X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/eb2eb95bfbfe8c777c4192ea434a0e999edf3a51..84a3f7f335bf15b4671cc56c26d243bf539a9536:/src/club/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po diff --git a/src/club/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/src/club/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 2214a5689..ba66521e8 100644 --- a/src/club/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/club/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,26 +7,32 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-23 11:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-15 16:32+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n" -"%100<12 || n%100>=14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" -"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && " +"(n%100<12 || n%100>=14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && " +"n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0\n" -#: club/admin.py:46 +#: club/admin.py:60 msgid "payment complete" msgstr "płatność zakończona" -#: club/admin.py:52 +#: club/admin.py:66 msgid "schedule expired" msgstr "harmonogram przedawniony" +#: club/admin.py:84 +#, fuzzy +#| msgid "source" +msgid "Source" +msgstr "źródło" + #: club/apps.py:10 msgid "Club" msgstr "Towarzystwo" @@ -56,26 +62,18 @@ msgstr "miejscowość" msgid "Minimal amount is %(amount)d PLN." msgstr "Minimalna kwota to %(amount)d zł." -#: club/models.py:26 +#: club/models.py:28 msgid "minimum amount" msgstr "minimalna kwota" -#: club/models.py:27 +#: club/models.py:29 msgid "minimum amount for year" msgstr "minimalna kwota na rok" -#: club/models.py:28 -msgid "proposed amounts for single payment" -msgstr "proponowane kwoty dla pojedynczej wpłaty" - -#: club/models.py:29 +#: club/models.py:30 msgid "default single amount" msgstr "domyślna kwota dla pojedynczej wpłaty" -#: club/models.py:30 -msgid "proposed amounts for monthly payments" -msgstr "proponowane kwoty dla miesięcznych wpłat" - #: club/models.py:31 msgid "default monthly amount" msgstr "domyślna kwota dla miesięcznych wpłat" @@ -88,111 +86,111 @@ msgstr "towarzystwo" msgid "clubs" msgstr "towarzystwa" -#: club/models.py:62 +#: club/models.py:112 msgid "key" msgstr "klucz" -#: club/models.py:63 +#: club/models.py:113 msgid "email" msgstr "email" -#: club/models.py:64 club/models.py:188 +#: club/models.py:114 club/models.py:270 msgid "membership" msgstr "członkostwo" -#: club/models.py:65 +#: club/models.py:115 msgid "amount" msgstr "kwota" -#: club/models.py:66 +#: club/models.py:116 msgid "method" msgstr "metoda płatności" -#: club/models.py:69 club/templates/club/payment_form.html:25 +#: club/models.py:119 club/templates/club/payment_form.html:25 msgid "monthly" msgstr "miesięcznie" -#: club/models.py:70 +#: club/models.py:120 msgid "yearly" msgstr "rocznie" -#: club/models.py:72 +#: club/models.py:122 msgid "source" msgstr "źródło" -#: club/models.py:74 +#: club/models.py:124 msgid "cancelled" msgstr "anulowany" -#: club/models.py:75 +#: club/models.py:125 msgid "payed at" msgstr "opłacona" -#: club/models.py:76 +#: club/models.py:126 msgid "started at" msgstr "start" -#: club/models.py:77 +#: club/models.py:127 msgid "expires_at" msgstr "wygasa" -#: club/models.py:91 +#: club/models.py:141 msgid "schedule" msgstr "harmonogram" -#: club/models.py:92 +#: club/models.py:142 msgid "schedules" msgstr "harmonogramy" -#: club/models.py:180 +#: club/models.py:262 msgid "user" msgstr "użytkownik" -#: club/models.py:181 +#: club/models.py:263 msgid "created at" msgstr "utworzone" -#: club/models.py:182 club/models.py:243 +#: club/models.py:264 club/models.py:325 msgid "name" msgstr "nazwisko" -#: club/models.py:183 +#: club/models.py:265 msgid "manual" msgstr "ustawiony ręcznie" -#: club/models.py:184 +#: club/models.py:266 msgid "notes" msgstr "notatki" -#: club/models.py:185 +#: club/models.py:267 msgid "updated at" msgstr "aktualizacja" -#: club/models.py:189 +#: club/models.py:271 msgid "memberships" msgstr "członkostwa" -#: club/models.py:226 +#: club/models.py:308 msgid "days before" msgstr "dni przed" -#: club/models.py:227 +#: club/models.py:309 msgid "subject" msgstr "temat" -#: club/models.py:228 club/payu/models.py:140 +#: club/models.py:310 club/payu/models.py:157 msgid "body" msgstr "treść" -#: club/models.py:231 +#: club/models.py:313 msgid "reminder email" msgstr "email z przypomnieniem" -#: club/models.py:232 +#: club/models.py:314 msgid "reminder emails" msgstr "emaile z przypomnieniem" -#: club/models.py:237 +#: club/models.py:319 #, python-format msgid "a day before expiration" msgid_plural "%d days before expiration" @@ -201,7 +199,7 @@ msgstr[1] "%d dni przed wygaśnięciem" msgstr[2] "%d dni przed wygaśnięciem" msgstr[3] "%d dni przed wygaśnięciem" -#: club/models.py:239 +#: club/models.py:321 #, python-format msgid "a day after expiration" msgid_plural "%d days after expiration" @@ -210,28 +208,22 @@ msgstr[1] "%d dni po wygaśnięciu" msgstr[2] "%d dni po wygaśnięciu" msgstr[3] "%d dni przed wygaśnięciem" -#: club/models.py:244 +#: club/models.py:326 msgid "photo" msgstr "zdjęcie" -#: club/models.py:245 +#: club/models.py:327 msgid "text" msgstr "tekst" -#: club/models.py:248 +#: club/models.py:330 msgid "ambassador" msgstr "ambasador" -#: club/models.py:249 +#: club/models.py:331 msgid "ambassadors" msgstr "ambasadorowie" -#: club/models.py:280 club/templates/club/index.html:7 -#: club/templates/club/index.html:13 club/templates/club/thanks.html:6 -#: club/templates/payu/rec_payment.html:5 -msgid "Towarzystwo Przyjaciół Wolnych Lektur" -msgstr "" - #: club/payu/models.py:17 club/payu/models.py:29 msgid "POS id" msgstr "" @@ -284,23 +276,27 @@ msgstr "Anulowane" msgid "Rejected" msgstr "Odrzucone" -#: club/payu/models.py:44 +#: club/payu/models.py:40 +msgid "Invalid token" +msgstr "" + +#: club/payu/models.py:47 msgid "PayU order" msgstr "zamówienie PayU" -#: club/payu/models.py:45 +#: club/payu/models.py:48 msgid "PayU orders" msgstr "zamówienia PayU" -#: club/payu/models.py:141 +#: club/payu/models.py:158 msgid "received_at" msgstr "odebrana" -#: club/payu/models.py:145 +#: club/payu/models.py:162 msgid "PayU notification" msgstr "notyfikacja PayU" -#: club/payu/models.py:146 +#: club/payu/models.py:163 msgid "PayU notifications" msgstr "notyfikacje PayU" @@ -316,6 +312,15 @@ msgstr "Aktywne roczne wpłaty cykliczne" msgid "One-time donations in last 30 days" msgstr "Jednorazowe wpłaty w ciągu ostatnich 30 dni" +#: club/templates/club/dummy_payment.html:4 club/templates/club/index.html:7 +#: club/templates/club/index.html:12 +#: club/templates/club/membership_form_app.html:5 +#: club/templates/club/schedule.html:5 club/templates/club/thanks.html:6 +#: club/templates/club/year_summary.html:5 +#: club/templates/payu/rec_payment.html:5 +msgid "Wolne Lektury need your help!" +msgstr "Wolne Lektury potrzebują Twojej pomocy!" + #: club/templates/club/index.html:20 msgid "Congratulations – you're already a supporter of Wolne Lektury!" msgstr "Gratulacje – należysz już do Towarzystwa Przyjaciół Wolnych Lektur!" @@ -458,12 +463,12 @@ msgstr "Zapisuję się na newsletter." #: club/templates/club/payment_form.html:101 msgid "" -"You can unsubscribe at any point. More in the privacy policy." +"You can unsubscribe at any point. More in the privacy policy." msgstr "" -"W każdej chwili możesz zrezygnować z subskrypcji. Więcej w polityce " -"prywatności." +"W każdej chwili możesz zrezygnować z subskrypcji. Więcej w polityce prywatności." #: club/templates/club/payment_form.html:105 msgid "Donate" @@ -498,17 +503,33 @@ msgstr "Suma" msgid "Supporting Wolne Lektury" msgstr "Wspierasz Wolne Lektury" -#: club/templates/payu/rec_payment.html:15 -#, python-format +#: club/templates/payu/rec_payment.html:19 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " You are setting up a monthly payment in the amount of %(amount)s " +#| "PLN. Thank you!\n" +#| " " msgid "" "\n" -" You are setting up a monthly payment in the amount of %(amount)s " +" You are setting up a monthly payment in the amount of %(amount)s " "PLN. Thank you!\n" -" " +" " msgstr "" "\n" "Zlecasz comiesięczną płatność w wysokości %(amount)s zł. Dziękujemy!" +#~ msgid "proposed amounts for single payment" +#~ msgstr "proponowane kwoty dla pojedynczej wpłaty" + +#~ msgid "proposed amounts for monthly payments" +#~ msgstr "proponowane kwoty dla miesięcznych wpłat" + +#, fuzzy +#~| msgid "Support Wolne Lektury" +#~ msgid "Wolne Lektury" +#~ msgstr "Wspieraj Wolne Lektury" + #~ msgid "sex" #~ msgstr "płeć"