X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/d3db8ba2750af385acc9f247da53ec3851637cba..0fd4355e7f1db0ef0f5095e8c4dd58c6617035ce:/books/kochanowski_piesni2_XIII.xml?ds=sidebyside diff --git a/books/kochanowski_piesni2_XIII.xml b/books/kochanowski_piesni2_XIII.xml deleted file mode 100755 index e9e442015..000000000 --- a/books/kochanowski_piesni2_XIII.xml +++ /dev/null @@ -1,109 +0,0 @@ - - - -Kochanowski, Jan -Pieśń XIII (Panu dzięki oddawajmy...) -http://www.wolnelektury.pl/lektura/piesni-ksiegi-wtore -Sekuła, Aleksandra -Krzyżanowski, Julian -Otwinowska, Barbara -Gałecki, Dariusz -Fundacja Nowoczesna Polska -Renesans -Liryka -Pieśń -Publikacja zrealizowana w ramach projektu Wolne Lektury (http://wolnelektury.pl). Reprodukcja cyfrowa wykonana przez Bibliotekę Narodową z egzemplarza pochodzącego ze zbiorów BN. -http://wolnelektury.pl/katalog/lektura/piesni-ksiegi-wtore-piesn-xiii-panu-dzieki-oddawajmy -http://www.polona.pl/Content/1499 -Kochanowski, Jan (1530-1584), Dzieła polskie, tom 1, oprac. Julian Krzyżanowski, wyd. 8, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa, 1976 -Domena publiczna - Jan Kochanowski zm. 1584 -1584 -xml -text -text -2007-08-31 -L -pol - - - - -Jan Kochanowski - -Pieśni, Księgi wtóre - -Pieśń XIII - - - -Bóg, Pokora, PychaPanu dzięki oddawajmy,/ -Jego łaskę wspominajmy,/ -Który hardym miesza rzeczy,/ -A skromne ma na swej pieczy. - -Car, Klęska, Pycha, SiłaOn hardyhardy --- pyszny, pełan pogardy., nieunoszony,/ -On tyran północnej strony,/ -Któremu, jako sam mniema,/ -Świat tak wielki równia nie ma, - -Car moskiewski plac mężnemu/ -Puściłplac... puścił --- ustąpił. królowi polskiemu;/ -Nie oparł się aż o lody/ -Niepławnej północnej wodyNiepławnej północnej wody --- Oceanu Lodowatego,a raczej Morza Białego.. - -Granic i zamkówGranic i zamków --- w Inflantach. budownych/ -Odbieżał, i miast warownych;/ -Płatna to, kiedy o duszę,/ -I sam go obmówić muszę. - -Obróć swój koń prędkonogi,/ -Nieścigniony carze srogisrogi --- w pierwodruku błędnie: drogi.!/ -Chcesz być groźnym, a uciekasz;/ -Jeśliś płochy, hardzie nie każhardzie nie każ --- nie przemawiaj dumnie (od kazać --- mówić, przemawiać).! - -Teraz był czas porokowaćporokować --- przeprowadzać układy. Począwszy od wydania z r. 1586 mamy tu ,,prorokować", co nie kłóci się z tekstem.,/ -Komu szłyk naprzód zdejmować;/ -Teraz się było dowiadać,/ -Kto ma naprzód z konia spadać. - -KrólBóg pomóż, królu jedyny/ -Szerokiej polskiej krainy!/ -Umiesz ty hardym dogodzić/ -Ani się im dasz rozwodzić. - -MaskaZdjąłeś maszkaręmaszkarę --- maskę. butnemu/ -Tyranowi moskiewskiemu./ -Okazałeś, że nie kąsa,/ -Chocia to porożem wstrząsa. - -W zamcechW zamcech --- W zamkach. nadzieję pokładał,/ -Ale i tych prędko stradał;/ -Nie przyszło mu do odsieczy;/ -Głowy ostrzec barziej g'rzeczy. - -Znowu tedy, skąd był wyszedł,/ -W ręce polskie PołockPołock został zdobyty przez wojska moskiewskie w r. 1564, przez Batorego w r. 1580. przyszedł,/ -Za powodem szczęśliwego/ -Stefana, króla polskiego. - -Nie pomogły kule częste,/ -Zręby mocne, baszty gęste;/ -Puściły żelazne brony,/ -A ty, królu niezmożony, - -Nie tylko zamki budowne/ -I twierdze bierzesz warowne,/ -Ale co chwalniejsza w tobie,/ -Jesteś silen i sam sobie. - -Nie puściłeś wódz gniewowipuszczać wodze gniewowi --- pozwalać gniewowi, aby zapanował nad nami; w wyrażeniu tym zwiera sie obraz metaforyczny: chodzi o takie popuszczenie wodzy, jakie powoduje, że jeździec pozwala koniowi biec wedle jego woli, nie kierując nim i nie panując nad jazdą.,/ -Łaskęś nieprzyjacielowi/ -Uczynił; masz i dzielnością,/ -Masz już nadeń i ludzkością. - -Zdrów bądź, królu niezwalczony!/ -Ciebie moje wdzięczne strony/ -Nie zmilczą między sławnymi/ -Bohatery walecznymi. - -