X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/d294463ea0288b62a518ff8f3c14ce493d930c45..84a3f7f335bf15b4671cc56c26d243bf539a9536:/src/catalogue/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po?ds=sidebyside diff --git a/src/catalogue/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/src/catalogue/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po index b659ab215..8444a2fb9 100644 --- a/src/catalogue/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/catalogue/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,6 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-20 17:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:40+0100\n" "Last-Translator: Radek Czajka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,672 +15,762 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: constants.py:10 +#: catalogue/constants.py:9 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported" msgstr "" -#: constants.py:41 +#: catalogue/constants.py:14 +msgid "Free Art License 1.3" +msgstr "" + +#: catalogue/constants.py:60 #, fuzzy #| msgid "author" msgid "authors" msgstr "автор" -#: constants.py:42 +#: catalogue/constants.py:61 #, fuzzy #| msgid "epoch" msgid "epochs" msgstr "епоха" -#: constants.py:43 +#: catalogue/constants.py:62 #, fuzzy #| msgid "kind" msgid "kinds" msgstr "рід" -#: constants.py:44 +#: catalogue/constants.py:63 #, fuzzy #| msgid "genre" msgid "genres" msgstr "жанр" -#: constants.py:45 +#: catalogue/constants.py:64 #, fuzzy #| msgid "theme" msgid "themes" msgstr "тема" -#: constants.py:46 +#: catalogue/constants.py:65 msgid "sets" msgstr "" -#: constants.py:47 +#: catalogue/constants.py:66 msgid "things" msgstr "" -#: constants.py:51 +#: catalogue/constants.py:70 #, fuzzy #| msgid "author" msgid "All authors" msgstr "автор" -#: constants.py:52 +#: catalogue/constants.py:71 #, fuzzy #| msgid "epoch" msgid "All epochs" msgstr "епоха" -#: constants.py:53 +#: catalogue/constants.py:72 #, fuzzy #| msgid "kind" msgid "All kinds" msgstr "рід" -#: constants.py:54 +#: catalogue/constants.py:73 #, fuzzy #| msgid "genre" msgid "All genres" msgstr "жанр" -#: constants.py:55 +#: catalogue/constants.py:74 #, fuzzy #| msgid "theme" msgid "All themes" msgstr "тема" -#: constants.py:56 +#: catalogue/constants.py:75 #, fuzzy #| msgid "collections" msgid "All sets" msgstr "колекції" -#: constants.py:57 +#: catalogue/constants.py:76 #, fuzzy #| msgid "collections" msgid "All things" msgstr "колекції" -#: forms.py:28 +#: catalogue/forms.py:29 msgid "Please supply an XML." msgstr "Введіть будь ласка XML." -#: forms.py:47 +#: catalogue/forms.py:51 msgid "Don't show footnotes" msgstr "Сховати примітки" -#: forms.py:48 +#: catalogue/forms.py:52 msgid "Don't disply themes" msgstr "Сховати теми" -#: forms.py:49 +#: catalogue/forms.py:53 msgid "Don't use our custom font" msgstr "Не використовувати нашого настроюваного шрифту" -#: forms.py:50 +#: catalogue/forms.py:54 msgid "Without cover" msgstr "" -#: forms.py:53 +#: catalogue/forms.py:55 +#, fuzzy +#| msgid "Table of contents" +msgid "Without table of contents" +msgstr "Зміст" + +#: catalogue/forms.py:58 msgid "Leading" msgstr "Leading" -#: forms.py:54 +#: catalogue/forms.py:59 msgid "Normal leading" msgstr "Normal leading" -#: forms.py:55 +#: catalogue/forms.py:60 msgid "One and a half leading" msgstr "One and a half leading" -#: forms.py:56 +#: catalogue/forms.py:61 msgid "Double leading" msgstr "Double leading" -#: forms.py:58 +#: catalogue/forms.py:63 msgid "Font size" msgstr "Розмір шрифту" -#: forms.py:59 +#: catalogue/forms.py:64 msgid "Default" msgstr "За умовчанням" -#: forms.py:60 +#: catalogue/forms.py:65 msgid "Big" msgstr "Великий" -#: forms.py:82 +#: catalogue/forms.py:66 +msgid "Bigger" +msgstr "" + +#: catalogue/forms.py:88 msgid "Queue is full. Please try again later." msgstr "" -#: models/book.py:48 models/collection.py:14 +#: catalogue/models/book.py:37 catalogue/models/collection.py:14 msgid "title" msgstr "заголовок" -#: models/book.py:49 models/tag.py:36 +#: catalogue/models/book.py:38 catalogue/models/tag.py:58 msgid "sort key" msgstr "ключ сортування" -#: models/book.py:51 +#: catalogue/models/book.py:40 #, fuzzy #| msgid "Results by authors" msgid "sort key by author" msgstr "Результати за авторами" -#: models/book.py:52 models/book.py:53 models/collection.py:15 -#: models/collection.py:18 models/tag.py:35 +#: catalogue/models/book.py:41 catalogue/models/book.py:42 +#: catalogue/models/collection.py:15 catalogue/models/tag.py:57 msgid "slug" msgstr "slug" -#: models/book.py:54 +#: catalogue/models/book.py:43 msgid "language code" msgstr "мовний код" -#: models/book.py:55 models/book.py:188 models/collection.py:16 -#: models/tag.py:39 models/tag.py:159 +#: catalogue/models/book.py:44 catalogue/models/book.py:399 +#: catalogue/models/collection.py:16 catalogue/models/tag.py:61 +#: catalogue/models/tag.py:171 msgid "description" msgstr "опис" -#: models/book.py:56 models/book.py:57 models/bookmedia.py:34 models/tag.py:46 -#: models/tag.py:47 +#: catalogue/models/book.py:45 +msgid "abstract" +msgstr "" + +#: catalogue/models/book.py:46 +msgid "toc" +msgstr "" + +#: catalogue/models/book.py:47 catalogue/models/bookmedia.py:43 +#: catalogue/models/tag.py:73 catalogue/models/tag.py:74 msgid "creation date" msgstr "дата створення" -#: models/book.py:58 +#: catalogue/models/book.py:48 +#, fuzzy +#| msgid "creation date" +msgid "change date" +msgstr "дата створення" + +#: catalogue/models/book.py:49 msgid "parent number" msgstr "номер батька" -#: models/book.py:59 models/bookmedia.py:35 +#: catalogue/models/book.py:50 catalogue/models/bookmedia.py:46 msgid "extra information" msgstr "додаткова інформація" -#: models/book.py:65 +#: catalogue/models/book.py:53 +msgid "print on demand" +msgstr "" + +#: catalogue/models/book.py:54 catalogue/models/collection.py:28 +msgid "recommended" +msgstr "" + +#: catalogue/models/book.py:55 +msgid "audio length" +msgstr "" + +#: catalogue/models/book.py:56 +msgid "preview" +msgstr "" + +#: catalogue/models/book.py:57 +msgid "preview until" +msgstr "" + +#: catalogue/models/book.py:59 +msgid "findable" +msgstr "" + +#: catalogue/models/book.py:70 msgid "cover" msgstr "обкладинка" -#: models/book.py:71 +#: catalogue/models/book.py:72 +#, fuzzy +#| msgid "cover" +msgid "clean cover" +msgstr "обкладинка" + +#: catalogue/models/book.py:73 msgid "cover thumbnail" msgstr "" -#: models/book.py:96 models/collection.py:22 +#: catalogue/models/book.py:75 +msgid "cover thumbnail for mobile app" +msgstr "" + +#: catalogue/models/book.py:76 +msgid "cover for mobile app" +msgstr "" + +#: catalogue/models/book.py:78 +msgid "cover for Ebookpoint" +msgstr "" + +#: catalogue/models/book.py:106 catalogue/models/collection.py:24 msgid "book" msgstr "книжка" -#: models/book.py:97 +#: catalogue/models/book.py:107 msgid "books" msgstr "книжки" -#: models/book.py:299 +#: catalogue/models/book.py:620 #, python-format msgid "Book \"%s\" does not exist." msgstr "Книжка \"%s\" не існує." -#: models/book.py:312 +#: catalogue/models/book.py:636 #, python-format msgid "Book %s already exists" msgstr "Книжка %s вже існує" -#: models/book.py:561 +#: catalogue/models/book.py:954 msgid "This work needs modernisation" msgstr "" -#: models/book.py:598 models/bookmedia.py:29 +#: catalogue/models/bookmedia.py:35 #, python-format msgid "%s file" msgstr "файл %s" -#: models/bookmedia.py:31 +#: catalogue/models/bookmedia.py:37 msgid "type" msgstr "тип" -#: models/bookmedia.py:32 models/source.py:12 models/tag.py:34 +#: catalogue/models/bookmedia.py:38 catalogue/models/source.py:11 +#: catalogue/models/tag.py:56 msgid "name" msgstr "назва" -#: models/bookmedia.py:33 +#: catalogue/models/bookmedia.py:39 +#, fuzzy +#| msgid "name" +msgid "part name" +msgstr "назва" + +#: catalogue/models/bookmedia.py:40 +msgid "index" +msgstr "" + +#: catalogue/models/bookmedia.py:41 msgid "file" msgstr "файл" -#: models/bookmedia.py:44 models/bookmedia.py:45 +#: catalogue/models/bookmedia.py:55 catalogue/models/bookmedia.py:56 msgid "book media" msgstr "book media" -#: models/collection.py:19 +#: catalogue/models/collection.py:17 msgid "book slugs" msgstr "slugs книжок" -#: models/collection.py:21 models/tag.py:21 +#: catalogue/models/collection.py:23 catalogue/models/tag.py:23 +#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:53 msgid "kind" msgstr "рід" -#: models/collection.py:22 +#: catalogue/models/collection.py:24 msgid "picture" msgstr "" -#: models/collection.py:26 +#: catalogue/models/collection.py:25 +#, fuzzy +#| msgid "Listen" +msgid "listed" +msgstr "Послухати" + +#: catalogue/models/collection.py:33 msgid "collection" msgstr "колекція" -#: models/collection.py:27 +#: catalogue/models/collection.py:34 msgid "collections" msgstr "колекції" -#: models/fragment.py:31 +#: catalogue/models/fragment.py:28 msgid "fragment" msgstr "фрагмент" -#: models/fragment.py:32 +#: catalogue/models/fragment.py:29 msgid "fragments" msgstr "фрагменти" -#: models/source.py:11 +#: catalogue/models/source.py:10 #, fuzzy #| msgid "extra information" msgid "network location" msgstr "додаткова інформація" -#: models/source.py:16 +#: catalogue/models/source.py:15 #, fuzzy #| msgid "Source" msgid "source" msgstr "Джерело" -#: models/source.py:17 +#: catalogue/models/source.py:16 #, fuzzy #| msgid "Source" msgid "sources" msgstr "Джерело" -#: models/tag.py:19 +#: catalogue/models/tag.py:21 msgid "author" msgstr "автор" -#: models/tag.py:20 +#: catalogue/models/tag.py:22 +#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:39 msgid "epoch" msgstr "епоха" -#: models/tag.py:22 +#: catalogue/models/tag.py:24 msgid "genre" msgstr "жанр" -#: models/tag.py:23 +#: catalogue/models/tag.py:25 msgid "theme" msgstr "тема" -#: models/tag.py:24 +#: catalogue/models/tag.py:26 msgid "set" msgstr "вибір" -#: models/tag.py:25 +#: catalogue/models/tag.py:27 msgid "thing" msgstr "" -#: models/tag.py:38 -msgid "category" -msgstr "категорія" - -#: models/tag.py:69 +#: catalogue/models/tag.py:33 catalogue/models/tag.py:124 msgid "tag" msgstr "теґ" -#: models/tag.py:70 +#: catalogue/models/tag.py:34 +msgid "content type" +msgstr "тип змісту" + +#: catalogue/models/tag.py:35 +msgid "object id" +msgstr "ІД об'єкту" + +#: catalogue/models/tag.py:60 +msgid "category" +msgstr "категорія" + +#: catalogue/models/tag.py:125 msgid "tags" msgstr "теґи" -#: templates/catalogue/book_detail.html:23 -#: templates/catalogue/book_text.html:24 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:24 +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:35 #, fuzzy #| msgid "Other resources" msgid "Other versions" msgstr "Інші ресурси" -#: templates/catalogue/book_detail.html:34 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:34 msgid "See also" msgstr "Дивіться також" -#: templates/catalogue/book_detail.html:41 -#: templates/catalogue/book_text.html:37 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:20 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:41 +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:48 +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:67 +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:20 msgid "Themes" msgstr "Теми" -#: templates/catalogue/book_detail.html:47 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:47 msgid "Information about the work" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_detail.html:59 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:62 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:68 msgid "Source" msgstr "Джерело" -#: templates/catalogue/book_detail.html:59 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:62 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:68 msgid "of the book" msgstr "книжки" -#: templates/catalogue/book_detail.html:60 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:63 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:69 #, fuzzy #| msgid "kind" msgid "in" msgstr "рід" -#: templates/catalogue/book_detail.html:63 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:74 msgid "Source XML file" msgstr "Файл джерела XML" -#: templates/catalogue/book_detail.html:66 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:78 msgid "Book on" msgstr "Книжка на" -#: templates/catalogue/book_detail.html:66 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:78 msgid "Editor's Platform" msgstr "Платформа редагування" -#: templates/catalogue/book_detail.html:71 -msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl" -msgstr "Опис книжки на Lektury.Gazeta.pl" - -#: templates/catalogue/book_detail.html:76 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:83 msgid "Book description on Wikipedia" msgstr "Опис книжки на Вікіпедії" -#: templates/catalogue/book_detail.html:80 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:87 msgid "Mix this book" msgstr "Міксувати цю книжку" -#: templates/catalogue/book_fragments.html:5 -#: templates/catalogue/book_fragments.html:11 +#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:6 +#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:12 msgid "Theme" msgstr "Тема" -#: templates/catalogue/book_fragments.html:5 -#: templates/catalogue/book_fragments.html:13 +#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:6 +#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:14 msgid "in work " msgstr "у творі" -#: templates/catalogue/book_info.html:6 -msgid "This work is licensed under:" -msgstr "Цей твір є доступним на ліцензії:" - -#: templates/catalogue/book_info.html:9 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This work isn't covered by copyright and is part of the\n" -#| " public domain, which means it can be freely used, published and\n" -#| " distributed. If there are any additional copyrighted materials\n" -#| " provided with this work (such as annotations, motifs etc.), " -#| "those\n" -#| " materials are licensed under the \n" -#| " Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0\n" -#| " license." -msgid "" -"This work isn't covered by copyright and is part of the\n" -" public domain, which means it can be freely used, published and\n" -" distributed. If there are any additional copyrighted materials\n" -" provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n" -" materials are licensed under the\n" -" Creative " -"Commons Attribution-ShareAlike 3.0\n" -" license." -msgstr "" -"Цей твір не охороняється авторським правом і є частиною\n" -" суспільного надбання, тому його можна використовувати без обмежень, " -"публікувати, та\n" -" розповсюджувати. Якщо твір містить додаткові матеріали, котрі " -"охороняються авторським правом\n" -" (наприклад примітки, мотиви, тощо), доступ до цих\n" -" додаткових матеріалів надається на умовах ліцензії \n" -" Creative " -"Commons Із зазначенням імені автора – На тих же умовах 3.0\n" -" ." - -#: templates/catalogue/book_info.html:20 +#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:28 #, fuzzy msgid "Resource prepared based on:" msgstr "Текст підготовлено на основі" -#: templates/catalogue/book_info.html:30 +#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:38 msgid "Edited by:" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_info.html:32 +#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:40 msgid "Edited and annotated by:" msgstr "Редагування та примітки:" -#: templates/catalogue/book_info.html:40 +#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:48 +msgid "Publisher:" +msgstr "" + +#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:55 msgid "Publication funded by:" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_info.html:47 +#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:62 msgid "Cover image by:" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_list.html:8 templates/catalogue/book_list.html:12 -#: templates/catalogue/picture_list.html:8 -#: templates/catalogue/picture_list.html:10 +#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:8 +#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:12 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_list.html:8 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_list.html:10 msgid "Listing of all works" msgstr "Список усіх творів" -#: templates/catalogue/book_list.html:25 +#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:25 msgid "Table of Content" msgstr "Зміст" -#: templates/catalogue/book_list.html:35 +#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:35 msgid "↑ top ↑" msgstr "↑ вгору ↑" -#: templates/catalogue/book_short.html:41 -#: templates/catalogue/picture_detail.html:52 +#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:53 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:52 msgid "Epoch" msgstr "Епоха" -#: templates/catalogue/book_short.html:49 -#: templates/catalogue/picture_detail.html:58 +#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:61 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:58 msgid "Kind" msgstr "Рід" -#: templates/catalogue/book_short.html:57 +#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:69 msgid "Genre" msgstr "Жанр" -#: templates/catalogue/book_short.html:66 +#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:79 +msgid "Region" +msgstr "" + +#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:87 #, fuzzy #| msgid "language code" msgid "Language" msgstr "мовний код" -#: templates/catalogue/book_short.html:85 +#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:112 msgid "Read online" msgstr "Читати онлайн" -#: templates/catalogue/book_short.html:89 views.py:619 -msgid "Download" -msgstr "Завантажити" +#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:115 +msgid "" +"Cena książki w druku cyfrowym jest zależna od liczby stron.
Przed zakupem " +"upewnij się, że cena druku na żądanie jest dla Ciebie odpowiednia." +"
Wszystkie nasze zasoby w wersji elektronicznej są zawsze dostępne " +"bezpłatnie." +msgstr "" -#: templates/catalogue/book_text.html:31 -msgid "Table of contents" -msgstr "Зміст" +#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:115 +msgid "Print on demand –" +msgstr "" + +#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:121 +#, fuzzy +#| msgid "Download as" +msgid "Download an ebook" +msgstr "Завантажити як" -#: templates/catalogue/book_text.html:43 -#: templates/catalogue/book_text.html:103 -msgid "Settings" +#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:140 +#, fuzzy +#| msgid "Download as" +msgid "Download audiobook" +msgstr "Завантажити як" + +#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:152 +msgid "For now this work is only available for our subscribers." +msgstr "" + +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:24 +msgid "Click to download" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_text.html:49 +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:42 +msgid "Table of contents" +msgstr "Зміст" + +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:54 msgid "Edit. note" msgstr "Редакторський коментар" -#: templates/catalogue/book_text.html:55 +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:60 msgid "Infobox" msgstr "Інфобокс" -#: templates/catalogue/book_text.html:67 -#: templates/catalogue/viewer_base.html:50 +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:65 +msgid "Numbering" +msgstr "" + +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:69 +#, fuzzy +#| msgid "Don't show footnotes" +msgid "Footnotes" +msgstr "Сховати примітки" + +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:71 +msgid "References" +msgstr "" + +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:97 +#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:54 msgid "Close" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_text.html:68 +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:98 msgid "Please wait..." msgstr "" -#: templates/catalogue/book_text.html:81 +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:167 msgid "Other versions of the book" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_text.html:82 +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:168 msgid "Close the other version" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_text.html:105 -#, fuzzy -#| msgid "parent number" -msgid "Display line numbers" -msgstr "номер батька" - -#: templates/catalogue/book_text.html:107 -#, fuzzy -#| msgid "Don't disply themes" -msgid "Display themes" -msgstr "Сховати теми" - -#: templates/catalogue/book_text.html:109 -#, fuzzy -#| msgid "Don't show footnotes" -msgid "Display footnotes" -msgstr "Сховати примітки" - -#: templates/catalogue/catalogue.html:6 +#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:6 msgid "Catalogue" msgstr "Каталог" -#: templates/catalogue/catalogue.html:11 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:76 +#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:11 +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:57 #, fuzzy #| msgid "All books" msgid "All works" msgstr "Усі книжки" -#: templates/catalogue/catalogue.html:15 +#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:15 msgid "Download the catalogue in PDF format." msgstr "Завантажити каталог у форматі PDF" -#: templates/catalogue/catalogue.html:19 -#: templates/catalogue/tag_list_split.html:4 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6 +#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:19 +#: catalogue/templates/catalogue/tag_list_split.html:4 +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5 msgid "Literature" msgstr "" -#: templates/catalogue/catalogue.html:22 -#: templates/catalogue/collections.html:6 -#: templates/catalogue/collections.html:11 +#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:22 +#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:5 +#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:10 #, fuzzy msgid "Collections" msgstr "колекції" -#: templates/catalogue/catalogue.html:25 -#: templates/catalogue/tag_list_split.html:9 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6 -msgid "Gallery" -msgstr "" - -#: templates/catalogue/collection_box.html:6 +#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:25 +#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:117 +#: catalogue/templates/catalogue/tag_list_split.html:9 +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5 #, fuzzy -msgid "Collection" -msgstr "колекції" - -#: templates/catalogue/collection_box.html:19 -#, python-format -msgid "and one more" -msgid_plural "and %(c)s more" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#| msgid "Artist" +msgid "Art" +msgstr "Художник" -#: templates/catalogue/collections.html:17 +#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:16 #, fuzzy #| msgid "collections" msgid "All collections" msgstr "колекції" -#: templates/catalogue/daisy_list.html:7 -#: templates/catalogue/daisy_list.html:15 +#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:5 catalogue/views.py:448 +msgid "Download custom PDF" +msgstr "Завантажити настроюваний PDF" + +#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:12 +#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:22 catalogue/views.py:449 +msgid "Download" +msgstr "Завантажити" + +#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:7 +#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:15 msgid "Listing of all DAISY files" msgstr "Список усіх файлів DAISY" -#: templates/catalogue/daisy_list.html:11 +#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:11 msgid "Latest DAISY audiobooks" msgstr "Останні аудіокниги DAISY" -#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12 +#: catalogue/templates/catalogue/differentiate_tags.html:12 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:" msgstr "Критерії неоднозначні. Виберіть один з варіантів нижче:" -#: templates/catalogue/fragment_short.html:12 +#: catalogue/templates/catalogue/fragment_short.html:12 msgid "Expand fragment" msgstr "Розвинути фрагмент" -#: templates/catalogue/fragment_short.html:22 +#: catalogue/templates/catalogue/fragment_short.html:22 msgid "Hide fragment" msgstr "Сховати фрагмент" -#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:22 +#: catalogue/templates/catalogue/inline_tag_list.html:22 msgid "Other" msgstr "" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:29 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:29 msgid "Work is licensed under " msgstr "Твір на ліцензії" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:31 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:31 msgid "Based on" msgstr "На основі" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:43 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:43 msgid "Details" msgstr "Деталі" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:46 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:46 msgid "Author" msgstr "Автор" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:64 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:64 msgid "Other resources" msgstr "Інші ресурси" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:67 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:67 msgid "Source of the image" msgstr "Джерело графіки" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:70 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:70 msgid "Image on the Editor's Platform" msgstr "Графіка на редакторській платформі" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:82 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:73 msgid "View XML source" msgstr "Дивитись джерело XML" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:85 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:76 msgid "Work's themes " msgstr "Теми у творі" -#: templates/catalogue/player.html:12 templates/catalogue/viewer_base.html:10 +#: catalogue/templates/catalogue/player.html:12 +#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:11 msgid "Wolne Lektury" msgstr "Wolne Lektury" -#: templates/catalogue/player.html:28 +#: catalogue/templates/catalogue/player.html:29 msgid "Book's page" msgstr "Сторінка книжки" -#: templates/catalogue/player.html:29 +#: catalogue/templates/catalogue/player.html:30 msgid "Download as" msgstr "Завантажити як" -#: templates/catalogue/player.html:45 +#: catalogue/templates/catalogue/player.html:46 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:" msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамках проектів:" -#: templates/catalogue/player.html:50 +#: catalogue/templates/catalogue/player.html:51 #, python-format msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s" msgstr "%(cs)s, фінансованого із коштів %(fb)s" -#: templates/catalogue/player.html:61 +#: catalogue/templates/catalogue/player.html:62 #, fuzzy, python-format #| msgid "" #| "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." @@ -692,204 +781,195 @@ msgstr "" "Аудіокниги виготовлено в рамках проекту %(cs)s, фінансованого із коштів " "%(fb)s." -#: templates/catalogue/player.html:63 +#: catalogue/templates/catalogue/player.html:64 #, fuzzy, python-format #| msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project." msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project." msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамках проекту %(cs)s." -#: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5 -#: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10 +#: catalogue/templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5 +#: catalogue/templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10 #, fuzzy msgid "Recent audiobooks" msgstr "Останні аудіокниги MP3" -#: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:5 -#: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:10 +#: catalogue/templates/catalogue/recent_daisy_list.html:5 +#: catalogue/templates/catalogue/recent_daisy_list.html:10 msgid "Recent DAISY files" msgstr "" -#: templates/catalogue/recent_list.html:5 -#: templates/catalogue/recent_list.html:10 +#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:5 +#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:10 #, fuzzy msgid "Recent publications" msgstr "входить у суспільне надбання" -#: templates/catalogue/recent_list.html:15 +#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:15 #, python-format msgid "" "You can also see recent audiobooks\n" -" and recent DAISY files." +" and recent DAISY files." msgstr "" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:8 -#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5 -#: templates/catalogue/search_no_hits.html:10 -#: templates/catalogue/search_too_short.html:5 -#: templates/catalogue/search_too_short.html:10 +#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:8 +#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:14 +#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:5 +#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:10 +#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:5 +#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:10 +#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:5 +#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:10 msgid "Search" msgstr "Пошук" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:14 -#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16 +#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:28 +#, fuzzy +#| msgid "language code" +msgid "language" +msgstr "мовний код" + +#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:85 +#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:16 msgid "Did you mean" msgstr "Ви мали на увазі" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:21 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15 -msgid "Authors" -msgstr "Автори" - -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:18 -msgid "Kinds" -msgstr "Роди" - -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:17 -msgid "Genres" -msgstr "Жанри" - -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:51 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16 -msgid "Epochs" -msgstr "Епохи" - -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:64 -msgid "Results by title" -msgstr "Результати за заголовком" - -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:81 -msgid "Results by authors" -msgstr "Результати за авторами" - -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:96 +#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:104 #, fuzzy -msgid "Results by translators" -msgstr "Результати за авторами" - -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:111 -msgid "Results in text" -msgstr "Результати в тексті" - -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:128 -msgid "Other results" -msgstr "Інші результати" +#| msgid "books" +msgid "Books" +msgstr "книжки" -#: templates/catalogue/search_no_hits.html:20 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:85 +#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:20 +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:66 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources." msgstr "На жаль, Ваші критерії пошуку не відповідають жодним результатам." -#: templates/catalogue/search_no_hits.html:22 +#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:13 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, " -#| "epoch, kind and genre.\n" -#| "\t\tAs for now we do not support full text search." -msgid "" -"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, " -"epoch, kind and genre.\n" -" As for now we do not support full text search." -msgstr "" -"Система пошуку дозволяє здійснювати пошук за наступними критеріями: " -"заголовок, автор, тема, епоха, рід та жанр.\n" -"\t\tНа даний момент пошук у повному обсязі тексту не є можливим." +#| msgid "Sorry! Search query must have at least two characters." +msgid "Sorry! Search query is too long to be processed." +msgstr "На жаль, для пошуку потрібно ввести щонайменше два знаки." -#: templates/catalogue/search_too_short.html:13 +#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:13 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters." msgstr "На жаль, для пошуку потрібно ввести щонайменше два знаки." -#: templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:3 -msgid "Download a custom PDF" -msgstr "Завантажити настроюваний PDF" - -#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:35 +#: catalogue/templates/catalogue/snippets/2022_jplayer.html:52 +#: catalogue/templates/catalogue/snippets/2022_jplayer_reader.html:51 +#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36 #, fuzzy #| msgid "Artist" msgid "Artist:" msgstr "Художник" -#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36 +#: catalogue/templates/catalogue/snippets/2022_jplayer.html:53 +#: catalogue/templates/catalogue/snippets/2022_jplayer_reader.html:52 +#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:37 #, fuzzy #| msgid "Director" msgid "director:" msgstr "Режисер" -#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:53 +#: catalogue/templates/catalogue/snippets/content_warning.html:4 +msgid "Caution: text contains" +msgstr "" + +#: catalogue/templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:3 +msgid "Download a custom PDF" +msgstr "Завантажити настроюваний PDF" + +#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:64 msgid "previous" msgstr "" -#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:54 +#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:65 msgid "Part" msgstr "" -#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:55 +#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:66 msgid "next" msgstr "" -#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6 -#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:7 +#: catalogue/templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6 +#: catalogue/templates/catalogue/snippets/license_icon.html:7 msgid "Free license" msgstr "" -#: templates/catalogue/tag_catalogue.html:11 +#: catalogue/templates/catalogue/tag_catalogue.html:11 #, fuzzy #| msgid "Wolne Lektury" msgid "on Wolne Lektury" msgstr "Wolne Lektury" -#: templates/catalogue/tag_list.html:7 +#: catalogue/templates/catalogue/tag_list.html:7 msgid "See full category" msgstr "Дивитись повну категорію" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6 +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5 msgid "Audiobooks" msgstr "Аудіокниги" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:71 +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:15 +msgid "Authors" +msgstr "Автори" + +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:16 +msgid "Epochs" +msgstr "Епохи" + +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:17 +msgid "Genres" +msgstr "Жанри" + +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:18 +msgid "Kinds" +msgstr "Роди" + +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:52 msgid "All matching works" msgstr "" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74 +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:55 msgid "Listing of all audiobooks" msgstr "Список усіх аудіокниг" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:81 +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:62 #, fuzzy #| msgid "PDF file" msgid "DAISY files" msgstr "файл PDF" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91 +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:72 msgid "Motifs and themes" msgstr "Мотиви та теми" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:103 +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:84 #, fuzzy #| msgid "description" msgid "No description." msgstr "опис" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:109 -msgid "in Lektury.Gazeta.pl" -msgstr "на Lektury.Gazeta.pl" - -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:115 +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:91 msgid "in Wikipedia" msgstr "на Вікіпедії" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:121 +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:97 msgid "in Culture.pl" msgstr "" -#: templates/catalogue/viewer_base.html:52 +#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:56 #, fuzzy #| msgid "Leading" msgid "Loading" msgstr "Leading" -#: views.py:584 +#: catalogue/templatetags/catalogue_tags.py:549 +#, fuzzy +#| msgid "language code" +msgid "vulgar language" +msgstr "мовний код" + +#: catalogue/views.py:399 #, python-format msgid "" "An error occurred: %(exception)s\n" @@ -900,18 +980,100 @@ msgstr "" "\n" "%(tb)s" -#: views.py:586 +#: catalogue/views.py:404 msgid "Book imported successfully" msgstr "Книжку успішно завантажено" -#: views.py:588 +#: catalogue/views.py:405 #, python-format msgid "Error importing file: %r" msgstr "Помилка в завантаженні файла: %r" -#: views.py:618 -msgid "Download custom PDF" -msgstr "Завантажити настроюваний PDF" +#~ msgid "This work is licensed under:" +#~ msgstr "Цей твір є доступним на ліцензії:" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "This work isn't covered by copyright and is part of the\n" +#~| " public domain, which means it can be freely used, published and\n" +#~| " distributed. If there are any additional copyrighted materials\n" +#~| " provided with this work (such as annotations, motifs etc.), " +#~| "those\n" +#~| " materials are licensed under the \n" +#~| " Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0\n" +#~| " license." +#~ msgid "" +#~ "This work isn't covered by copyright and is part of the\n" +#~ " public domain, which means it can be freely used, published and\n" +#~ " distributed. If there are any additional copyrighted materials\n" +#~ " provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n" +#~ " materials are licensed under the\n" +#~ " Creative " +#~ "Commons Attribution-ShareAlike 3.0\n" +#~ " license." +#~ msgstr "" +#~ "Цей твір не охороняється авторським правом і є частиною\n" +#~ " суспільного надбання, тому його можна використовувати без " +#~ "обмежень, публікувати, та\n" +#~ " розповсюджувати. Якщо твір містить додаткові матеріали, котрі " +#~ "охороняються авторським правом\n" +#~ " (наприклад примітки, мотиви, тощо), доступ до цих\n" +#~ " додаткових матеріалів надається на умовах ліцензії \n" +#~ " Creative Commons Із зазначенням імені автора – На тих же умовах 3.0\n" +#~ " ." + +#, fuzzy +#~ msgid "Collection" +#~ msgstr "колекції" + +#, fuzzy +#~| msgid "parent number" +#~ msgid "Display line numbers" +#~ msgstr "номер батька" + +#, fuzzy +#~| msgid "Don't disply themes" +#~ msgid "Display themes" +#~ msgstr "Сховати теми" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, " +#~| "epoch, kind and genre.\n" +#~| "\t\tAs for now we do not support full text search." +#~ msgid "" +#~ "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, " +#~ "epoch, kind and genre.\n" +#~ " As for now we do not support full text search." +#~ msgstr "" +#~ "Система пошуку дозволяє здійснювати пошук за наступними критеріями: " +#~ "заголовок, автор, тема, епоха, рід та жанр.\n" +#~ "\t\tНа даний момент пошук у повному обсязі тексту не є можливим." + +#~ msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl" +#~ msgstr "Опис книжки на Lektury.Gazeta.pl" + +#~ msgid "in Lektury.Gazeta.pl" +#~ msgstr "на Lektury.Gazeta.pl" + +#~ msgid "Results by title" +#~ msgstr "Результати за заголовком" + +#~ msgid "Results by authors" +#~ msgstr "Результати за авторами" + +#, fuzzy +#~ msgid "Results by translators" +#~ msgstr "Результати за авторами" + +#~ msgid "Results in text" +#~ msgstr "Результати в тексті" + +#~ msgid "Other results" +#~ msgstr "Інші результати" #~ msgid "book count" #~ msgstr "кількість книжок" @@ -944,9 +1106,6 @@ msgstr "Завантажити настроюваний PDF" #~ msgid "for advanced usage" #~ msgstr "для розширеного користування" -#~ msgid "Listen" -#~ msgstr "Послухати" - #~ msgid "for a reader" #~ msgstr "на рідер" @@ -1086,9 +1245,3 @@ msgstr "Завантажити настроюваний PDF" #~ msgid "

Shelf %s was successfully removed

" #~ msgstr "

Полицю %s успішно видалено

" - -#~ msgid "content type" -#~ msgstr "тип змісту" - -#~ msgid "object id" -#~ msgstr "ІД об'єкту"