X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/e7451b87d12c06755d6dc278e72b6650f8de8b4a..4b2c05eedf0c6b3d213ce0b760d641c345e3c9b3:/src/pdcounter/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po diff --git a/src/pdcounter/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/src/pdcounter/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 56dc3c3e0..c93eaeb18 100644 --- a/src/pdcounter/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pdcounter/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,6 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-04 22:11+0100\n" "Last-Translator: xxx <xxx>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -17,118 +16,127 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n" -#: pdcounter/models.py:13 +#: models.py:13 msgid "name" -msgstr "название" +msgstr "имÑ" -#: pdcounter/models.py:14 pdcounter/models.py:64 +#: models.py:14 models.py:64 msgid "slug" msgstr "slug" -#: pdcounter/models.py:15 +#: models.py:15 msgid "sort key" msgstr "клÑÑ ÑоÑÑиÑовки " -#: pdcounter/models.py:16 pdcounter/models.py:41 +#: models.py:16 models.py:41 msgid "description" msgstr "опиÑание" -#: pdcounter/models.py:17 +#: models.py:17 msgid "year of death" msgstr "год ÑмеÑÑи" -#: pdcounter/models.py:23 pdcounter/models.py:62 +#: models.py:23 models.py:62 msgid "author" msgstr "авÑоÑ" -#: pdcounter/models.py:24 +#: models.py:24 msgid "authors" msgstr "авÑоÑÑ" -#: pdcounter/models.py:61 +#: models.py:61 msgid "title" -msgstr "заглавие" +msgstr "название" -#: pdcounter/models.py:63 +#: models.py:63 msgid "goes to public domain" -msgstr "идÑÑ Ðº пÑблиÑной домене" +msgstr "ÑвлÑеÑÑÑ Ð¾Ð±ÑеÑÑвеннÑм доÑÑоÑнием" -#: pdcounter/models.py:65 +#: models.py:65 msgid "translator" msgstr "пеÑеводÑик" -#: pdcounter/models.py:69 +#: models.py:69 msgid "book stub" msgstr "Ð°Ð½Ð¾Ð½Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð¸" -#: pdcounter/models.py:70 +#: models.py:70 msgid "book stubs" msgstr "анонÑÑ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð¸" -#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:7 -#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:7 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:7 +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:7 msgid "Public domain counter" -msgstr "" +msgstr "СÑеÑÑик обÑеÑÑвенное доÑÑоÑние" -#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:26 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:26 msgid "Read article about this author on Wikipedia" -msgstr "" +msgstr "ЧиÑаÑÑ ÑÑаÑÑÑ Ð¾Ð± ÑÑом авÑоÑе на Ðикипедии" -#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:33 -#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:9 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:33 +#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:9 msgid "This author's works are copyrighted." -msgstr "" +msgstr "РабоÑÑ Ð°Ð²ÑоÑа заÑиÑÐµÐ½Ñ Ð°Ð²ÑоÑÑкими пÑавами" -#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:34 -#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:46 -#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:10 -#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:21 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:34 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:46 +#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:10 +#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:21 msgid "" "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</" "a> why Internet libraries can't publish this author's works." msgstr "" - -#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:38 -#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:14 +"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>УзнаÑÑ</" +"a> поÑÐµÐ¼Ñ Ð¸Ð½ÑеÑÐ½ÐµÑ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñеки не могÑÑ Ð¿ÑбликоваÑÑ ÑабоÑÑ ÑÑого авÑоÑа." +#: templates/pdcounter/author_detail.html:38 +#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:14 msgid "" "This author's works are in public domain, but they were not yet published on " "Internet library of Wolne Lektury." msgstr "" - -#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:42 +"РабоÑÑ ÑÑого авÑоÑа ÑвлÑÑÑÑÑ Ð¾Ð±ÑеÑÑвеннÑм доÑÑоÑнием, но еÑе не бÑли опÑÐ±Ð»Ð¸ÐºÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð² " +"инÑеÑÐ½ÐµÑ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñеке Wolne Lektury/Свободное ÑÑение." +#: templates/pdcounter/author_detail.html:42 msgid "" "This author's works will become part of public domain and will be allowed to " "be published without restrictions in" msgstr "" - -#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16 +"РабоÑÑ ÑÑого авÑоÑа ÑÑанÑÑ Ð¾Ð±ÑеÑÑвеннÑм доÑÑоÑнием и бÑдÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑÐ¿Ð½Ñ ÑеÑез " +"Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑбликаÑии без огÑаниÑений" +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16 msgid "" "This work is in public domain and will be published on Internet library of " "Wolne Lektury soon." msgstr "" - -#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:20 +"ÐÑа ÑабоÑа ÑвлÑеÑÑÑ Ð¾Ð±ÑеÑÑвеннÑм доÑÑоÑнием и ÑкоÑо бÑÐ´ÐµÑ Ð¾Ð¿Ñбликована в инÑеÑÐ½ÐµÑ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñеке " +"Wolne Lektury/Свободное ÑÑение." +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:20 msgid "" "This work will become part of public domain and will be allowed to be " "published without restrictions in" msgstr "" +"РабоÑÑ ÑÑого авÑоÑа ÑÑанÑÑ Ð¾Ð±ÑеÑÑвеннÑм доÑÑоÑнием и бÑдÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑÐ¿Ð½Ñ ÑеÑез " +"Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑбликаÑии без огÑаниÑений" -#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24 -#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:29 +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24 +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:29 msgid "" "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</" "a> why Internet libraries can't publish this work." msgstr "" +"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>УзнаÑÑ</" +"a> поÑÐµÐ¼Ñ Ð¸Ð½ÑеÑÐ½ÐµÑ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñеки не могÑÑ Ð¿ÑбликоваÑÑ ÑабоÑÑ ÑÑого авÑоÑа." -#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:28 +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:28 msgid "This work is copyrighted." -msgstr "" +msgstr "РабоÑа заÑиÑена авÑоÑÑкими пÑавами" -#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:18 +#: templates/pdcounter/pd_author_box.html:18 msgid "" "This author's works will become part of public domain and will be allowed to " "be published without restrictions in the year" -msgstr "" +msgstr "РабоÑÑ ÑÑого авÑоÑа ÑÑанÑÑ Ð¾Ð±ÑеÑÑвеннÑм доÑÑоÑнием и бÑдÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð² Ð³Ð¾Ð´Ñ " +"Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑбликаÑии без огÑаниÑений" #~ msgid "year of translator's death" #~ msgstr "год ÑмеÑÑи пеÑеводÑика"