: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12 -#: templates/catalogue/book_list.html:12 -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12 -#: templates/catalogue/main_page.html:13 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:43 templates/info/base.html:10 +#: templates/catalogue/book_list.html:12 templates/catalogue/main_page.html:14 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44 templates/info/base.html:10 #: templates/lessons/document_detail.html:9 -#: templates/lessons/document_list.html:51 +#: templates/lessons/document_list.html:53 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:11 +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11 msgid "or" msgstr "o" #: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12 #: templates/catalogue/book_list.html:12 -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12 -#: templates/lessons/document_list.html:51 +#: templates/lessons/document_list.html:53 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:11 +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11 msgid "return to main page" msgstr "volver a la página principal" +#: templates/catalogue/audiobook_list.html:6 +#, fuzzy +msgid "Listing of all audiobooks on WolneLektury.pl" +msgstr "Lista de las obras en WolneLektury.pl" + +#: templates/catalogue/audiobook_list.html:8 +#, fuzzy +msgid "Listing of all audiobooks" +msgstr "Lista de las obras" + #: templates/catalogue/book_detail.html:5 msgid "on WolneLektury.pl" msgstr "en WolneLektury.pl" @@ -208,74 +247,55 @@ msgstr "Descargar PDF" msgid "Download EPUB" msgstr "Descargar EPUB" -#: templates/catalogue/book_detail.html:53 -msgid "Download ODT" -msgstr "Descargar ODT" - -#: templates/catalogue/book_detail.html:56 +#: templates/catalogue/book_detail.html:61 msgid "Download TXT" msgstr "Descargar TXT" -#: templates/catalogue/book_detail.html:61 -msgid "Artist" -msgstr "Artista" - -#: templates/catalogue/book_detail.html:63 -msgid "Director" -msgstr "Director" - -#: templates/catalogue/book_detail.html:67 -msgid "Download MP3" -msgstr "Descargar MP3" - -#: templates/catalogue/book_detail.html:68 -msgid "Download Ogg Vorbis" -msgstr "Descargar Ogg Vorbis" - -msgid "Download DAISY" -msgstr "Descargar DAISY" - -#: templates/catalogue/book_detail.html:95 +#: templates/catalogue/book_detail.html:114 msgid "Details" msgstr "Detalles" -#: templates/catalogue/book_detail.html:99 +#: templates/catalogue/book_detail.html:118 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: templates/catalogue/book_detail.html:105 +#: templates/catalogue/book_detail.html:124 msgid "Epoch" msgstr "Época" -#: templates/catalogue/book_detail.html:111 +#: templates/catalogue/book_detail.html:130 msgid "Kind" msgstr "Género" -#: templates/catalogue/book_detail.html:117 +#: templates/catalogue/book_detail.html:136 msgid "Genre" msgstr "Subgénero" -#: templates/catalogue/book_detail.html:123 +#: templates/catalogue/book_detail.html:142 msgid "Other resources" msgstr "Otros recursos" -#: templates/catalogue/book_detail.html:125 +#: templates/catalogue/book_detail.html:144 msgid "Book on project's wiki" msgstr "Libro en wiki del proyecto" -#: templates/catalogue/book_detail.html:126 +#: templates/catalogue/book_detail.html:146 msgid "Source of the book" msgstr "Fuente del libro" -#: templates/catalogue/book_detail.html:128 +#: templates/catalogue/book_detail.html:149 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl" msgstr "Descripción del libro en Lektury.Gazeta.pl" -#: templates/catalogue/book_detail.html:131 +#: templates/catalogue/book_detail.html:152 msgid "Book description on Wikipedia" msgstr "Descripción del libro en Wikipedia" -#: templates/catalogue/book_detail.html:136 +#: templates/catalogue/book_detail.html:155 +msgid "View XML source" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_detail.html:158 msgid "Work's themes " msgstr "Temas de la obra" @@ -313,6 +333,15 @@ msgstr "Lista de las obras en WolneLektury.pl" msgid "Listing of all works" msgstr "Lista de las obras" +#: templates/catalogue/book_list.html:16 +#, fuzzy +msgid "Table of Content" +msgstr "Índice" + +#: templates/catalogue/book_list.html:41 +msgid "↑ top ↑" +msgstr "" + #: templates/catalogue/book_sets.html:2 msgid "Put a book on the shelf!" msgstr "¡Poner un libro en el estante!" @@ -338,31 +367,29 @@ msgstr "Saltar a" msgid "Categories" msgstr "Categorías" -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:17 -msgid "This work is in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon." -msgstr "Esta obra se encuentra en el dominio público y pronto será publicada en la biblioteca electrónica de Wolne Lektury." - -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:20 -msgid "This work will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in" -msgstr "Esta obra entrará en los recursos del dominio público y podrá ser publicada sin restricciones en" - -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:22 -msgid "Find out why Internet libraries can't publish this work." -msgstr "Entérate por qué las bibliotecas virtuales no pueden publicar esta obra." - -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:24 -msgid "This work is copyrighted." -msgstr "Esta obra está protegida por los derechos de autor." - #: templates/catalogue/book_text.html:17 msgid "Table of contents" msgstr "Índice" #: templates/catalogue/book_text.html:18 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:146 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:130 msgid "Themes" msgstr "Temas" +#: templates/catalogue/book_text.html:19 +msgid "Edit. note" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/daisy_list.html:6 +#, fuzzy +msgid "Listing of all DAISY files on WolneLektury.pl" +msgstr "Lista de las obras en WolneLektury.pl" + +#: templates/catalogue/daisy_list.html:8 +#, fuzzy +msgid "Listing of all DAISY files" +msgstr "Lista de las obras" + #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:13 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:" msgstr "" @@ -372,15 +399,16 @@ msgid "Show full category" msgstr "Mostrar toda la categoría" #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:13 -#: templates/catalogue/main_page.html:43 templates/catalogue/main_page.html:48 -#: templates/catalogue/main_page.html:87 -#: templates/catalogue/main_page.html:270 -#: templates/catalogue/main_page.html:279 +#: templates/catalogue/main_page.html:45 templates/catalogue/main_page.html:70 +#: templates/catalogue/main_page.html:75 +#: templates/catalogue/main_page.html:114 +#: templates/catalogue/main_page.html:297 +#: templates/catalogue/main_page.html:306 msgid "See more" msgstr "Ver más" #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:22 -#: templates/catalogue/main_page.html:250 +#: templates/catalogue/main_page.html:277 msgid "Hide" msgstr "Esconder" @@ -389,7 +417,7 @@ msgid "Shelves containing fragment" msgstr "Estentes que contienen este fragmento" #: templates/catalogue/fragment_sets.html:4 -#: templates/catalogue/main_page.html:28 +#: templates/catalogue/main_page.html:55 msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to." msgstr "No tienes ningún estante. Puedes crear uno abajo si quieres." @@ -409,121 +437,200 @@ msgstr "Esconder este fragmento" msgid "See in a book" msgstr "Ver en el libro" -#: templates/catalogue/main_page.html:13 -msgid "check list of books" -msgstr "Verificar la lista de libros" +#: templates/catalogue/main_page.html:14 +msgid "see" +msgstr "" -#: templates/catalogue/main_page.html:13 -msgid "in our repository" -msgstr "en nuestra colección" +#: templates/catalogue/main_page.html:16 +#, fuzzy +msgid "all books" +msgstr "¡Poner un libro" #: templates/catalogue/main_page.html:17 +msgid "audiobooks" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/main_page.html:18 +msgid "daisy" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/main_page.html:23 msgid "Browse books by categories" msgstr "Mirar los libros según categoría" -#: templates/catalogue/main_page.html:19 +#: templates/catalogue/main_page.html:26 +msgid "Books for every school level" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/main_page.html:28 +msgid "primary school" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/main_page.html:29 +msgid "gymnasium" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/main_page.html:30 +msgid "high school" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/main_page.html:35 +msgid "Twórzże się!" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/main_page.html:37 templates/catalogue/main_page.html:45 +#, fuzzy +msgid "Wolne Lektury Widget" +msgstr "en WolneLektury.pl" + +#: templates/catalogue/main_page.html:38 +msgid "" +"Place our widget - search engine for Wolne Lektury which gives access to " +"free books and audiobooks - on your homepage! Just copy the HTML code below " +"onto your page:" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/main_page.html:39 +msgid "Insert this element in place where you want display the widget" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/main_page.html:42 +msgid "Place this element just before closing body tag: </body>" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/main_page.html:46 #: templates/catalogue/user_shelves.html:2 msgid "Your shelves with books" msgstr "Tus estantes con libros" -#: templates/catalogue/main_page.html:24 +#: templates/catalogue/main_page.html:51 msgid "delete" msgstr "borrar" -#: templates/catalogue/main_page.html:33 +#: templates/catalogue/main_page.html:60 #: templates/catalogue/user_shelves.html:15 msgid "Create shelf" msgstr "Crear un estante" -#: templates/catalogue/main_page.html:37 -msgid "Create your own book set. You can share it with friends by sending them link to your shelf." -msgstr "Crea tu propia colección de libros. Puedes compartirla con tus amigos enviándoles el enlace a tu estante." +#: templates/catalogue/main_page.html:64 +msgid "" +"Create your own book set. You can share it with friends by sending them link " +"to your shelf." +msgstr "" +"Crea tu propia colección de libros. Puedes compartirla con tus amigos " +"enviándoles el enlace a tu estante." -#: templates/catalogue/main_page.html:38 +#: templates/catalogue/main_page.html:65 msgid "You need to " msgstr "Tienes que" -#: templates/catalogue/main_page.html:38 +#: templates/catalogue/main_page.html:65 msgid "sign in" msgstr "iniciar la sesión" -#: templates/catalogue/main_page.html:38 +#: templates/catalogue/main_page.html:65 msgid "to manage your shelves." msgstr "para organizar tus estantes." -#: templates/catalogue/main_page.html:41 -#: templates/lessons/document_list.html:49 +#: templates/catalogue/main_page.html:68 templates/catalogue/main_page.html:70 +#: templates/lessons/document_list.html:51 msgid "Hand-outs for teachers" msgstr "Materiales para los profesores" -#: templates/catalogue/main_page.html:42 -msgid "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching." -msgstr "Esquemas de clases y otras ideas para usar WolneLektury.pl en la enseñanza." +#: templates/catalogue/main_page.html:69 +msgid "" +"Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching." +msgstr "" +"Esquemas de clases y otras ideas para usar WolneLektury.pl en la enseñanza." -#: templates/catalogue/main_page.html:47 -msgid "are professional recordings of literary texts from our repository, available on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in DAISY system." -msgstr "son grabaciones profesionales de textos literarios de nuestro depósito. Están disponibles gratis en formatos MP3, Ogg Vorbis y en el sistema DAISY. " +#: templates/catalogue/main_page.html:74 +msgid "" +"are professional recordings of literary texts from our repository, available " +"on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in DAISY system." +msgstr "" +"son grabaciones profesionales de textos literarios de nuestro depósito. " +"Están disponibles gratis en formatos MP3, Ogg Vorbis y en el sistema DAISY. " -#: templates/catalogue/main_page.html:54 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:128 +#: templates/catalogue/main_page.html:81 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:112 msgid "Authors" msgstr "Autores" -#: templates/catalogue/main_page.html:58 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:132 +#: templates/catalogue/main_page.html:85 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:116 msgid "Kinds" msgstr "Géneros" -#: templates/catalogue/main_page.html:62 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:136 +#: templates/catalogue/main_page.html:89 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:120 msgid "Genres" msgstr "Subgéneros" -#: templates/catalogue/main_page.html:66 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:140 +#: templates/catalogue/main_page.html:93 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:124 msgid "Epochs" msgstr "Épocas" -#: templates/catalogue/main_page.html:72 +#: templates/catalogue/main_page.html:99 +#: templates/catalogue/main_page.html:114 msgid "Themes and topics" msgstr "Temas y motivos" -#: templates/catalogue/main_page.html:75 +#: templates/catalogue/main_page.html:102 msgid "Themes groups" msgstr "Grupos de temas" -#: templates/catalogue/main_page.html:260 +#: templates/catalogue/main_page.html:287 msgid "News" msgstr "Noticias" -#: templates/catalogue/main_page.html:264 +#: templates/catalogue/main_page.html:291 msgid "See our blog" msgstr "Ver nuestro blog" -#: templates/catalogue/main_page.html:267 +#: templates/catalogue/main_page.html:294 +#: templates/catalogue/main_page.html:297 msgid "You can help us!" msgstr "¡Puedes ayudarnos!" -#: templates/catalogue/main_page.html:268 -msgid "We try our best to elaborate works appended to our library. It is possible only due to support of our volunteers." -msgstr "Hacemos todo lo posible para elaborar las obras de nuestra biblioteca con la mayor perfección. Esto es posible sólo gracias al apoyo de nuestros voluntarios." +#: templates/catalogue/main_page.html:295 +msgid "" +"We try our best to elaborate works appended to our library. It is possible " +"only due to support of our volunteers." +msgstr "" +"Hacemos todo lo posible para elaborar las obras de nuestra biblioteca con la " +"mayor perfección. Esto es posible sólo gracias al apoyo de nuestros " +"voluntarios." -#: templates/catalogue/main_page.html:269 -msgid "We invite people who want to take part in developing Internet school library Wolne Lektury." -msgstr "Invitamos a todos quienes quieren formar parte en el desarrollo de la biblioteca virtual de Wolne Lektury." +#: templates/catalogue/main_page.html:296 +msgid "" +"We invite people who want to take part in developing Internet school library " +"Wolne Lektury." +msgstr "" +"Invitamos a todos quienes quieren formar parte en el desarrollo de la " +"biblioteca virtual de Wolne Lektury." -#: templates/catalogue/main_page.html:273 +#: templates/catalogue/main_page.html:300 +#: templates/catalogue/main_page.html:306 msgid "About us" msgstr "Sobre nosotros" -#: templates/catalogue/main_page.html:275 +#: templates/catalogue/main_page.html:302 msgid "" "\n" -"\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (www.wolnelektury.pl) is a project made by Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, which are recommended by Ministry of National Education and are in public domain.\n" +"\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (www.wolnelektury.pl) is a project made by " +"Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, " +"which are recommended by Ministry of National Education and are in public " +"domain.\n" "\t\t\t" msgstr "" "\n" -"\t\t\tLa biblioteca virtual con lecturas “Wolne Lektury” (www.wolnelektury.pl)es un proyecto creado por la Fundación Polonia Moderna. Había comenzado su actividad en el año 2007 y está compartiendo las lecturas recomendadas por el Ministerio de la Educación Nacional y que son del dominio público.\n" +"\t\t\tLa biblioteca virtual con lecturas “Wolne Lektury” (www.wolnelektury.pl)es un proyecto creado por la " +"Fundación Polonia Moderna. Había comenzado su actividad en el año 2007 y " +"está compartiendo las lecturas recomendadas por el Ministerio de la " +"Educación Nacional y que son del dominio público.\n" "\t\t\t" #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5 @@ -540,16 +647,20 @@ msgid "Search in WolneLektury.pl" msgstr "Buscar en WolneLektury.pl" #: templates/catalogue/search_no_hits.html:14 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:116 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:101 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources." -msgstr "Lo sentimos, no hay resultados que corresponden con los criterios de la búsqueda." +msgstr "" +"Lo sentimos, no hay resultados que corresponden con los criterios de la " +"búsqueda." #: templates/catalogue/search_no_hits.html:16 msgid "" -"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, epoch, kind and genre.\n" +"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, " +"epoch, kind and genre.\n" "\t\tAs for now we do not support full text search." msgstr "" -"El buscador admite los criterios siguientes: título, autor, tema/motivo, época, género y subgénero.\n" +"El buscador admite los criterios siguientes: título, autor, tema/motivo, " +"época, género y subgénero.\n" "\t\tActualmente no admitimos la búsqueda de texto entero." #: templates/catalogue/search_too_short.html:14 @@ -565,8 +676,12 @@ msgid "Your shelf is empty" msgstr "Tu estante está vacío" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16 -msgid "You can put a book on a shelf by entering page of the reading and clicking 'Put on the shelf'." -msgstr "Puedes poner un libro en el estante entrando en la página de aquella lectura y haciendo clic en \"Poner en el estante\"." +msgid "" +"You can put a book on a shelf by entering page of the reading and clicking " +"'Put on the shelf'." +msgstr "" +"Puedes poner un libro en el estante entrando en la página de aquella lectura " +"y haciendo clic en \"Poner en el estante\"." #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:32 msgid "Download all books from this shelf" @@ -577,6 +692,7 @@ msgid "Choose books' formats which you want to download:" msgstr "Elige formatos de los libros que quieres descargar:" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40 msgid "for reading" @@ -586,6 +702,10 @@ msgstr "para leer" msgid "and printing using" msgstr "e imprimir" +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38 +msgid "on mobile devices" +msgstr "" + #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39 msgid "and editing using" msgstr "y editar" @@ -611,96 +731,84 @@ msgstr "formato abierto" msgid "Xiph.org Foundation" msgstr "Fundación Xiph.org" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:43 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3 #: templates/lessons/document_detail.html:13 msgid "Download" msgstr "Descargar" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:43 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44 msgid "Updating list of books' formats on the shelf" msgstr "Actualizando la lista de formatos de los libros en el estante" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:43 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44 msgid "cancel" msgstr "cancelar" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:48 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:49 msgid "Share this shelf" msgstr "Compartir este estante" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50 -msgid "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf." -msgstr "Copia este enlace y compártelo con otros para que puedan ver tu estante. " +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:51 +msgid "" +"Copy this link and share it with other people to let them see your shelf." +msgstr "" +"Copia este enlace y compártelo con otros para que puedan ver tu estante. " -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:61 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:25 msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl" msgstr "Leer el estudio sobre las obras de este autor en Lektury.Gazeta.pl" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:62 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:63 #, fuzzy, python-format msgid "Read study of epoch %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl" msgstr "Leer el estudio sobre las obras de este autor en Lektury.Gazeta.pl" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:64 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:65 #, fuzzy, python-format msgid "Read study of kind %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl" msgstr "Leer el estudio sobre las obras de este autor en Lektury.Gazeta.pl" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:66 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:67 #, fuzzy, python-format msgid "Read study of genre %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl" msgstr "Leer el estudio sobre las obras de este autor en Lektury.Gazeta.pl" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:68 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:69 #, fuzzy msgid "Read related study on Lektury.Gazeta.pl" msgstr "Leer el estudio sobre las obras de este autor en Lektury.Gazeta.pl" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:76 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:77 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:30 msgid "Read article about this author on Wikipedia" msgstr "Leer el artículo sobre este autor en Wikipedia" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:78 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:79 #, fuzzy, python-format msgid "Read article about epoch %(last_tag)s on Wikipedia" msgstr "Leer el artículo sobre este autor en Wikipedia" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:80 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:81 #, fuzzy, python-format msgid "Read article about kind %(last_tag)s on Wikipedia" msgstr "Leer el artículo sobre este autor en Wikipedia" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:82 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83 #, fuzzy, python-format msgid "Read article about genre %(last_tag)s on Wikipedia" msgstr "Leer el artículo sobre este autor en Wikipedia" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:84 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:85 #, fuzzy msgid "Read related article on Wikipedia" msgstr "Leer el artículo sobre este autor en Wikipedia" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:94 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:95 msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:102 -msgid "This author's works are copyrighted." -msgstr "Las obras de este autor están protegidas por los derechos de autor." - -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:105 -msgid "This author's works are in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon." -msgstr "Las obras de este autor se encuentran en el dominio público y pronto serán publicadas en la biblioteca virtual de Wolne Lektury." - -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:109 -msgid "This author's works will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in" -msgstr "Las obras de este autor entrarán en los recursos del dominio público y podrán ser publicadas sin restricciones en " - -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:111 -msgid "Find out why Internet libraries can't publish this author's works." -msgstr "Entérate por qué las bibliotecas virtuales no pueden publicar las obras de este autor." - #: templates/catalogue/user_shelves.html:6 msgid "remove" msgstr "borrar" @@ -715,11 +823,11 @@ msgstr "volver a la página principal" #: templates/info/join_us.html:2 msgid "" -"We have over 1000 works published in Wolne Lektury!\n" +"We have over 1200 works published in Wolne Lektury!\n" "Help us expand the library and set new readings free by\n" "making a donation or transferring 1% of your income tax." msgstr "" -"¡Hay más que 1000 obras publicadas en Wolne Lektury!\n" +"¡Hay más que 1200 obras publicadas en Wolne Lektury!\n" "Ayúdanos a desarrollar la biblioteca y publicar nuevas lecturas gratis\n" "haciendo una donación o transfiriendo 1% de tus impuestos." @@ -760,6 +868,89 @@ msgstr "anterior" msgid "next" msgstr "siguiente" +#: templates/pdcounter/author_detail.html:35 +msgid "This author's works are copyrighted." +msgstr "Las obras de este autor están protegidas por los derechos de autor." + +#: templates/pdcounter/author_detail.html:36 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:44 +msgid "" +"Find out why Internet libraries can't publish this author's works." +msgstr "" +"Entérate por qué las bibliotecas virtuales no pueden publicar las obras de " +"este autor." + +#: templates/pdcounter/author_detail.html:39 +msgid "" +"This author's works are in public domain and will be published on Internet " +"school library of Wolne Lektury soon." +msgstr "" +"Las obras de este autor se encuentran en el dominio público y pronto serán " +"publicadas en la biblioteca virtual de Wolne Lektury." + +#: templates/pdcounter/author_detail.html:42 +msgid "" +"This author's works will become part of public domain and will be allowed to " +"be published without restrictions in" +msgstr "" +"Las obras de este autor entrarán en los recursos del dominio público y " +"podrán ser publicadas sin restricciones en " + +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16 +msgid "" +"This work is in public domain and will be published on Internet school " +"library of Wolne Lektury soon." +msgstr "" +"Esta obra se encuentra en el dominio público y pronto será publicada en la " +"biblioteca electrónica de Wolne Lektury." + +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:19 +msgid "" +"This work will become part of public domain and will be allowed to be " +"published without restrictions in" +msgstr "" +"Esta obra entrará en los recursos del dominio público y podrá ser publicada " +"sin restricciones en" + +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21 +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24 +msgid "" +"Find out why Internet libraries can't publish this work." +msgstr "" +"Entérate por qué las bibliotecas virtuales no pueden publicar esta obra." + +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23 +msgid "This work is copyrighted." +msgstr "Esta obra está protegida por los derechos de autor." + +#~ msgid "Download ODT" +#~ msgstr "Descargar ODT" + +#~ msgid "Artist" +#~ msgstr "Artista" + +#~ msgid "Director" +#~ msgstr "Director" + +#~ msgid "Download MP3" +#~ msgstr "Descargar MP3" + +#~ msgid "Download Ogg Vorbis" +#~ msgstr "Descargar Ogg Vorbis" + +#~ msgid "Download DAISY" +#~ msgstr "Descargar DAISY" + +#~ msgid "check list of books" +#~ msgstr "Verificar la lista de libros" + +#~ msgid "in our repository" +#~ msgstr "en nuestra colección" + #~ msgid "Polish" #~ msgstr "polaco"