X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/e0de41ae1e67c230ad1e67f34f6f4f76e53d7234..e2e94b4feb7f08974999a16c720911d0094c3797:/wolnelektury/locale/es/LC_MESSAGES/django.po diff --git a/wolnelektury/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/wolnelektury/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index fbd8e437d..1ca5722d8 100644 --- a/wolnelektury/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/wolnelektury/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,64 +3,39 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-19 15:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-05 12:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-25 10:49\n" +"Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: settings.py:37 -msgid "German" -msgstr "" - -#: settings.py:38 -msgid "English" -msgstr "" - -#: settings.py:39 -msgid "Polish" -msgstr "" - -#: settings.py:40 -msgid "Lithuanian" -msgstr "" - -#: settings.py:41 -msgid "French" -msgstr "" - -#: settings.py:42 -msgid "Russian" -msgstr "" - -#: settings.py:43 -msgid "Spanish" -msgstr "" +"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n" #: templates/404.html:6 templates/404.html.py:15 msgid "Page does not exist" -msgstr "" +msgstr "Página no existe" #: templates/404.html:17 msgid "" "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered " "correct address or go to " msgstr "" +"Lo sentimos, esta página no existe. Comprueba si la dirección es correcta o " +"ve a la" #: templates/404.html:17 msgid "main page" -msgstr "" +msgstr "página principal" #: templates/500.html:6 templates/500.html.py:54 msgid "Server error" -msgstr "" +msgstr "Error del servidor" #: templates/500.html:55 msgid "" @@ -69,78 +44,79 @@ msgid "" "href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators about the " "error.

" msgstr "" +"

La página Wolnelektury.pl actualmente no está disponible. Mientras tanto " +"visita nuestro blog.

" +"

Informa a nuestros administradores sobre el error.

" #: templates/503.html:6 templates/503.html.py:54 msgid "Service unavailable" -msgstr "" +msgstr "Servicio no está disponible" #: templates/503.html:56 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance." -msgstr "" +msgstr "La página Wolnelektury.pl no está disponible debido al mantenimiento." #: templates/base.html:20 msgid "" "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read " "more..." msgstr "" +"Internet Explorer no puede mostrar esta página correctamente. Haz clic aquí " +"para saber más..." -#: templates/base.html:28 templates/catalogue/folded_tag_list.html:13 -#: templates/catalogue/main_page.html:43 templates/catalogue/main_page.html:48 -#: templates/catalogue/main_page.html:87 -#: templates/catalogue/main_page.html:270 -#: templates/catalogue/main_page.html:279 -msgid "See more" -msgstr "" - -#: templates/base.html:37 +#: templates/base.html:33 msgid "Welcome" -msgstr "" +msgstr "Bienvenido(a)" -#: templates/base.html:38 +#: templates/base.html:34 msgid "Your shelves" -msgstr "" +msgstr "Tus estantes" -#: templates/base.html:40 +#: templates/base.html:36 msgid "Administration" +msgstr "Administración" + +#: templates/base.html:38 templates/base.html.py:42 +msgid "Report a bug" msgstr "" -#: templates/base.html:42 +#: templates/base.html:39 msgid "Logout" -msgstr "" +msgstr "Cerrar sesión" -#: templates/base.html:45 templates/base.html.py:91 templates/base.html:95 -#: templates/base.html.py:99 templates/auth/login.html:4 +#: templates/base.html:43 templates/base.html.py:89 templates/base.html:93 +#: templates/base.html.py:97 templates/auth/login.html:4 #: templates/auth/login.html.py:7 templates/auth/login.html:12 #: templates/auth/login.html.py:15 msgid "Sign in" -msgstr "" +msgstr "Iniciar sesión" -#: templates/base.html:45 templates/base.html.py:91 templates/base.html:99 -#: templates/base.html.py:103 templates/auth/login.html:7 +#: templates/base.html:43 templates/base.html.py:89 templates/base.html:97 +#: templates/base.html.py:101 templates/auth/login.html:7 #: templates/auth/login.html.py:21 templates/auth/login.html:23 msgid "Register" -msgstr "" +msgstr "Registrarse" -#: templates/base.html:55 -msgid "Choose your interface language: " -msgstr "" - -#: templates/base.html:60 -msgid "Choose language" -msgstr "" - -#: templates/base.html:72 +#: templates/base.html:70 msgid "" "\n" "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by Modern Poland Foundation.\n" "\t\t\t\tDigital reproductions are made by The National Library, based on TNL resources. \n" +"\">The National Library, based on TNL resources.\n" "\t\t\t\tHosting EO Networks.\n" "\t\t\t\t" msgstr "" +"\n" +"\t\t\t\tWolne Lektury es un proyecto dirigido por la Fundación Polonia Moderna.\n" +"\t\t\t\tReproducciones digitales están preparadas por La Biblioteca Nacional, en base de los recursos de la BN. \n" +"\t\t\t\tHosting EO Networks.\n" +"\t\t\t\t " -#: templates/base.html:79 +#: templates/base.html:77 msgid "" "\n" "\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 " @@ -149,405 +125,549 @@ msgid "" "\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" "\t\t\t\t" msgstr "" +"\n" +"\t\t\t\tFundación Polonia Moderna, c/ Marszałkowska 84/92, lok. 125, 00-514 " +"Varsovia, tel/fax: +48 (22) 621-30-17\n" +" e-mail: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" +"\t\t\t\t" -#: templates/base.html:88 templates/base.html.py:109 -#: templates/catalogue/book_detail.html:129 +#: templates/base.html:86 templates/base.html.py:107 templates/base.html:113 +#: templates/catalogue/book_detail.html:179 #: templates/catalogue/book_fragments.html:33 -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:31 -#: templates/catalogue/search_no_hits.html:23 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:141 +#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:23 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:29 +#: templates/catalogue/search_no_hits.html:22 +#: templates/catalogue/search_too_short.html:19 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:139 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:52 +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:31 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Cerrar" -#: templates/base.html:111 templates/catalogue/book_detail.html:131 +#: templates/base.html:109 templates/base.html.py:115 +#: templates/catalogue/book_detail.html:181 #: templates/catalogue/book_fragments.html:35 -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:33 -#: templates/catalogue/search_no_hits.html:25 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:143 +#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:25 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31 +#: templates/catalogue/search_no_hits.html:24 +#: templates/catalogue/search_too_short.html:21 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:141 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:54 +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:33 msgid "Loading" -msgstr "" +msgstr "Cargando" #: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7 msgid "Site administration" -msgstr "" +msgstr "Administración de la página" #: templates/admin/base_site.html:8 msgid "Translations" -msgstr "" +msgstr "Traducciones" #: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:6 msgid "Import book" -msgstr "" +msgstr "Importar el libro" #: templates/auth/login.html:4 msgid "Register on" -msgstr "" +msgstr "Registrarse en" #: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12 #: templates/catalogue/book_list.html:12 -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12 -#: templates/catalogue/breadcrumbs.html:9 -#: templates/catalogue/main_page.html:13 +#: templates/catalogue/breadcrumbs.html:21 +#: templates/catalogue/main_page.html:13 templates/info/base.html:10 #: templates/lessons/document_detail.html:9 -#: templates/lessons/document_list.html:51 +#: templates/lessons/document_list.html:53 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:11 +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Buscar" #: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12 -#: templates/catalogue/book_list.html:12 -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12 -#: templates/catalogue/main_page.html:13 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41 +#: templates/catalogue/book_list.html:12 templates/catalogue/main_page.html:14 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44 templates/info/base.html:10 #: templates/lessons/document_detail.html:9 -#: templates/lessons/document_list.html:51 +#: templates/lessons/document_list.html:53 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:11 +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "o" #: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12 #: templates/catalogue/book_list.html:12 -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12 -#: templates/lessons/document_list.html:51 +#: templates/lessons/document_list.html:53 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:11 +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11 msgid "return to main page" -msgstr "" +msgstr "volver a la página principal" + +#: templates/catalogue/audiobook_list.html:6 +#, fuzzy +msgid "Listing of all audiobooks on WolneLektury.pl" +msgstr "Lista de las obras en WolneLektury.pl" + +#: templates/catalogue/audiobook_list.html:8 +#, fuzzy +msgid "Listing of all audiobooks" +msgstr "Lista de las obras" #: templates/catalogue/book_detail.html:5 msgid "on WolneLektury.pl" -msgstr "" +msgstr "en WolneLektury.pl" -#: templates/catalogue/book_detail.html:17 +#: templates/catalogue/book_detail.html:29 msgid "Work is licensed under " -msgstr "" +msgstr "Las obras se distribuyen bajo licencia" -#: templates/catalogue/book_detail.html:19 +#: templates/catalogue/book_detail.html:31 msgid "Based on" -msgstr "" - -#: templates/catalogue/book_detail.html:24 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:27 -msgid "Hide description" -msgstr "" +msgstr "Basado en" -#: templates/catalogue/book_detail.html:27 +#: templates/catalogue/book_detail.html:40 msgid "Put a book" -msgstr "" +msgstr "¡Poner un libro" -#: templates/catalogue/book_detail.html:27 +#: templates/catalogue/book_detail.html:40 msgid "on the shelf!" -msgstr "" +msgstr "en el estante!" -#: templates/catalogue/book_detail.html:31 +#: templates/catalogue/book_detail.html:44 msgid "Read online" -msgstr "" +msgstr "Leer online" -#: templates/catalogue/book_detail.html:34 +#: templates/catalogue/book_detail.html:48 msgid "Download PDF" -msgstr "" +msgstr "Descargar PDF" -#: templates/catalogue/book_detail.html:37 -msgid "Download ODT" +#: templates/catalogue/book_detail.html:48 +#: templates/catalogue/book_detail.html:51 +#: templates/catalogue/book_detail.html:54 +#: templates/catalogue/book_detail.html:57 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40 +msgid "for reading" +msgstr "para leer" + +#: templates/catalogue/book_detail.html:48 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37 +msgid "and printing using" +msgstr "e imprimir" + +#: templates/catalogue/book_detail.html:51 +msgid "Download EPUB" +msgstr "Descargar EPUB" + +#: templates/catalogue/book_detail.html:51 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38 +msgid "on mobile devices" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_detail.html:40 +#: templates/catalogue/book_detail.html:54 msgid "Download TXT" +msgstr "Descargar TXT" + +#: templates/catalogue/book_detail.html:54 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40 +msgid "on small displays, for example mobile phones" +msgstr "en pantallas pequeñas como las de teléfonos móviles" + +#: templates/catalogue/book_detail.html:57 +msgid "Download ODT" +msgstr "Descargar ODT" + +#: templates/catalogue/book_detail.html:57 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39 +msgid "and editing using" +msgstr "y editar" + +#: templates/catalogue/book_detail.html:62 +msgid "Audiobooks" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_detail.html:45 +#: templates/catalogue/book_detail.html:76 msgid "Artist" -msgstr "" +msgstr "Artista" -#: templates/catalogue/book_detail.html:47 +#: templates/catalogue/book_detail.html:77 msgid "Director" -msgstr "" +msgstr "Director" -#: templates/catalogue/book_detail.html:51 -msgid "Download MP3" +#: templates/catalogue/book_detail.html:104 +#, python-format +msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project." msgstr "" -#: templates/catalogue/book_detail.html:52 -msgid "Download Ogg Vorbis" -msgstr "" - -#: templates/catalogue/book_detail.html:79 +#: templates/catalogue/book_detail.html:126 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Detalles" -#: templates/catalogue/book_detail.html:82 +#: templates/catalogue/book_detail.html:129 msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Autor" -#: templates/catalogue/book_detail.html:88 +#: templates/catalogue/book_detail.html:135 msgid "Epoch" -msgstr "" +msgstr "Época" -#: templates/catalogue/book_detail.html:94 +#: templates/catalogue/book_detail.html:141 msgid "Kind" -msgstr "" +msgstr "Género" -#: templates/catalogue/book_detail.html:100 +#: templates/catalogue/book_detail.html:147 msgid "Genre" -msgstr "" +msgstr "Subgénero" -#: templates/catalogue/book_detail.html:106 +#: templates/catalogue/book_detail.html:153 msgid "Other resources" -msgstr "" +msgstr "Otros recursos" -#: templates/catalogue/book_detail.html:108 +#: templates/catalogue/book_detail.html:155 msgid "Book on project's wiki" -msgstr "" +msgstr "Libro en wiki del proyecto" -#: templates/catalogue/book_detail.html:109 +#: templates/catalogue/book_detail.html:157 msgid "Source of the book" -msgstr "" +msgstr "Fuente del libro" -#: templates/catalogue/book_detail.html:111 +#: templates/catalogue/book_detail.html:160 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl" -msgstr "" +msgstr "Descripción del libro en Lektury.Gazeta.pl" -#: templates/catalogue/book_detail.html:114 +#: templates/catalogue/book_detail.html:163 msgid "Book description on Wikipedia" +msgstr "Descripción del libro en Wikipedia" + +#: templates/catalogue/book_detail.html:166 +msgid "View XML source" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_detail.html:119 +#: templates/catalogue/book_detail.html:169 msgid "Work's themes " -msgstr "" +msgstr "Temas de la obra" #: templates/catalogue/book_fragments.html:5 #: templates/catalogue/book_fragments.html:10 msgid "Theme" -msgstr "" +msgstr "Tema" #: templates/catalogue/book_fragments.html:5 #: templates/catalogue/book_fragments.html:10 msgid "in work " -msgstr "" +msgstr "de la obra" + +#: templates/catalogue/book_fragments.html:5 +msgid "on" +msgstr "en" #: templates/catalogue/book_fragments.html:12 msgid "return to book's page" -msgstr "" +msgstr "volver a la página del libro" #: templates/catalogue/book_fragments.html:26 msgid "See description" -msgstr "" +msgstr "Ver la descripción" #: templates/catalogue/book_fragments.html:26 msgid "of the book " -msgstr "" +msgstr "del libro" #: templates/catalogue/book_list.html:7 -msgid "Alphabetical listing of works on WolneLektury.pl" -msgstr "" +msgid "Listing of all works on WolneLektury.pl" +msgstr "Lista de las obras en WolneLektury.pl" #: templates/catalogue/book_list.html:10 -msgid "Alphabetical listing of works" +msgid "Listing of all works" +msgstr "Lista de las obras" + +#: templates/catalogue/book_list.html:16 +#, fuzzy +msgid "Table of Content" +msgstr "Índice" + +#: templates/catalogue/book_list.html:41 +msgid "↑ top ↑" msgstr "" #: templates/catalogue/book_sets.html:2 msgid "Put a book on the shelf!" -msgstr "" +msgstr "¡Poner un libro en el estante!" + +#: templates/catalogue/book_sets.html:3 templates/catalogue/book_sets.html:6 +#: templates/catalogue/fragment_sets.html:16 +msgid "Create new shelf" +msgstr "Crear un estante nuevo" -#: templates/catalogue/book_sets.html:4 +#: templates/catalogue/book_sets.html:10 msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to." -msgstr "" +msgstr "No tienes ningún estante. Puedes crear uno abajo si quieres." -#: templates/catalogue/book_sets.html:9 templates/catalogue/book_short.html:4 +#: templates/catalogue/book_sets.html:15 templates/catalogue/book_short.html:4 msgid "Put on the shelf!" -msgstr "" - -#: templates/catalogue/book_sets.html:16 -#: templates/catalogue/fragment_sets.html:16 -msgid "Create new shelf" -msgstr "" +msgstr "¡Poner en el estante!" #: templates/catalogue/book_short.html:14 msgid "Jump to" -msgstr "" +msgstr "Saltar a" #: templates/catalogue/book_short.html:16 msgid "Categories" -msgstr "" +msgstr "Categorías" -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:17 -msgid "" -"This work is in public domain and will be published on Internet school " -"library of Wolne Lektury soon." -msgstr "" +#: templates/catalogue/book_text.html:17 +msgid "Table of contents" +msgstr "Índice" -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:20 -msgid "" -"This work will become part of public domain and will be allowed to be " -"published without restrictions in" -msgstr "" +#: templates/catalogue/book_text.html:18 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:130 +msgid "Themes" +msgstr "Temas" -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:22 -msgid "Find out why Internet libraries can't publish this work." +#: templates/catalogue/book_text.html:19 +msgid "Edit. note" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:24 -msgid "This work is copyrighted." -msgstr "" +#: templates/catalogue/daisy_list.html:6 +#, fuzzy +msgid "Listing of all DAISY files on WolneLektury.pl" +msgstr "Lista de las obras en WolneLektury.pl" -#: templates/catalogue/book_text.html:17 -msgid "Table of contents" -msgstr "" +#: templates/catalogue/daisy_list.html:8 +#, fuzzy +msgid "Listing of all DAISY files" +msgstr "Lista de las obras" -#: templates/catalogue/book_text.html:18 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:132 -msgid "Themes" +#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:13 +msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:" msgstr "" #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:4 msgid "Show full category" -msgstr "" +msgstr "Mostrar toda la categoría" + +#: templates/catalogue/folded_tag_list.html:13 +#: templates/catalogue/main_page.html:45 templates/catalogue/main_page.html:70 +#: templates/catalogue/main_page.html:75 +#: templates/catalogue/main_page.html:114 +#: templates/catalogue/main_page.html:297 +#: templates/catalogue/main_page.html:306 +msgid "See more" +msgstr "Ver más" #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:22 -#: templates/catalogue/main_page.html:250 +#: templates/catalogue/main_page.html:277 msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Esconder" #: templates/catalogue/fragment_sets.html:2 msgid "Shelves containing fragment" -msgstr "" +msgstr "Estentes que contienen este fragmento" #: templates/catalogue/fragment_sets.html:4 -#: templates/catalogue/main_page.html:28 +#: templates/catalogue/main_page.html:55 msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to." -msgstr "" +msgstr "No tienes ningún estante. Puedes crear uno abajo si quieres." #: templates/catalogue/fragment_sets.html:9 msgid "Save all shelves" -msgstr "" +msgstr "Guardar todos los estantes" -#: templates/catalogue/fragment_short.html:6 +#: templates/catalogue/fragment_short.html:7 msgid "Expand fragment" -msgstr "" +msgstr "Ampliar este fragmento" -#: templates/catalogue/fragment_short.html:12 +#: templates/catalogue/fragment_short.html:13 msgid "Hide fragment" -msgstr "" +msgstr "Esconder este fragmento" -#: templates/catalogue/fragment_short.html:17 +#: templates/catalogue/fragment_short.html:18 msgid "See in a book" +msgstr "Ver en el libro" + +#: templates/catalogue/main_page.html:14 +msgid "see" msgstr "" -#: templates/catalogue/main_page.html:13 -msgid "check list of books" +#: templates/catalogue/main_page.html:16 +#, fuzzy +msgid "all books" +msgstr "¡Poner un libro" + +#: templates/catalogue/main_page.html:17 +msgid "audiobooks" msgstr "" -#: templates/catalogue/main_page.html:13 -msgid "in our repository" +#: templates/catalogue/main_page.html:18 +msgid "daisy" msgstr "" -#: templates/catalogue/main_page.html:17 +#: templates/catalogue/main_page.html:23 msgid "Browse books by categories" +msgstr "Mirar los libros según categoría" + +#: templates/catalogue/main_page.html:26 +msgid "Books for every school level" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/main_page.html:28 +msgid "primary school" msgstr "" -#: templates/catalogue/main_page.html:19 +#: templates/catalogue/main_page.html:29 +msgid "gymnasium" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/main_page.html:30 +msgid "high school" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/main_page.html:35 +msgid "Twórzże się!" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/main_page.html:37 templates/catalogue/main_page.html:45 +#, fuzzy +msgid "Wolne Lektury Widget" +msgstr "en WolneLektury.pl" + +#: templates/catalogue/main_page.html:38 +msgid "" +"Place our widget - search engine for Wolne Lektury which gives access to " +"free books and audiobooks - on your homepage! Just copy the HTML code below " +"onto your page:" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/main_page.html:39 +msgid "Insert this element in place where you want display the widget" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/main_page.html:42 +msgid "Place this element just before closing body tag: </body>" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/main_page.html:46 #: templates/catalogue/user_shelves.html:2 msgid "Your shelves with books" -msgstr "" +msgstr "Tus estantes con libros" -#: templates/catalogue/main_page.html:24 +#: templates/catalogue/main_page.html:51 msgid "delete" -msgstr "" +msgstr "borrar" -#: templates/catalogue/main_page.html:33 +#: templates/catalogue/main_page.html:60 #: templates/catalogue/user_shelves.html:15 msgid "Create shelf" -msgstr "" +msgstr "Crear un estante" -#: templates/catalogue/main_page.html:37 +#: templates/catalogue/main_page.html:64 msgid "" "Create your own book set. You can share it with friends by sending them link " "to your shelf." msgstr "" +"Crea tu propia colección de libros. Puedes compartirla con tus amigos " +"enviándoles el enlace a tu estante." -#: templates/catalogue/main_page.html:38 +#: templates/catalogue/main_page.html:65 msgid "You need to " -msgstr "" +msgstr "Tienes que" -#: templates/catalogue/main_page.html:38 +#: templates/catalogue/main_page.html:65 msgid "sign in" -msgstr "" +msgstr "iniciar la sesión" -#: templates/catalogue/main_page.html:38 +#: templates/catalogue/main_page.html:65 msgid "to manage your shelves." -msgstr "" +msgstr "para organizar tus estantes." -#: templates/catalogue/main_page.html:41 -#: templates/lessons/document_list.html:49 +#: templates/catalogue/main_page.html:68 templates/catalogue/main_page.html:70 +#: templates/lessons/document_list.html:51 msgid "Hand-outs for teachers" -msgstr "" +msgstr "Materiales para los profesores" -#: templates/catalogue/main_page.html:42 +#: templates/catalogue/main_page.html:69 msgid "" "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching." msgstr "" +"Esquemas de clases y otras ideas para usar WolneLektury.pl en la enseñanza." -#: templates/catalogue/main_page.html:47 +#: templates/catalogue/main_page.html:74 msgid "" "are professional recordings of literary texts from our repository, available " "on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in DAISY system." msgstr "" +"son grabaciones profesionales de textos literarios de nuestro depósito. " +"Están disponibles gratis en formatos MP3, Ogg Vorbis y en el sistema DAISY. " -#: templates/catalogue/main_page.html:54 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:114 +#: templates/catalogue/main_page.html:81 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:112 msgid "Authors" -msgstr "" +msgstr "Autores" -#: templates/catalogue/main_page.html:58 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:118 +#: templates/catalogue/main_page.html:85 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:116 msgid "Kinds" -msgstr "" +msgstr "Géneros" -#: templates/catalogue/main_page.html:62 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:122 +#: templates/catalogue/main_page.html:89 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:120 msgid "Genres" -msgstr "" +msgstr "Subgéneros" -#: templates/catalogue/main_page.html:66 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:126 +#: templates/catalogue/main_page.html:93 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:124 msgid "Epochs" -msgstr "" +msgstr "Épocas" -#: templates/catalogue/main_page.html:72 +#: templates/catalogue/main_page.html:99 +#: templates/catalogue/main_page.html:114 msgid "Themes and topics" -msgstr "" +msgstr "Temas y motivos" -#: templates/catalogue/main_page.html:75 +#: templates/catalogue/main_page.html:102 msgid "Themes groups" -msgstr "" +msgstr "Grupos de temas" -#: templates/catalogue/main_page.html:260 +#: templates/catalogue/main_page.html:287 msgid "News" -msgstr "" +msgstr "Noticias" -#: templates/catalogue/main_page.html:264 +#: templates/catalogue/main_page.html:291 msgid "See our blog" -msgstr "" +msgstr "Ver nuestro blog" -#: templates/catalogue/main_page.html:267 +#: templates/catalogue/main_page.html:294 +#: templates/catalogue/main_page.html:297 msgid "You can help us!" -msgstr "" +msgstr "¡Puedes ayudarnos!" -#: templates/catalogue/main_page.html:268 +#: templates/catalogue/main_page.html:295 msgid "" "We try our best to elaborate works appended to our library. It is possible " "only due to support of our volunteers." msgstr "" +"Hacemos todo lo posible para elaborar las obras de nuestra biblioteca con la " +"mayor perfección. Esto es posible sólo gracias al apoyo de nuestros " +"voluntarios." -#: templates/catalogue/main_page.html:269 +#: templates/catalogue/main_page.html:296 msgid "" "We invite people who want to take part in developing Internet school library " "Wolne Lektury." msgstr "" +"Invitamos a todos quienes quieren formar parte en el desarrollo de la " +"biblioteca virtual de Wolne Lektury." -#: templates/catalogue/main_page.html:273 +#: templates/catalogue/main_page.html:300 +#: templates/catalogue/main_page.html:306 msgid "About us" -msgstr "" +msgstr "Sobre nosotros" -#: templates/catalogue/main_page.html:275 +#: templates/catalogue/main_page.html:302 msgid "" "\n" "\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (www.wolnelektury.pl)es un proyecto creado por la " +"Fundación Polonia Moderna. Había comenzado su actividad en el año 2007 y " +"está compartiendo las lecturas recomendadas por el Ministerio de la " +"Educación Nacional y que son del dominio público.\n" +"\t\t\t" + +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5 +#: templates/catalogue/search_too_short.html:5 +msgid "Searching in" +msgstr "Buscando en" + +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:14 +msgid "More than one result matching the criteria found." +msgstr "Se ha encontrado más que un resultado que corresponde a tus criterios." #: templates/catalogue/search_no_hits.html:5 msgid "Search in WolneLektury.pl" -msgstr "" +msgstr "Buscar en WolneLektury.pl" -#: templates/catalogue/search_no_hits.html:15 +#: templates/catalogue/search_no_hits.html:14 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:101 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources." msgstr "" +"Lo sentimos, no hay resultados que corresponden con los criterios de la " +"búsqueda." -#: templates/catalogue/search_no_hits.html:17 +#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16 msgid "" "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, " "epoch, kind and genre.\n" "\t\tAs for now we do not support full text search." msgstr "" +"El buscador admite los criterios siguientes: título, autor, tema/motivo, " +"época, género y subgénero.\n" +"\t\tActualmente no admitimos la búsqueda de texto entero." + +#: templates/catalogue/search_too_short.html:14 +msgid "Sorry! Search query must have at least two characters." +msgstr "¡Perdón! La pregunta debe tener por lo menos dos letras." #: templates/catalogue/tag_list.html:4 msgid "See full category" -msgstr "" +msgstr "Ver toda la categoría" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15 msgid "Your shelf is empty" -msgstr "" +msgstr "Tu estante está vacío" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16 msgid "" "You can put a book on a shelf by entering page of the reading and clicking " "'Put on the shelf'." msgstr "" +"Puedes poner un libro en el estante entrando en la página de aquella lectura " +"y haciendo clic en \"Poner en el estante\"." -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:31 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:32 msgid "Download all books from this shelf" -msgstr "" - -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:35 -msgid "Choose books' formats which you want to download:" -msgstr "" - -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:36 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38 -msgid "for reading" -msgstr "" +msgstr "Descargar todos los libros de este estante" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:36 -msgid "and printing using" -msgstr "" - -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37 -msgid "and editing using" -msgstr "" - -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38 -msgid "on small displays, for example mobile phones" -msgstr "" +msgid "Choose books' formats which you want to download:" +msgstr "Elige formatos de los libros que quieres descargar:" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42 msgid "for listening" -msgstr "" +msgstr "para escuchar" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41 msgid "on favourite MP3 player" -msgstr "" +msgstr "en tu reproductor de MP3 favorito." -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42 msgid "open format" -msgstr "" +msgstr "formato abierto" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42 msgid "Xiph.org Foundation" -msgstr "" +msgstr "Fundación Xiph.org" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3 #: templates/lessons/document_detail.html:13 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Descargar" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44 msgid "Updating list of books' formats on the shelf" -msgstr "" +msgstr "Actualizando la lista de formatos de los libros en el estante" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44 msgid "cancel" -msgstr "" +msgstr "cancelar" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:46 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:49 msgid "Share this shelf" -msgstr "" +msgstr "Compartir este estante" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:48 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:51 msgid "" "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf." msgstr "" +"Copia este enlace y compártelo con otros para que puedan ver tu estante. " -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:57 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:61 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:25 msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl" -msgstr "" +msgstr "Leer el estudio sobre las obras de este autor en Lektury.Gazeta.pl" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60 -msgid "Read study of epoch" -msgstr "" +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:63 +#, fuzzy, python-format +msgid "Read study of epoch %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl" +msgstr "Leer el estudio sobre las obras de este autor en Lektury.Gazeta.pl" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60 -msgid "on Lektury.Gazeta.pl" -msgstr "" +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:65 +#, fuzzy, python-format +msgid "Read study of kind %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl" +msgstr "Leer el estudio sobre las obras de este autor en Lektury.Gazeta.pl" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:67 -msgid "Read article about this author on Wikipedia" -msgstr "" +#, fuzzy, python-format +msgid "Read study of genre %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl" +msgstr "Leer el estudio sobre las obras de este autor en Lektury.Gazeta.pl" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:70 -msgid "Read article about epoch" -msgstr "" +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:69 +#, fuzzy +msgid "Read related study on Lektury.Gazeta.pl" +msgstr "Leer el estudio sobre las obras de este autor en Lektury.Gazeta.pl" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:70 -msgid "on Wikipedia" -msgstr "" +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:77 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:30 +msgid "Read article about this author on Wikipedia" +msgstr "Leer el artículo sobre este autor en Wikipedia" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:80 -msgid "Delete" -msgstr "" +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:79 +#, fuzzy, python-format +msgid "Read article about epoch %(last_tag)s on Wikipedia" +msgstr "Leer el artículo sobre este autor en Wikipedia" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:88 -msgid "This author's works are copyrighted." -msgstr "" +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:81 +#, fuzzy, python-format +msgid "Read article about kind %(last_tag)s on Wikipedia" +msgstr "Leer el artículo sobre este autor en Wikipedia" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91 -msgid "" -"This author's works are in public domain and will be published on Internet " -"school library of Wolne Lektury soon." -msgstr "" +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83 +#, fuzzy, python-format +msgid "Read article about genre %(last_tag)s on Wikipedia" +msgstr "Leer el artículo sobre este autor en Wikipedia" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:95 -msgid "" -"This author's works will become part of public domain and will be allowed to " -"be published without restrictions in" -msgstr "" - -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:97 -msgid "Find out why Internet libraries can't publish this author's works." -msgstr "" +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:85 +#, fuzzy +msgid "Read related article on Wikipedia" +msgstr "Leer el artículo sobre este autor en Wikipedia" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:102 -msgid "No works of this author found." -msgstr "" +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:95 +msgid "Delete" +msgstr "Borrar" #: templates/catalogue/user_shelves.html:6 msgid "remove" -msgstr "" +msgstr "borrar" #: templates/catalogue/user_shelves.html:10 msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to" +msgstr "No tienes ningún estante. Puedes crear uno abajo si quieres." + +#: templates/info/base.html:10 +msgid "return to the main page" +msgstr "volver a la página principal" + +#: templates/info/join_us.html:2 +#, python-format +msgid "" +"We have over 1200 works published in Wolne Lektury!\n" +"Help us expand the library and set new readings free by\n" +"making a donation\n" +"or transferring 1% of your income tax." +msgstr "" +"¡Hay más que 1200 obras publicadas en Wolne Lektury!\n" +"Ayúdanos a desarrollar la biblioteca y publicar nuevas lecturas gratis\n" +"haciendo una " +"donación o transfiriendo 1% de tus impuestos." + +#: templates/info/join_us.html:6 templates/info/join_us.html.py:11 +msgid "More..." +msgstr "Más..." + +#: templates/info/join_us.html:8 +msgid "" +"Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n" +"we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n" +"a publication by yourself by logging into the Editorial Platform." msgstr "" +"Hazte el editor de Wolne Lektury! Averigua si\n" +"actualmente estamos preparando la lectura que te interesa y prepara\n" +"una publicación por ti mismo/a inscribiéndote en la Plataforma Editorial." #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3 #: templates/lessons/document_detail.html:13 msgid "author" -msgstr "" +msgstr "autor" #: templates/lessons/document_detail.html:9 msgid "return to list of materials" -msgstr "" +msgstr "volver a la lista de los materiales" #: templates/lessons/document_list.html:7 msgid "Hand-outs for teachers on " -msgstr "" +msgstr "Materiales para los profesores en" #: templates/pagination/pagination.html:5 #: templates/pagination/pagination.html:7 msgid "previous" -msgstr "" +msgstr "anterior" #: templates/pagination/pagination.html:21 #: templates/pagination/pagination.html:23 msgid "next" +msgstr "siguiente" + +#: templates/pdcounter/author_detail.html:35 +msgid "This author's works are copyrighted." +msgstr "Las obras de este autor están protegidas por los derechos de autor." + +#: templates/pdcounter/author_detail.html:36 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:44 +msgid "" +"Find out why Internet libraries can't publish this author's works." msgstr "" +"Entérate por qué las bibliotecas virtuales no pueden publicar las obras de este " +"autor." + +#: templates/pdcounter/author_detail.html:39 +msgid "" +"This author's works are in public domain and will be published on Internet " +"school library of Wolne Lektury soon." +msgstr "" +"Las obras de este autor se encuentran en el dominio público y pronto serán " +"publicadas en la biblioteca virtual de Wolne Lektury." + +#: templates/pdcounter/author_detail.html:42 +msgid "" +"This author's works will become part of public domain and will be allowed to " +"be published without restrictions in" +msgstr "" +"Las obras de este autor entrarán en los recursos del dominio público y " +"podrán ser publicadas sin restricciones en " + +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16 +msgid "" +"This work is in public domain and will be published on Internet school " +"library of Wolne Lektury soon." +msgstr "" +"Esta obra se encuentra en el dominio público y pronto será publicada en la " +"biblioteca electrónica de Wolne Lektury." + +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:19 +msgid "" +"This work will become part of public domain and will be allowed to be " +"published without restrictions in" +msgstr "" +"Esta obra entrará en los recursos del dominio público y podrá ser publicada " +"sin restricciones en" + +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21 +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24 +msgid "" +"Find out why Internet libraries can't publish this work." +msgstr "" +"Entérate por qué las bibliotecas virtuales no pueden publicar esta obra." + +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23 +msgid "This work is copyrighted." +msgstr "Esta obra está protegida por los derechos de autor." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Download TXT - for reading on small displays, for example mobile phones" +#~ msgstr "en pantallas pequeñas como las de teléfonos móviles" + +#~ msgid "Download MP3" +#~ msgstr "Descargar MP3" + +#~ msgid "Download Ogg Vorbis" +#~ msgstr "Descargar Ogg Vorbis" + +#~ msgid "Download DAISY" +#~ msgstr "Descargar DAISY" + +#~ msgid "check list of books" +#~ msgstr "Verificar la lista de libros" + +#~ msgid "in our repository" +#~ msgstr "en nuestra colección" + +#~ msgid "Polish" +#~ msgstr "polaco" + +#~ msgid "German" +#~ msgstr "alemán" + +#~ msgid "English" +#~ msgstr "inglés" + +#~ msgid "Lithuanian" +#~ msgstr "lituano" + +#~ msgid "French" +#~ msgstr "francés" + +#~ msgid "Russian" +#~ msgstr "ruso" + +#~ msgid "Spanish" +#~ msgstr "español" + +#~ msgid "Ukrainian" +#~ msgstr "ucraniano" + +#~ msgid "Choose your interface language: " +#~ msgstr "Elige el idioma de la interfaz:" + +#~ msgid "Choose language" +#~ msgstr "Elige el idioma" + +#~ msgid "Hide description" +#~ msgstr "Esconder la descripción" + +#~ msgid "Read study of epoch" +#~ msgstr "Leer el estudio sobre esta época" + +#~ msgid "on Lektury.Gazeta.pl" +#~ msgstr "en Lektury.Gazeta.pl" + +#~ msgid "Read article about epoch" +#~ msgstr "Leer el artículo sobre esta época" + +#~ msgid "on Wikipedia" +#~ msgstr "en Wikipedia"