X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/cf60318446030eca4a2f3ec435ba67fc03161cfb..55129823d3e0d54ba5da369efb31a3caed698333:/src/waiter/locale/en/LC_MESSAGES/django.po?ds=sidebyside diff --git a/src/waiter/locale/en/LC_MESSAGES/django.po b/src/waiter/locale/en/LC_MESSAGES/django.po index cc0952584..62447cd43 100644 --- a/src/waiter/locale/en/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/waiter/locale/en/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,14 +1,9 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# -#, fuzzy +# This file is part of Wolne Lektury, licensed under GNU Affero GPLv3 or later. +# Copyright © Fundacja Wolne Lektury. See NOTICE for more information. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: WolneLektury-waiter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-24 16:18+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,46 +11,53 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: templates/waiter/wait.html:7 templates/waiter/wait.html.py:33 -msgid "The file is ready for download!" -msgstr "" +#: waiter/templates/waiter/wait.html:10 waiter/templates/waiter/wait.html:38 +msgid "Plik jest gotowy do pobrania!" +msgstr "The file is ready for download!" -#: templates/waiter/wait.html:10 templates/waiter/wait.html.py:46 -msgid "Your file is being prepared, please wait." -msgstr "" +#: waiter/templates/waiter/wait.html:13 waiter/templates/waiter/wait.html:52 +msgid "Plik jest generowany, proszÄ czekaÄ." +msgstr "Your file is being prepared, please wait." -#: templates/waiter/wait.html:12 templates/waiter/wait.html.py:58 -msgid "Something went wrong." -msgstr "" +#: waiter/templates/waiter/wait.html:15 waiter/templates/waiter/wait.html:69 +msgid "CoÅ poszÅo nie tak." +msgstr "Something went wrong." -#: templates/waiter/wait.html:37 +#: waiter/templates/waiter/wait.html:42 #, python-format msgid "" +"Twój plik jest gotowy! JeÅli pobieranie nie zacznie siÄ w ciÄ gu kilku " +"sekund, skorzystaj z tego <a href=\"%(file_url)s\">bezpoÅredniego linku</a>." +msgstr "" "Your file is ready!\n" " If the download doesn't start in a few seconds,\n" " feel free to use this <a href=\"%(file_url)s\">direct link</a>." -msgstr "" -#: templates/waiter/wait.html:45 -msgid "Please wait" -msgstr "" +#: waiter/templates/waiter/wait.html:57 +msgid "ProszÄ czekaÄ" +msgstr "Please wait" -#: templates/waiter/wait.html:50 +#: waiter/templates/waiter/wait.html:58 #, python-format -msgid "The file you requested was: <em>%(d)s</em>." -msgstr "" +msgid "Zamówiony plik to: <em>%(d)s</em>." +msgstr "The file you requested was: <em>%(d)s</em>." -#: templates/waiter/wait.html:53 +#: waiter/templates/waiter/wait.html:62 msgid "" +"<strong>Uwaga:</strong> Generowanie pliku może trwaÄ dÅuższÄ chwilÄ. " +"Poczekaj cierpliwie, albo dodaj tÄ stronÄ do zakÅadek i wrÃ³Ä później." +msgstr "" "<strong>Be aware:</strong> Generating the file can take a while.\n" " Please be patient, or bookmark this page and come back later." -msgstr "" -#: templates/waiter/wait.html:63 +#: waiter/templates/waiter/wait.html:74 #, python-format msgid "" -"Something seems to have gone wrong while generating your file.\n" -" Please order it again or <a id='suggest' class='ajaxable' href=" -"\"%(s)s\">complain to us</a> about it." +"WyglÄ da na to, że coÅ poszÅo źle podczas generowania Twojego pliku. Spróbuj " +"zamówiÄ go jeszcze raz albo <a href=\"%(s)s\">napisz do nas</a>." msgstr "" +"Something seems to have gone wrong while generating your file.\n" +" Please order it again or <a href=\"%(s)s\">complain to us</a> " +"about it."