X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/e18d543fa8e2bd224880a79fb71ea8726b1d45bf..0ba524a1ec102359f38df2dcb2e0e4e522f5c67b:/apps/catalogue/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po diff --git a/apps/catalogue/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/apps/catalogue/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 648a1ab33..7682cd2da 100644 --- a/apps/catalogue/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/catalogue/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-10 13:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-10 13:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-08 16:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-08 16:21+0100\n" "Last-Translator: Radek Czajka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" @@ -17,249 +17,773 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n" -#: fields.py:48 -#, python-format -msgid "Enter a valid JSON value. Error: %s" -msgstr "Wprowadź prawidłową wartość JSON. Błąd: %s" +#: constants.py:10 +msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported" +msgstr "" -#: forms.py:26 +#: forms.py:27 msgid "Please supply an XML." msgstr "Proszę podać XML." -#: forms.py:40 -msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre" -msgstr "tytuł, autor, motyw/temat, epoka, rodzaj, gatunek" +#: forms.py:46 +msgid "Don't show footnotes" +msgstr "Bez przypisów" -#: forms.py:57 -msgid "Shelves" -msgstr "Półki" +#: forms.py:47 +msgid "Don't disply themes" +msgstr "Bez motywów" -#: forms.py:70 -msgid "Name of the new shelf" -msgstr "nazwa nowej półki" +#: forms.py:48 +msgid "Don't use our custom font" +msgstr "Bez naszego kroju pisma" -#: models.py:29 -msgid "author" -msgstr "autor" +#: forms.py:49 +msgid "Without cover" +msgstr "Bez okładki" -#: models.py:30 -msgid "epoch" -msgstr "epoka" +#: forms.py:52 +msgid "Leading" +msgstr "Interlinia" -#: models.py:31 -msgid "kind" -msgstr "rodzaj" +#: forms.py:53 +msgid "Normal leading" +msgstr "Zwykła interlinia" -#: models.py:32 -msgid "genre" -msgstr "gatunek" +#: forms.py:54 +msgid "One and a half leading" +msgstr "Powiększona interlinia" -#: models.py:33 -msgid "theme" -msgstr "motyw" +#: forms.py:55 +msgid "Double leading" +msgstr "Podwójna interlinia" -#: models.py:34 -msgid "set" -msgstr "półka" +#: forms.py:57 +msgid "Font size" +msgstr "Rozmiar tekstu" -#: models.py:35 -#: models.py:319 -msgid "book" -msgstr "książka" +#: forms.py:58 +msgid "Default" +msgstr "Domyślnie" -#: models.py:39 -msgid "ODT file" -msgstr "Plik ODT" +#: forms.py:59 +msgid "Big" +msgstr "Duży" -#: models.py:40 -msgid "MP3 file" -msgstr "Plik MP3" +#: forms.py:82 +msgid "Queue is full. Please try again later." +msgstr "" -#: models.py:41 -msgid "OGG file" -msgstr "Plik OGG" +#: views.py:525 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred: %(exception)s\n" +"\n" +"%(tb)s" +msgstr "" +"Wystąpił błąd: %(exception)s\n" +"\n" +"%(tb)s" -#: models.py:42 -msgid "DAISY file" -msgstr "Plik DAISY" +#: views.py:526 +msgid "Book imported successfully" +msgstr "Książka zaimportowana" -#: models.py:59 -#: models.py:194 -msgid "name" -msgstr "nazwa" +#: views.py:528 +#, python-format +msgid "Error importing file: %r" +msgstr "Błąd podczas importowania pliku: %r" -#: models.py:60 -#: models.py:294 -#: models.py:951 -#: models.py:968 -#: models.py:971 -msgid "slug" -msgstr "slug" +#: views.py:560 +msgid "Download custom PDF" +msgstr "Stwórz własny PDF" + +#: views.py:561 +#: templates/catalogue/book_short.html:92 +#: templates/catalogue/book_text.html:28 +#: templates/catalogue/book_wide.html:63 +msgid "Download" +msgstr "Pobierz" -#: models.py:61 -#: models.py:293 +#: models/book.py:28 +#: models/collection.py:11 +msgid "title" +msgstr "tytuł" + +#: models/book.py:29 +#: models/tag.py:31 msgid "sort key" msgstr "klucz sortowania" -#: models.py:62 -msgid "category" -msgstr "kategoria" +#: models/book.py:30 +#: models/book.py:32 +#: models/collection.py:12 +#: models/collection.py:15 +#: models/tag.py:30 +msgid "slug" +msgstr "slug" + +#: models/book.py:33 +msgid "language code" +msgstr "Kod języka" -#: models.py:64 -#: models.py:106 -#: models.py:295 -#: models.py:444 -#: models.py:969 +#: models/book.py:35 +#: models/book.py:145 +#: models/collection.py:13 +#: models/tag.py:34 +#: models/tag.py:83 msgid "description" msgstr "opis" -#: models.py:68 -msgid "book count" -msgstr "liczba książek" - -#: models.py:72 -#: models.py:73 -#: models.py:196 -#: models.py:296 -#: models.py:297 +#: models/book.py:36 +#: models/book.py:37 +#: models/bookmedia.py:28 +#: models/tag.py:41 +#: models/tag.py:42 msgid "creation date" msgstr "data utworzenia" -#: models.py:90 -msgid "tag" -msgstr "tag" - -#: models.py:91 -msgid "tags" -msgstr "tagi" - -#: models.py:193 -#: models.py:952 -msgid "type" -msgstr "typ" - -#: models.py:195 -msgid "file" -msgstr "plik" +#: models/book.py:38 +msgid "parent number" +msgstr "numer rodzica" -#: models.py:197 -#: models.py:299 +#: models/book.py:39 +#: models/bookmedia.py:29 msgid "extra information" msgstr "dodatkowe informacje" -#: models.py:206 -#: models.py:207 -msgid "book media" -msgstr "media książki" - -#: models.py:292 -#: models.py:967 -msgid "title" -msgstr "tytuł" +#: models/book.py:44 +msgid "cover" +msgstr "okładka" -#: models.py:298 -msgid "parent number" -msgstr "numer rodzica" +#: models/book.py:66 +#: models/tag.py:20 +msgid "book" +msgstr "książka" -#: models.py:320 +#: models/book.py:67 msgid "books" msgstr "książki" -#: models.py:408 -msgid "Read online" -msgstr "Czytaj online" - -#: models.py:672 +#: models/book.py:243 #, python-format -msgid "Book with slug = \"%s\" does not exist." -msgstr "Książki ο slug = \"%s\" nie istnieje." +msgid "Book \"%s\" does not exist." +msgstr "Utwór \"%s\" nie istnieje." -#: models.py:685 +#: models/book.py:257 #, python-format msgid "Book %s already exists" msgstr "Książka %s już istnieje" -#: models.py:900 +#: models/book.py:589 +#: models/bookmedia.py:22 #, python-format msgid "%s file" msgstr "plik %s" -#: models.py:919 +#: models/bookmedia.py:25 +msgid "type" +msgstr "typ" + +#: models/bookmedia.py:26 +#: models/tag.py:29 +msgid "name" +msgstr "nazwa" + +#: models/bookmedia.py:27 +msgid "file" +msgstr "plik" + +#: models/bookmedia.py:38 +#: models/bookmedia.py:39 +msgid "book media" +msgstr "media książki" + +#: models/collection.py:16 +msgid "book slugs" +msgstr "slugi utworów" + +#: models/collection.py:20 +msgid "collection" +msgstr "kolekcja" + +#: models/collection.py:21 +msgid "collections" +msgstr "kolekcje" + +#: models/fragment.py:32 msgid "fragment" msgstr "fragment" -#: models.py:920 +#: models/fragment.py:33 msgid "fragments" msgstr "fragmenty" -#: models.py:953 -msgid "sha-1 hash" -msgstr "hash sha-1" +#: models/tag.py:14 +msgid "author" +msgstr "autor" + +#: models/tag.py:15 +msgid "epoch" +msgstr "epoka" + +#: models/tag.py:16 +msgid "kind" +msgstr "rodzaj" + +#: models/tag.py:17 +msgid "genre" +msgstr "gatunek" + +#: models/tag.py:18 +msgid "theme" +msgstr "motyw" + +#: models/tag.py:19 +msgid "set" +msgstr "półka" -#: models.py:954 -msgid "time" -msgstr "czas" +#: models/tag.py:32 +msgid "category" +msgstr "kategoria" -#: models.py:958 -msgid "file record" +#: models/tag.py:37 +msgid "book count" +msgstr "liczba książek" + +#: models/tag.py:59 +msgid "tag" +msgstr "tag" + +#: models/tag.py:60 +msgid "tags" +msgstr "tagi" + +#: templates/catalogue/audiobook_list.html:7 +#: templates/catalogue/audiobook_list.html:16 +msgid "Listing of all audiobooks" msgstr "" -#: models.py:959 -msgid "file records" +#: templates/catalogue/audiobook_list.html:12 +msgid "Latest MP3 audiobooks" msgstr "" -#: models.py:972 -msgid "book slugs" -msgstr "slugi książek" +#: templates/catalogue/audiobook_list.html:13 +msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks" +msgstr "" -#: models.py:976 -msgid "collection" -msgstr "kolekcja" +#: templates/catalogue/audiobook_list.html:19 +msgid "" +"Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n" +"Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n" +"Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek." +msgstr "" -#: models.py:977 -msgid "collections" -msgstr "kolekcje" +#: templates/catalogue/book_detail.html:20 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:104 +msgid "See also" +msgstr "" -#: views.py:509 -msgid "

To maintain your shelves you need to be logged in.

" -msgstr "

Aby zarządzać swoimi półkami, musisz się zalogować.

" +#: templates/catalogue/book_fragments.html:5 +#: templates/catalogue/book_fragments.html:11 +#, fuzzy +msgid "Theme" +msgstr "motyw" -#: views.py:531 -msgid "

Shelves were sucessfully saved.

" -msgstr "

Półki zostały zapisane.

" +#: templates/catalogue/book_fragments.html:5 +#: templates/catalogue/book_fragments.html:13 +msgid "in work " +msgstr "" -#: views.py:555 -msgid "Book was successfully removed from the shelf" -msgstr "Usunięto" +#: templates/catalogue/book_info.html:6 +msgid "This work is licensed under:" +msgstr "" -#: views.py:557 -msgid "This book is not on the shelf" +#: templates/catalogue/book_info.html:9 +msgid "" +"This work isn't covered by copyright and is part of the\n" +" public domain, which means it can be freely used, published and\n" +" distributed. If there are any additional copyrighted materials\n" +" provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n" +" materials are licensed under the \n" +" Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0\n" +" license." +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_info.html:20 +msgid "Text prepared based on:" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_info.html:28 +msgid "Edited and annotated by:" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_info.html:33 +msgid "Cover image by:" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_list.html:7 +#: templates/catalogue/book_list.html:10 +msgid "Listing of all works" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_list.html:21 +msgid "Table of Content" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_list.html:30 +msgid "↑ top ↑" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_sets.html:2 +#, fuzzy +msgid "Put a book on the shelf!" msgstr "Książki nie ma na półce" -#: views.py:676 +#: templates/catalogue/book_sets.html:3 +#: templates/catalogue/book_sets.html:6 +#: templates/catalogue/fragment_sets.html:16 +#, fuzzy +msgid "Create new shelf" +msgstr "nazwa nowej półki" + +#: templates/catalogue/book_sets.html:10 +msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to." +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_sets.html:15 +#, fuzzy +msgid "Put on the shelf!" +msgstr "nazwa nowej półki" + +#: templates/catalogue/book_short.html:59 +#: templates/catalogue/picture_detail.html:54 +#, fuzzy +msgid "Epoch" +msgstr "epoka" + +#: templates/catalogue/book_short.html:66 +#: templates/catalogue/picture_detail.html:60 +msgid "Kind" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_short.html:73 +#, fuzzy +msgid "Genre" +msgstr "gatunek" + +#: templates/catalogue/book_short.html:88 +msgid "Read online" +msgstr "Czytaj online" + +#: templates/catalogue/book_short.html:95 +#: templates/catalogue/book_text.html:41 +msgid "to print" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_short.html:98 +msgid "for an e-book reader" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_short.html:101 +#: templates/catalogue/book_text.html:47 +msgid "for Kindle" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_short.html:104 +#: templates/catalogue/book_text.html:50 +msgid "FictionBook" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_short.html:107 +#: templates/catalogue/book_text.html:53 +msgid "for advanced usage" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_short.html:113 +#: templates/catalogue/book_text.html:31 +msgid "Listen" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_text.html:10 +#: templates/catalogue/player.html:11 +msgid "Wolne Lektury" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_text.html:23 +msgid "Table of contents" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_text.html:24 +#: templatetags/catalogue_tags.py:412 +#, fuzzy +msgid "Themes" +msgstr "motyw" + +#: templates/catalogue/book_text.html:25 +msgid "Edit. note" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_text.html:26 +msgid "Infobox" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_text.html:27 +#: templates/catalogue/player.html:34 +msgid "Book's page" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_text.html:44 +msgid "for a reader" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_text.html:57 +#: templates/catalogue/book_wide.html:67 +msgid "Download all audiobooks for this book" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_wide.html:22 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60 +#, fuzzy +msgid "Motifs and themes" +msgstr "Bez motywów" + +#: templates/catalogue/book_wide.html:44 +#, fuzzy +msgid "See" +msgstr "Półki" + +#: templates/catalogue/book_wide.html:47 +msgid "Source" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_wide.html:47 +msgid "of the book" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_wide.html:49 +#, fuzzy +msgid "Source XML file" +msgstr "Plik XML" + +#: templates/catalogue/book_wide.html:51 +#, fuzzy +msgid "Book on" +msgstr "liczba książek" + +#: templates/catalogue/book_wide.html:51 +msgid "Editor's Platform" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_wide.html:54 +msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_wide.html:57 +msgid "Book description on Wikipedia" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_wide.html:59 +msgid "Mix this book" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/catalogue.html:6 +#: templates/catalogue/catalogue.html:11 +msgid "Catalogue" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/catalogue.html:16 +msgid "Download the catalogue in PDF format." +msgstr "" + +#: templates/catalogue/catalogue.html:19 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:17 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:26 +#: templatetags/catalogue_tags.py:408 +#, fuzzy +msgid "Authors" +msgstr "autor" + +#: templates/catalogue/catalogue.html:22 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:34 +#: templatetags/catalogue_tags.py:410 +msgid "Kinds" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/catalogue.html:25 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42 +#: templatetags/catalogue_tags.py:409 +#, fuzzy +msgid "Genres" +msgstr "gatunek" + +#: templates/catalogue/catalogue.html:28 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50 +#: templatetags/catalogue_tags.py:411 +#, fuzzy +msgid "Epochs" +msgstr "epoka" + +#: templates/catalogue/catalogue.html:31 +msgid "Themes and topics" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/daisy_list.html:6 +#: templates/catalogue/daisy_list.html:12 +msgid "Listing of all DAISY files" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/daisy_list.html:9 +msgid "Latest DAISY audiobooks" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/daisy_list.html:15 +msgid "" +"System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n" +"dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n" +"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń." +msgstr "" + +#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12 +msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/fragment_sets.html:2 +msgid "Shelves containing fragment" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/fragment_sets.html:4 +msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to." +msgstr "" + +#: templates/catalogue/fragment_sets.html:9 +#, fuzzy +msgid "Save all shelves" +msgstr "Półki" + +#: templates/catalogue/fragment_short.html:12 +#, fuzzy +msgid "Expand fragment" +msgstr "fragment" + +#: templates/catalogue/fragment_short.html:22 +#, fuzzy +msgid "Hide fragment" +msgstr "fragment" + +#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:4 +#: templates/catalogue/tag_list.html:4 +#, fuzzy +msgid "See full category" +msgstr "kategoria" + +#: templates/catalogue/menu.html:9 +msgid "Please wait…" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/menu.html:16 +#, fuzzy +msgid "All books" +msgstr "książki" + +#: templates/catalogue/menu.html:20 +#, fuzzy +msgid "Audiobooks" +msgstr "książki" + +#: templates/catalogue/menu.html:24 +#, fuzzy +msgid "DAISY" +msgstr "Plik DAISY" + +#: templates/catalogue/picture_detail.html:29 +msgid "Work is licensed under " +msgstr "" + +#: templates/catalogue/picture_detail.html:31 +msgid "Based on" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/picture_detail.html:45 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/picture_detail.html:48 +#, fuzzy +msgid "Author" +msgstr "autor" + +#: templates/catalogue/picture_detail.html:66 +msgid "Other resources" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/picture_detail.html:69 +msgid "Source of the image" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/picture_detail.html:72 +msgid "Image on the Editor's Platform" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/picture_detail.html:83 +msgid "View XML source" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/picture_detail.html:86 +#, fuzzy +msgid "Work's themes " +msgstr "Bez motywów" + +#: templates/catalogue/picture_list.html:8 +#: templates/catalogue/picture_list.html:10 +msgid "Listing of all pictures" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/player.html:35 +#, fuzzy +msgid "Download as" +msgstr "Pobierz" + +#: templates/catalogue/player.html:88 +msgid "Artist" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/player.html:89 +msgid "Director" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/player.html:108 +msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/player.html:113 +#, python-format +msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/player.html:125 #, python-format -msgid "

Shelf %s was successfully removed

" -msgstr "

Półka %s została usunięta

" +msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." +msgstr "" -#: views.py:738 +#: templates/catalogue/player.html:127 #, python-format +msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project." +msgstr "" + +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5 +#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5 +#: templates/catalogue/search_no_hits.html:10 +#: templates/catalogue/search_too_short.html:5 +#: templates/catalogue/search_too_short.html:10 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:11 +#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16 +msgid "Did you mean" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:52 +msgid "Results by title" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:67 +msgid "Results by authors" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:80 +msgid "Results by translators" +msgstr "Znalezieni tłumacze" + +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:93 +msgid "Results in text" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:110 +msgid "Other results" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/search_no_hits.html:19 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:146 +msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources." +msgstr "" + +#: templates/catalogue/search_no_hits.html:21 msgid "" -"An error occurred: %(exception)s\n" -"\n" -"%(tb)s" +"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, epoch, kind and genre.\n" +"\t\tAs for now we do not support full text search." msgstr "" -"Wystąpił błąd: %(exception)s\n" -"\n" -"%(tb)s" -#: views.py:739 -msgid "Book imported successfully" -msgstr "Książka zaimportowana" +#: templates/catalogue/search_too_short.html:13 +msgid "Sorry! Search query must have at least two characters." +msgstr "" -#: views.py:741 -#, python-format -msgid "Error importing file: %r" -msgstr "Błąd podczas importowania pliku: %r" +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:78 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:108 +msgid "in Lektury.Gazeta.pl" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:113 +msgid "in Wikipedia" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/user_shelves.html:2 +msgid "Your shelves with books" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/user_shelves.html:6 +msgid "remove" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/user_shelves.html:10 +msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/user_shelves.html:15 +msgid "Create shelf" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:6 +#, fuzzy +msgid "Download a custom PDF" +msgstr "Stwórz własny PDF" + +#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6 +#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:8 +msgid "Free license" +msgstr "" + +#~ msgid "Enter a valid JSON value. Error: %s" +#~ msgstr "Wprowadź prawidłową wartość JSON. Błąd: %s" + +#~ msgid "A4" +#~ msgstr "A4" + +#~ msgid "A5" +#~ msgstr "A5" + +#~ msgid "Incorrect customization options for PDF" +#~ msgstr "Niepoprawne opcje dla PDF" + +#~ msgid "Bad method" +#~ msgstr "Zła metoda" + +#~ msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre" +#~ msgstr "tytuł, autor, motyw/temat, epoka, rodzaj, gatunek" + +#~ msgid "ODT file" +#~ msgstr "Plik ODT" + +#~ msgid "MP3 file" +#~ msgstr "Plik MP3" + +#~ msgid "OGG file" +#~ msgstr "Plik OGG" #~ msgid "main page" #~ msgstr "strona główna" @@ -267,9 +791,6 @@ msgstr "Błąd podczas importowania pliku: %r" #~ msgid "Show tag on main page" #~ msgstr "Pokazuj tag na stronie głównej" -#~ msgid "XML file" -#~ msgstr "Plik XML" - #~ msgid "HTML file" #~ msgstr "Plik HTML" @@ -282,6 +803,24 @@ msgstr "Błąd podczas importowania pliku: %r" #~ msgid "TXT file" #~ msgstr "Plik TXT" +#~ msgid "sha-1 hash" +#~ msgstr "hash sha-1" + +#~ msgid "time" +#~ msgstr "czas" + +#~ msgid "

To maintain your shelves you need to be logged in.

" +#~ msgstr "

Aby zarządzać swoimi półkami, musisz się zalogować.

" + +#~ msgid "

Shelves were sucessfully saved.

" +#~ msgstr "

Półki zostały zapisane.

" + +#~ msgid "Book was successfully removed from the shelf" +#~ msgstr "Usunięto" + +#~ msgid "

Shelf %s was successfully removed

" +#~ msgstr "

Półka %s została usunięta

" + #, fuzzy #~ msgid "sort_key" #~ msgstr "klucz sortowania" @@ -295,9 +834,6 @@ msgstr "Błąd podczas importowania pliku: %r" #~ msgid "goes to public domain" #~ msgstr "trafia do domeny publicznej" -#~ msgid "translator" -#~ msgstr "tłumacz" - #~ msgid "year of translator's death" #~ msgstr "rok śmierci tłumacza"