X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/cf60318446030eca4a2f3ec435ba67fc03161cfb..224e9f9ea36a6c39466fdb13cbc8c06bedfe8c76:/src/api/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po?ds=inline diff --git a/src/api/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/src/api/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 6ec07b6bd..51f579682 100644 --- a/src/api/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/api/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,6 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-24 16:18+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -19,13 +18,13 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: models.py:15 +#: models.py:16 msgid "slug" -msgstr "" +msgstr "slug" #: templates/api/main.html:5 msgid "WolneLektury.pl API" -msgstr "" +msgstr "API сервиса WolneLektury.pl" #: templates/api/main.html:15 #, python-format @@ -39,14 +38,18 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/api/main.html:23 -msgid "" -"\n" +msgid "API сервиса WolneLektury.pl расположен по адресу %(u)s.\n" +"С его помощью вы можете искать информацию о произведениях, отрывках из них и метаданных ""and\n" " Default data serialization format is\n" " JSON,\n" " but you can also use XML by appending ?format=xml\n" " query parameter to each URL.\n" " " -msgstr "" +msgstr "По умолчанию данные сериализуются в формате" +" JSON,\n" +" но также можно использовать формат XML требуется добавить параметр ?format=xml\n" +" параметр запроса для каждого URL.\n" +" " #: templates/api/main.html:32 msgid "" @@ -54,42 +57,45 @@ msgid "" " The URLs in WolneLektury.pl API are:\n" " " msgstr "" +"\n" +" API ресурса WolneLektury.pl принадлежат URL:\n" +" " #: templates/api/main.html:39 msgid "All books" -msgstr "" +msgstr "Все произведения" #: templates/api/main.html:41 msgid "Audiobooks" -msgstr "" +msgstr "Аудиокниги" #: templates/api/main.html:43 msgid "DAISY" -msgstr "" +msgstr "DAISY" #: templates/api/main.html:46 msgid "List of all authors" -msgstr "" +msgstr "Список авторов" #: templates/api/main.html:48 msgid "List of all epochs" -msgstr "" +msgstr "Список эпох" #: templates/api/main.html:50 msgid "List of all genres" -msgstr "" +msgstr "Список литературных жанров" #: templates/api/main.html:52 msgid "List of all kinds" -msgstr "" +msgstr "Список видов литературы" #: templates/api/main.html:55 msgid "List of all themes" -msgstr "" +msgstr "Список сюжетов и тем" #: templates/api/main.html:57 msgid "Collections" -msgstr "" +msgstr "Коллекции" #: templates/api/main.html:63 #, python-format @@ -102,7 +108,13 @@ msgid "" " %(e2)s.\n" " " msgstr "" - +"\n" +" Каждый элемент списка содержит ссылку (in a \"href\") " +"attibute\n" +" по которой можно перейти к подробной информации, например:\n" +" %(e1)s or\n" +" %(e2)s.\n" +" " #: templates/api/main.html:72 #, python-format msgid "" @@ -113,6 +125,12 @@ msgid "" " %(e)s.\n" " " msgstr "" +"\n" +" Можно сочетать авторов, эпохи, жанры и виды для поиска книги" +"matching\n" +" Отвечающие заданным критериям. например:\n" +" %(e)s.\n" +" " #: templates/api/main.html:80 #, python-format @@ -123,6 +141,11 @@ msgid "" " %(e)s.\n" " " msgstr "" +"\n" +" Чтобы из списка всех релевантных выбрать наиболее точно отвечающие критериям, вы можете " +"можно задавать вопросы/parent_books/, например:\n" +" %(e)s.\n" +" " #: templates/api/main.html:88 #, python-format @@ -136,3 +159,29 @@ msgid "" " %(f)s.\n" " " msgstr "" +"\n" +" Тем же способом, используя выбирая книги или сюжеты, можно искать в списке" +"по фрагментам:\n" +" %(e)s.\n" +" Каждый элемент найденного списка \"href\" содержит ссылку, ведущую к" +"подробному описанию, например:\n" +" %(f)s.\n" +" " + +#: templates/oauth/authorize_token.html:4 +#: templates/oauth/authorize_token.html:7 +msgid "Authorize access to Wolne Lektury" +msgstr "Авторизация доступа к Wolne Lektury" + +#: templates/oauth/authorize_token.html:11 +#, python-format +msgid "" +"Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user %(user)s." +msgstr "" +"Подтверждение для авторизации доступа к Wolne Lektury как пользователь " +"%(user)s ." + +#: templates/oauth/authorize_token.html:17 +msgid "Confirm" +msgstr "Подтверждаю"