X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/e9f8a9269b64a5af7c95d6c2714b1ae97e68d6a1..82c3054bcdeb000aa9782da80d644070797b5cbe:/apps/wolnelektury_core/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po diff --git a/apps/wolnelektury_core/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po b/apps/wolnelektury_core/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po index 14a4c939e..99e0dfa8e 100644 --- a/apps/wolnelektury_core/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/wolnelektury_core/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-09 10:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-16 09:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:43+0100\n" "Last-Translator: Radek Czajka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,28 +16,23 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.3\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: views.py:35 -#: views.py:36 -#: templates/superbase.html:86 +#: views.py:34 views.py:35 templates/superbase.html:85 msgid "Sign in" msgstr "Prisijungti " -#: views.py:42 -#: views.py:63 +#: views.py:41 views.py:62 #, python-format msgid "Already logged in as user %(user)s" msgstr "Jau esate prisijungęs kaip vartotojas %(user)s" -#: views.py:54 -#: views.py:55 -#: views.py:83 -#: templates/superbase.html:90 +#: views.py:53 views.py:54 views.py:82 templates/superbase.html:89 msgid "Register" msgstr "Registruotis " -#: views.py:78 +#: views.py:77 msgid "You have to be logged in to continue" msgstr "Norėdami tęsti, turite būti prisijungę" @@ -50,33 +45,44 @@ msgid "Page not found" msgstr "Puslapis nerastas" #: templates/404.html:14 -msgid "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered correct address or go to " -msgstr "Atsiprašome, bet šis tinklalapis neegzistuoja. Prašome patvirtinti ar įvedėte teisingą adresą arba eikite į" +msgid "" +"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered " +"correct address or go to " +msgstr "" +"Atsiprašome, bet šis tinklalapis neegzistuoja. Prašome patvirtinti ar " +"įvedėte teisingą adresą arba eikite į" #: templates/404.html:14 msgid "main page" msgstr "pagrindinį puslapį" -#: templates/500.html:6 -#: templates/500.html.py:17 +#: templates/500.html:6 templates/500.html.py:17 msgid "Server error" msgstr "Serverio klaida" #: templates/500.html:19 -msgid "

The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our blog.

Inform our administrators about the error.

" -msgstr "

Interneto svetainė yra laikinai neprieinama. Aplankykite mūsų blogą.

Praneškiteadministratoriams apie klaidą.

\"" +msgid "" +"

The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our " +"blog.

Inform our administrators about the " +"error.

" +msgstr "" +"

Interneto svetainė yra laikinai neprieinama. Aplankykite mūsų blogą.

Praneškiteadministratoriams apie " +"klaidą.

\"" -#: templates/503.html:6 -#: templates/503.html.py:17 +#: templates/503.html:6 templates/503.html.py:17 msgid "Service unavailable" msgstr "Paslauga neprieinama" #: templates/503.html:19 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance." -msgstr "Interneto svetainė Wolnelektury.pl šiuo metu yra neprieinama dėl atliekamų remonto darbų." +msgstr "" +"Interneto svetainė Wolnelektury.pl šiuo metu yra neprieinama dėl atliekamų " +"remonto darbų." -#: templates/main_page.html:6 -#: templates/main_page.html.py:7 +#: templates/main_page.html:6 templates/main_page.html.py:7 msgid "Wolne Lektury internet library" msgstr "Wolne Lektury internetinė biblioteka" @@ -112,8 +118,7 @@ msgstr "Valdiklis" msgid "Missing a book?" msgstr "Neradote knygos?" -#: templates/main_page.html:60 -#: templates/publish_plan.html:4 +#: templates/main_page.html:60 templates/publish_plan.html:4 #: templates/publish_plan.html.py:8 msgid "Publishing plan" msgstr "Publikavimo planas" @@ -134,109 +139,121 @@ msgstr "Panaudotas paveikslėlis:" msgid "Wolne Lektury" msgstr "Wolne Lektury" -#: templates/superbase.html:56 +#: templates/superbase.html:55 #, python-format msgid "" "\n" -" %(c)s free reading you have right to\n" +" %(c)s free reading you have right to\n" " " msgid_plural "" "\n" -" %(c)s free readings you have right to\n" +" %(c)s free readings you have right to\n" " " msgstr[0] "" "\n" -" %(c)s nemokamas kūrinys į kurį turite teisę\n" +" %(c)s nemokamas kūrinys į kurį turite teisę\n" " " msgstr[1] "" "\n" -" %(c)s nemokami kūriniai į kuriuos turite teisę\n" +" %(c)s nemokami kūriniai į kuriuos turite teisę\n" " " msgstr[2] "" "\n" -" %(c)s nemokamų kūrinių į kuriuos turite teisę\n" +" %(c)s nemokamų kūrinių į kuriuos turite teisę\n" " " -#: templates/superbase.html:67 +#: templates/superbase.html:66 msgid "Welcome" msgstr "Sveiki atvykę" -#: templates/superbase.html:73 -#: templates/user.html:12 +#: templates/superbase.html:72 templates/user.html:12 msgid "Password" msgstr "Slaptažodis" -#: templates/superbase.html:74 -#: templates/user.html:13 +#: templates/superbase.html:73 templates/user.html:13 msgid "E-mail" msgstr "El- paštas" -#: templates/superbase.html:75 -#: templates/user.html:14 +#: templates/superbase.html:74 templates/user.html:14 msgid "Social accounts" msgstr "Socialinės paskyros" -#: templates/superbase.html:78 +#: templates/superbase.html:77 msgid "My shelf" msgstr "Mano lentyna" -#: templates/superbase.html:80 +#: templates/superbase.html:79 msgid "Administration" msgstr "Administracija " -#: templates/superbase.html:82 +#: templates/superbase.html:81 msgid "Logout" msgstr "Atsijungti" -#: templates/superbase.html:112 +#: templates/superbase.html:111 msgid "Search" msgstr "Ieškoti" -#: templates/superbase.html:133 +#: templates/superbase.html:131 msgid "Language versions" msgstr "Kalbų versijos" -#: templates/superbase.html:167 +#: templates/superbase.html:165 msgid "" "\n" -"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by Modern Poland Foundation.\n" -"\t\t\t\tDigital reproductions are made by The National Library, Biblioteka Śląska and Biblioteka Elbląska, based on TNL, BŚ and BE resources.\n" +"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by Modern Poland Foundation.\n" +"\t\t\t\tDigital reproductions are made by The National Library, Biblioteka Śląska and Biblioteka Elbląska, based on TNL, BŚ and BE resources.\n" "\t\t\t\tHosting: ICM.\n" "\t\t\t\t" msgstr "" "\n" -"\t\t\t\tProjektas Wolne Lektury yra fondo Šiuolaikinė Lenkija vadovaujamas.\n" -"\t\t\t\tSkaitmeninės reprodukcijos yra Nacionalinės bibliotekos, Silezijos bibliotekos ir Elbingo bibliotekos paruoštos, remiantis šių bibliotekų ištekliais.\n" +"\t\t\t\tProjektas Wolne Lektury yra fondo Šiuolaikinė Lenkija vadovaujamas.\n" +"\t\t\t\tSkaitmeninės reprodukcijos yra " +"Nacionalinės bibliotekos, Silezijos bibliotekos ir Elbingo bibliotekos paruoštos, remiantis šių bibliotekų ištekliais.\n" "\t\t\t\tPriegloba: ICM.\n" "\t\t\t\t" -#: templates/superbase.html:174 +#: templates/superbase.html:172 msgid "" "\n" -"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" -" e-mail: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" +"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 " +"lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" +" e-mail: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" "\t\t\t\t" msgstr "" "\n" -"\t\t\t\tFondas Šiuolaikinė Lenkija, 00-514 Warszawa, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/faksas: (22) 621-30-17\n" -" el. paštas: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" +"\t\t\t\tFondas Šiuolaikinė Lenkija, 00-514 Warszawa, ul. Marszałkowska 84/92 " +"lok. 125, tel/faksas: (22) 621-30-17\n" +" el. paštas: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" "\t\t\t\t" -#: templates/superbase.html:191 +#: templates/superbase.html:189 msgid "Close" msgstr "Uždaryti" -#: templates/superbase.html:193 +#: templates/superbase.html:191 msgid "Loading" msgstr "Kraunasi" -#: templates/user.html:5 -#: templates/user.html.py:9 +#: templates/user.html:5 templates/user.html.py:9 msgid "User" msgstr "Vartotojas" -#: templates/admin/base_site.html:4 -#: templates/admin/base_site.html.py:7 +#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7 msgid "Site administration" msgstr "Interneto svetainės administracija" @@ -261,8 +278,7 @@ msgstr "Importuoti knygą" msgid "Forgot Password?" msgstr "Pamiršote slaptažodį?" -#: templates/auth/login.html:15 -#: templates/auth/register.html:7 +#: templates/auth/login.html:15 templates/auth/register.html:7 msgid "Sign in using:" msgstr "Prisijungti naudojant:" @@ -288,19 +304,22 @@ msgstr[0] "" "\n" "Turime %(c)s kūrinį publikuotą Wolne Lektury interneto svetainėje!\n" "Padėkite mums plėtoti biblioteką ir nemokamai bendrinti naujus kūrinius\n" -"remdami mus finansiškai\n" +"remdami mus " +"finansiškai\n" "arba skirdami 1% jūsų pajamų mokesčio.\n" msgstr[1] "" "\n" "Turime %(c)s kūrinius publikuotus Wolne Lektury interneto svetainėje!\n" "Padėkite mums plėtoti biblioteką ir nemokamai bendrinti naujus kūrinius\n" -"remdami mus finansiškai\n" +"remdami mus " +"finansiškai\n" "arba skirdami 1% jūsų pajamų mokesčio.\n" msgstr[2] "" "\n" "Turime %(c)s kūrinių publikuotų Wolne Lektury interneto svetainėje!\n" "Padėkite mums plėtoti biblioteką ir nemokamai bendrinti naujus kūrinius\n" -"remdami mus finansiškai\n" +"remdami mus " +"finansiškai\n" "arba skirdami 1% jūsų pajamų mokesčio.\n" #: templates/info/join_us.html:20 @@ -317,8 +336,7 @@ msgstr "" msgid "More..." msgstr "Daugiau..." -#: templates/openid/login.html:6 -#: templates/openid/login.html.py:10 +#: templates/openid/login.html:6 templates/openid/login.html.py:10 msgid "OpenID Sign In" msgstr "OpenID Prisijungti" @@ -343,27 +361,36 @@ msgstr "Leisti prieigą prie Wolne Lektury interneto svetainės" #: templates/piston/authorize_token.html:10 #, python-format -msgid "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user %(user)s." -msgstr "Patvirtinkite, kad leistute prieigą prie Wolne Lektury interneto svetainės kaip vartotojas %(user)s." +msgid "" +"Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user %(user)s." +msgstr "" +"Patvirtinkite, kad leistute prieigą prie Wolne Lektury interneto svetainės " +"kaip vartotojas %(user)s." #: templates/socialaccount/connections.html:5 #: templates/socialaccount/connections.html:8 msgid "Account Connections" msgstr "Paskyros jungtys" -#: templates/socialaccount/connections.html:11 -msgid "You can sign in to your account using any of the following third party accounts:" -msgstr "Galite prisijungti prie jūsų paskyros naudodamiesi šiomis third party paskyromis:" +#: templates/socialaccount/connections.html:12 +msgid "" +"You can sign in to your account using any of the following third party " +"accounts:" +msgstr "" +"Galite prisijungti prie jūsų paskyros naudodamiesi šiomis third party " +"paskyromis:" -#: templates/socialaccount/connections.html:35 +#: templates/socialaccount/connections.html:36 msgid "Remove" msgstr "Pašalinti" -#: templates/socialaccount/connections.html:43 -msgid "You currently have no social network accounts connected to this account." +#: templates/socialaccount/connections.html:44 +msgid "" +"You currently have no social network accounts connected to this account." msgstr "Neturite socialinio tinklo paskyrų prijungtų prie šios paskyros." -#: templates/socialaccount/connections.html:46 +#: templates/socialaccount/connections.html:47 msgid "Add a 3rd Party Account" msgstr "Pridėti 3rd Party Paskyrą" @@ -372,10 +399,16 @@ msgstr "Pridėti 3rd Party Paskyrą" msgid "Login Cancelled" msgstr "Prisijungimas atšauktas" -#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:14 +#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:15 #, python-format -msgid "You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting accounts. If this was a mistake, please proceed to sign in." -msgstr "Nusprendėte atšaukti prisijungimą prie mūsų interneto svetainės naudodamiesi viena iš jūsų egzistuojančių paskyrų. Jei įvyko klaida, prašome pradėti čia sign in." +msgid "" +"You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting " +"accounts. If this was a mistake, please proceed to sign in." +msgstr "" +"Nusprendėte atšaukti prisijungimą prie mūsų interneto svetainės naudodamiesi " +"viena iš jūsų egzistuojančių paskyrų. Jei įvyko klaida, prašome pradėti čia " +"sign in." #~ msgid "Listing of all audiobooks" #~ msgstr "Visų audio knygų sąrašas"