X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/ca6f9b25f79b4d12700c8f12fdaefc0c297b3756..1a8b33e26200ad64a574c77d7b88ece2d65f8a98:/wolnelektury/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po?ds=sidebyside diff --git a/wolnelektury/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/wolnelektury/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po index 97db73ebc..aa4c6a06b 100644 --- a/wolnelektury/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/wolnelektury/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,776 +7,1150 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-25 10:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-26 14:09+0100\n" -"Last-Translator: Natalia Kertyczak \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-05 12:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-04 17:34+0100\n" +"Last-Translator: xxx \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: templates/404.html:6 -#: templates/404.html.py:15 -#: templates/404.html:6 templates/404.html.py:15 +#: views.py:31 views.py:32 templates/base.html:63 +msgid "Sign in" +msgstr "Увійти" + +#: views.py:47 views.py:48 views.py:73 templates/base.html:67 +msgid "Register" +msgstr "Зареєструватися" + +#: views.py:68 +msgid "You have to be logged in to continue" +msgstr "Щоб продовжити, треба увійти в свій акаунт." + +#: templates/404.html:5 msgid "Page does not exist" msgstr "Сторінка не існує" -#: templates/404.html:17 -msgid "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered correct address or go to " -msgstr "На жаль, ця сторінка не існує. Будь ласка, перевірте, чи ви ввели правильну адресу або перейдіть на" +#: templates/404.html:10 +msgid "Page not found" +msgstr "Сторінку не знайдено" + +#: templates/404.html:14 +msgid "" +"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered " +"correct address or go to " +msgstr "" +"На жаль, ця сторінка не існує. Будь ласка, перевірте правильність адреси або " +"перейдіть на" -#: templates/404.html:17 +#: templates/404.html:14 msgid "main page" msgstr "головна сторінка" -#: templates/500.html:6 -#: templates/500.html.py:54 +#: templates/500.html:6 templates/500.html.py:54 msgid "Server error" msgstr "Помилка сервера" #: templates/500.html:55 -msgid "

The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our blog.

Inform our administrators about the error.

" -msgstr "

Сторінка Wolnelektury.pl тимчасово недоступна. В міжчасі, увійдіть на наш блог.

Повідомте наших адміністраторів про помилку.

" +msgid "" +"

The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our " +"blog.

Inform our administrators about the " +"error.

" +msgstr "" +"

Сторінка Wolnelektury.pl тимчасово недоступна. В міжчасі, увійдіть на наш " +"блог.

Повідомте наших адміністраторів про " +"помилку.

" -#: templates/503.html:6 -#: templates/503.html.py:54 +#: templates/503.html:6 templates/503.html.py:54 msgid "Service unavailable" msgstr "Послуга недоступна" #: templates/503.html:56 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance." -msgstr "В зв'язку з технічними роботами сервіс Wolnelektury.pl тимчасово недоступний." +msgstr "" +"У зв'язку з технічними роботами сервіс Wolnelektury.pl тимчасово недоступний." -#: templates/base.html:20 -msgid "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read more..." -msgstr "Інтернет Експолорер не може правильно відобразити цієї сторінки. Натисніть, щоб дізнатися більше..." +#: templates/base.html:9 templates/catalogue/book_text.html:8 +#: templates/catalogue/player.html:10 +msgid "Wolne Lektury" +msgstr "Wolne Lektury" -#: templates/base.html:32 +#: templates/base.html:43 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" %(c)s free reading you have right to\n" +" " +msgid_plural "" +"\n" +" %(c)s free readings you have right to\n" +" " +msgstr[0] "" +"\n" +" %(c)s безкоштовний текст, який маєш " +"право\n" +" " +msgstr[1] "" +"\n" +" %(c)s безкоштовні тексти, які маєш " +"право право\n" +" " +msgstr[2] "" +"\n" +" %(c)s безкоштовні тексти, які маєш " +"право право\n" +" " + +#: templates/base.html:54 msgid "Welcome" msgstr "Ласкаво просимо" -#: templates/base.html:33 -msgid "Your shelves" -msgstr "Ваші полиці" +#: templates/base.html:55 +msgid "My shelf" +msgstr "Моя полиця" -#: templates/base.html:35 +#: templates/base.html:57 msgid "Administration" msgstr "Адміністрація" -#: templates/base.html:37 templates/base.html.py:41 -msgid "Report a bug" -msgstr "" - -#: templates/base.html:38 +#: templates/base.html:59 msgid "Logout" msgstr "Вийти " -#: templates/base.html:41 -#: templates/base.html.py:87 -#: templates/base.html:91 -#: templates/base.html.py:95 -#: templates/auth/login.html:4 -#: templates/auth/login.html.py:7 -#: templates/auth/login.html:12 -#: templates/auth/login.html.py:15 -msgid "Sign in" -msgstr "Увійти" - -#: templates/base.html:42 templates/base.html.py:88 templates/base.html:96 -#: templates/base.html.py:100 templates/auth/login.html:7 -#: templates/auth/login.html.py:21 templates/auth/login.html:23 -msgid "Register" -msgstr "Зареєструватися" - -#: templates/base.html:51 -msgid "Choose your interface language: " -msgstr "Вибрати мову інтерфейсу" +#: templates/base.html:89 templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5 +#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5 +#: templates/catalogue/search_no_hits.html:10 +#: templates/catalogue/search_too_short.html:5 +#: templates/catalogue/search_too_short.html:10 +#: templates/newsearch/search.html:16 +msgid "Search" +msgstr "Пошук" -#: templates/base.html:56 -msgid "Choose language" -msgstr "Вибрати мову" +#: templates/base.html:112 +msgid "Language versions" +msgstr "Мовні версії" -#: templates/base.html:68 +#: templates/base.html:142 msgid "" "\n" "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by Modern Poland Foundation.\n" "\t\t\t\tDigital reproductions are made by The National Library, based on TNL resources.\n" -"\t\t\t\tHosting EO Networks.\n" +"\">The National Library, Biblioteka Śląska and Biblioteka Elbląska, based on TNL, BŚ and BE resources.\n" +"\t\t\t\tHosting: ICM.\n" "\t\t\t\t" msgstr "" "\n" -"\t\t\t\tWolne Lektury це проект реалізований Фондом Модерна Польща.\n" -"\t\t\t\tЦифрові репродукції виконані Національною Бібліотекою, на основі її засобів. \n" -"\t\t\t\tГостинг EO Networks.\n" +"\t\t\t\tWolne Lektury це проект Фонду Сучасна Польща (Fundacja Nowoczesna Polska).\n" +"\t\t\t\tЦифрові репродукції виконані Національною Бібліотекою, Сілезькою бібліотекою та Ельблонзькою бібліотекою, на основі їх засобів.\n" +"\t\t\t\tХостинг: ICM.\n" "\t\t\t\t" -#: templates/base.html:76 +#: templates/base.html:149 msgid "" "\n" -"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" -" e-mail: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" +"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 " +"lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" +" e-mail: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" "\t\t\t\t" msgstr "" "\n" -"\t\t\t\tФонд Модерна Польща, 00-514 Warszawa, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, тел/факс: (22) 621-30-17\n" -" eлектронна пошта: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" +"\t\t\t\tFundacja Nowoczesna Polska (Фонд Сучасна Польща), 00-514 Warszawa, " +"ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, тел/факс: (22) 621-30-17\n" +" eлектронна пошта: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" "\t\t\t\t" -#: templates/base.html:85 templates/base.html.py:106 templates/base.html:112 -#: templates/catalogue/book_detail.html:146 -#: templates/catalogue/book_fragments.html:33 -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:31 -#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:23 -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:29 -#: templates/catalogue/search_no_hits.html:22 -#: templates/catalogue/search_too_short.html:19 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:155 +#: templates/base.html:165 msgid "Close" -msgstr "Зачинити" - -#: templates/base.html:108 templates/base.html.py:114 -#: templates/catalogue/book_detail.html:148 -#: templates/catalogue/book_fragments.html:35 -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:33 -#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:25 -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31 -#: templates/catalogue/search_no_hits.html:24 -#: templates/catalogue/search_too_short.html:21 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:157 +msgstr "Закрити" + +#: templates/base.html:167 msgid "Loading" msgstr "Завантажується" -#: templates/admin/base_site.html:4 -#: templates/admin/base_site.html.py:7 +#: templates/main_page.html:5 +msgid "Wolne Lektury internet library" +msgstr "Електронна бібліотека WolneLektury.pl" + +#: templates/main_page.html:21 +msgid "Recent publications" +msgstr "" + +#: templates/main_page.html:31 +msgid "News" +msgstr "Новості" + +#: templates/main_page.html:39 +msgid "Utilities" +msgstr "" + +#: templates/main_page.html:42 +msgid "Report a bug or suggestion" +msgstr "Повідомити про помилку або надіслати свої пропозиції" + +#: templates/main_page.html:45 +msgid "Widget" +msgstr "Віджет" + +#: templates/main_page.html:46 +msgid "Missing a book?" +msgstr "Не знайшли книжки?" + +#: templates/main_page.html:47 templates/publish_plan.html:4 +#: templates/publish_plan.html.py:8 +msgid "Publishing plan" +msgstr "План публікації" + +#: templates/main_page.html:53 +#, fuzzy +msgid "Information" +msgstr "відкритий формат" + +#: templates/main_page.html:73 +msgid "Image used:" +msgstr "Використано графіку:" + +#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7 msgid "Site administration" -msgstr "Сайт адміністрації" +msgstr "Адміністрація сайту" #: templates/admin/base_site.html:8 msgid "Translations" msgstr "Переклади" +#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6 +#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:35 +msgid "advanced" +msgstr "розширений" + +#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:33 +msgid "simplified" +msgstr "спрощений" + #: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:6 msgid "Import book" msgstr "Імпортувати книжку" -#: templates/auth/login.html:4 -msgid "Register on" -msgstr "Реєстрація на" - -#: templates/auth/login.html:9 -#: templates/catalogue/book_detail.html:12 -#: templates/catalogue/book_fragments.html:12 -#: templates/catalogue/book_list.html:12 -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12 - -#: templates/catalogue/breadcrumbs.html:21 -#: templates/catalogue/main_page.html:13 templates/info/base.html:10 -#: templates/lessons/document_detail.html:9 -#: templates/lessons/document_list.html:51 -msgid "Search" -msgstr "Пошук" - -#: templates/auth/login.html:9 -#: templates/catalogue/book_detail.html:12 -#: templates/catalogue/book_fragments.html:12 -#: templates/catalogue/book_list.html:12 -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12 -#: templates/catalogue/main_page.html:13 -#: templates/lessons/document_detail.html:9 -#: templates/lessons/document_list.html:51 -msgid "or" -msgstr "або" - -#: templates/auth/login.html:9 -#: templates/catalogue/book_detail.html:12 -#: templates/catalogue/book_list.html:12 -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12 -#: templates/lessons/document_list.html:51 -msgid "return to main page" -msgstr "повернення на головну сторінку" - -#: templates/catalogue/book_detail.html:5 -msgid "on WolneLektury.pl" -msgstr "на WolneLektury.pl" - -#: templates/catalogue/book_detail.html:29 -msgid "Work is licensed under " -msgstr "Твір на ліцензії" +#: templates/auth/login_register.html:7 +msgid "or register" +msgstr "або зареєструватися" -#: templates/catalogue/book_detail.html:31 -msgid "Based on" -msgstr "На основі" +#: templates/catalogue/audiobook_list.html:7 +#: templates/catalogue/audiobook_list.html:16 +msgid "Listing of all audiobooks" +msgstr "Список усіх аудіокниг" -#: templates/catalogue/book_detail.html:24 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:27 -msgid "Hide description" -msgstr "Сховати опис" -#: templates/catalogue/book_detail.html:40 -msgid "Put a book" -msgstr "Покласти книжку" +#: templates/catalogue/audiobook_list.html:12 +msgid "Latest MP3 audiobooks" +msgstr "Останні аудіокниги MP3" -#: templates/catalogue/book_detail.html:40 -msgid "on the shelf!" -msgstr "на полицю!" +#: templates/catalogue/audiobook_list.html:13 +msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks" +msgstr "Останні аудіокниги Ogg Vorbis" -#: templates/catalogue/book_detail.html:44 -msgid "Read online" -msgstr "Читати онлайн" +#: templates/catalogue/audiobook_list.html:19 +msgid "" +"Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n" +"Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n" +"Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek." +msgstr "" +"Аудіотека шкільної літератури Фонду Сучасна Польща (Fundacja Nowoczesna " +"Polska).\n" +"Можна нею користуватися безкоштовно і без обмежень.\n" +"Аудіокниги зачитують відомі актори, серед яких Данута Стенка та Ян Пешек." -#: templates/catalogue/book_detail.html:47 -msgid "Download PDF" -msgstr "Завантажити PDF" +#: templates/catalogue/book_detail.html:18 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:104 +msgid "See also" +msgstr "Дивитись також" -#: templates/catalogue/book_detail.html:37 -#: templates/catalogue/book_detail.html:50 -msgid "Download EPUB" -msgstr "Завантажити EPUB" +#: templates/catalogue/book_fragments.html:5 +#: templates/catalogue/book_fragments.html:11 +msgid "Theme" +msgstr "Тема" -#: templates/catalogue/book_detail.html:53 -msgid "Download ODT" -msgstr "Завантажити ODT" +#: templates/catalogue/book_fragments.html:5 +#: templates/catalogue/book_fragments.html:13 +msgid "in work " +msgstr "у творі" -#: templates/catalogue/book_detail.html:40 -#: templates/catalogue/book_detail.html:56 -msgid "Download TXT" -msgstr "Завантажити TXT" +#: templates/catalogue/book_info.html:6 +msgid "This work is licensed under:" +msgstr "Цей твір доступний на умовах ліцензії:" -#: templates/catalogue/book_detail.html:45 -msgid "Artist" -msgstr "Артист" +#: templates/catalogue/book_info.html:9 +msgid "" +"This work isn't covered by copyright and is part of the\n" +" public domain, which means it can be freely used, published and\n" +" distributed. If there are any additional copyrighted materials\n" +" provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n" +" materials are licensed under the \n" +" Creative " +"Commons Attribution-ShareAlike 3.0\n" +" license." +msgstr "" +"Цей твір не охороняється авторським правом і є частиною\n" +" суспільного надбання, тому його можна використовувати без обмежень, " +"публікувати, та\n" +" розповсюджувати. Якщо твір містить додаткові матеріали, котрі " +"охороняються авторським правом\n" +" (наприклад примітки, мотиви, тощо), доступ до цих\n" +" додаткових матеріалів надається на умовах ліцензії \n" +" Creative " +"Commons Із зазначенням імені автора – На тих же умовах 3.0\n" +" ." + +#: templates/catalogue/book_info.html:20 +msgid "Text prepared based on:" +msgstr "Текст підготовлено на основі:" + +#: templates/catalogue/book_info.html:28 +msgid "Edited and annotated by:" +msgstr "Редагування та примітки:" + +#: templates/catalogue/book_list.html:7 templates/catalogue/book_list.html:10 +msgid "Listing of all works" +msgstr "Список усіх творів" -#: templates/catalogue/book_detail.html:63 -msgid "Director" -msgstr "Режисер" +#: templates/catalogue/book_list.html:21 +msgid "Table of Content" +msgstr "Зміст" -#: templates/catalogue/book_detail.html:51 -msgid "Download MP3" -msgstr "Завантажити MP3" +#: templates/catalogue/book_list.html:48 +msgid "↑ top ↑" +msgstr "↑ вгору ↑" -#: templates/catalogue/book_detail.html:52 -msgid "Download Ogg Vorbis" -msgstr "Завантажити Ogg Vorbis" +#: templates/catalogue/book_sets.html:2 +msgid "Put a book on the shelf!" +msgstr "Покласти книжку на полицю!" -#: templates/catalogue/book_detail.html:95 -msgid "Details" -msgstr "Подробиці" +#: templates/catalogue/book_sets.html:3 templates/catalogue/book_sets.html:6 +#: templates/catalogue/fragment_sets.html:16 +msgid "Create new shelf" +msgstr "Створити нову полицю" +#: templates/catalogue/book_sets.html:10 +msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to." +msgstr "" +"В вас немає жодних полиць. Нижче ви можете створити полицю, якщо бажаєте." -#: templates/catalogue/book_detail.html:82 -msgid "Author" -msgstr "Автор" +#: templates/catalogue/book_sets.html:15 +msgid "Put on the shelf!" +msgstr "Покласти на полицю!" -#: templates/catalogue/book_detail.html:88 +#: templates/catalogue/book_short.html:51 +#: templates/catalogue/picture_detail.html:54 +#: templates/picture/picture_short.html:22 msgid "Epoch" msgstr "Епоха" -#: templates/catalogue/book_detail.html:94 +#: templates/catalogue/book_short.html:58 +#: templates/catalogue/picture_detail.html:60 +#: templates/picture/picture_short.html:29 msgid "Kind" msgstr "Рід" -#: templates/catalogue/book_detail.html:100 -#: templates/catalogue/book_detail.html:117 +#: templates/catalogue/book_short.html:65 msgid "Genre" msgstr "Жанр" -#: templates/catalogue/book_detail.html:106 +#: templates/catalogue/book_short.html:80 +msgid "Read online" +msgstr "Читати онлайн" -msgid "Other resources" -msgstr "Інші засоби" +#: templates/catalogue/book_short.html:84 +#: templates/catalogue/book_text.html:26 templates/catalogue/book_wide.html:53 +#: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3 +msgid "Download" +msgstr "Завантажити" -#: templates/catalogue/book_detail.html:125 -msgid "Book on project's wiki" -msgstr "Книжка на вікі проекту" +#: templates/catalogue/book_short.html:87 +#: templates/catalogue/book_text.html:35 +msgid "to print" +msgstr "" +#: templates/catalogue/book_short.html:90 +msgid "for an e-book reader" +msgstr "" -#: templates/catalogue/book_detail.html:109 +#: templates/catalogue/book_short.html:93 +#: templates/catalogue/book_text.html:41 +msgid "for Kindle" +msgstr "" -#: templates/catalogue/book_detail.html:126 -msgid "Source of the book" -msgstr "Джерело книжки" +#: templates/catalogue/book_short.html:96 +#, fuzzy +msgid "for advanced usage" +msgstr "розширений" -#: templates/catalogue/book_detail.html:128 -msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl" -msgstr "Опис книжки на Lektury.Gazeta.pl" +#: templates/catalogue/book_short.html:102 +msgid "Listen" +msgstr "Слухати" -#: templates/catalogue/book_detail.html:114 -msgid "Book description on Wikipedia" -msgstr "Опис книжки на Вікіпедії" +#: templates/catalogue/book_text.html:21 +msgid "Table of contents" +msgstr "Зміст" -#: templates/catalogue/book_detail.html:119 -msgid "Work's themes " -msgstr "Теми твору" +#: templates/catalogue/book_text.html:22 templates/catalogue/menu.html:27 +msgid "Themes" +msgstr "Теми" -#: templates/catalogue/book_fragments.html:5 -#: templates/catalogue/book_fragments.html:10 -msgid "Theme" -msgstr "Тема" +#: templates/catalogue/book_text.html:23 +msgid "Edit. note" +msgstr "Коментар редактора" -#: templates/catalogue/book_fragments.html:5 -#: templates/catalogue/book_fragments.html:10 -msgid "in work " -msgstr "в творі" +#: templates/catalogue/book_text.html:24 +msgid "Infobox" +msgstr "Інфобокс" -#: templates/catalogue/book_fragments.html:5 -msgid "on" -msgstr "на" +#: templates/catalogue/book_text.html:25 templates/catalogue/player.html:33 +msgid "Book's page" +msgstr "Сторінка книжки" -#: templates/catalogue/book_fragments.html:12 -msgid "return to book's page" -msgstr "повернення на головну" +#: templates/catalogue/book_text.html:38 +#, fuzzy +msgid "for a reader" +msgstr "для читання" -#: templates/catalogue/book_fragments.html:26 -msgid "See description" -msgstr "Дивитись опис" +#: templates/catalogue/book_text.html:44 +#, fuzzy +msgid "for advanced usege" +msgstr "розширений" -#: templates/catalogue/book_fragments.html:26 -msgid "of the book " -msgstr "книжки" +#: templates/catalogue/book_text.html:46 templates/catalogue/book_wide.html:63 +msgid "Download a custom PDF" +msgstr "Завантажити PDF" -#: templates/catalogue/book_list.html:7 -msgid "Alphabetical listing of works on WolneLektury.pl" -msgstr "Алфавітний список творів на WolneLektury.pl" +#: templates/catalogue/book_wide.html:14 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60 +msgid "Motifs and themes" +msgstr "Мотиви та теми" -#: templates/catalogue/book_list.html:10 -msgid "Alphabetical listing of works" -msgstr "Алфавітний список творів" -msgid "Listing of all works on WolneLektury.pl" -msgstr "" +#: templates/catalogue/book_wide.html:34 +msgid "See" +msgstr "Дивитись" -#: templates/catalogue/book_list.html:10 -msgid "Listing of all works" -msgstr "" +#: templates/catalogue/book_wide.html:37 +msgid "Source" +msgstr "Джерело" -#: templates/catalogue/book_sets.html:2 -msgid "Put a book on the shelf!" -msgstr "Покласти книжку на полицю!" +#: templates/catalogue/book_wide.html:37 +msgid "of the book" +msgstr "книжки" -#: templates/catalogue/book_sets.html:4 -msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to." -msgstr "В вас немає жодних полиць. Ви можете створити полицю нижче, якщо бажаєте." +#: templates/catalogue/book_wide.html:39 +msgid "Source XML file" +msgstr "Вихідний файл XML" -#: templates/catalogue/book_sets.html:9 -#: templates/catalogue/book_short.html:4 -msgid "Put on the shelf!" -msgstr "Покласти на полицю!" +#: templates/catalogue/book_wide.html:41 +msgid "Book on" +msgstr "Книжка на" -#: templates/catalogue/book_sets.html:16 -#: templates/catalogue/fragment_sets.html:16 -msgid "Create new shelf" -msgstr "Створити нову полицю" +#: templates/catalogue/book_wide.html:41 +msgid "Editor's Platform" +msgstr "Редакторська платформа" -#: templates/catalogue/book_short.html:14 -msgid "Jump to" -msgstr "Перейти до" +#: templates/catalogue/book_wide.html:44 +msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl" +msgstr "Опис книжки на Lektury.Gazeta.pl" -#: templates/catalogue/book_short.html:16 -msgid "Categories" -msgstr "Категорії" +#: templates/catalogue/book_wide.html:47 +msgid "Book description on Wikipedia" +msgstr "Опис книжки у Вікіпедії" -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:17 -msgid "This work is in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon." -msgstr "Цей твір є частиною суспільного надбання і скоро буде опублікований на Wolne Lektury" +#: templates/catalogue/book_wide.html:49 +msgid "Mix this book" +msgstr "Міксувати цю книжку" -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:20 -msgid "This work will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in" -msgstr "Цей твір стане частиною суспільного надбання і можна буде його публікувати без обмежень у" +#: templates/catalogue/book_wide.html:57 +msgid "Download all audiobooks for this book" +msgstr "Завантажити всі аудіокниги для цієї книжки" -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:22 -msgid "Find out why Internet libraries can't publish this work." -msgstr "Дізнатися, чому інтернет-бібліотеки не можуть опублікувати цього твору" +#: templates/catalogue/catalogue.html:6 templates/catalogue/catalogue.html:11 +msgid "Catalogue" +msgstr "Каталог" -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:24 -msgid "This work is copyrighted." -msgstr "Цей твір охороняється авторстким правом" +#: templates/catalogue/catalogue.html:16 +msgid "Download the catalogue in PDF format." +msgstr "Завантажити каталог у форматі PDF." -#: templates/catalogue/book_text.html:17 -msgid "Table of contents" -msgstr "Зміст" +#: templates/catalogue/catalogue.html:19 templates/catalogue/menu.html:7 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:17 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:26 +msgid "Authors" +msgstr "Автори" -#: templates/catalogue/book_text.html:18 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:146 -msgid "Themes" -msgstr "Теми" +#: templates/catalogue/catalogue.html:22 templates/catalogue/menu.html:17 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:34 +msgid "Kinds" +msgstr "Роди" -#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:13 -msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:" -msgstr "" +#: templates/catalogue/catalogue.html:25 templates/catalogue/menu.html:12 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42 +msgid "Genres" +msgstr "Жанри" -#: templates/catalogue/folded_tag_list.html:4 -msgid "Show full category" -msgstr "Показати всю категорію" +#: templates/catalogue/catalogue.html:28 templates/catalogue/menu.html:22 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50 +msgid "Epochs" +msgstr "Епохи" + +#: templates/catalogue/catalogue.html:31 +msgid "Themes and topics" +msgstr "Теми та мотиви" -#: templates/catalogue/folded_tag_list.html:13 -#: templates/catalogue/main_page.html:43 -#: templates/catalogue/main_page.html:48 -#: templates/catalogue/main_page.html:87 -#: templates/catalogue/main_page.html:270 -#: templates/catalogue/main_page.html:279 -msgid "See more" -msgstr "Більше" +#: templates/catalogue/daisy_list.html:6 +#: templates/catalogue/daisy_list.html:12 +msgid "Listing of all DAISY files" +msgstr "Список усіх файлів DAISY" -#: templates/catalogue/folded_tag_list.html:22 -#: templates/catalogue/main_page.html:250 -msgid "Hide" -msgstr "Сховати" +#: templates/catalogue/daisy_list.html:9 +msgid "Latest DAISY audiobooks" +msgstr "Останні аудіокниги DAISY" + +#: templates/catalogue/daisy_list.html:15 +msgid "" +"System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n" +"dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n" +"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez " +"ograniczeń." +msgstr "" +"Система DAISY це визнаний у всьому світі формат надавання доступу до книжок\n" +"котрий відповідає потребам осіб слабозорих, сліпих, а також інших осіб\n" +"які мають труднощі з читанням. Можете ними користуватися безкоштовно і без " +"обмежень." + +#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12 +msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:" +msgstr "Вибрані критерії неоднозначні. Виберіть один з наступних варіантів:" #: templates/catalogue/fragment_sets.html:2 msgid "Shelves containing fragment" msgstr "Полиці, які містять фрагмент" #: templates/catalogue/fragment_sets.html:4 -#: templates/catalogue/main_page.html:28 msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to." -msgstr "В вас немає жодних полиць. В можете створити полицю нижче, якщо бажаєте." +msgstr "" +"У вас немає жодних полиць. Нижче ви можете створити полицю, якщо бажаєте." #: templates/catalogue/fragment_sets.html:9 msgid "Save all shelves" msgstr "Зберегти всі полиці" -#: templates/catalogue/fragment_short.html:7 +#: templates/catalogue/fragment_short.html:12 msgid "Expand fragment" msgstr "Показати фрагмент" -#: templates/catalogue/fragment_short.html:13 +#: templates/catalogue/fragment_short.html:22 msgid "Hide fragment" msgstr "Сховати фрагмент" -#: templates/catalogue/fragment_short.html:18 -msgid "See in a book" -msgstr "Дивитись у книжці" +#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:4 +#: templates/catalogue/tag_list.html:4 +msgid "See full category" +msgstr "Дивитись всю категорію" + +#: templates/catalogue/menu.html:32 +msgid "All books" +msgstr "Всі книжки" + +#: templates/catalogue/menu.html:36 +msgid "Audiobooks" +msgstr "Аудіокниги" + +#: templates/catalogue/menu.html:40 +msgid "DAISY" +msgstr "DAISY" + +#: templates/catalogue/picture_detail.html:29 +msgid "Work is licensed under " +msgstr "Твір на умовах ліцензії" + +#: templates/catalogue/picture_detail.html:31 +msgid "Based on" +msgstr "На основі" + +#: templates/catalogue/picture_detail.html:45 +msgid "Details" +msgstr "Подробиці" + +#: templates/catalogue/picture_detail.html:48 +msgid "Author" +msgstr "Автор" + +#: templates/catalogue/picture_detail.html:66 +msgid "Other resources" +msgstr "Інші засоби" + +#: templates/catalogue/picture_detail.html:69 +msgid "Source of the image" +msgstr "Джерело графіки" + +#: templates/catalogue/picture_detail.html:72 +msgid "Image on the Editor's Platform" +msgstr "Графіка на Редакторській платформі" + +#: templates/catalogue/picture_detail.html:83 +msgid "View XML source" +msgstr "Дивитись вихідний XML" + +#: templates/catalogue/picture_detail.html:86 +msgid "Work's themes " +msgstr "Теми твору" + +#: templates/catalogue/picture_list.html:8 +#: templates/catalogue/picture_list.html:10 +msgid "Listing of all pictures" +msgstr "Список всіх графік" + +#: templates/catalogue/player.html:34 +msgid "Download as" +msgstr "Завантажити як" + +#: templates/catalogue/player.html:90 +msgid "Artist" +msgstr "Митець" + +#: templates/catalogue/player.html:91 +msgid "Director" +msgstr "Режисер" + +#: templates/catalogue/player.html:110 +msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:" +msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамах проектів:" + +#: templates/catalogue/player.html:115 +#, python-format +msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s" +msgstr "%(cs)s, фінансованого з коштів %(fb)s" + +#: templates/catalogue/player.html:127 +#, python-format +msgid "" +"Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." +msgstr "" +"Аудіокниги виготовлено в рамах проекту %(cs)s, фінансованого з коштів %(fb)s." + +#: templates/catalogue/player.html:129 +#, python-format +msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project." +msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамах проекту %(cs)s." + +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:11 +#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16 +msgid "Did you mean" +msgstr "Чи йдеться про" + +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:54 +msgid "Results by authors" +msgstr "Результати за автором" + +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:67 +msgid "Results by title" +msgstr "Результати за заголовком" + +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:82 +msgid "Results in text" +msgstr "Результати в тексті" + +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:99 +msgid "Other results" +msgstr "Інші результати" + +#: templates/catalogue/search_no_hits.html:19 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:146 +msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources." +msgstr "На жаль, критеріям пошуку не відповідає жоден результат." + +#: templates/catalogue/search_no_hits.html:21 +msgid "" +"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, " +"epoch, kind and genre.\n" +"\t\tAs for now we do not support full text search." +msgstr "" +"В пошуковій системі можливий пошук за критеріями: автор, тема/мотив, епоха, " +"рід та жанр.\n" +"\t\tПоки що неможливий пошук в цілому тексті." -#: templates/catalogue/main_page.html:13 -msgid "check list of books" -msgstr "перевірити список книжок" +#: templates/catalogue/search_too_short.html:13 +msgid "Sorry! Search query must have at least two characters." +msgstr "На жаль, для пошуку потрібно ввести щонайменше два знаки." -#: templates/catalogue/main_page.html:13 -msgid "in our repository" -msgstr "в нашій базі" +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:78 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:108 +msgid "in Lektury.Gazeta.pl" +msgstr "на Lektury.Gazeta.pl" -#: templates/catalogue/main_page.html:17 -msgid "Browse books by categories" -msgstr "Переглядати книжки за категоріями" +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:113 +msgid "in Wikipedia" +msgstr "у Вікіпедії" -#: templates/catalogue/main_page.html:19 #: templates/catalogue/user_shelves.html:2 msgid "Your shelves with books" msgstr "Ваші полиці з книжками" -#: templates/catalogue/main_page.html:24 -msgid "delete" +#: templates/catalogue/user_shelves.html:6 +msgid "remove" msgstr "видалити" -#: templates/catalogue/main_page.html:33 +#: templates/catalogue/user_shelves.html:10 +msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to" +msgstr "" +"У вас немає жодних полиць. Нижче ви можете створити полицю, якщо бажаєте" + #: templates/catalogue/user_shelves.html:15 msgid "Create shelf" -msgstr "Створити подицю" +msgstr "Створити полицю" -#: templates/catalogue/main_page.html:37 -msgid "Create your own book set. You can share it with friends by sending them link to your shelf." -msgstr "Створити свій вибір книжок. Ви можете поділитися ним з друзями висилаючи їм посилання на вашу подицю." +#: templates/info/join_us.html:6 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n" +"Help us expand the library and set new readings free by\n" +"making a donation\n" +"or transferring 1% of your income tax.\n" +msgid_plural "" +"\n" +"We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n" +"Help us expand the library and set new readings free by\n" +"making a donation\n" +"or transferring 1% of your income tax.\n" +msgstr[0] "" +"\n" +"На сайті Wolne Lektury опубліковано вже %(c)s твір!\n" +"Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n" +"перекажіть нам " +"відсоток\n" +"або 1% вашого податку на прибуток.\n" +msgstr[1] "" +"\n" +"На сайті Wolne Lektury опубліковано вже %(c)s творів!\n" +"Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n" +"перекажіть нам " +"відсоток\n" +"або 1% вашого податку на прибуток.\n" +msgstr[2] "" +"\n" +"На сайті Wolne Lektury опубліковано вже %(c)s твір!\n" +"Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n" +"перекажіть нам " +"відсоток\n" +"або 1% вашого податку на прибуток.\n" -#: templates/catalogue/main_page.html:38 -msgid "You need to " -msgstr "Вам треба" +#: templates/info/join_us.html:20 +msgid "" +"Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n" +"we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n" +"a publication by yourself by logging into the Editorial Platform." +msgstr "" +"Стань редактором Wolne Lektury! Дізнайся чи\n" +"ми вже працюємо над текстом, якого шукаєш та сам підготуй\n" +"публікацію, реєструючись на Редакторській платформі." -#: templates/catalogue/main_page.html:38 -msgid "sign in" -msgstr "увійти в акаунт" +#: templates/info/join_us.html:23 +msgid "More..." +msgstr "Більше..." -#: templates/catalogue/main_page.html:38 -msgid "to manage your shelves." -msgstr "щоб управляти своїми полицями" +#: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3 +msgid "author" +msgstr "автор" -#: templates/catalogue/main_page.html:41 -#: templates/lessons/document_list.html:49 +#: templates/lessons/document_list.html:7 +#: templates/lessons/document_list.html:32 msgid "Hand-outs for teachers" msgstr "Матеріали для вчителів" -#: templates/catalogue/main_page.html:42 -msgid "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching." -msgstr "Плани уроків та інші ідеї як користуватися Wolnelektury.pl в навчанні" +#: templates/pagination/pagination.html:5 +#: templates/pagination/pagination.html:7 +msgid "previous" +msgstr "попередня" -#: templates/catalogue/main_page.html:47 -msgid "are professional recordings of literary texts from our repository, available on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in DAISY system." -msgstr "це професійні записи текстів літератури з нашої бази, доступні на вільній ліцензії у форматах MP3 та Ogg Vorbis, а також в системі DAISY." +#: templates/pagination/pagination.html:21 +#: templates/pagination/pagination.html:23 +msgid "next" +msgstr "наступна" -#: templates/catalogue/main_page.html:54 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:25 +msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl" +msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:128 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:30 +msgid "Read article about this author on Wikipedia" +msgstr "Прочитати статтю про цього автора у Вікіпедії" -msgid "Authors" -msgstr "Автори" +#: templates/pdcounter/author_detail.html:35 +msgid "This author's works are copyrighted." +msgstr "Твори цього автора охороняються авторським правом." -#: templates/catalogue/main_page.html:58 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:132 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:36 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:44 +msgid "" +"Find out why Internet libraries can't publish this author's works." +msgstr "" +"Дізнатися чому електронні бібліотеки не можуть опублікувати творів цього автора." -msgid "Kinds" -msgstr "Роди" +#: templates/pdcounter/author_detail.html:39 +msgid "" +"This author's works are in public domain and will be published on Internet " +"school library of Wolne Lektury soon." +msgstr "" +"Твори цього автора є частиною суспільного надбання і незабаром будуть " +"опубліковані на Wolne Lektury." -#: templates/catalogue/main_page.html:62 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:136 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:42 +msgid "" +"This author's works will become part of public domain and will be allowed to " +"be published without restrictions in" +msgstr "" +"Твори цього автора стануть частиною суспільного надбання і можна буде їх " +"публікувати без обмежень в" -msgid "Genres" -msgstr "Жанри" +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16 +msgid "" +"This work is in public domain and will be published on Internet school " +"library of Wolne Lektury soon." +msgstr "" +"Цей твір є частиною суспільного надбання і незабаром буде опублікований на " +"Wolne Lektury" -#: templates/catalogue/main_page.html:66 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:140 -msgid "Epochs" -msgstr "Епохи" +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:19 +msgid "" +"This work will become part of public domain and will be allowed to be " +"published without restrictions in" +msgstr "" +"Цей твір стане частиною суспільного надбання і можна буде його публікувати " +"без обмежень у" -#: templates/catalogue/main_page.html:72 -msgid "Themes and topics" -msgstr "Теми та мотиви" +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21 +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24 +msgid "" +"Find out why Internet libraries can't publish this work." +msgstr "" +"Дізнатися, чому електронні бібліотеки не можуть опублікувати цього твору" -#: templates/catalogue/main_page.html:75 -msgid "Themes groups" -msgstr "Групи мотивів" +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23 +msgid "This work is copyrighted." +msgstr "Цей твір охороняється авторським правом" -#: templates/catalogue/main_page.html:260 -msgid "News" -msgstr "Новості" +#: templates/piston/authorize_token.html:4 +#: templates/piston/authorize_token.html:7 +msgid "Authorize access to Wolne Lektury" +msgstr "Авторизувати доступ до Wolne Lektury" -#: templates/catalogue/main_page.html:264 -msgid "See our blog" -msgstr "Дивитись наш блог" +#: templates/piston/authorize_token.html:9 +#, python-format +msgid "" +"Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user %(user)s." +msgstr "" +"Підтвердити, щоб авторизувати доступ до Wolne Lektury від імені користувача " +"%(user)s." -#: templates/catalogue/main_page.html:267 -msgid "You can help us!" -msgstr "Можете нам допомогти!" +#: templates/registration/login.html:4 templates/registration/login.html:7 +msgid "Login to Wolne Lektury" +msgstr "Увійти у WolneLektury.pl" -#: templates/catalogue/main_page.html:268 -msgid "We try our best to elaborate works appended to our library. It is possible only due to support of our volunteers." -msgstr "Ми намагаємося якомога краще підготувати твори, які додаються до нашої бібліотеки. Це можливо тільки завдяки нашим волонтерам." +#: templates/registration/login.html:14 +msgid "Login" +msgstr "Увійти" -#: templates/catalogue/main_page.html:269 -msgid "We invite people who want to take part in developing Internet school library Wolne Lektury." -msgstr "Запрошуємо всіх, хто хоче брати участь у творенні шкільної інтернет-бібліотеки Wolne Lektury." +#~ msgid "" +#~ "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read " +#~ "more..." +#~ msgstr "" +#~ "Інтернет Експолорер не може правильно відобразити цієї сторінки. " +#~ "Натисніть, щоб дізнатися більше..." -#: templates/catalogue/main_page.html:273 -msgid "About us" -msgstr "Про нас" +#~ msgid "Your shelves" +#~ msgstr "Ваші полиці" -#: templates/catalogue/main_page.html:275 -msgid "" -"\n" -"\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (www.wolnelektury.pl) is a project made by Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, which are recommended by Ministry of National Education and are in public domain.\n" -"\t\t\t" -msgstr "" -"\n" -"\t\t\tІнтернет-бібліотека шкільної літератури “Wolne Lektury” (www.wolnelektury.pl) це проект реалізований Фондом Модерна Польща. Діє він з 2007 року та надає доступ до літератури, рекомендованої Міністерством національної освіти, яка є частиною суспільного надбання.\n" -"\t\t\t" +#~ msgid "Register on" +#~ msgstr "Реєстрація на" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5 -#: templates/catalogue/search_too_short.html:5 -msgid "Searching in" -msgstr "Пошук в" +#~ msgid "or" +#~ msgstr "або" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:14 -msgid "More than one result matching the criteria found." -msgstr "Більше ніж один результат відповідає критеріям." +#~ msgid "return to main page" +#~ msgstr "повернення на головну сторінку" -#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5 -msgid "Search in WolneLektury.pl" -msgstr "Пошук в WolneLektury.pl" +#, fuzzy +#~ msgid "Listing of all audiobooks on WolneLektury.pl" +#~ msgstr "Алфавітний список творів на WolneLektury.pl" -#: templates/catalogue/search_no_hits.html:14 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:102 -msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources." -msgstr "На жаль, критеріям пошуку не відповідає жоден результат." +#~ msgid "Put a book" +#~ msgstr "Покласти книжку" -#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16 -msgid "" -"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, epoch, kind and genre.\n" -"\t\tAs for now we do not support full text search." -msgstr "" -"В пошуковій системі можливий пошук за критеріями: автор, тема/мотив, епоха, рід та жанр.\n" -"\t\tНаразі неможливий пошук в цілому тексті." +#~ msgid "on the shelf!" +#~ msgstr "на полицю!" -#: templates/catalogue/search_too_short.html:14 -msgid "Sorry! Search query must have at least two characters." -msgstr "На жаль, для пошуку потрібно ввести щонайменше два знаки." +#~ msgid "and printing using" +#~ msgstr "та друку з використанням" -#: templates/catalogue/tag_list.html:4 -msgid "See full category" -msgstr "Дивитись всю категорію" +#~ msgid "Download EPUB" +#~ msgstr "Завантажити EPUB" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15 -msgid "Your shelf is empty" -msgstr "Ваша полиця порожня" +#~ msgid "Download TXT" +#~ msgstr "Завантажити TXT" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16 -msgid "You can put a book on a shelf by entering page of the reading and clicking 'Put on the shelf'." -msgstr "Щоб покласти книжку на полицю, увійдіть на сторінку книжки та натисніть \"Покласти на полицю\"." +#~ msgid "on small displays, for example mobile phones" +#~ msgstr "на невеликих екранах, на приклад на мобільному телефоні" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:32 -msgid "Download all books from this shelf" -msgstr "Завантажити всі книжки з цієї полиці" +#~ msgid "Download ODT" +#~ msgstr "Завантажити ODT" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:36 -msgid "Choose books' formats which you want to download:" -msgstr "Вибрати формат, в якому хочете завантажити книжку:" +#~ msgid "and editing using" +#~ msgstr "та едиції з використанням" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40 -msgid "for reading" -msgstr "для читання" +#~ msgid "Book on project's wiki" +#~ msgstr "Книжка на вікі проекту" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37 -msgid "and printing using" -msgstr "та друку з використанням" +#~ msgid "on" +#~ msgstr "на" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39 -msgid "and editing using" -msgstr "та едиції з використанням" +#~ msgid "See description" +#~ msgstr "Дивитись опис" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40 -msgid "on small displays, for example mobile phones" -msgstr "на невеликих екранах, на приклад на мобільному телефоні" +#~ msgid "Jump to" +#~ msgstr "Перейти до" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42 -msgid "for listening" -msgstr "для слухання" +#~ msgid "Categories" +#~ msgstr "Категорії" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41 -msgid "on favourite MP3 player" -msgstr "на улюбленому плеєрі MP3" +#, fuzzy +#~ msgid "Listing of all DAISY files on WolneLektury.pl" +#~ msgstr "Алфавітний список творів на WolneLektury.pl" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42 -msgid "open format" -msgstr "відкритий формат" +#~ msgid "Show full category" +#~ msgstr "Показати всю категорію" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42 -msgid "Xiph.org Foundation" -msgstr "Фонд Xiph.org" +#~ msgid "Hide" +#~ msgstr "Сховати" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:43 -#: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3 -#: templates/lessons/document_detail.html:13 -msgid "Download" -msgstr "Завантажити" +#~ msgid "Browse books by categories" +#~ msgstr "Переглядати книжки за категоріями" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:43 -msgid "Updating list of books' formats on the shelf" -msgstr "Оновити список форматів книжок, які на полиці" +#~ msgid "delete" +#~ msgstr "видалити" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:43 -msgid "cancel" -msgstr "відхилити" +#~ msgid "" +#~ "Create your own book set. You can share it with friends by sending them " +#~ "link to your shelf." +#~ msgstr "" +#~ "Створити свій вибір книжок. Ви можете поділитися ним з друзями висилаючи " +#~ "їм посилання на вашу полицю." -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:48 -msgid "Share this shelf" -msgstr "Поділитися цією полицею" +#~ msgid "You need to " +#~ msgstr "Вам треба" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:48 -msgid "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf." -msgstr "Копіювати це посилання, щоб вислати іншим, та поділитися полицею." +#~ msgid "sign in" +#~ msgstr "увійти в акаунт" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:57 -msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl" -msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl" +#~ msgid "to manage your shelves." +#~ msgstr "щоб управляти своїми полицями" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60 -msgid "Read study of epoch" -msgstr "Прочитати обговорення епохи" +#~ msgid "" +#~ "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching." +#~ msgstr "" +#~ "Плани уроків та інші ідеї як користуватися Wolnelektury.pl в навчанні" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60 -msgid "on Lektury.Gazeta.pl" -msgstr "на Lektury.Gazeta.pl" +#~ msgid "" +#~ "are professional recordings of literary texts from our repository, " +#~ "available on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in " +#~ "DAISY system." +#~ msgstr "" +#~ "це професійні записи текстів літератури з нашої бази, доступні на вільній " +#~ "ліцензії у форматах MP3 та Ogg Vorbis, а також в системі DAISY." -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:67 -msgid "Read article about this author on Wikipedia" -msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії" +#~ msgid "Themes groups" +#~ msgstr "Групи мотивів" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:70 -msgid "Read article about epoch" -msgstr "Прочитати статтю про цю епоху" +#~ msgid "See our blog" +#~ msgstr "Дивитись наш блог" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:70 -msgid "on Wikipedia" -msgstr "на Вікіпедії" +#~ msgid "You can help us!" +#~ msgstr "Можете нам допомогти!" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:80 +#~ msgid "" +#~ "We try our best to elaborate works appended to our library. It is " +#~ "possible only due to support of our volunteers." +#~ msgstr "" +#~ "Ми намагаємося якомога краще підготувати твори, які додаються до нашої " +#~ "бібліотеки. Це можливо тільки завдяки нашим волонтерам." -msgid "Delete" -msgstr "Видалити" +#~ msgid "" +#~ "We invite people who want to take part in developing Internet school " +#~ "library Wolne Lektury." +#~ msgstr "" +#~ "Запрошуємо всіх, хто хоче брати участь у творенні шкільної інтернет-" +#~ "бібліотеки Wolne Lektury." -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:102 -msgid "This author's works are copyrighted." -msgstr "Твори цього автора охороняються авторським правом" +#~ msgid "About us" +#~ msgstr "Про нас" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91 -msgid "This author's works are in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon." -msgstr "Твори цього автора є частиною суспільного надбання і скоро будуть опубліковані на Wolne Lektury." +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (www.wolnelektury.pl) is a project made by " +#~ "Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, " +#~ "which are recommended by Ministry of National Education and are in public " +#~ "domain.\n" +#~ "\t\t\t" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\t\t\tІнтернет-бібліотека шкільної літератури “Wolne Lektury” (www.wolnelektury.pl) це проект " +#~ "реалізований Фондом Модерна Польща. Проект стартував у 2007 році та надає " +#~ "доступ до літератури, рекомендованої Міністерством національної освіти, " +#~ "яка є частиною суспільного надбання.\n" +#~ "\t\t\t" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:95 -msgid "This author's works will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in" -msgstr "Твори цього автора стануть частиною суспільного надбання і можна буде їх публікувати без обмежень в" +#~ msgid "Searching in" +#~ msgstr "Пошук в" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:111 -msgid "Find out why Internet libraries can't publish this author's works." -msgstr "Дізнатися чому інтернет-бібліотеки не можуть опубілкувати творів цього автора." +#~ msgid "More than one result matching the criteria found." +#~ msgstr "Більше ніж один результат відповідає критеріям." -#: templates/catalogue/user_shelves.html:6 -msgid "remove" -msgstr "Видалити" +#~ msgid "Search in WolneLektury.pl" +#~ msgstr "Пошук в WolneLektury.pl" -#: templates/catalogue/user_shelves.html:10 -msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to" -msgstr "В вас немає жодних полиць. Можете створити полицю нижче, якщо бажаєте" +#~ msgid "Your shelf is empty" +#~ msgstr "Ваша полиця порожня" -#: templates/info/base.html:10 -msgid "return to the main page" -msgstr "повернення на головну" +#~ msgid "" +#~ "You can put a book on a shelf by entering page of the reading and " +#~ "clicking 'Put on the shelf'." +#~ msgstr "" +#~ "Щоб покласти книжку на полицю, увійдіть на сторінку книжки та натисніть " +#~ "\"Покласти на полицю\"." -#: templates/info/join_us.html:2 -msgid "" -"We have over 1000 works published in Wolne Lektury!\n" -"Help us expand the library and set new readings free by\n" -"making a donation or transferring 1% of your income tax." -msgstr "" -"На сайті Wolne Lektury опубліковано більше 1000 творів!\n" -"Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n" -"передайте нам внесок або 1 відсоток вашого податку на прибуток." +#~ msgid "Choose books' formats which you want to download:" +#~ msgstr "Вибрати формат, в якому хочете завантажити книжку:" -#: templates/info/join_us.html:5 -#: templates/info/join_us.html.py:10 -msgid "More..." -msgstr "Більше..." +#~ msgid "for listening" +#~ msgstr "для слухання" -#: templates/info/join_us.html:7 -msgid "" -"Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n" -"we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n" -"a publication by yourself by logging into the Editorial Platform." -msgstr "" -"Станьте редакторами Wolne Lektury! Дізнайтеся чи\n" -"працюємо зараз над текстом, якого шукаєте та самі підготуйте\n" -"публікацію, реєструючись на Редакторській платформі." +#~ msgid "on favourite MP3 player" +#~ msgstr "на улюбленому плеєрі MP3" -#: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3 -#: templates/lessons/document_detail.html:13 -msgid "author" -msgstr "автор" +#~ msgid "Xiph.org Foundation" +#~ msgstr "Фонд Xiph.org" -#: templates/lessons/document_detail.html:9 -msgid "return to list of materials" -msgstr "повернення до списку матеріалів" +#~ msgid "Updating list of books' formats on the shelf" +#~ msgstr "Оновити список форматів книжок, які на полиці" -#: templates/lessons/document_list.html:7 -msgid "Hand-outs for teachers on " -msgstr "Матеріали для вчителів у" +#~ msgid "cancel" +#~ msgstr "відхилити" -#: templates/pagination/pagination.html:5 -#: templates/pagination/pagination.html:7 -msgid "previous" -msgstr "попередня" +#~ msgid "Share this shelf" +#~ msgstr "Поділитися цією полицею" -#: templates/pagination/pagination.html:21 -#: templates/pagination/pagination.html:23 -msgid "next" -msgstr "наступна" +#~ msgid "" +#~ "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf." +#~ msgstr "Копіювати це посилання, щоб вислати іншим, та поділитися полицею." + +#, fuzzy +#~ msgid "Read study of epoch %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl" +#~ msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl" + +#, fuzzy +#~ msgid "Read study of kind %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl" +#~ msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl" + +#, fuzzy +#~ msgid "Read study of genre %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl" +#~ msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl" + +#, fuzzy +#~ msgid "Read related study on Lektury.Gazeta.pl" +#~ msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl" + +#, fuzzy +#~ msgid "Read article about epoch %(last_tag)s on Wikipedia" +#~ msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії" + +#, fuzzy +#~ msgid "Read article about kind %(last_tag)s on Wikipedia" +#~ msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії" + +#, fuzzy +#~ msgid "Read article about genre %(last_tag)s on Wikipedia" +#~ msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії" + +#, fuzzy +#~ msgid "Read related article on Wikipedia" +#~ msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії" + +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Видалити" + +#~ msgid "return to the main page" +#~ msgstr "повернення на головну" + +#~ msgid "return to list of materials" +#~ msgstr "повернення до списку матеріалів" + +#~ msgid "Hand-outs for teachers on " +#~ msgstr "Матеріали для вчителів у" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Download TXT - for reading on small displays, for example mobile phones" +#~ msgstr "на невеликих екранах, на приклад на мобільному телефоні" + +#~ msgid "Choose your interface language: " +#~ msgstr "Вибрати мову інтерфейсу" + +#~ msgid "Choose language" +#~ msgstr "Вибрати мову" + +#~ msgid "Hide description" +#~ msgstr "Сховати опис" + +#~ msgid "Download MP3" +#~ msgstr "Завантажити MP3" + +#~ msgid "Download Ogg Vorbis" +#~ msgstr "Завантажити Ogg Vorbis" + +#~ msgid "Download DAISY" +#~ msgstr "Завантажити DAISY" + +#~ msgid "Alphabetical listing of works" +#~ msgstr "Алфавітний список творів" + +#~ msgid "check list of books" +#~ msgstr "перевірити список книжок" + +#~ msgid "in our repository" +#~ msgstr "в нашій базі" + +#~ msgid "Read study of epoch" +#~ msgstr "Прочитати обговорення епохи" +#~ msgid "Read article about epoch" +#~ msgstr "Прочитати статтю про цю епоху"