X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/d3db8ba2750af385acc9f247da53ec3851637cba..0fd4355e7f1db0ef0f5095e8c4dd58c6617035ce:/books/kochanowski_piesni2_IV.xml diff --git a/books/kochanowski_piesni2_IV.xml b/books/kochanowski_piesni2_IV.xml deleted file mode 100755 index 93b9ab8d3..000000000 --- a/books/kochanowski_piesni2_IV.xml +++ /dev/null @@ -1,94 +0,0 @@ - - - -Kochanowski, Jan -Pieśń IV (W twardej kamiennej wieży i za troistymi...) -http://www.wolnelektury.pl/lektura/piesni-ksiegi-wtore -Sekuła, Aleksandra -Krzyżanowski, Julian -Otwinowska, Barbara -Gałecki, Dariusz -Fundacja Nowoczesna Polska -Renesans -Liryka -Pieśń -Publikacja zrealizowana w ramach projektu Wolne Lektury (http://wolnelektury.pl). Reprodukcja cyfrowa wykonana przez Bibliotekę Narodową z egzemplarza pochodzącego ze zbiorów BN. -http://wolnelektury.pl/katalog/lektura/piesni-ksiegi-wtore-piesn-iv-w-twardej-kamiennej-wiezy-i-za- -http://www.polona.pl/Content/1499 -Kochanowski, Jan (1530-1584), Dzieła polskie, tom 1, oprac. Julian Krzyżanowski, wyd. 8, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa, 1976 -Domena publiczna - Jan Kochanowski zm. 1584 -1584 -xml -text -text -2007-08-31 -L -pol - - - - -Jan Kochanowski - -Pieśni, Księgi wtóre - -Pieśń IV - - - -W twardej kamiennej wieży i za troistymi/ -Drzwiami siedząc Danae nieprzełomionymi,/ -Pod strażą nieuspionych spartańskich złajników,/ -Mogła wiecznie nie uznać nocnych wszeteczników. - -By była z Akryzego Wenus nie szydziła,/ -Stróża zamknionej panny! Bo ta obaczyła,/ -Że Jowisz, w upominku złotym utajony,/ -Miał mieć bezpieczny przystęp i gmach otworzony. - -Złoto śrzodkiem janczarów zbrojnych pójdzie snadnie,/ -A przez twardą opokę gwałtowniej przepadnie/ -Niżli raz piorunowy. Upadł nieszczęśliwy/ -Dom proroka greckiegoDom proroka greckiego --- Amfiaraosa, wieszczka greckiego; żona Eryfila, przekupiona naszyjnikiem, wciągnęła go w wojnę z Tebami, zakończoną upadkiem całego domu Amfiaraosa., prze zysk niecnotliwy - -Z gruntu wykorzeniony. Przebił bramy twarde/ -Zacnych miast MacedończykFilipowi Macedońskiemu, który posługiwał się często przekupstwem przypisuje się zdanie, że nie ma tak wysokiego muru, aby go nie mógł przekroczyć osioł obładowany złotem. i podkopał harde/ -TyranyTyrany --- jedynowładcy w państwach starożytnej Grecji.. datkiem; datkom hetmani hołdują,/ -Którzy daleko świetnym nawom rozkazują. - -Wielkich pieniędzy wielka troska naszladuje,/ -A im człowiek w pokładzie swoim więcej czuje,/ -Tym jeszcze więcej pragnie; słusznie moje oko/ -I nigdy przedtym, i dziś nie zmierza wysoko. - -Im sobie człowiek więcej pomierny ujmuje,/ -Tym mu więcej od Boga z łaski przystępuje;/ -Nic nie mając, z tymi, co nic nie chcą, przestaje,/ -A buntów dobrowolnie bogatych się kajebuntów... się kaje --- wystrzega się związków.. - -Pan znaczniejszy, gdy państwem wzgardzi, niżby wszytki/ -Żuławskie urodzajeŻuławskie urodzaje --- równiny nadwiślańskie koło Tczewa, Żuławy, słynne z urodzajności. i gdańskie pożytki/ -W jednym szpichlerzu zamknął, a sam, siedzącw cieniu,/ -Nie mógł się chleba najeść, nędznik, w dobrym mieniu. - -Zdrój przeźroczystej wody, lasu średnia miara,/ -I zasiewku mojego niepochybna wiarazasiewku... wiara --- ufność w zasiewy./ -Rządźcy płodnej Afrykipłodnej Afryki --- północna Afryka dostarczała zboża Rzymowi., szeroko władnemu,/ -Nie da się znać, że w szczęściu przyrównana jemu. - -Acz mi miodu podolskie pasieki nie dają/ -Ani w mym lochu wina seremskiewina seremskie --- ze Śremu w dzisiejszej Jugosławii. stawają,/ -Ani bogate stada owiec niezliczonych/ -Strzygą odrosła trawę po górach zielonych: - -Przedsię nazbyt ubóstwa nie znać w domu moim,/ -A by mi więcej trzeba, ufam w Bogu swoim;/ -Ale gdy niepotrzebne chciwości odprawię,/ -Lepiej daleko płatu sobie tym poprawię, - -Niżbych bogate pola węgierskie z porządnym/ -Państwem weneckim złączył. Ludziom wielożądnym/ -Wiela i nie dostawa; niech przyjmuje z dzięką,/ -Komu ścisłą, co dosyć, Bóg udzielił ręką. - -