X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/cf60318446030eca4a2f3ec435ba67fc03161cfb..6753452b63d937fd05ad485edc650565f5fa064e:/src/wolnelektury/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po?ds=sidebyside diff --git a/src/wolnelektury/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po b/src/wolnelektury/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po index b2bf9c0e1..72a761831 100644 --- a/src/wolnelektury/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/wolnelektury/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,6 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-24 16:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:43+0100\n" "Last-Translator: Radek Czajka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -19,22 +18,15 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: __init__.py:12 -#, python-format -msgid "" -"Please enter a correct %(username)s and password. Note that both fields may " -"be case-sensitive." -msgstr "" - -#: templates/404.html:4 +#: wolnelektury/templates/404.html:4 msgid "Page does not exist" msgstr "Tinklalapis neegzistuoja" -#: templates/404.html:8 +#: wolnelektury/templates/404.html:8 msgid "Page not found" msgstr "Puslapis nerastas" -#: templates/404.html:11 +#: wolnelektury/templates/404.html:11 msgid "" "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered " "correct address or go to " @@ -42,15 +34,15 @@ msgstr "" "Atsiprašome, bet šis tinklalapis neegzistuoja. Prašome patvirtinti ar " "įvedėte teisingą adresą arba eikite į" -#: templates/404.html:12 +#: wolnelektury/templates/404.html:12 msgid "main page" msgstr "pagrindinį puslapį" -#: templates/500.html:6 templates/500.html.py:17 +#: wolnelektury/templates/500.html:6 wolnelektury/templates/500.html:17 msgid "Server error" msgstr "Serverio klaida" -#: templates/500.html:19 +#: wolnelektury/templates/500.html:19 msgid "" "

The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our " "blog.

Inform our administratoriams apie " "klaidą.

\"" -#: templates/503.html:6 templates/503.html.py:17 +#: wolnelektury/templates/503.html:6 wolnelektury/templates/503.html:17 msgid "Service unavailable" msgstr "Paslauga neprieinama" -#: templates/503.html:19 +#: wolnelektury/templates/503.html:19 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance." msgstr "" "Interneto svetainė Wolnelektury.pl šiuo metu yra neprieinama dėl atliekamų " "remonto darbų." -#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7 +#: wolnelektury/templates/admin/base_site.html:4 +#: wolnelektury/templates/admin/base_site.html:7 msgid "Site administration" msgstr "Interneto svetainės administracija" -#: templates/admin/base_site.html:9 -msgid "Translations" -msgstr "Vertimai" - -#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6 -#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:36 +#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6 +#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:36 msgid "advanced" msgstr "papildomas" -#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:34 +#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:34 msgid "simplified" msgstr "supaprastintas" -#: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:9 +#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_list.html:9 msgid "Import book" msgstr "Importuoti knygą" -#: templates/auth/login.html:12 +#: wolnelektury/templates/auth/login.html:11 msgid "Forgot Password?" msgstr "Pamiršote slaptažodį?" -#: templates/auth/login.html:17 templates/auth/register.html:7 +#: wolnelektury/templates/auth/login.html:17 +#: wolnelektury/templates/auth/register.html:8 msgid "Sign in using:" msgstr "Prisijungti naudojant:" -#: templates/auth/login_register.html:9 +#: wolnelektury/templates/auth/login_register.html:8 msgid "or register" msgstr "arba registruotis " -#: templates/base/superbase.html:24 +#: wolnelektury/templates/base/app.html:20 +#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:25 msgid "Wolne Lektury" msgstr "Wolne Lektury" -#: templates/base/superbase.html:53 +#: wolnelektury/templates/base/app.html:42 +#: wolnelektury/templates/base/app.html:43 +#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:69 +#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:70 +#, fuzzy +#| msgid "Language versions" +msgid "Language" +msgstr "Kalbų versijos" + +#: wolnelektury/templates/base/app.html:66 +#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:100 +#: wolnelektury/templates/board_base.html:48 +msgid "Logout" +msgstr "Atsijungti" + +#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:60 #, fuzzy, python-format #| msgid "" #| "\n" @@ -147,67 +153,73 @@ msgstr[2] "" "href='%(r)s'>turite teisę\n" " " -#: templates/base/superbase.html:63 -#, fuzzy -#| msgid "Language versions" -msgid "Language" -msgstr "Kalbų versijos" - -#: templates/base/superbase.html:89 +#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:94 msgid "My shelf" msgstr "Mano lentyna" -#: templates/base/superbase.html:93 +#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:97 +#: wolnelektury/templates/board_base.html:43 msgid "Administration" msgstr "Administracija " -#: templates/base/superbase.html:97 -msgid "Logout" -msgstr "Atsijungti" - -#: templates/base/superbase.html:101 views.py:70 views.py:71 +#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:104 wolnelektury/views.py:78 +#: wolnelektury/views.py:79 msgid "Sign in" msgstr "Prisijungti " -#: templates/base/superbase.html:102 views.py:89 views.py:90 views.py:118 +#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:105 wolnelektury/views.py:97 +#: wolnelektury/views.py:98 wolnelektury/views.py:126 msgid "Register" msgstr "Registruotis " -#: templates/base/superbase.html:109 +#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:112 +msgid "Support us" +msgstr "" + +#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:115 msgid "Literature" msgstr "" -#: templates/base/superbase.html:112 +#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:118 msgid "Themes" msgstr "Motyvai" -#: templates/base/superbase.html:115 +#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:121 msgid "Audiobooks" msgstr "Audio knygos" -#: templates/base/superbase.html:118 -msgid "Gallery" -msgstr "" - -#: templates/base/superbase.html:121 +#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:124 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:83 #, fuzzy #| msgid "All books" msgid "All works" msgstr "Visos knygos" -#: templates/base/superbase.html:130 +#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:127 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:92 +msgid "Newsletter" +msgstr "" + +#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:136 +#: wolnelektury/templates/board_base.html:28 msgid "Search" msgstr "Ieškoti" -#: templates/base/superbase.html:161 +#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:167 msgid "Close" msgstr "Uždaryti" -#: templates/base/superbase.html:163 +#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:169 msgid "Loading" msgstr "Kraunasi" -#: templates/info/join_us.html:6 +#: wolnelektury/templates/board_base.html:31 +#, fuzzy +#| msgid "advanced" +msgid "Advanced search" +msgstr "papildomas" + +#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:6 #, fuzzy, python-format #| msgid "" #| "\n" @@ -261,7 +273,7 @@ msgstr[2] "" "finansiškai\n" "arba skirdami 1% jūsų pajamų mokesčio.\n" -#: templates/info/join_us.html:22 +#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:22 #, fuzzy #| msgid "" #| "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n" @@ -276,107 +288,134 @@ msgstr "" "šiuo metu dirbame su jūsų ieškomu kūriniu ir paruoškite\n" "jūsų leidinį prisijungdami prie Redakcinės Platformos." -#: templates/info/join_us.html:25 +#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:25 msgid "More..." msgstr "Daugiau..." -#: templates/main_page.html:9 templates/main_page.html.py:10 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:11 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:12 msgid "Wolne Lektury internet library" msgstr "Wolne Lektury internetinė biblioteka" -#: templates/main_page.html:41 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:19 +msgid "In our digital library you will find" +msgstr "" + +#: wolnelektury/templates/main_page.html:28 +msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…" +msgstr "" + +#: wolnelektury/templates/main_page.html:35 +msgid "Motifs and themes" +msgstr "Motyvai ir temos" + +#: wolnelektury/templates/main_page.html:37 msgid "Theme" msgstr "Motyvas" -#: templates/main_page.html:103 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:38 +msgid "Explore works with the same theme" +msgstr "" + +#: wolnelektury/templates/main_page.html:48 +#, fuzzy +#| msgid "See our blog" +msgid "See motifs catalog" +msgstr "Aplankyk mūsų blogą" + +#: wolnelektury/templates/main_page.html:53 +#, fuzzy +#| msgid "Account Connections" +msgid "Collections" +msgstr "Paskyros jungtys" + +#: wolnelektury/templates/main_page.html:55 +msgid "See collections catalog" +msgstr "" + +#: wolnelektury/templates/main_page.html:60 msgid "Recent publications" msgstr "Naujos publikacijos" -#: templates/main_page.html:109 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:64 #, fuzzy #| msgid "Recent publications" msgid "More recent publications" msgstr "Naujos publikacijos" -#: templates/main_page.html:115 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:70 msgid "News" msgstr "Naujienos" -#: templates/main_page.html:120 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:77 msgid "Utilities" msgstr "Priemonės" -#: templates/main_page.html:123 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:80 msgid "Report a bug or suggestion" msgstr "Praneškite apie klaidą arba teikite pasiūlymus" -#: templates/main_page.html:125 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:81 msgid "Download the catalogue in PDF format." msgstr "Atsisiųsti katalogą PDF formatu." -#: templates/main_page.html:126 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:82 +#, fuzzy +#| msgid "Artist" +msgid "Art" +msgstr "Artistas" + +#: wolnelektury/templates/main_page.html:85 msgid "Footnotes" msgstr "" -#: templates/main_page.html:127 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:86 msgid "Missing a book?" msgstr "Neradote knygos?" -#: templates/main_page.html:128 templates/publish_plan.html:4 -#: templates/publish_plan.html.py:8 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:87 +#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:4 +#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:8 msgid "Publishing plan" msgstr "Publikavimo planas" -#: templates/main_page.html:137 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:97 msgid "Information" msgstr "Informacija" -#: templates/main_page.html:139 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:99 msgid "Privacy policy" msgstr "" -#: templates/main_page.html:160 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:120 msgid "Image used:" msgstr "Panaudotas paveikslėlis:" -#: templates/openid/login.html:6 templates/openid/login.html.py:9 +#: wolnelektury/templates/openid/login.html:5 +#: wolnelektury/templates/openid/login.html:8 msgid "OpenID Sign In" msgstr "OpenID Prisijungti" -#: templates/openid/login.html:22 +#: wolnelektury/templates/openid/login.html:16 msgid "Sign In" msgstr "Prisijungti " -#: templates/pagination/pagination.html:6 -#: templates/pagination/pagination.html:8 +#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:6 +#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:8 msgid "previous" msgstr "ankstėsnis" -#: templates/pagination/pagination.html:22 -#: templates/pagination/pagination.html:24 +#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:22 +#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:24 msgid "next" msgstr "sekantis " -#: templates/piston/authorize_token.html:4 -#: templates/piston/authorize_token.html:7 -msgid "Authorize access to Wolne Lektury" -msgstr "Leisti prieigą prie Wolne Lektury interneto svetainės" - -#: templates/piston/authorize_token.html:11 -#, python-format -msgid "" -"Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user %(user)s." -msgstr "" -"Patvirtinkite, kad leistute prieigą prie Wolne Lektury interneto svetainės " -"kaip vartotojas %(user)s." - -#: templates/socialaccount/connections.html:5 -#: templates/socialaccount/connections.html:10 +#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:5 +#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:10 msgid "Account Connections" msgstr "Paskyros jungtys" -#: templates/socialaccount/connections.html:13 +#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:13 msgid "" "You can sign in to your account using any of the following third party " "accounts:" @@ -384,25 +423,25 @@ msgstr "" "Galite prisijungti prie jūsų paskyros naudodamiesi šiomis third party " "paskyromis:" -#: templates/socialaccount/connections.html:37 +#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:33 msgid "Remove" msgstr "Pašalinti" -#: templates/socialaccount/connections.html:45 +#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:39 msgid "" "You currently have no social network accounts connected to this account." msgstr "Neturite socialinio tinklo paskyrų prijungtų prie šios paskyros." -#: templates/socialaccount/connections.html:48 +#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:43 msgid "Add a 3rd Party Account" msgstr "Pridėti 3rd Party Paskyrą" -#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:5 -#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:10 +#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:5 +#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:10 msgid "Login Cancelled" msgstr "Prisijungimas atšauktas" -#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:15 +#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:15 #, python-format msgid "" "You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting " @@ -413,31 +452,76 @@ msgstr "" "viena iš jūsų egzistuojančių paskyrų. Jei įvyko klaida, prašome pradėti čia " "sign in." -#: templates/user.html:5 templates/user.html.py:9 +#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:6 +#, fuzzy +#| msgid "Sign in" +msgid "Signup" +msgstr "Prisijungti " + +#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:9 +#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:25 +#, fuzzy +#| msgid "Sign in" +msgid "Sign Up" +msgstr "Prisijungti " + +#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:11 +#, python-format +msgid "" +"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n" +"%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:" +msgstr "" + +#: wolnelektury/templates/user.html:5 wolnelektury/templates/user.html:9 msgid "User" msgstr "Vartotojas" -#: templates/user.html:11 +#: wolnelektury/templates/user.html:11 msgid "Password" msgstr "Slaptažodis" -#: templates/user.html:12 +#: wolnelektury/templates/user.html:12 msgid "E-mail" msgstr "El- paštas" -#: templates/user.html:13 +#: wolnelektury/templates/user.html:13 msgid "Social accounts" msgstr "Socialinės paskyros" -#: views.py:78 views.py:99 +#: wolnelektury/utils.py:123 +msgid "Message sent automatically. Please do not reply." +msgstr "" + +#: wolnelektury/utils.py:205 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: wolnelektury/utils.py:206 +msgid "No" +msgstr "" + +#: wolnelektury/views.py:86 wolnelektury/views.py:107 #, python-format msgid "Already logged in as user %(user)s" msgstr "Jau esate prisijungęs kaip vartotojas %(user)s" -#: views.py:113 +#: wolnelektury/views.py:121 msgid "You have to be logged in to continue" msgstr "Norėdami tęsti, turite būti prisijungę" +#~ msgid "Translations" +#~ msgstr "Vertimai" + +#~ msgid "Authorize access to Wolne Lektury" +#~ msgstr "Leisti prieigą prie Wolne Lektury interneto svetainės" + +#~ msgid "" +#~ "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user %(user)s." +#~ msgstr "" +#~ "Patvirtinkite, kad leistute prieigą prie Wolne Lektury interneto " +#~ "svetainės kaip vartotojas %(user)s." + #~ msgid "What's new?" #~ msgstr "Kas naujo?" @@ -615,9 +699,6 @@ msgstr "Norėdami tęsti, turite būti prisijungę" #~ msgid "Download a custom PDF" #~ msgstr "Atsisiųsti PDF failą" -#~ msgid "Motifs and themes" -#~ msgstr "Motyvai ir temos" - #~ msgid "See" #~ msgstr "Žiūrėti" @@ -746,9 +827,6 @@ msgstr "Norėdami tęsti, turite būti prisijungę" #~ msgid "Download as" #~ msgstr "Atsisiųsti kaip" -#~ msgid "Artist" -#~ msgstr "Artistas" - #~ msgid "Director" #~ msgstr "Režisierus" @@ -1004,9 +1082,6 @@ msgstr "Norėdami tęsti, turite būti prisijungę" #~ msgid "Themes groups" #~ msgstr "Motyvų grupė" -#~ msgid "See our blog" -#~ msgstr "Aplankyk mūsų blogą" - #~ msgid "You can help us!" #~ msgstr "Gali mums padėti!"