X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/d118760df169a0090cba294b6d98cfbf48ebbc19..65147fbaa927dbe48d42897681d8a51d3c709798:/wolnelektury/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po?ds=inline diff --git a/wolnelektury/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/wolnelektury/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po index 8f09e1fdf..2f37ee5a8 100644 --- a/wolnelektury/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/wolnelektury/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,36 +3,38 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-25 10:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-05 12:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-26 14:09+0100\n" +"Last-Translator: Natalia Kertyczak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: templates/404.html:6 templates/404.html.py:15 msgid "Page does not exist" -msgstr "" +msgstr "Сторінка не існує" #: templates/404.html:17 msgid "" "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered " "correct address or go to " msgstr "" +"На жаль, ця сторінка не існує. Будь ласка, перевірте, чи ви ввели правильну " +"адресу або перейдіть на" #: templates/404.html:17 msgid "main page" -msgstr "" +msgstr "головна сторінка" #: templates/500.html:6 templates/500.html.py:54 msgid "Server error" -msgstr "" +msgstr "Помилка сервера" #: templates/500.html:55 msgid "" @@ -41,55 +43,62 @@ msgid "" "href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators about the " "error.

" msgstr "" +"

Сторінка Wolnelektury.pl тимчасово недоступна. В міжчасі, увійдіть на наш " +"блог.

Повідомте наших адміністраторів про " +"помилку.

" #: templates/503.html:6 templates/503.html.py:54 msgid "Service unavailable" -msgstr "" +msgstr "Послуга недоступна" #: templates/503.html:56 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance." msgstr "" +"В зв'язку з технічними роботами сервіс Wolnelektury.pl тимчасово недоступний." -#: templates/base.html:19 +#: templates/base.html:20 msgid "" "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read " "more..." msgstr "" +"Інтернет Експолорер не може правильно відобразити цієї сторінки. Натисніть, " +"щоб дізнатися більше..." -#: templates/base.html:32 +#: templates/base.html:33 msgid "Welcome" -msgstr "" +msgstr "Ласкаво просимо" -#: templates/base.html:33 +#: templates/base.html:34 msgid "Your shelves" -msgstr "" +msgstr "Ваші полиці" -#: templates/base.html:35 +#: templates/base.html:36 msgid "Administration" -msgstr "" +msgstr "Адміністрація" -#: templates/base.html:37 templates/base.html.py:41 +#: templates/base.html:38 templates/base.html.py:42 msgid "Report a bug" msgstr "" -#: templates/base.html:38 +#: templates/base.html:39 msgid "Logout" -msgstr "" +msgstr "Вийти " -#: templates/base.html:42 templates/base.html.py:88 templates/base.html:92 -#: templates/base.html.py:96 templates/auth/login.html:4 +#: templates/base.html:43 templates/base.html.py:89 templates/base.html:93 +#: templates/base.html.py:97 templates/auth/login.html:4 #: templates/auth/login.html.py:7 templates/auth/login.html:12 #: templates/auth/login.html.py:15 msgid "Sign in" -msgstr "" +msgstr "Увійти" -#: templates/base.html:42 templates/base.html.py:88 templates/base.html:96 -#: templates/base.html.py:100 templates/auth/login.html:7 +#: templates/base.html:43 templates/base.html.py:89 templates/base.html:97 +#: templates/base.html.py:101 templates/auth/login.html:7 #: templates/auth/login.html.py:21 templates/auth/login.html:23 msgid "Register" -msgstr "" +msgstr "Зареєструватися" -#: templates/base.html:69 +#: templates/base.html:70 msgid "" "\n" "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by EO Networks.\n" "\t\t\t\t" msgstr "" +"\n" +"\t\t\t\tWolne Lektury це проект реалізований Фондом Модерна Польща.\n" +"\t\t\t\tЦифрові репродукції виконані Національною Бібліотекою, на основі її засобів. \n" +"\t\t\t\tГостинг EO Networks.\n" +"\t\t\t\t" -#: templates/base.html:76 +#: templates/base.html:77 msgid "" "\n" "\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 " @@ -109,201 +125,256 @@ msgid "" "\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" "\t\t\t\t" msgstr "" +"\n" +"\t\t\t\tФонд Модерна Польща, 00-514 Warszawa, ul. Marszałkowska 84/92 lok. " +"125, тел/факс: (22) 621-30-17\n" +" eлектронна пошта: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" +"\t\t\t\t" -#: templates/base.html:85 templates/base.html.py:106 templates/base.html:112 -#: templates/catalogue/book_detail.html:146 +#: templates/base.html:86 templates/base.html.py:107 templates/base.html:113 +#: templates/catalogue/book_detail.html:179 #: templates/catalogue/book_fragments.html:33 -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:31 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:23 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:29 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:22 #: templates/catalogue/search_too_short.html:19 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:155 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:139 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:52 +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:31 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Зачинити" -#: templates/base.html:108 templates/base.html.py:114 -#: templates/catalogue/book_detail.html:148 +#: templates/base.html:109 templates/base.html.py:115 +#: templates/catalogue/book_detail.html:181 #: templates/catalogue/book_fragments.html:35 -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:33 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:25 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:24 #: templates/catalogue/search_too_short.html:21 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:157 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:141 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:54 +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:33 msgid "Loading" -msgstr "" +msgstr "Завантажується" #: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7 msgid "Site administration" -msgstr "" +msgstr "Сайт адміністрації" #: templates/admin/base_site.html:8 msgid "Translations" -msgstr "" +msgstr "Переклади" #: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:6 msgid "Import book" -msgstr "" +msgstr "Імпортувати книжку" #: templates/auth/login.html:4 msgid "Register on" -msgstr "" +msgstr "Реєстрація на" #: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12 #: templates/catalogue/book_list.html:12 -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12 #: templates/catalogue/breadcrumbs.html:21 #: templates/catalogue/main_page.html:13 templates/info/base.html:10 #: templates/lessons/document_detail.html:9 -#: templates/lessons/document_list.html:51 +#: templates/lessons/document_list.html:53 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:11 +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Пошук" #: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12 -#: templates/catalogue/book_list.html:12 -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12 -#: templates/catalogue/main_page.html:13 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:43 templates/info/base.html:10 +#: templates/catalogue/book_list.html:12 templates/catalogue/main_page.html:14 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44 templates/info/base.html:10 #: templates/lessons/document_detail.html:9 -#: templates/lessons/document_list.html:51 +#: templates/lessons/document_list.html:53 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:11 +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "або" #: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12 #: templates/catalogue/book_list.html:12 -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12 -#: templates/lessons/document_list.html:51 +#: templates/lessons/document_list.html:53 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:11 +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11 msgid "return to main page" +msgstr "повернення на головну сторінку" + +#: templates/catalogue/audiobook_list.html:6 +#, fuzzy +msgid "Listing of all audiobooks on WolneLektury.pl" +msgstr "Алфавітний список творів на WolneLektury.pl" + +#: templates/catalogue/audiobook_list.html:8 +msgid "Listing of all audiobooks" msgstr "" #: templates/catalogue/book_detail.html:5 msgid "on WolneLektury.pl" -msgstr "" +msgstr "на WolneLektury.pl" #: templates/catalogue/book_detail.html:29 msgid "Work is licensed under " -msgstr "" +msgstr "Твір на ліцензії" #: templates/catalogue/book_detail.html:31 msgid "Based on" -msgstr "" +msgstr "На основі" #: templates/catalogue/book_detail.html:40 msgid "Put a book" -msgstr "" +msgstr "Покласти книжку" #: templates/catalogue/book_detail.html:40 msgid "on the shelf!" -msgstr "" +msgstr "на полицю!" #: templates/catalogue/book_detail.html:44 msgid "Read online" -msgstr "" +msgstr "Читати онлайн" -#: templates/catalogue/book_detail.html:47 +#: templates/catalogue/book_detail.html:48 msgid "Download PDF" -msgstr "" +msgstr "Завантажити PDF" + +#: templates/catalogue/book_detail.html:48 +#: templates/catalogue/book_detail.html:51 +#: templates/catalogue/book_detail.html:54 +#: templates/catalogue/book_detail.html:57 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40 +msgid "for reading" +msgstr "для читання" -#: templates/catalogue/book_detail.html:50 +#: templates/catalogue/book_detail.html:48 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37 +msgid "and printing using" +msgstr "та друку з використанням" + +#: templates/catalogue/book_detail.html:51 msgid "Download EPUB" -msgstr "" +msgstr "Завантажити EPUB" -#: templates/catalogue/book_detail.html:53 -msgid "Download ODT" +#: templates/catalogue/book_detail.html:51 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38 +msgid "on mobile devices" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_detail.html:56 +#: templates/catalogue/book_detail.html:54 msgid "Download TXT" +msgstr "Завантажити TXT" + +#: templates/catalogue/book_detail.html:54 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40 +msgid "on small displays, for example mobile phones" +msgstr "на невеликих екранах, на приклад на мобільному телефоні" + +#: templates/catalogue/book_detail.html:57 +msgid "Download ODT" +msgstr "Завантажити ODT" + +#: templates/catalogue/book_detail.html:57 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39 +msgid "and editing using" +msgstr "та едиції з використанням" + +#: templates/catalogue/book_detail.html:62 +msgid "Audiobooks" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_detail.html:61 +#: templates/catalogue/book_detail.html:76 msgid "Artist" -msgstr "" +msgstr "Артист" -#: templates/catalogue/book_detail.html:63 +#: templates/catalogue/book_detail.html:77 msgid "Director" -msgstr "" - -#: templates/catalogue/book_detail.html:67 -msgid "Download MP3" -msgstr "" +msgstr "Режисер" -#: templates/catalogue/book_detail.html:68 -msgid "Download Ogg Vorbis" +#: templates/catalogue/book_detail.html:104 +#, python-format +msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project." msgstr "" -#: templates/catalogue/book_detail.html:95 +#: templates/catalogue/book_detail.html:126 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Подробиці" -#: templates/catalogue/book_detail.html:99 +#: templates/catalogue/book_detail.html:129 msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Автор" -#: templates/catalogue/book_detail.html:105 +#: templates/catalogue/book_detail.html:135 msgid "Epoch" -msgstr "" +msgstr "Епоха" -#: templates/catalogue/book_detail.html:111 +#: templates/catalogue/book_detail.html:141 msgid "Kind" -msgstr "" +msgstr "Рід" -#: templates/catalogue/book_detail.html:117 +#: templates/catalogue/book_detail.html:147 msgid "Genre" -msgstr "" +msgstr "Жанр" -#: templates/catalogue/book_detail.html:123 +#: templates/catalogue/book_detail.html:153 msgid "Other resources" -msgstr "" +msgstr "Інші засоби" -#: templates/catalogue/book_detail.html:125 +#: templates/catalogue/book_detail.html:155 msgid "Book on project's wiki" -msgstr "" +msgstr "Книжка на вікі проекту" -#: templates/catalogue/book_detail.html:126 +#: templates/catalogue/book_detail.html:157 msgid "Source of the book" -msgstr "" +msgstr "Джерело книжки" -#: templates/catalogue/book_detail.html:128 +#: templates/catalogue/book_detail.html:160 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl" -msgstr "" +msgstr "Опис книжки на Lektury.Gazeta.pl" -#: templates/catalogue/book_detail.html:131 +#: templates/catalogue/book_detail.html:163 msgid "Book description on Wikipedia" +msgstr "Опис книжки на Вікіпедії" + +#: templates/catalogue/book_detail.html:166 +msgid "View XML source" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_detail.html:136 +#: templates/catalogue/book_detail.html:169 msgid "Work's themes " -msgstr "" +msgstr "Теми твору" #: templates/catalogue/book_fragments.html:5 #: templates/catalogue/book_fragments.html:10 msgid "Theme" -msgstr "" +msgstr "Тема" #: templates/catalogue/book_fragments.html:5 #: templates/catalogue/book_fragments.html:10 msgid "in work " -msgstr "" +msgstr "в творі" #: templates/catalogue/book_fragments.html:5 msgid "on" -msgstr "" +msgstr "на" #: templates/catalogue/book_fragments.html:12 msgid "return to book's page" -msgstr "" +msgstr "повернення на головну" #: templates/catalogue/book_fragments.html:26 msgid "See description" -msgstr "" +msgstr "Дивитись опис" #: templates/catalogue/book_fragments.html:26 msgid "of the book " -msgstr "" +msgstr "книжки" #: templates/catalogue/book_list.html:7 msgid "Listing of all works on WolneLektury.pl" @@ -313,58 +384,61 @@ msgstr "" msgid "Listing of all works" msgstr "" +#: templates/catalogue/book_list.html:16 +#, fuzzy +msgid "Table of Content" +msgstr "Зміст" + +#: templates/catalogue/book_list.html:41 +msgid "↑ top ↑" +msgstr "" + #: templates/catalogue/book_sets.html:2 msgid "Put a book on the shelf!" -msgstr "" +msgstr "Покласти книжку на полицю!" #: templates/catalogue/book_sets.html:3 templates/catalogue/book_sets.html:6 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:16 msgid "Create new shelf" -msgstr "" +msgstr "Створити нову полицю" #: templates/catalogue/book_sets.html:10 msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to." msgstr "" +"В вас немає жодних полиць. Ви можете створити полицю нижче, якщо бажаєте." #: templates/catalogue/book_sets.html:15 templates/catalogue/book_short.html:4 msgid "Put on the shelf!" -msgstr "" +msgstr "Покласти на полицю!" #: templates/catalogue/book_short.html:14 msgid "Jump to" -msgstr "" +msgstr "Перейти до" #: templates/catalogue/book_short.html:16 msgid "Categories" -msgstr "" - -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:17 -msgid "" -"This work is in public domain and will be published on Internet school " -"library of Wolne Lektury soon." -msgstr "" - -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:20 -msgid "" -"This work will become part of public domain and will be allowed to be " -"published without restrictions in" -msgstr "" - -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:22 -msgid "Find out why Internet libraries can't publish this work." -msgstr "" - -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:24 -msgid "This work is copyrighted." -msgstr "" +msgstr "Категорії" #: templates/catalogue/book_text.html:17 msgid "Table of contents" -msgstr "" +msgstr "Зміст" #: templates/catalogue/book_text.html:18 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:146 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:130 msgid "Themes" +msgstr "Теми" + +#: templates/catalogue/book_text.html:19 +msgid "Edit. note" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/daisy_list.html:6 +#, fuzzy +msgid "Listing of all DAISY files on WolneLektury.pl" +msgstr "Алфавітний список творів на WolneLektury.pl" + +#: templates/catalogue/daisy_list.html:8 +msgid "Listing of all DAISY files" msgstr "" #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:13 @@ -373,163 +447,225 @@ msgstr "" #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:4 msgid "Show full category" -msgstr "" +msgstr "Показати всю категорію" #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:13 -#: templates/catalogue/main_page.html:43 templates/catalogue/main_page.html:48 -#: templates/catalogue/main_page.html:87 -#: templates/catalogue/main_page.html:270 -#: templates/catalogue/main_page.html:279 +#: templates/catalogue/main_page.html:45 templates/catalogue/main_page.html:70 +#: templates/catalogue/main_page.html:75 +#: templates/catalogue/main_page.html:114 +#: templates/catalogue/main_page.html:297 +#: templates/catalogue/main_page.html:306 msgid "See more" -msgstr "" +msgstr "Більше" #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:22 -#: templates/catalogue/main_page.html:250 +#: templates/catalogue/main_page.html:277 msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Сховати" #: templates/catalogue/fragment_sets.html:2 msgid "Shelves containing fragment" -msgstr "" +msgstr "Полиці, які містять фрагмент" #: templates/catalogue/fragment_sets.html:4 -#: templates/catalogue/main_page.html:28 +#: templates/catalogue/main_page.html:55 msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to." msgstr "" +"В вас немає жодних полиць. В можете створити полицю нижче, якщо бажаєте." #: templates/catalogue/fragment_sets.html:9 msgid "Save all shelves" -msgstr "" +msgstr "Зберегти всі полиці" #: templates/catalogue/fragment_short.html:7 msgid "Expand fragment" -msgstr "" +msgstr "Показати фрагмент" #: templates/catalogue/fragment_short.html:13 msgid "Hide fragment" -msgstr "" +msgstr "Сховати фрагмент" #: templates/catalogue/fragment_short.html:18 msgid "See in a book" +msgstr "Дивитись у книжці" + +#: templates/catalogue/main_page.html:14 +msgid "see" msgstr "" -#: templates/catalogue/main_page.html:13 -msgid "check list of books" +#: templates/catalogue/main_page.html:16 +#, fuzzy +msgid "all books" +msgstr "Покласти книжку" + +#: templates/catalogue/main_page.html:17 +msgid "audiobooks" msgstr "" -#: templates/catalogue/main_page.html:13 -msgid "in our repository" +#: templates/catalogue/main_page.html:18 +msgid "daisy" msgstr "" -#: templates/catalogue/main_page.html:17 +#: templates/catalogue/main_page.html:23 msgid "Browse books by categories" +msgstr "Переглядати книжки за категоріями" + +#: templates/catalogue/main_page.html:26 +msgid "Books for every school level" msgstr "" -#: templates/catalogue/main_page.html:19 +#: templates/catalogue/main_page.html:28 +msgid "primary school" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/main_page.html:29 +msgid "gymnasium" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/main_page.html:30 +msgid "high school" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/main_page.html:35 +msgid "Twórzże się!" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/main_page.html:37 templates/catalogue/main_page.html:45 +#, fuzzy +msgid "Wolne Lektury Widget" +msgstr "на WolneLektury.pl" + +#: templates/catalogue/main_page.html:38 +msgid "" +"Place our widget - search engine for Wolne Lektury which gives access to " +"free books and audiobooks - on your homepage! Just copy the HTML code below " +"onto your page:" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/main_page.html:39 +msgid "Insert this element in place where you want display the widget" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/main_page.html:42 +msgid "Place this element just before closing body tag: </body>" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/main_page.html:46 #: templates/catalogue/user_shelves.html:2 msgid "Your shelves with books" -msgstr "" +msgstr "Ваші полиці з книжками" -#: templates/catalogue/main_page.html:24 +#: templates/catalogue/main_page.html:51 msgid "delete" -msgstr "" +msgstr "видалити" -#: templates/catalogue/main_page.html:33 +#: templates/catalogue/main_page.html:60 #: templates/catalogue/user_shelves.html:15 msgid "Create shelf" -msgstr "" +msgstr "Створити полицю" -#: templates/catalogue/main_page.html:37 +#: templates/catalogue/main_page.html:64 msgid "" "Create your own book set. You can share it with friends by sending them link " "to your shelf." msgstr "" +"Створити свій вибір книжок. Ви можете поділитися ним з друзями висилаючи їм " +"посилання на вашу полицю." -#: templates/catalogue/main_page.html:38 +#: templates/catalogue/main_page.html:65 msgid "You need to " -msgstr "" +msgstr "Вам треба" -#: templates/catalogue/main_page.html:38 +#: templates/catalogue/main_page.html:65 msgid "sign in" -msgstr "" +msgstr "увійти в акаунт" -#: templates/catalogue/main_page.html:38 +#: templates/catalogue/main_page.html:65 msgid "to manage your shelves." -msgstr "" +msgstr "щоб управляти своїми полицями" -#: templates/catalogue/main_page.html:41 -#: templates/lessons/document_list.html:49 +#: templates/catalogue/main_page.html:68 templates/catalogue/main_page.html:70 +#: templates/lessons/document_list.html:51 msgid "Hand-outs for teachers" -msgstr "" +msgstr "Матеріали для вчителів" -#: templates/catalogue/main_page.html:42 +#: templates/catalogue/main_page.html:69 msgid "" "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching." -msgstr "" +msgstr "Плани уроків та інші ідеї як користуватися Wolnelektury.pl в навчанні" -#: templates/catalogue/main_page.html:47 +#: templates/catalogue/main_page.html:74 msgid "" "are professional recordings of literary texts from our repository, available " "on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in DAISY system." msgstr "" +"це професійні записи текстів літератури з нашої бази, доступні на вільній " +"ліцензії у форматах MP3 та Ogg Vorbis, а також в системі DAISY." -#: templates/catalogue/main_page.html:54 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:128 +#: templates/catalogue/main_page.html:81 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:112 msgid "Authors" -msgstr "" +msgstr "Автори" -#: templates/catalogue/main_page.html:58 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:132 +#: templates/catalogue/main_page.html:85 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:116 msgid "Kinds" -msgstr "" +msgstr "Роди" -#: templates/catalogue/main_page.html:62 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:136 +#: templates/catalogue/main_page.html:89 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:120 msgid "Genres" -msgstr "" +msgstr "Жанри" -#: templates/catalogue/main_page.html:66 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:140 +#: templates/catalogue/main_page.html:93 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:124 msgid "Epochs" -msgstr "" +msgstr "Епохи" -#: templates/catalogue/main_page.html:72 +#: templates/catalogue/main_page.html:99 +#: templates/catalogue/main_page.html:114 msgid "Themes and topics" -msgstr "" +msgstr "Теми та мотиви" -#: templates/catalogue/main_page.html:75 +#: templates/catalogue/main_page.html:102 msgid "Themes groups" -msgstr "" +msgstr "Групи мотивів" -#: templates/catalogue/main_page.html:260 +#: templates/catalogue/main_page.html:287 msgid "News" -msgstr "" +msgstr "Новості" -#: templates/catalogue/main_page.html:264 +#: templates/catalogue/main_page.html:291 msgid "See our blog" -msgstr "" +msgstr "Дивитись наш блог" -#: templates/catalogue/main_page.html:267 +#: templates/catalogue/main_page.html:294 +#: templates/catalogue/main_page.html:297 msgid "You can help us!" -msgstr "" +msgstr "Можете нам допомогти!" -#: templates/catalogue/main_page.html:268 +#: templates/catalogue/main_page.html:295 msgid "" "We try our best to elaborate works appended to our library. It is possible " "only due to support of our volunteers." msgstr "" +"Ми намагаємося якомога краще підготувати твори, які додаються до нашої " +"бібліотеки. Це можливо тільки завдяки нашим волонтерам." -#: templates/catalogue/main_page.html:269 +#: templates/catalogue/main_page.html:296 msgid "" "We invite people who want to take part in developing Internet school library " "Wolne Lektury." msgstr "" +"Запрошуємо всіх, хто хоче брати участь у творенні шкільної інтернет-" +"бібліотеки Wolne Lektury." -#: templates/catalogue/main_page.html:273 +#: templates/catalogue/main_page.html:300 +#: templates/catalogue/main_page.html:306 msgid "About us" -msgstr "" +msgstr "Про нас" -#: templates/catalogue/main_page.html:275 +#: templates/catalogue/main_page.html:302 msgid "" "\n" "\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (www.wolnelektury.pl) це проект реалізований " +"Фондом Модерна Польща. Проект стартував у 2007 році та надає доступ до " +"літератури, рекомендованої Міністерством національної освіти, яка є частиною " +"суспільного надбання.\n" +"\t\t\t" #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5 #: templates/catalogue/search_too_short.html:5 msgid "Searching in" -msgstr "" +msgstr "Пошук в" #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:14 msgid "More than one result matching the criteria found." -msgstr "" +msgstr "Більше ніж один результат відповідає критеріям." #: templates/catalogue/search_no_hits.html:5 msgid "Search in WolneLektury.pl" -msgstr "" +msgstr "Пошук в WolneLektury.pl" #: templates/catalogue/search_no_hits.html:14 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:116 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:101 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources." -msgstr "" +msgstr "На жаль, критеріям пошуку не відповідає жоден результат." #: templates/catalogue/search_no_hits.html:16 msgid "" @@ -564,210 +707,292 @@ msgid "" "epoch, kind and genre.\n" "\t\tAs for now we do not support full text search." msgstr "" +"В пошуковій системі можливий пошук за критеріями: автор, тема/мотив, епоха, " +"рід та жанр.\n" +"\t\tНаразі неможливий пошук в цілому тексті." #: templates/catalogue/search_too_short.html:14 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters." -msgstr "" +msgstr "На жаль, для пошуку потрібно ввести щонайменше два знаки." #: templates/catalogue/tag_list.html:4 msgid "See full category" -msgstr "" +msgstr "Дивитись всю категорію" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15 msgid "Your shelf is empty" -msgstr "" +msgstr "Ваша полиця порожня" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16 msgid "" "You can put a book on a shelf by entering page of the reading and clicking " "'Put on the shelf'." msgstr "" +"Щоб покласти книжку на полицю, увійдіть на сторінку книжки та натисніть " +"\"Покласти на полицю\"." #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:32 msgid "Download all books from this shelf" -msgstr "" +msgstr "Завантажити всі книжки з цієї полиці" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:36 msgid "Choose books' formats which you want to download:" -msgstr "" - -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40 -msgid "for reading" -msgstr "" - -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37 -msgid "and printing using" -msgstr "" - -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39 -msgid "and editing using" -msgstr "" - -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40 -msgid "on small displays, for example mobile phones" -msgstr "" +msgstr "Вибрати формат, в якому хочете завантажити книжку:" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42 msgid "for listening" -msgstr "" +msgstr "для слухання" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41 msgid "on favourite MP3 player" -msgstr "" +msgstr "на улюбленому плеєрі MP3" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42 msgid "open format" -msgstr "" +msgstr "відкритий формат" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42 msgid "Xiph.org Foundation" -msgstr "" +msgstr "Фонд Xiph.org" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:43 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3 #: templates/lessons/document_detail.html:13 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Завантажити" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:43 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44 msgid "Updating list of books' formats on the shelf" -msgstr "" +msgstr "Оновити список форматів книжок, які на полиці" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:43 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44 msgid "cancel" -msgstr "" +msgstr "відхилити" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:48 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:49 msgid "Share this shelf" -msgstr "" +msgstr "Поділитися цією полицею" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:51 msgid "" "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf." -msgstr "" +msgstr "Копіювати це посилання, щоб вислати іншим, та поділитися полицею." -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:61 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:25 msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl" -msgstr "" +msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:62 -#, python-format +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:63 +#, fuzzy, python-format msgid "Read study of epoch %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl" -msgstr "" +msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:64 -#, python-format +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:65 +#, fuzzy, python-format msgid "Read study of kind %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl" -msgstr "" +msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:66 -#, python-format +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:67 +#, fuzzy, python-format msgid "Read study of genre %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl" -msgstr "" +msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:68 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:69 +#, fuzzy msgid "Read related study on Lektury.Gazeta.pl" -msgstr "" +msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:76 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:77 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:30 msgid "Read article about this author on Wikipedia" -msgstr "" +msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:78 -#, python-format +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:79 +#, fuzzy, python-format msgid "Read article about epoch %(last_tag)s on Wikipedia" -msgstr "" +msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:80 -#, python-format +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:81 +#, fuzzy, python-format msgid "Read article about kind %(last_tag)s on Wikipedia" -msgstr "" +msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:82 -#, python-format +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83 +#, fuzzy, python-format msgid "Read article about genre %(last_tag)s on Wikipedia" -msgstr "" +msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:84 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:85 +#, fuzzy msgid "Read related article on Wikipedia" -msgstr "" +msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:94 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:95 msgid "Delete" -msgstr "" - -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:102 -msgid "This author's works are copyrighted." -msgstr "" - -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:105 -msgid "" -"This author's works are in public domain and will be published on Internet " -"school library of Wolne Lektury soon." -msgstr "" - -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:109 -msgid "" -"This author's works will become part of public domain and will be allowed to " -"be published without restrictions in" -msgstr "" - -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:111 -msgid "Find out why Internet libraries can't publish this author's works." -msgstr "" +msgstr "Видалити" #: templates/catalogue/user_shelves.html:6 msgid "remove" -msgstr "" +msgstr "Видалити" #: templates/catalogue/user_shelves.html:10 msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to" -msgstr "" +msgstr "В вас немає жодних полиць. Можете створити полицю нижче, якщо бажаєте" #: templates/info/base.html:10 msgid "return to the main page" -msgstr "" +msgstr "повернення на головну" #: templates/info/join_us.html:2 +#, fuzzy, python-format msgid "" -"We have over 1000 works published in Wolne Lektury!\n" +"We have over 1200 works published in Wolne Lektury!\n" "Help us expand the library and set new readings free by\n" -"making a donation or transferring 1% of your income tax." +"making a donation\n" +"or transferring 1% of your income tax." msgstr "" +"На сайті Wolne Lektury опубліковано більше 1200 творів!\n" +"Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n" +"передайте нам " +"внесок або 1 відсоток вашого податку на прибуток." -#: templates/info/join_us.html:5 templates/info/join_us.html.py:10 +#: templates/info/join_us.html:6 templates/info/join_us.html.py:11 msgid "More..." -msgstr "" +msgstr "Більше..." -#: templates/info/join_us.html:7 +#: templates/info/join_us.html:8 msgid "" "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n" "we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n" "a publication by yourself by logging into the Editorial Platform." msgstr "" +"Станьте редакторами Wolne Lektury! Дізнайтеся чи\n" +"працюємо зараз над текстом, якого шукаєте та самі підготуйте\n" +"публікацію, реєструючись на Редакторській платформі." #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3 #: templates/lessons/document_detail.html:13 msgid "author" -msgstr "" +msgstr "автор" #: templates/lessons/document_detail.html:9 msgid "return to list of materials" -msgstr "" +msgstr "повернення до списку матеріалів" #: templates/lessons/document_list.html:7 msgid "Hand-outs for teachers on " -msgstr "" +msgstr "Матеріали для вчителів у" #: templates/pagination/pagination.html:5 #: templates/pagination/pagination.html:7 msgid "previous" -msgstr "" +msgstr "попередня" #: templates/pagination/pagination.html:21 #: templates/pagination/pagination.html:23 msgid "next" +msgstr "наступна" + +#: templates/pdcounter/author_detail.html:35 +msgid "This author's works are copyrighted." +msgstr "Твори цього автора охороняються авторським правом" + +#: templates/pdcounter/author_detail.html:36 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:44 +msgid "" +"Find out why Internet libraries can't publish this author's works." +msgstr "" +"Дізнатися чому інтернет-бібліотеки не можуть опубілкувати творів цього автора." + +#: templates/pdcounter/author_detail.html:39 +msgid "" +"This author's works are in public domain and will be published on Internet " +"school library of Wolne Lektury soon." +msgstr "" +"Твори цього автора є частиною суспільного надбання і скоро будуть " +"опубліковані на Wolne Lektury." + +#: templates/pdcounter/author_detail.html:42 +msgid "" +"This author's works will become part of public domain and will be allowed to " +"be published without restrictions in" msgstr "" +"Твори цього автора стануть частиною суспільного надбання і можна буде їх " +"публікувати без обмежень в" + +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16 +msgid "" +"This work is in public domain and will be published on Internet school " +"library of Wolne Lektury soon." +msgstr "" +"Цей твір є частиною суспільного надбання і скоро буде опублікований на Wolne " +"Lektury" + +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:19 +msgid "" +"This work will become part of public domain and will be allowed to be " +"published without restrictions in" +msgstr "" +"Цей твір стане частиною суспільного надбання і можна буде його публікувати " +"без обмежень у" + +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21 +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24 +msgid "" +"Find out why Internet libraries can't publish this work." +msgstr "" +"Дізнатися, чому інтернет-бібліотеки не можуть опублікувати цього твору" + +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23 +msgid "This work is copyrighted." +msgstr "Цей твір охороняється авторстким правом" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Download TXT - for reading on small displays, for example mobile phones" +#~ msgstr "на невеликих екранах, на приклад на мобільному телефоні" + +#~ msgid "Choose your interface language: " +#~ msgstr "Вибрати мову інтерфейсу" + +#~ msgid "Choose language" +#~ msgstr "Вибрати мову" + +#~ msgid "Hide description" +#~ msgstr "Сховати опис" + +#~ msgid "Download MP3" +#~ msgstr "Завантажити MP3" + +#~ msgid "Download Ogg Vorbis" +#~ msgstr "Завантажити Ogg Vorbis" + +#~ msgid "Download DAISY" +#~ msgstr "Завантажити DAISY" + +#~ msgid "Alphabetical listing of works" +#~ msgstr "Алфавітний список творів" + +#~ msgid "check list of books" +#~ msgstr "перевірити список книжок" + +#~ msgid "in our repository" +#~ msgstr "в нашій базі" + +#~ msgid "Read study of epoch" +#~ msgstr "Прочитати обговорення епохи" + +#~ msgid "on Lektury.Gazeta.pl" +#~ msgstr "на Lektury.Gazeta.pl" + +#~ msgid "Read article about epoch" +#~ msgstr "Прочитати статтю про цю епоху" + +#~ msgid "on Wikipedia" +#~ msgstr "на Вікіпедії"