X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/bea8ac13e42fc53e2e2151503fa2a6a467b79844..e24e657ebf536f55c1bde66bd41563fae30a98b0:/src/wolnelektury/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po?ds=inline diff --git a/src/wolnelektury/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/src/wolnelektury/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po index f493555e1..beba2e3d4 100644 --- a/src/wolnelektury/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/wolnelektury/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,1236 +1,303 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# This file is part of Wolnelektury, licensed under GNU Affero GPLv3 or later. +# Copyright © Fundacja Wolne Lektury. See NOTICE for more information. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: WolneLektury-core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:43+0100\n" -"Last-Translator: Radek Czajka \n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" - -#: wolnelektury/templates/404.html:4 -msgid "Page does not exist" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != " +"11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % " +"100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || " +"(n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" + +#: wolnelektury/templates/404.html:6 wolnelektury/templates/404.html:11 +#: wolnelektury/templates/404.html:15 +msgid "Strona nie istnieje" msgstr "Сторінка не існує" -#: wolnelektury/templates/404.html:8 -msgid "Page not found" -msgstr "Сторінку не знайдено" - -#: wolnelektury/templates/404.html:11 +#: wolnelektury/templates/404.html:18 msgid "" -"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered " -"correct address or go to " +"Przepraszamy, ale ta strona nie istnieje. Sprawdź, czy podany adres jest " +"właściwy, lub przejdź do" msgstr "" "На жаль, ця сторінка не існує. Будь ласка, перевірте правильність адреси або " "перейдіть на" -#: wolnelektury/templates/404.html:12 -msgid "main page" +#: wolnelektury/templates/404.html:19 +msgid "strony głównej" msgstr "головна сторінка" -#: wolnelektury/templates/500.html:6 wolnelektury/templates/500.html:17 -msgid "Server error" +#: wolnelektury/templates/500.html:7 +msgid "Błąd serwera" msgstr "Помилка сервера" -#: wolnelektury/templates/500.html:19 +#: wolnelektury/templates/500.html:74 +#, python-format msgid "" -"

The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our " -"blog.

Inform our administrators about the " -"error.

" +"Biblioteka WolneLektury.pl jest chwilowo niedostępna. Odwiedź %(site)sstronę " +"fundacji lub spróbuj ponownie później." msgstr "" -"

Сторінка Wolnelektury.pl тимчасово недоступна. В міжчасі, увійдіть на наш " -"блог.

Повідомте наших адміністраторів про " -"помилку.

" #: wolnelektury/templates/503.html:6 wolnelektury/templates/503.html:17 -msgid "Service unavailable" +msgid "Serwis niedostępny" msgstr "Послуга недоступна" #: wolnelektury/templates/503.html:19 -msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance." +msgid "" +"Bibloiteka WolneLektury.pl jest chwilowo niedostępna z powodu prac " +"konserwacyjnych." msgstr "" "У зв'язку з технічними роботами сервіс Wolnelektury.pl тимчасово недоступний." -#: wolnelektury/templates/admin/base_site.html:4 -#: wolnelektury/templates/admin/base_site.html:7 -msgid "Site administration" -msgstr "Адміністрація сайту" - -#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6 -#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:36 -msgid "advanced" -msgstr "розширений" - -#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:34 -msgid "simplified" -msgstr "спрощений" - -#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_list.html:9 -msgid "Import book" -msgstr "Імпортувати книжку" - -#: wolnelektury/templates/auth/login.html:11 -msgid "Forgot Password?" -msgstr "Забули пароль?" - -#: wolnelektury/templates/auth/login.html:17 -#: wolnelektury/templates/auth/register.html:8 -msgid "Sign in using:" -msgstr "Увійти за допомогою:" - -#: wolnelektury/templates/auth/login_register.html:8 -msgid "or register" -msgstr "або зареєструватися" - -#: wolnelektury/templates/base/app.html:20 -#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:25 -msgid "Wolne Lektury" -msgstr "Wolne Lektury" - -#: wolnelektury/templates/base/app.html:42 -#: wolnelektury/templates/base/app.html:43 -#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:75 -#, fuzzy -#| msgid "Language versions" -msgid "Language" -msgstr "Мовні версії" - -#: wolnelektury/templates/base/app.html:66 -#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:105 -#: wolnelektury/templates/board_base.html:48 -msgid "Logout" -msgstr "Вийти " - -#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:37 -#, fuzzy -#| msgid "Table of contents" -msgid "Go to content" -msgstr "Зміст" +#: wolnelektury/templates/base.html:44 +msgid "Strona główna" +msgstr "" -#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:38 -msgid "Go to search" +#: wolnelektury/templates/footer.html:7 +msgid "Fundacja Wolne Lektury" msgstr "" -#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:39 -msgid "Go to page footer" +#: wolnelektury/templates/footer.html:17 +msgctxt "IBAN" +msgid "Numer konta" msgstr "" -#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:65 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "\n" -#| " %(c)s free reading you have right to\n" -#| " " -#| msgid_plural "" -#| "\n" -#| " %(c)s free readings you have right to\n" -#| " " +#: wolnelektury/templates/footer.html:23 +#, python-format msgid "" -"\n" -" %(c)s free reading you have right to\n" -" " -msgid_plural "" -"\n" -" %(c)s free readings you have right to\n" -" " -msgstr[0] "" -"\n" -" %(c)s безкоштовний текст, до якого " -"маєш право\n" -" " -msgstr[1] "" -"\n" -" %(c)s безкоштовні тексти, до яких " -"маєш право\n" -" " -msgstr[2] "" -"\n" -" %(c)s безкоштовні тексти, до яких " -"маєш право\n" -" " +"Wolne Lektury to projekt prowadzony przez fundację %(site)sWolne Lektury." +msgstr "" -#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:99 -msgid "My shelf" -msgstr "Моя полиця" +#: wolnelektury/templates/forms/form_sent.html:12 +msgid "Dziękujemy" +msgstr "" -#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:102 -#: wolnelektury/templates/board_base.html:43 -msgid "Administration" -msgstr "Адміністрація" +#: wolnelektury/templates/forms/includes/built_form.html:23 +msgid "FORMULARZ ZAMKNIĘTY" +msgstr "" -#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:109 wolnelektury/views.py:79 -#: wolnelektury/views.py:80 -msgid "Sign in" -msgstr "Увійти" +#: wolnelektury/templates/header.html:45 +msgid "Katalog" +msgstr "" -#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:110 wolnelektury/views.py:98 -#: wolnelektury/views.py:99 wolnelektury/views.py:127 -msgid "Register" -msgstr "Зареєструватися" +#: wolnelektury/templates/header.html:49 +msgid "Włącz się" +msgstr "" -#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:124 -#: wolnelektury/templates/board_base.html:28 -msgid "Search" -msgstr "Пошук" +#: wolnelektury/templates/header.html:53 +msgid "Aktualności" +msgstr "Новості" -#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:162 -msgid "Close" -msgstr "Закрити" +#: wolnelektury/templates/header.html:58 +msgid "Narzędzia" +msgstr "утиліти" -#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:164 -msgid "Loading" -msgstr "Завантажується" +#: wolnelektury/templates/header.html:62 +msgid "O nas" +msgstr "" -#: wolnelektury/templates/board_base.html:31 -#, fuzzy -#| msgid "advanced" -msgid "Advanced search" -msgstr "розширений" +#: wolnelektury/templates/main_page.html:168 +msgid "zobacz wszystkie kolekcje" +msgstr "" -#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:6 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "\n" -#| "We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n" -#| "Help us expand the library and set new readings free by\n" -#| "making a " -#| "donation\n" -#| "or transferring 1% of your income tax.\n" -#| msgid_plural "" -#| "\n" -#| "We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n" -#| "Help us expand the library and set new readings free by\n" -#| "making a " -#| "donation\n" -#| "or transferring 1% of your income tax.\n" -msgid "" -"\n" -" We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n" -" Help us expand the library and set new readings free by\n" -" making a " -"donation\n" -" or transferring 1% of your income tax.\n" -" " -msgid_plural "" -"\n" -" We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n" -" Help us expand the library and set new readings free by\n" -" making a " -"donation\n" -" or transferring 1% of your income tax.\n" -" " -msgstr[0] "" -"\n" -"На сайті Wolne Lektury опубліковано вже %(c)s твір!\n" -"Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n" -"перекажіть нам " -"благодійний внесок\n" -"або 1% вашого податку на прибуток..\n" -msgstr[1] "" -"\n" -"На сайті Wolne Lektury опубліковано вже %(c)s творів!\n" -"Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n" -"перекажіть нам " -"благодійний внесок\n" -"або 1% вашого податку на прибуток..\n" -msgstr[2] "" -"\n" -"На сайті Wolne Lektury опубліковано вже %(c)s твір!\n" -"Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n" -"перекажіть нам " -"благодійний внесок\n" -"або 1% вашого податку на прибуток..\n" +#: wolnelektury/templates/main_page.html:182 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:192 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:234 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:252 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:265 +msgid "Dorzuć się!" +msgstr "" -#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:22 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n" -#| "we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n" -#| "a publication by yourself by logging into the Editorial Platform." +#: wolnelektury/templates/main_page.html:186 msgid "" -"Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n" -" we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n" -" a publication by yourself by logging into the Editorial Platform." +"Nasze książki są dostępne dla tysięcy dzieciaków dzięki darowiznom od osób takich jak Ty!" msgstr "" -"Стань редактором Wolne Lektury! Дізнайся чи\n" -"ми вже працюємо над текстом, якого шукаєш та сам підготуй\n" -"публікацію, реєструючись на Редакторській платформі." - -#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:25 -msgid "More..." -msgstr "Більше..." -#: wolnelektury/templates/main_menu.html:4 -msgid "Support us" +#: wolnelektury/templates/main_page.html:197 +msgid "Zapisz się na nasz Newsletter!" msgstr "" -#: wolnelektury/templates/main_menu.html:7 -msgid "Literature" +#: wolnelektury/templates/main_page.html:201 +msgid "Informacja o nowościach" msgstr "" -#: wolnelektury/templates/main_menu.html:10 -msgid "Themes" -msgstr "Теми" - -#: wolnelektury/templates/main_menu.html:13 -msgid "Audiobooks" -msgstr "Аудіокниги" - -#: wolnelektury/templates/main_menu.html:16 -#: wolnelektury/templates/main_page.html:52 -#, fuzzy -#| msgid "Account Connections" -msgid "Collections" -msgstr "Пов'язані акаунти" - -#: wolnelektury/templates/main_menu.html:19 -#: wolnelektury/templates/main_page.html:108 -msgid "Newsletter" +#: wolnelektury/templates/main_page.html:201 +msgid "Newsletter!" msgstr "" -#: wolnelektury/templates/main_page.html:11 -#: wolnelektury/templates/main_page.html:12 -msgid "Wolne Lektury internet library" -msgstr "Електронна бібліотека WolneLektury.pl" - -#: wolnelektury/templates/main_page.html:21 -msgid "In our digital library you will find" +#: wolnelektury/templates/main_page.html:203 +msgctxt "Newsletter" +msgid "Zapisz się" msgstr "" -#: wolnelektury/templates/main_page.html:30 -msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…" +#: wolnelektury/templates/main_page.html:238 +msgid "" +"Wolne Lektury to lektury szkolne i tysiące innych książek – " +"za darmo i bez rejestracji." msgstr "" -#: wolnelektury/templates/main_page.html:39 -msgid "Recent publications" -msgstr "останні публікації" - -#: wolnelektury/templates/main_page.html:65 -msgid "Motifs and themes" -msgstr "Мотиви та теми" - -#: wolnelektury/templates/main_page.html:70 -msgid "Theme" -msgstr "Тема" - -#: wolnelektury/templates/main_page.html:71 -msgid "Explore works with the same theme" +#: wolnelektury/templates/main_page.html:244 +msgid "" +"Czytaj i słuchaj online, ściągaj na swój telefon lub komputer, dziel się z " +"innymi." msgstr "" -#: wolnelektury/templates/main_page.html:86 -msgid "News" -msgstr "Новості" - -#: wolnelektury/templates/main_page.html:93 -msgid "Utilities" -msgstr "утиліти" +#: wolnelektury/templates/main_page.html:245 +msgid "" +"Dla uczennic i uczniów dodajemy przypisy, motywy literackie, biogramy i " +"geotagowanie." +msgstr "" -#: wolnelektury/templates/main_page.html:96 -msgid "Report a bug or suggestion" -msgstr "Повідомити про помилку або надіслати свої пропозиції" +#: wolnelektury/templates/main_page.html:246 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:260 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:273 +msgid "Dowiedz się więcej" +msgstr "" -#: wolnelektury/templates/main_page.html:97 -msgid "Download the catalogue in PDF format." -msgstr "Завантажити каталог у форматі PDF." +#: wolnelektury/templates/main_page.html:256 +msgid "Jesteśmy częścią ruchu wolnej kultury!" +msgstr "" -#: wolnelektury/templates/main_page.html:98 -#, fuzzy -#| msgid "Artist" -msgid "Art" -msgstr "Митець" +#: wolnelektury/templates/main_page.html:269 +msgid "" +"Jak budujemy najpopularniejszą bibliotekę online w Polsce" +msgstr "" -#: wolnelektury/templates/main_page.html:99 -#, fuzzy -#| msgid "All books" -msgid "All works" -msgstr "Всі книжки" +#: wolnelektury/templates/main_page.html:285 +msgid "Nowości" +msgstr "Останні публікації" -#: wolnelektury/templates/main_page.html:101 -msgid "Footnotes" +#: wolnelektury/templates/main_page.html:303 +msgid "Bądź na bieżąco" msgstr "" -#: wolnelektury/templates/main_page.html:102 -msgid "Missing a book?" -msgstr "Не знайшли книжки?" - -#: wolnelektury/templates/main_page.html:103 -#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:4 -#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:8 -msgid "Publishing plan" -msgstr "План публікації" +#: wolnelektury/templates/openid/login.html:7 +#: wolnelektury/templates/openid/login.html:21 +msgid "Logowanie przez OpenID" +msgstr "Увійти за допомогою OpenID" -#: wolnelektury/templates/main_page.html:113 -msgid "Information" -msgstr "інформація" +#: wolnelektury/templates/openid/login.html:13 +#: wolnelektury/templates/openid/login.html:29 +#: wolnelektury/templates/registration/login.html:6 +#: wolnelektury/templates/registration/login.html:12 +#: wolnelektury/templates/registration/login.html:15 +#: wolnelektury/templates/user_actions.html:36 +msgid "Zaloguj się" +msgstr "Увійти" -#: wolnelektury/templates/main_page.html:115 -msgid "Privacy policy" -msgstr "" +#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:6 +#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:10 +#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:14 +msgid "Plan publikacji" +msgstr "План публікації" -#: wolnelektury/templates/main_page.html:120 -msgid "Follow us on Facebook" +#: wolnelektury/templates/registration/login.html:23 +msgid "Dalej" msgstr "" -#: wolnelektury/templates/main_page.html:133 -msgid "Image used:" -msgstr "Використано графіку:" - -#: wolnelektury/templates/openid/login.html:5 -#: wolnelektury/templates/openid/login.html:8 -msgid "OpenID Sign In" -msgstr "Увійти за допомогою OpenID" +#: wolnelektury/templates/registration/login.html:25 +msgid "Nie pamiętasz hasła?" +msgstr "Забули пароль?" -#: wolnelektury/templates/openid/login.html:16 -msgid "Sign In" -msgstr "Увійти" +#: wolnelektury/templates/registration/login.html:28 +msgid "Nie masz jeszcze konta?" +msgstr "" -#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:6 -#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:8 -msgid "previous" -msgstr "попередня" +#: wolnelektury/templates/registration/login.html:31 +#: wolnelektury/templates/registration/register.html:20 +msgid "Zaloguj się używając:" +msgstr "Увійти за допомогою:" -#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:22 -#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:24 -msgid "next" -msgstr "наступна" +#: wolnelektury/templates/registration/register.html:7 +#: wolnelektury/templates/registration/register.html:16 +#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:5 +#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:8 +#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:22 +#: wolnelektury/templates/user_actions.html:38 +msgid "Załóż konto" +msgstr "Зареєструватися" #: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:5 #: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:10 -msgid "Account Connections" +msgid "Połączone konta" msgstr "Пов'язані акаунти" #: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:13 -msgid "" -"You can sign in to your account using any of the following third party " -"accounts:" +msgid "Możesz się logować, używając jednego z tych zewnętrznych kont:" msgstr "" "Можете увійти у Ваш акаунт за допомогою інших облікових записів таких, як:" #: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:33 -msgid "Remove" +msgid "Usuń" msgstr "Видалити" #: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:39 -msgid "" -"You currently have no social network accounts connected to this account." +msgid "Nie masz podłączonych żadnych zewnętrznych kont." msgstr "У Вас немає зараз жодних облікових записів пов'язаних з цим акаунтом." #: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:43 -msgid "Add a 3rd Party Account" +msgid "Podłącz zewnętrzne konto" msgstr "Додати інший обліковий запис " #: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:5 #: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:10 -msgid "Login Cancelled" +msgid "Logowanie anulowane" msgstr "Реєстрацію скасовано" #: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:15 #, python-format msgid "" -"You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting " -"accounts. If this was a mistake, please proceed to sign in." +"Logowanie przy pomocy zewnętrznego konta zostało anulowane. Jeśli to " +"pomyłka, przejdź do strony logowania." msgstr "" "Реєстрацію на сайті за допомогою існуючого облікового запису було скасовано. " "Якщо це помилка, перейдіть до сторінки реєстрації." -#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:6 -#, fuzzy -#| msgid "Sign in" -msgid "Signup" -msgstr "Увійти" - -#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:9 -#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:25 -#, fuzzy -#| msgid "Sign in" -msgid "Sign Up" -msgstr "Увійти" - -#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:11 +#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:10 #, python-format msgid "" -"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n" -"%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:" +"Zakładasz konto w serwisie %(site_name)s przy pomocy zewnętrznego konta " +"%(provider_name)s. W tym celu wypełnij formularz:" msgstr "" -#: wolnelektury/templates/user.html:5 wolnelektury/templates/user.html:9 -msgid "User" +#: wolnelektury/templates/user.html:7 wolnelektury/templates/user.html:11 +#: wolnelektury/templates/user.html:15 +msgid "Użytkownik" msgstr "Користувач" -#: wolnelektury/templates/user.html:11 -msgid "Password" +#: wolnelektury/templates/user.html:17 +msgid "Hasło" msgstr "Пароль" -#: wolnelektury/templates/user.html:12 +#: wolnelektury/templates/user.html:18 msgid "E-mail" msgstr "Електронна адреса" -#: wolnelektury/templates/user.html:13 -msgid "Social accounts" +#: wolnelektury/templates/user.html:19 +msgid "Zewnętrzne konta" msgstr "Облікові записи в соціальних мережах" -#: wolnelektury/utils.py:123 -msgid "Message sent automatically. Please do not reply." +#: wolnelektury/templates/user.html:21 +#: wolnelektury/templates/user_actions.html:19 +msgid "Wspierasz Wolne Lektury, dziękujemy!" msgstr "" -#: wolnelektury/utils.py:205 -msgid "Yes" -msgstr "" +#: wolnelektury/templates/user_actions.html:15 +msgid "Administracja" +msgstr "Адміністрація" -#: wolnelektury/utils.py:206 -msgid "No" +#: wolnelektury/templates/user_actions.html:16 +msgid "Edytuj" msgstr "" -#: wolnelektury/views.py:87 wolnelektury/views.py:108 -#, python-format -msgid "Already logged in as user %(user)s" -msgstr "Ви вже увійшли як користувач %(user)s" - -#: wolnelektury/views.py:122 -msgid "You have to be logged in to continue" -msgstr "Щоб продовжити, увійдіть в свій акаунт." - -#, fuzzy -#~| msgid "See our blog" -#~ msgid "See motifs catalog" -#~ msgstr "Дивитись наш блог" - -#, fuzzy -#~| msgid "Recent publications" -#~ msgid "More recent publications" -#~ msgstr "останні публікації" - -#~ msgid "Translations" -#~ msgstr "Переклади" - -#~ msgid "Authorize access to Wolne Lektury" -#~ msgstr "Авторизувати доступ до Wolne Lektury" - -#~ msgid "" -#~ "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user %(user)s." -#~ msgstr "" -#~ "Підтвердити, щоб авторизувати доступ до Wolne Lektury від імені " -#~ "користувача %(user)s." - -#~ msgid "What's new?" -#~ msgstr "Що нового?" - -#~ msgid "Widget" -#~ msgstr "Віджет" - -#~ msgid "Welcome" -#~ msgstr "Ласкаво просимо" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by Modern Poland Foundation.\n" -#~ "\t\t\t\tDigital reproductions are made by The National Library, Biblioteka Śląska and Biblioteka Elbląska, based on TNL, BŚ and BE resources.\n" -#~ "\t\t\t\tHosting: ICM.\n" -#~ "\t\t\t\t" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "\t\t\t\tWolne Lektury це проект Фонду Сучасна Польща (Fundacja Nowoczesna Polska).\n" -#~ "\t\t\t\tЦифрові репродукції виконані Національною Бібліотекою, Сілезькою бібліотекою та Ельблонзькою бібліотекою, на основі їх засобів.\n" -#~ "\t\t\t\tХостинг: ICM.\n" -#~ "\t\t\t\t" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 " -#~ "lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" -#~ " e-mail: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" -#~ "\t\t\t\t" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "\t\t\t\tFundacja Nowoczesna Polska (Фонд Сучасна Польща), 00-514 " -#~ "Warszawa, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, тел/факс: (22) 621-30-17\n" -#~ " eлектронна пошта: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" -#~ "\t\t\t\t" - -#~ msgid "Listing of all audiobooks" -#~ msgstr "Список усіх аудіокниг" - -#~ msgid "Latest MP3 audiobooks" -#~ msgstr "Останні аудіокниги MP3" - -#~ msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks" -#~ msgstr "Останні аудіокниги Ogg Vorbis" - -#~ msgid "" -#~ "Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n" -#~ "Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n" -#~ "Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek." -#~ msgstr "" -#~ "Аудіотека шкільної літератури Фонду Сучасна Польща (Fundacja Nowoczesna " -#~ "Polska).\n" -#~ "Можна нею користуватися безкоштовно і без обмежень.\n" -#~ "Аудіокниги зачитують відомі актори, серед яких Данута Стенка та Ян Пешек." - -#~ msgid "See also" -#~ msgstr "Дивитись також" - -#~ msgid "in work " -#~ msgstr "у творі" - -#~ msgid "This work is licensed under:" -#~ msgstr "Цей твір доступний на умовах ліцензії:" - -#~ msgid "" -#~ "This work isn't covered by copyright and is part of the\n" -#~ " public domain, which means it can be freely used, published and\n" -#~ " distributed. If there are any additional copyrighted materials\n" -#~ " provided with this work (such as annotations, motifs etc.), " -#~ "those\n" -#~ " materials are licensed under the \n" -#~ " Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0\n" -#~ " license." -#~ msgstr "" -#~ "Цей твір не охороняється авторським правом і є частиною\n" -#~ " суспільного надбання, тому його можна використовувати без " -#~ "обмежень, публікувати, та\n" -#~ " розповсюджувати. Якщо твір містить додаткові матеріали, котрі " -#~ "охороняються авторським правом\n" -#~ " (наприклад примітки, мотиви, тощо), доступ до цих\n" -#~ " додаткових матеріалів надається на умовах ліцензії \n" -#~ " Creative Commons Із зазначенням імені автора – На тих же умовах 3.0\n" -#~ " ." - -#~ msgid "Text prepared based on:" -#~ msgstr "Текст підготовлено на основі:" - -#~ msgid "Edited and annotated by:" -#~ msgstr "Редагування та примітки:" - -#~ msgid "Listing of all works" -#~ msgstr "Список усіх творів" - -#~ msgid "Table of Content" -#~ msgstr "Зміст" - -#~ msgid "↑ top ↑" -#~ msgstr "↑ вгору ↑" - -#~ msgid "Put a book on the shelf!" -#~ msgstr "Покласти книжку на полицю!" - -#~ msgid "Create new shelf" -#~ msgstr "Створити нову полицю" - -#~ msgid "" -#~ "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to." -#~ msgstr "" -#~ "В вас немає жодних полиць. Нижче ви можете створити полицю, якщо бажаєте." - -#~ msgid "Put on the shelf!" -#~ msgstr "Покласти на полицю!" - -#~ msgid "Epoch" -#~ msgstr "Епоха" - -#~ msgid "Kind" -#~ msgstr "Рід" - -#~ msgid "Genre" -#~ msgstr "Жанр" - -#~ msgid "Read online" -#~ msgstr "Читати онлайн" - -#~ msgid "Download" -#~ msgstr "Завантажити" - -#~ msgid "to print" -#~ msgstr "друкувати" - -#~ msgid "for an e-book reader" -#~ msgstr "для інтернетного читача" - -#~ msgid "for Kindle" -#~ msgstr "для Kindle" - -#~ msgid "for advanced usage" -#~ msgstr "для досвіченого користувача" - -#~ msgid "Listen" -#~ msgstr "Слухати" - -#~ msgid "Edit. note" -#~ msgstr "Коментар редактора" - -#~ msgid "Infobox" -#~ msgstr "Інфобокс" - -#~ msgid "Book's page" -#~ msgstr "Сторінка книжки" - -#~ msgid "for a reader" -#~ msgstr "для читача" - -#, fuzzy -#~ msgid "for advanced usege" -#~ msgstr "розширений" - -#~ msgid "Download a custom PDF" -#~ msgstr "Завантажити PDF" - -#~ msgid "See" -#~ msgstr "Дивитись" - -#~ msgid "Source" -#~ msgstr "Джерело" - -#~ msgid "of the book" -#~ msgstr "книжки" - -#~ msgid "Source XML file" -#~ msgstr "Вихідний файл XML" - -#~ msgid "Book on" -#~ msgstr "Книжка на" - -#~ msgid "Editor's Platform" -#~ msgstr "Редакторська платформа" - -#~ msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl" -#~ msgstr "Опис книжки на Lektury.Gazeta.pl" - -#~ msgid "Book description on Wikipedia" -#~ msgstr "Опис книжки у Вікіпедії" - -#~ msgid "Mix this book" -#~ msgstr "Міксувати цю книжку" - -#~ msgid "Download all audiobooks for this book" -#~ msgstr "Завантажити всі аудіокниги для цієї книжки" - -#~ msgid "Catalogue" -#~ msgstr "Каталог" - -#~ msgid "Authors" -#~ msgstr "Автори" - -#~ msgid "Kinds" -#~ msgstr "Роди" - -#~ msgid "Genres" -#~ msgstr "Жанри" - -#~ msgid "Epochs" -#~ msgstr "Епохи" - -#~ msgid "Themes and topics" -#~ msgstr "Теми та мотиви" - -#~ msgid "Listing of all DAISY files" -#~ msgstr "Список усіх файлів DAISY" - -#~ msgid "Latest DAISY audiobooks" -#~ msgstr "Останні аудіокниги DAISY" - -#~ msgid "" -#~ "System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n" -#~ "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n" -#~ "mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez " -#~ "ograniczeń." -#~ msgstr "" -#~ "Система DAISY це визнаний у всьому світі формат надавання доступу до " -#~ "книжок,\n" -#~ "котрий відповідає потребам осіб слабозорих, сліпих, а також інших осіб,\n" -#~ "які мають труднощі з читанням. Можете ними користуватися безкоштовно і " -#~ "без обмежень." - -#~ msgid "" -#~ "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:" -#~ msgstr "Вибрані критерії неоднозначні. Виберіть один з наступних варіантів:" - -#~ msgid "Shelves containing fragment" -#~ msgstr "Полиці, які містять фрагмент" - -#~ msgid "" -#~ "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to." -#~ msgstr "" -#~ "У вас немає жодних полиць. Нижче ви можете створити полицю, якщо бажаєте." - -#~ msgid "Save all shelves" -#~ msgstr "Зберегти всі полиці" - -#~ msgid "Expand fragment" -#~ msgstr "Показати фрагмент" - -#~ msgid "Hide fragment" -#~ msgstr "Сховати фрагмент" - -#~ msgid "See full category" -#~ msgstr "Дивитись всю категорію" - -#~ msgid "DAISY" -#~ msgstr "DAISY" - -#~ msgid "Work is licensed under " -#~ msgstr "Твір на умовах ліцензії" - -#~ msgid "Based on" -#~ msgstr "На основі" - -#~ msgid "Details" -#~ msgstr "Подробиці" - -#~ msgid "Author" -#~ msgstr "Автор" - -#~ msgid "Other resources" -#~ msgstr "Інші засоби" - -#~ msgid "Source of the image" -#~ msgstr "Джерело графіки" - -#~ msgid "Image on the Editor's Platform" -#~ msgstr "Графіка на Редакторській платформі" - -#~ msgid "View XML source" -#~ msgstr "Дивитись вихідний XML" - -#~ msgid "Work's themes " -#~ msgstr "Теми твору" - -#~ msgid "Listing of all pictures" -#~ msgstr "Список всіх графік" - -#~ msgid "Download as" -#~ msgstr "Завантажити як" - -#~ msgid "Director" -#~ msgstr "Режисер" - -#~ msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:" -#~ msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамах проектів:" - -#~ msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s" -#~ msgstr "%(cs)s, фінансованого з коштів %(fb)s" - -#~ msgid "" -#~ "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." -#~ msgstr "" -#~ "Аудіокниги виготовлено в рамах проекту %(cs)s, фінансованого з коштів " -#~ "%(fb)s." - -#~ msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project." -#~ msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамах проекту %(cs)s." - -#~ msgid "Did you mean" -#~ msgstr "Чи йдеться про" - -#~ msgid "Results by authors" -#~ msgstr "Результати за автором" - -#~ msgid "Results by title" -#~ msgstr "Результати за заголовком" - -#~ msgid "Results in text" -#~ msgstr "Результати в тексті" - -#~ msgid "Other results" -#~ msgstr "Інші результати" - -#~ msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources." -#~ msgstr "На жаль, критеріям пошуку не відповідає жоден результат." - -#~ msgid "" -#~ "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, " -#~ "epoch, kind and genre.\n" -#~ "\t\tAs for now we do not support full text search." -#~ msgstr "" -#~ "В пошуковій системі можливий пошук за критеріями: автор, тема/мотив, " -#~ "епоха, рід та жанр.\n" -#~ "\t\tПоки що неможливий пошук в цілому тексті." - -#~ msgid "Sorry! Search query must have at least two characters." -#~ msgstr "На жаль, для пошуку потрібно ввести щонайменше два знаки." - -#~ msgid "in Lektury.Gazeta.pl" -#~ msgstr "на Lektury.Gazeta.pl" - -#~ msgid "in Wikipedia" -#~ msgstr "у Вікіпедії" - -#~ msgid "Your shelves with books" -#~ msgstr "Ваші полиці з книжками" - -#~ msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to" -#~ msgstr "" -#~ "У вас немає жодних полиць. Нижче ви можете створити полицю, якщо бажаєте" - -#~ msgid "Create shelf" -#~ msgstr "Створити полицю" - -#~ msgid "author" -#~ msgstr "автор" - -#~ msgid "Hand-outs for teachers" -#~ msgstr "Матеріали для вчителів" - -#~ msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl" -#~ msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl" - -#~ msgid "Read article about this author on Wikipedia" -#~ msgstr "Прочитати статтю про цього автора у Вікіпедії" - -#~ msgid "This author's works are copyrighted." -#~ msgstr "Твори цього автора охороняються авторським правом." - -#~ msgid "" -#~ "Find " -#~ "out why Internet libraries can't publish this author's works." -#~ msgstr "" -#~ "Дізнатися чому електронні бібліотеки не можуть " -#~ "опублікувати творів цього автора." - -#~ msgid "" -#~ "This author's works are in public domain and will be published on " -#~ "Internet school library of Wolne Lektury soon." -#~ msgstr "" -#~ "Твори цього автора є частиною суспільного надбання і незабаром будуть " -#~ "опубліковані на Wolne Lektury." - -#~ msgid "" -#~ "This author's works will become part of public domain and will be allowed " -#~ "to be published without restrictions in" -#~ msgstr "" -#~ "Твори цього автора стануть частиною суспільного надбання і можна буде їх " -#~ "публікувати без обмежень в" - -#~ msgid "" -#~ "This work is in public domain and will be published on Internet school " -#~ "library of Wolne Lektury soon." -#~ msgstr "" -#~ "Цей твір є частиною суспільного надбання і незабаром буде опублікований " -#~ "на Wolne Lektury" - -#~ msgid "" -#~ "This work will become part of public domain and will be allowed to be " -#~ "published without restrictions in" -#~ msgstr "" -#~ "Цей твір стане частиною суспільного надбання і можна буде його " -#~ "публікувати без обмежень у" - -#~ msgid "" -#~ "Find " -#~ "out why Internet libraries can't publish this work." -#~ msgstr "" -#~ "Дізнатися, чому електронні бібліотеки не можуть " -#~ "опублікувати цього твору" - -#~ msgid "This work is copyrighted." -#~ msgstr "Цей твір охороняється авторським правом" - -#~ msgid "Login to Wolne Lektury" -#~ msgstr "Увійти у WolneLektury.pl" - -#~ msgid "Login" -#~ msgstr "Увійти" - -#~ msgid "" -#~ "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read " -#~ "more..." -#~ msgstr "" -#~ "Інтернет Експолорер не може правильно відобразити цієї сторінки. " -#~ "Натисніть, щоб дізнатися більше..." - -#~ msgid "Your shelves" -#~ msgstr "Ваші полиці" - -#~ msgid "Register on" -#~ msgstr "Реєстрація на" - -#~ msgid "or" -#~ msgstr "або" - -#~ msgid "return to main page" -#~ msgstr "повернення на головну сторінку" - -#, fuzzy -#~ msgid "Listing of all audiobooks on WolneLektury.pl" -#~ msgstr "Алфавітний список творів на WolneLektury.pl" - -#~ msgid "Put a book" -#~ msgstr "Покласти книжку" - -#~ msgid "on the shelf!" -#~ msgstr "на полицю!" - -#~ msgid "and printing using" -#~ msgstr "та друку з використанням" - -#~ msgid "Download EPUB" -#~ msgstr "Завантажити EPUB" - -#~ msgid "Download TXT" -#~ msgstr "Завантажити TXT" - -#~ msgid "on small displays, for example mobile phones" -#~ msgstr "на невеликих екранах, на приклад на мобільному телефоні" - -#~ msgid "Download ODT" -#~ msgstr "Завантажити ODT" - -#~ msgid "and editing using" -#~ msgstr "та едиції з використанням" - -#~ msgid "Book on project's wiki" -#~ msgstr "Книжка на вікі проекту" - -#~ msgid "on" -#~ msgstr "на" - -#~ msgid "See description" -#~ msgstr "Дивитись опис" - -#~ msgid "Jump to" -#~ msgstr "Перейти до" - -#~ msgid "Categories" -#~ msgstr "Категорії" - -#, fuzzy -#~ msgid "Listing of all DAISY files on WolneLektury.pl" -#~ msgstr "Алфавітний список творів на WolneLektury.pl" - -#~ msgid "Show full category" -#~ msgstr "Показати всю категорію" - -#~ msgid "Hide" -#~ msgstr "Сховати" - -#~ msgid "Browse books by categories" -#~ msgstr "Переглядати книжки за категоріями" - -#~ msgid "delete" -#~ msgstr "видалити" - -#~ msgid "" -#~ "Create your own book set. You can share it with friends by sending them " -#~ "link to your shelf." -#~ msgstr "" -#~ "Створити свій вибір книжок. Ви можете поділитися ним з друзями висилаючи " -#~ "їм посилання на вашу полицю." - -#~ msgid "You need to " -#~ msgstr "Вам треба" - -#~ msgid "sign in" -#~ msgstr "увійти в акаунт" - -#~ msgid "to manage your shelves." -#~ msgstr "щоб управляти своїми полицями" - -#~ msgid "" -#~ "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching." -#~ msgstr "" -#~ "Плани уроків та інші ідеї як користуватися Wolnelektury.pl в навчанні" - -#~ msgid "" -#~ "are professional recordings of literary texts from our repository, " -#~ "available on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in " -#~ "DAISY system." -#~ msgstr "" -#~ "це професійні записи текстів літератури з нашої бази, доступні на вільній " -#~ "ліцензії у форматах MP3 та Ogg Vorbis, а також в системі DAISY." - -#~ msgid "Themes groups" -#~ msgstr "Групи мотивів" - -#~ msgid "You can help us!" -#~ msgstr "Можете нам допомогти!" - -#~ msgid "" -#~ "We try our best to elaborate works appended to our library. It is " -#~ "possible only due to support of our volunteers." -#~ msgstr "" -#~ "Ми намагаємося якомога краще підготувати твори, які додаються до нашої " -#~ "бібліотеки. Це можливо тільки завдяки нашим волонтерам." - -#~ msgid "" -#~ "We invite people who want to take part in developing Internet school " -#~ "library Wolne Lektury." -#~ msgstr "" -#~ "Запрошуємо всіх, хто хоче брати участь у творенні шкільної інтернет-" -#~ "бібліотеки Wolne Lektury." - -#~ msgid "About us" -#~ msgstr "Про нас" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (www.wolnelektury.pl) is a project made by " -#~ "Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, " -#~ "which are recommended by Ministry of National Education and are in public " -#~ "domain.\n" -#~ "\t\t\t" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "\t\t\tІнтернет-бібліотека шкільної літератури “Wolne Lektury” (www.wolnelektury.pl) це проект " -#~ "реалізований Фондом Модерна Польща. Проект стартував у 2007 році та надає " -#~ "доступ до літератури, рекомендованої Міністерством національної освіти, " -#~ "яка є частиною суспільного надбання.\n" -#~ "\t\t\t" - -#~ msgid "Searching in" -#~ msgstr "Пошук в" - -#~ msgid "More than one result matching the criteria found." -#~ msgstr "Більше ніж один результат відповідає критеріям." - -#~ msgid "Search in WolneLektury.pl" -#~ msgstr "Пошук в WolneLektury.pl" - -#~ msgid "Your shelf is empty" -#~ msgstr "Ваша полиця порожня" - -#~ msgid "" -#~ "You can put a book on a shelf by entering page of the reading and " -#~ "clicking 'Put on the shelf'." -#~ msgstr "" -#~ "Щоб покласти книжку на полицю, увійдіть на сторінку книжки та натисніть " -#~ "\"Покласти на полицю\"." - -#~ msgid "Choose books' formats which you want to download:" -#~ msgstr "Вибрати формат, в якому хочете завантажити книжку:" - -#~ msgid "for listening" -#~ msgstr "для слухання" - -#~ msgid "on favourite MP3 player" -#~ msgstr "на улюбленому плеєрі MP3" - -#~ msgid "Xiph.org Foundation" -#~ msgstr "Фонд Xiph.org" - -#~ msgid "Updating list of books' formats on the shelf" -#~ msgstr "Оновити список форматів книжок, які на полиці" - -#~ msgid "cancel" -#~ msgstr "відхилити" - -#~ msgid "Share this shelf" -#~ msgstr "Поділитися цією полицею" - -#~ msgid "" -#~ "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf." -#~ msgstr "Копіювати це посилання, щоб вислати іншим, та поділитися полицею." - -#, fuzzy -#~ msgid "Read study of epoch %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl" -#~ msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl" - -#, fuzzy -#~ msgid "Read study of kind %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl" -#~ msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl" - -#, fuzzy -#~ msgid "Read study of genre %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl" -#~ msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl" - -#, fuzzy -#~ msgid "Read related study on Lektury.Gazeta.pl" -#~ msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl" - -#, fuzzy -#~ msgid "Read article about epoch %(last_tag)s on Wikipedia" -#~ msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії" - -#, fuzzy -#~ msgid "Read article about kind %(last_tag)s on Wikipedia" -#~ msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії" - -#, fuzzy -#~ msgid "Read article about genre %(last_tag)s on Wikipedia" -#~ msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії" - -#, fuzzy -#~ msgid "Read related article on Wikipedia" -#~ msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії" - -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "Видалити" - -#~ msgid "return to the main page" -#~ msgstr "повернення на головну" - -#~ msgid "return to list of materials" -#~ msgstr "повернення до списку матеріалів" - -#~ msgid "Hand-outs for teachers on " -#~ msgstr "Матеріали для вчителів у" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Download TXT - for reading on small displays, for example mobile phones" -#~ msgstr "на невеликих екранах, на приклад на мобільному телефоні" - -#~ msgid "Choose your interface language: " -#~ msgstr "Вибрати мову інтерфейсу" - -#~ msgid "Choose language" -#~ msgstr "Вибрати мову" - -#~ msgid "Hide description" -#~ msgstr "Сховати опис" - -#~ msgid "Download MP3" -#~ msgstr "Завантажити MP3" - -#~ msgid "Download Ogg Vorbis" -#~ msgstr "Завантажити Ogg Vorbis" - -#~ msgid "Download DAISY" -#~ msgstr "Завантажити DAISY" - -#~ msgid "Alphabetical listing of works" -#~ msgstr "Алфавітний список творів" - -#~ msgid "check list of books" -#~ msgstr "перевірити список книжок" - -#~ msgid "in our repository" -#~ msgstr "в нашій базі" - -#~ msgid "Read study of epoch" -#~ msgstr "Прочитати обговорення епохи" - -#~ msgid "Read article about epoch" -#~ msgstr "Прочитати статтю про цю епоху" +#: wolnelektury/templates/user_actions.html:22 +msgid "Wyloguj się" +msgstr "Вийти"