X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/c7587605ff2117ff1004239f8ec0cbd024cdc4ab..f1ab0aec2e8b0787f928b283a0b2a8738a1a35c3:/apps/suggest/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po?ds=sidebyside diff --git a/apps/suggest/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/apps/suggest/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po index 2d644f33e..5aaed2577 100644 --- a/apps/suggest/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/suggest/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-05 13:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-16 09:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-04 17:31+0100\n" "Last-Translator: xxx \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: forms.py:16 forms.py:57 +#: forms.py:16 forms.py:58 msgid "Contact" msgstr "Контакт" @@ -24,11 +24,11 @@ msgstr "Контакт" msgid "Description" msgstr "Опис" -#: forms.py:45 forms.py:100 +#: forms.py:46 forms.py:101 msgid "Thank you for your suggestion." msgstr "Дякуємо за Ваші пропозиції." -#: forms.py:46 forms.py:101 +#: forms.py:47 forms.py:102 msgid "" "Thank you for your comment on WolneLektury.pl.\n" "The suggestion has been referred to the project coordinator." @@ -36,19 +36,19 @@ msgstr "" "Дякуємо за Ваш коментар на WolneLektury.pl.\n" "Вашу пропозицію передано координатору проекту." -#: forms.py:52 forms.py:107 +#: forms.py:53 forms.py:108 msgid "Message sent automatically. Please do not reply." msgstr "Повідомлення надіслано автоматично. Просимо не відповідати." -#: forms.py:58 models.py:27 +#: forms.py:59 models.py:27 msgid "books" msgstr "книжки" -#: forms.py:59 models.py:28 +#: forms.py:60 models.py:28 msgid "audiobooks" msgstr "аудіокниги" -#: forms.py:63 +#: forms.py:64 #, fuzzy msgid "One of these fields is required." msgstr "Одне з цих полів є обов'язковим." @@ -85,22 +85,22 @@ msgstr "пропозиція публікації" msgid "publishing suggestions" msgstr "пропозиції публікацій" -#: views.py:14 views.py:21 +#: views.py:13 views.py:21 msgid "Report a bug or suggestion" msgstr "Повідомити про помилку або надіслати пропозицію" -#: views.py:16 views.py:23 +#: views.py:15 views.py:23 msgid "Report was sent successfully." msgstr "Ваше повідомлення надіслано успішно." -#: views.py:22 templates/publishing_suggest.html:15 +#: views.py:22 templates/publishing_suggest.html:18 msgid "Send report" msgstr "Вислати повідомлення" -#: templates/publishing_suggest.html:2 +#: templates/publishing_suggest.html:4 msgid "Didn't find a book? Make a suggestion." msgstr "Не знайшли книжки, якої шукали? Вишліть свої пропозиції." -#: templates/publishing_suggest.html:9 +#: templates/publishing_suggest.html:12 msgid "I'd like to find in WolneLektury.pl these…" msgstr "Я хотів би/хотіла би знайти на сайті WolneLektury.pl наступні..."