X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/bc0bb8065feb8d56bc6b1fee112f22c701c303f2..e24e657ebf536f55c1bde66bd41563fae30a98b0:/src/wolnelektury/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po?ds=sidebyside diff --git a/src/wolnelektury/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/src/wolnelektury/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po deleted file mode 100644 index 79ac4aadf..000000000 --- a/src/wolnelektury/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ /dev/null @@ -1,1217 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: WolneLektury\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 13:22+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-31 16:45+0100\n" -"Last-Translator: Radek Czajka \n" -"Language-Team: \n" -"Language: pl\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " -"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.4\n" - -#: templates/404.html:5 -msgid "Page does not exist" -msgstr "Podana strona nie istnieje" - -#: templates/404.html:10 -msgid "Page not found" -msgstr "Strona nie znaleziona" - -#: templates/404.html:14 -msgid "" -"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered " -"correct address or go to " -msgstr "" -"Przepraszamy, ale ta strona nie istnieje. Sprawdź czy podałeś dobry adres, " -"lub przejdź do" - -#: templates/404.html:14 -msgid "main page" -msgstr "strony głównej" - -#: templates/500.html:6 templates/500.html.py:17 -msgid "Server error" -msgstr "Błąd serwera" - -#: templates/500.html:19 -msgid "" -"

The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our " -"blog.

Inform our administrators about the " -"error.

" -msgstr "" -"

Serwis Wolnelektury.pl jest chwilowo niedostępny. Odwiedź naszego bloga

\n" -"

Powiadom administratorów o błędzie.

" - -#: templates/503.html:6 templates/503.html.py:17 -msgid "Service unavailable" -msgstr "Serwis niedostępny" - -#: templates/503.html:19 -msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance." -msgstr "" -"Serwis Wolnelektury.pl jest obecnie niedostępny z powodu prac " -"konserwacyjnych." - -#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7 -msgid "Site administration" -msgstr "Administracja stroną" - -#: templates/admin/base_site.html:9 -msgid "Translations" -msgstr "Tłumaczenia" - -#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6 -#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:35 -msgid "advanced" -msgstr "zaawansowane" - -#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:33 -msgid "simplified" -msgstr "uproszczone" - -#: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:7 -msgid "Import book" -msgstr "Importuj książkę" - -#: templates/auth/login.html:12 -msgid "Forgot Password?" -msgstr "Nie pamiętasz hasła?" - -#: templates/auth/login.html:17 templates/auth/register.html:7 -msgid "Sign in using:" -msgstr "Zaloguj się używając:" - -#: templates/auth/login_register.html:10 -msgid "or register" -msgstr "albo załóż konto" - -#: templates/info/join_us.html:6 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n" -"Help us expand the library and set new readings free by\n" -"making a donation\n" -"or transferring 1% of your income tax.\n" -msgid_plural "" -"\n" -"We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n" -"Help us expand the library and set new readings free by\n" -"making a donation\n" -"or transferring 1% of your income tax.\n" -msgstr[0] "" -"\n" -"W serwisie Wolne Lektury już teraz opublikowany jest %(c)s utwór! Pomóż w " -"rozwijaniu biblioteki i uwalnianiu nowych lektur przekazując nam darowiznę lub 1% " -"podatku.\n" -msgstr[1] "" -"\n" -"W serwisie Wolne Lektury już teraz opublikowane są %(c)s utwory! Pomóż w " -"rozwijaniu biblioteki i uwalnianiu nowych lektur przekazując nam darowiznę lub 1% " -"podatku.\n" -msgstr[2] "" -"\n" -"W serwisie Wolne Lektury już teraz opublikowanych jest %(c)s utworów! Pomóż " -"w rozwijaniu biblioteki i uwalnianiu nowych lektur przekazując nam darowiznę lub 1% " -"podatku.\n" - -#: templates/info/join_us.html:20 -msgid "" -"Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n" -"we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n" -"a publication by yourself by logging into the Editorial Platform." -msgstr "" -"Zostań redaktorem lub redaktorką Wolnych Lektur! Sprawdź, czy obecnie " -"pracujemy nad publikacją wyszukiwanej przez ciebie lektury i samodzielnie " -"przygotuj publikację logując się na Platformie Redakcyjnej." - -#: templates/info/join_us.html:23 -msgid "More..." -msgstr "Więcej..." - -#: templates/main_page.html:7 templates/main_page.html.py:8 -msgid "Wolne Lektury internet library" -msgstr "Biblioteka internetowa Wolne Lektury" - -#: templates/main_page.html:34 -msgid "Theme" -msgstr "Motyw" - -#: templates/main_page.html:90 -msgid "Recent publications" -msgstr "Ostatnie publikacje" - -#: templates/main_page.html:94 -msgid "More recent publications" -msgstr "Więcej ostatnich publikacji" - -#: templates/main_page.html:100 -msgid "News" -msgstr "Aktualności" - -#: templates/main_page.html:106 -msgid "Utilities" -msgstr "Narzędzia" - -#: templates/main_page.html:109 -msgid "Report a bug or suggestion" -msgstr "Zgłoś błąd lub sugestię" - -#: templates/main_page.html:111 -msgid "Download the catalogue in PDF format." -msgstr "Pobierz katalog w formacie PDF." - -#: templates/main_page.html:112 -msgid "Footnotes" -msgstr "Przypisy" - -#: templates/main_page.html:113 -msgid "Missing a book?" -msgstr "Nie znalazłeś/-aś utworu?" - -#: templates/main_page.html:114 templates/publish_plan.html:4 -#: templates/publish_plan.html.py:8 -msgid "Publishing plan" -msgstr "Plan publikacji" - -#: templates/main_page.html:125 -msgid "Information" -msgstr "Informacje" - -#: templates/main_page.html:127 -msgid "Privacy policy" -msgstr "Polityka prywatności" - -#: templates/main_page.html:147 -msgid "Image used:" -msgstr "Użyto obrazu:" - -#: templates/openid/login.html:6 templates/openid/login.html.py:10 -msgid "OpenID Sign In" -msgstr "Logowanie przez OpenID" - -#: templates/openid/login.html:27 -msgid "Sign In" -msgstr "Zaloguj się" - -#: templates/pagination/pagination.html:5 -#: templates/pagination/pagination.html:7 -msgid "previous" -msgstr "poprzedni" - -#: templates/pagination/pagination.html:21 -#: templates/pagination/pagination.html:23 -msgid "next" -msgstr "następny" - -#: templates/piston/authorize_token.html:4 -#: templates/piston/authorize_token.html:7 -msgid "Authorize access to Wolne Lektury" -msgstr "Zezwól na dostęp do Wolnych Lektur" - -#: templates/piston/authorize_token.html:10 -#, python-format -msgid "" -"Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user %(user)s." -msgstr "" -"Potwierdź dostęp do Wolnych Lektur jako użytkownik %(user)s." - -#: templates/socialaccount/connections.html:5 -#: templates/socialaccount/connections.html:10 -msgid "Account Connections" -msgstr "Powiązania konta" - -#: templates/socialaccount/connections.html:13 -msgid "" -"You can sign in to your account using any of the following third party " -"accounts:" -msgstr "" -"Możesz się zalogować na swoje konto używając następujących kont zewnętrznych:" - -#: templates/socialaccount/connections.html:37 -msgid "Remove" -msgstr "Usuń" - -#: templates/socialaccount/connections.html:45 -msgid "" -"You currently have no social network accounts connected to this account." -msgstr "Aktualnie do Twojego konta nie są podłączone żadne konta zewnętrzne." - -#: templates/socialaccount/connections.html:48 -msgid "Add a 3rd Party Account" -msgstr "Dodaj konto zewnętrzne" - -#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:5 -#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:10 -msgid "Login Cancelled" -msgstr "Anulowano logowanie" - -#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:15 -#, python-format -msgid "" -"You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting " -"accounts. If this was a mistake, please proceed to sign in." -msgstr "" -"Logowanie przy użyciu zewnętrznego konta zostało anulowane. Jeśli był to " -"błąd, przejdź do strony logowania." - -#: templates/superbase.html:23 -msgid "Wolne Lektury" -msgstr "Wolne Lektury" - -#: templates/superbase.html:54 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" %(c)s free reading you have " -"right to\n" -" " -msgid_plural "" -"\n" -" %(c)s free readings you have " -"right to\n" -" " -msgstr[0] "" -"\n" -" %(c)s darmowy utwór do której masz prawo\n" -" " -msgstr[1] "" -"\n" -" %(c)s darmowe utwory do których masz prawo\n" -" " -msgstr[2] "" -"\n" -" %(c)s darmowych utworów do których " -"masz prawo\n" -" " - -#: templates/superbase.html:64 -msgid "Language" -msgstr "Język" - -#: templates/superbase.html:90 -msgid "My shelf" -msgstr "Moja półka" - -#: templates/superbase.html:94 -msgid "Administration" -msgstr "Administracja" - -#: templates/superbase.html:100 -msgid "Logout" -msgstr "Wyloguj" - -#: templates/superbase.html:104 views.py:67 views.py:68 -msgid "Sign in" -msgstr "Zaloguj się" - -#: templates/superbase.html:106 views.py:86 views.py:87 views.py:115 -msgid "Register" -msgstr "Załóż konto" - -#: templates/superbase.html:113 -msgid "Literature" -msgstr "Literatura" - -#: templates/superbase.html:114 -msgid "Themes" -msgstr "Motywy" - -#: templates/superbase.html:115 -msgid "Audiobooks" -msgstr "Audiobooki" - -#: templates/superbase.html:116 -msgid "Gallery" -msgstr "Galeria" - -#: templates/superbase.html:128 -msgid "Search" -msgstr "Szukaj" - -#: templates/superbase.html:162 -msgid "Close" -msgstr "Zamknij" - -#: templates/superbase.html:164 -msgid "Loading" -msgstr "Ładowanie" - -#: templates/user.html:5 templates/user.html.py:11 -msgid "User" -msgstr "Użytkownik" - -#: templates/user.html:13 -msgid "Password" -msgstr "Hasło" - -#: templates/user.html:14 -msgid "E-mail" -msgstr "E-mail" - -#: templates/user.html:15 -msgid "Social accounts" -msgstr "Konta społecznościowe" - -#: views.py:75 views.py:96 -#, python-format -msgid "Already logged in as user %(user)s" -msgstr "Zalogowano jako %(user)s" - -#: views.py:110 -msgid "You have to be logged in to continue" -msgstr "Zaloguj się, aby kontynuować" - -#~ msgid "What's new?" -#~ msgstr "Co nowego?" - -#~ msgid "Widget" -#~ msgstr "Widget" - -#~ msgid "Welcome" -#~ msgstr "Witaj" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by Modern Poland Foundation.\n" -#~ "\t\t\t\tDigital reproductions are made by The National Library, Biblioteka Śląska and Biblioteka Elbląska, based on TNL, BŚ and BE resources.\n" -#~ "\t\t\t\tHosting: ICM.\n" -#~ "\t\t\t\t" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Wolne Lektury to projekt prowadzony przez fundację Nowoczesna Polska. \n" -#~ "Reprodukcje cyfrowe wykonane przez Bibliotekę Narodową, Bibliotekę Śląską i Bibliotekę Elbląską z egzemplarzy pochodzących ze zbiorów BN, BŚ i " -#~ "BE.\n" -#~ "Hosting: ICM." - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 " -#~ "lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" -#~ " e-mail: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" -#~ "\t\t\t\t" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Fundacja Nowoczesna Polska, 00-514 Warszawa, ul. Marszałkowska 84/92 lok. " -#~ "125, tel/fax: (22) 621-30-17, e-mail: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl" - -#~ msgid "Listing of all audiobooks" -#~ msgstr "Spis wszystkich audiobooków" - -#~ msgid "Latest MP3 audiobooks" -#~ msgstr "Ostatnio dodane audiobooki w formacie MP3" - -#~ msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks" -#~ msgstr "Ostatnio dodane audiobooki w formacie Ogg Vorbis" - -#~ msgid "" -#~ "Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n" -#~ "Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n" -#~ "Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek." -#~ msgstr "" -#~ "Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n" -#~ "Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n" -#~ "Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek." - -#~ msgid "See also" -#~ msgstr "Zobacz też" - -#~ msgid "in work " -#~ msgstr "w utworze" - -#~ msgid "This work is licensed under:" -#~ msgstr "Utwór jest udostępniony na licencji:" - -#~ msgid "" -#~ "This work isn't covered by copyright and is part of the\n" -#~ " public domain, which means it can be freely used, published and\n" -#~ " distributed. If there are any additional copyrighted materials\n" -#~ " provided with this work (such as annotations, motifs etc.), " -#~ "those\n" -#~ " materials are licensed under the \n" -#~ " Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0\n" -#~ " license." -#~ msgstr "" -#~ "Ten utwór nie jest chroniony prawem autorskim i znajduje się w " -#~ "domenie publicznej, co oznacza że możesz go swobodnie wykorzystywać, " -#~ "publikować i rozpowszechniać. Jeśli utwór opatrzony jest dodatkowymi " -#~ "materiałami (przypisy, motywy literackie etc.), które podlegają prawu " -#~ "autorskiemu, to te dodatkowe materiały udostępnione są na licencji Uznanie " -#~ "autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0." - -#~ msgid "Text prepared based on:" -#~ msgstr "Tekst opracowany na podstawie:" - -#~ msgid "Edited and annotated by:" -#~ msgstr "Opracowanie redakcyjne i przypisy:" - -#~ msgid "Listing of all works" -#~ msgstr "Spis wszystkich utworów" - -#~ msgid "Table of Content" -#~ msgstr "Spis treści" - -#~ msgid "↑ top ↑" -#~ msgstr "↑ góra ↑" - -#~ msgid "Put a book on the shelf!" -#~ msgstr "Wrzuć lekturę na półkę!" - -#~ msgid "Create new shelf" -#~ msgstr "Utwórz nową półkę" - -#~ msgid "" -#~ "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to." -#~ msgstr "" -#~ "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć nową półkę " -#~ "poniżej." - -#~ msgid "Put on the shelf!" -#~ msgstr "Wrzuć na półkę" - -#~ msgid "Epoch" -#~ msgstr "Epoka" - -#~ msgid "Kind" -#~ msgstr "Rodzaj" - -#~ msgid "Genre" -#~ msgstr "Gatunek" - -#~ msgid "Read online" -#~ msgstr "Czytaj online" - -#~ msgid "Download" -#~ msgstr "Pobierz" - -#~ msgid "to print" -#~ msgstr "do druku" - -#~ msgid "for an e-book reader" -#~ msgstr "na czytnik e-booków" - -#~ msgid "for Kindle" -#~ msgstr "na Kindle" - -#~ msgid "for advanced usage" -#~ msgstr "do zadań specjalnych" - -#~ msgid "Listen" -#~ msgstr "Słuchaj" - -#~ msgid "Table of contents" -#~ msgstr "Spis treści" - -#~ msgid "Edit. note" -#~ msgstr "Nota red." - -#~ msgid "Infobox" -#~ msgstr "Informacje" - -#~ msgid "Book's page" -#~ msgstr "Strona utworu" - -#~ msgid "for a reader" -#~ msgstr "na czytnik" - -#~ msgid "Download a custom PDF" -#~ msgstr "Stwórz własny plik PDF" - -#~ msgid "Motifs and themes" -#~ msgstr "Motywy i tematy" - -#~ msgid "See" -#~ msgstr "Zobacz" - -#~ msgid "Source" -#~ msgstr "Źródło" - -#~ msgid "of the book" -#~ msgstr "utworu" - -#~ msgid "Source XML file" -#~ msgstr "Źródłowy plik XML" - -#~ msgid "Book on" -#~ msgstr "Utwór na" - -#~ msgid "Editor's Platform" -#~ msgstr "Platformie Redakcyjnej" - -#~ msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl" -#~ msgstr "Opis lektury w Lektury.Gazeta.pl" - -#~ msgid "Book description on Wikipedia" -#~ msgstr "Opis lektury w Wikipedii" - -#~ msgid "Mix this book" -#~ msgstr "Miksuj treść utworu" - -#~ msgid "Download all audiobooks for this book" -#~ msgstr "Pobierz wszystkie audiobooki tego utworu" - -#~ msgid "Catalogue" -#~ msgstr "Katalog" - -#~ msgid "Authors" -#~ msgstr "Autorzy" - -#~ msgid "Kinds" -#~ msgstr "Rodzaje" - -#~ msgid "Genres" -#~ msgstr "Gatunki" - -#~ msgid "Epochs" -#~ msgstr "Epoki" - -#~ msgid "Themes and topics" -#~ msgstr "Motywy i tematy" - -#~ msgid "Listing of all DAISY files" -#~ msgstr "Spis wszystkich plików DAISY" - -#~ msgid "Latest DAISY audiobooks" -#~ msgstr "Ostatnio dodane audiobooki w formacie DAISY" - -#~ msgid "" -#~ "System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n" -#~ "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n" -#~ "mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez " -#~ "ograniczeń." -#~ msgstr "" -#~ "System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n" -#~ "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n" -#~ "mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez " -#~ "ograniczeń." - -#~ msgid "" -#~ "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:" -#~ msgstr "" -#~ "Podane kryteria są niejednoznaczne. Proszę wybrać jedną z następujących " -#~ "możliwości:" - -#~ msgid "Shelves containing fragment" -#~ msgstr "Półki zawierające fragment" - -#~ msgid "" -#~ "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to." -#~ msgstr "" -#~ "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć nową półkę " -#~ "poniżej." - -#~ msgid "Save all shelves" -#~ msgstr "Zapisz półki" - -#~ msgid "Expand fragment" -#~ msgstr "Rozwiń fragment" - -#~ msgid "Hide fragment" -#~ msgstr "Zwiń fragment" - -#~ msgid "See full category" -#~ msgstr "Zobacz całą kategorię" - -#~ msgid "All books" -#~ msgstr "Wszystkie utwory" - -#~ msgid "DAISY" -#~ msgstr "DAISY" - -#~ msgid "Work is licensed under " -#~ msgstr "Utwór jest udostępniony na licencji" - -#~ msgid "Based on" -#~ msgstr "Na podstawie" - -#~ msgid "Details" -#~ msgstr "O utworze" - -#~ msgid "Author" -#~ msgstr "Autor" - -#~ msgid "Other resources" -#~ msgstr "W innych miejscach" - -#~ msgid "Source of the image" -#~ msgstr "Źródło obrazu" - -#~ msgid "Image on the Editor's Platform" -#~ msgstr "Obraz na Platformie Redakcyjnej" - -#~ msgid "View XML source" -#~ msgstr "Źródłowy plik XML" - -#~ msgid "Work's themes " -#~ msgstr "Motywy w utworze" - -#~ msgid "Listing of all pictures" -#~ msgstr "Spis wszystkich obrazów" - -#~ msgid "Download as" -#~ msgstr "Pobierz jako" - -#~ msgid "Artist" -#~ msgstr "Czyta" - -#~ msgid "Director" -#~ msgstr "Reżyseruje" - -#~ msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:" -#~ msgstr "Audiobooki przygotowane w ramach projektów:" - -#~ msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s" -#~ msgstr "%(cs)s, finansowanego przez %(fb)s" - -#~ msgid "" -#~ "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." -#~ msgstr "" -#~ "Audiobooki przygotowane w ramach projektu %(cs)s finansowanego przez " -#~ "%(fb)s." - -#~ msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project." -#~ msgstr "Audiobooki przygotowane w ramach projektu %(cs)s." - -#~ msgid "Did you mean" -#~ msgstr "Czy chodziło Ci o" - -#~ msgid "Results by authors" -#~ msgstr "Znalezieni autorzy" - -#~ msgid "Results by title" -#~ msgstr "Znalezione w tytułach" - -#~ msgid "Results in text" -#~ msgstr "Znalezione w treści" - -#~ msgid "Other results" -#~ msgstr "Inne wyniki" - -#~ msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources." -#~ msgstr "" -#~ "Przepraszamy! Brak wyników spełniających kryteria podane w zapytaniu." - -#~ msgid "" -#~ "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, " -#~ "epoch, kind and genre.\n" -#~ "\t\tAs for now we do not support full text search." -#~ msgstr "" -#~ "Wyszukiwarka obsługuje takie kryteria jak tytuł, autor, motyw/temat, " -#~ "epoka, rodzaj i gatunek utworu. Obecnie nie obsługujemy wyszukiwania fraz " -#~ "w tekstach utworów." - -#~ msgid "Sorry! Search query must have at least two characters." -#~ msgstr "Przepraszamy! Zapytanie musi zawierać co najmniej dwa znaki." - -#~ msgid "in Lektury.Gazeta.pl" -#~ msgstr "w serwisie Lektury.Gazeta.pl" - -#~ msgid "in Wikipedia" -#~ msgstr "w Wikipedii" - -#~ msgid "Your shelves with books" -#~ msgstr "Twoje półki z lekturami" - -#~ msgid "remove" -#~ msgstr "usuń" - -#~ msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to" -#~ msgstr "" -#~ "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć półkę poniżej." - -#~ msgid "Create shelf" -#~ msgstr "Utwórz półkę" - -#~ msgid "author" -#~ msgstr "autor" - -#~ msgid "Hand-outs for teachers" -#~ msgstr "Materiały pomocnicze dla nauczycieli" - -#~ msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl" -#~ msgstr "Przeczytaj omówienia utworów autora w serwisie Lektury.Gazeta.pl" - -#~ msgid "Read article about this author on Wikipedia" -#~ msgstr "Przeczytaj artykuł o autorze w Wikipedii" - -#~ msgid "This author's works are copyrighted." -#~ msgstr "Dzieła tego autora objęte są prawem autorskim." - -#~ msgid "" -#~ "Find " -#~ "out why Internet libraries can't publish this author's works." -#~ msgstr "" -#~ "Dowiedz " -#~ "się, dlaczego biblioteki internetowe nie mogą udostępniać dzieł tego " -#~ "autora." - -#~ msgid "" -#~ "This author's works are in public domain and will be published on " -#~ "Internet school library of Wolne Lektury soon." -#~ msgstr "" -#~ "Dzieła tego autora znajdują się w domenie publicznej i niedługo zostaną " -#~ "opublikowane w szkolnej bibliotece internetowej Wolne Lektury." - -#~ msgid "" -#~ "This author's works will become part of public domain and will be allowed " -#~ "to be published without restrictions in" -#~ msgstr "" -#~ "Dzieła tego autora przejdą do zasobów domeny publicznej i będą mogły być " -#~ "publikowane bez żadnych ograniczeń za" - -#~ msgid "" -#~ "This work is in public domain and will be published on Internet school " -#~ "library of Wolne Lektury soon." -#~ msgstr "" -#~ "To dzieło znajduje się w domenie publicznej i niedługo zostanie " -#~ "opublikowane w szkolnej bibliotece internetowej Wolne Lektury." - -#~ msgid "" -#~ "This work will become part of public domain and will be allowed to be " -#~ "published without restrictions in" -#~ msgstr "" -#~ "To dzieło przejdzie do zasobów domeny publicznej i będzie mogło być " -#~ "publikowane bez żadnych ograniczeń za" - -#~ msgid "" -#~ "Find " -#~ "out why Internet libraries can't publish this work." -#~ msgstr "" -#~ "Dowiedz " -#~ "się, dlaczego biblioteki internetowe nie mogą udostępniać tego dzieła." - -#~ msgid "This work is copyrighted." -#~ msgstr "To dzieło objęte jest prawem autorskim." - -#~ msgid "Login to Wolne Lektury" -#~ msgstr "Zaloguj się do Wolnych Lektur" - -#~ msgid "Login" -#~ msgstr "Zaloguj się" - -#~ msgid "Mobile app" -#~ msgstr "Aplikacja mobilna" - -#~ msgid "See description" -#~ msgstr "Zobacz opis" - -#~ msgid "of the book " -#~ msgstr "utworu" - -#~ msgid "" -#~ "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read " -#~ "more..." -#~ msgstr "" -#~ "Internet Explorer nie potrafi poprawnie wyświetlić tej strony. Kliknij " -#~ "tutaj, aby dowiedzieć się więcej..." - -#~ msgid "Your shelves" -#~ msgstr "Twoje półki" - -#~ msgid "Didn't find a book? Make a suggestion." -#~ msgstr "Nie znalazłeś utworu na stronie? Zgłoś sugestię." - -#~ msgid "Register on" -#~ msgstr "Zarejestruj się w" - -#~ msgid "or" -#~ msgstr "lub" - -#~ msgid "return to main page" -#~ msgstr "wróć do strony głównej" - -#~ msgid "Listing of all audiobooks on WolneLektury.pl" -#~ msgstr "Spis wszystkich audiobooków w WolneLektury.pl" - -#~ msgid "on WolneLektury.pl" -#~ msgstr "w WolneLektury.pl" - -#~ msgid "Put a book" -#~ msgstr "Wrzuć lekturę" - -#~ msgid "on the shelf!" -#~ msgstr "na półkę!" - -#~ msgid "and printing using" -#~ msgstr "i drukowania przy pomocy" - -#~ msgid "Download EPUB" -#~ msgstr "Pobierz plik EPUB" - -#~ msgid "on mobile devices" -#~ msgstr "na urządzeniach mobilnych" - -#~ msgid "Download TXT" -#~ msgstr "Pobierz plik TXT" - -#~ msgid "on small displays, for example mobile phones" -#~ msgstr "na małych ekranach, np. na komórce" - -#~ msgid "Download ODT" -#~ msgstr "Pobierz plik ODT" - -#~ msgid "and editing using" -#~ msgstr "i edytowania przy pomocy" - -#~ msgid "on" -#~ msgstr "w" - -#~ msgid "Listing of all works on WolneLektury.pl" -#~ msgstr "Spis wszystkich utworów w WolneLektury.pl" - -#~ msgid "audiobooks" -#~ msgstr "audiobooki" - -#~ msgid "Jump to" -#~ msgstr "Na skróty" - -#~ msgid "Categories" -#~ msgstr "Utwór w kategoriach" - -#~ msgid "Listing of all DAISY files on WolneLektury.pl" -#~ msgstr "Spis wszystkich plików DAISY w WolneLektury.pl" - -#~ msgid "Show full category" -#~ msgstr "Zobacz całą kategorię" - -#~ msgid "Hide" -#~ msgstr "Zwiń" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "%(c)s book from public domain or " -#~ "under\n" -#~ "a free " -#~ "license.\n" -#~ msgid_plural "" -#~ "\n" -#~ "%(c)s books from public domain " -#~ "or under\n" -#~ "a free " -#~ "license.\n" -#~ msgstr[0] "" -#~ "\n" -#~ "%(c)s lektura z domeny publicznej\n" -#~ "lub na wolnej licencji.\n" -#~ msgstr[1] "" -#~ "\n" -#~ "%(c)s lektury z domeny publicznej\n" -#~ "i na wolnej licencji.\n" -#~ msgstr[2] "" -#~ "\n" -#~ "%(c)s lektur z domeny publicznej\n" -#~ "i na wolnej licencji.\n" - -#~ msgid "Browse books by categories" -#~ msgstr "Przeglądaj lektury według wybranych kategorii" - -#~ msgid "Books for every school level" -#~ msgstr "Lektury na każdy poziom edukacji" - -#~ msgid "primary school" -#~ msgstr "szkoła podstawowa" - -#~ msgid "gymnasium" -#~ msgstr "gimnazjum" - -#~ msgid "high school" -#~ msgstr "szkoła średnia" - -#~ msgid "delete" -#~ msgstr "usuń" - -#~ msgid "" -#~ "Create your own book set. You can share it with friends by sending them " -#~ "link to your shelf." -#~ msgstr "" -#~ "Stwórz własny zestaw lektur. Możesz się nim później podzielić z innymi, " -#~ "przesyłając im link do Twojej półki." - -#~ msgid "You need to " -#~ msgstr "Aby zarządzać swoimi półkami, musisz się" - -#~ msgid "sign in" -#~ msgstr "zalogować" - -#~ msgid "to manage your shelves." -#~ msgstr "." - -#~ msgid "" -#~ "Place our widget - search engine for Wolne Lektury which gives access to " -#~ "free books and audiobooks - on your homepage! Just copy the HTML code " -#~ "below onto your page:" -#~ msgstr "" -#~ "Umieść widżet – wyszukiwarkę Wolnych Lektur umożliwiającą dostęp do " -#~ "darmowych lektur i audiobooków – na swojej stronie WWW! Po prostu skopiuj " -#~ "poniższy kod HTML na swoją stronę:" - -#~ msgid "Insert this element in place where you want display the widget" -#~ msgstr "Umieść ten element w miejscu gdzie chcesz wyświetlić widżet" - -#~ msgid "Place this element just before closing body tag: </body>" -#~ msgstr "Umieść ten element tuż przed zamknięciem taga body: </body>" - -#~ msgid "" -#~ "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching." -#~ msgstr "" -#~ "Scenariusze lekcji i inne pomysły na wykorzytanie serwisu WolneLektury.pl " -#~ "podczas nauczania." - -#~ msgid "Themes groups" -#~ msgstr "Rodziny motywów" - -#~ msgid "See our blog" -#~ msgstr "Zobacz nasz blog" - -#~ msgid "You can help us!" -#~ msgstr "Możesz nam pomóc!" - -#~ msgid "Become a volunteer – an editor, developer or translator." -#~ msgstr "" -#~ "Zostań naszym redaktorem, programistą lub tłumaczem – wolontariuszem." - -#~ msgid "Gain new skills and experience." -#~ msgstr "Zdobądź nowe umiejętności i doświadczenie." - -#~ msgid "Join an open project of creating an innovative online library." -#~ msgstr "" -#~ "Weź udział w otwartym projekcie i twórz innowacyjną bibliotekę " -#~ "internetową." - -#~ msgid "About us" -#~ msgstr "O projekcie" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (www.wolnelektury.pl) is a project made by " -#~ "Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, " -#~ "which are recommended by Ministry of National Education and are in public " -#~ "domain.\n" -#~ "\t\t\t" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Biblioteka internetowa z lekturami szkolnymi „Wolne Lektury” (www.wolnelektury.pl) to projekt " -#~ "realizowany przez fundację Nowoczesna Polska. Działa od 2007 roku i " -#~ "udostępnia w swoich zbiorach lektury szkolne, które są zalecane do użytku " -#~ "przez Ministerstwo Edukacji Narodowej i które trafiły już do domeny " -#~ "publicznej." - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Portions of this page are modifications based on work created and shared by Google and used\n" -#~ "according to terms described in the Creative Commons\n" -#~ "3.0 Attribution License.\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Strona zawiera zmodyfikowane logo Androida, stworzone i udostępnione przez Google\n" -#~ "na warunkach licencji Creative Commons 3.0 Uznanie Autorstwa.\n" - -#~ msgid "return to the main page" -#~ msgstr "wróć do strony głównej" - -#~ msgid "Searching in" -#~ msgstr "Wyszukiwanie w" - -#~ msgid "More than one result matching the criteria found." -#~ msgstr "Znaleziono więcej niż jeden wynik wyszukiwania." - -#~ msgid "Search in WolneLektury.pl" -#~ msgstr "Wyszukiwanie w WolneLektury.pl" - -#~ msgid "Your shelf is empty" -#~ msgstr "Twoja półka jest pusta" - -#~ msgid "" -#~ "You can put a book on a shelf by entering page of the reading and " -#~ "clicking 'Put on the shelf'." -#~ msgstr "" -#~ "Możesz wrzucić książkę na półkę, wchodząc na stronę danej lektury i " -#~ "klikając na przycisk „Na półkę!”." - -#~ msgid "Choose books' formats which you want to download:" -#~ msgstr "Wybierz formaty książek, które chcesz pobrać:" - -#~ msgid "for listening" -#~ msgstr "do słuchania" - -#~ msgid "on favourite MP3 player" -#~ msgstr "w ulubionym odtwarzaczu MP3" - -#~ msgid "Xiph.org Foundation" -#~ msgstr "fundacji Xiph.Org" - -#~ msgid "Updating list of books' formats on the shelf" -#~ msgstr "Uaktualnianie listy formatów książek na półce." - -#~ msgid "cancel" -#~ msgstr "anuluj" - -#~ msgid "Share this shelf" -#~ msgstr "Podziel się tą półką" - -#~ msgid "" -#~ "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf." -#~ msgstr "" -#~ "Skopiuj ten link i przekaż go osobom, z którymi chcesz się podzielić tą " -#~ "półką." - -#~ msgid "Read study of epoch %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl" -#~ msgstr "" -#~ "Przeczytaj omówienia z epoki %(last_tag)s w serwisie Lektury.Gazeta.pl" - -#~ msgid "Read study of kind %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl" -#~ msgstr "" -#~ "Przeczytaj omówienia z rodzaju %(last_tag)s w serwisie Lektury.Gazeta.pl" - -#~ msgid "Read study of genre %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl" -#~ msgstr "" -#~ "Przeczytaj omówienia z gatunku %(last_tag)s w serwisie Lektury.Gazeta.pl" - -#~ msgid "Read related study on Lektury.Gazeta.pl" -#~ msgstr "Przeczytaj powiązane omówienia w serwisie Lektury.Gazeta.pl" - -#~ msgid "Read article about epoch %(last_tag)s on Wikipedia" -#~ msgstr "Przeczytaj artykuł o epoce %(last_tag)s w Wikipedii" - -#~ msgid "Read article about kind %(last_tag)s on Wikipedia" -#~ msgstr "Przeczytaj artykuł o rodzaju %(last_tag)s w Wikipedii" - -#~ msgid "Read article about genre %(last_tag)s on Wikipedia" -#~ msgstr "Przeczytaj artykuł o gatunku %(last_tag)s w Wikipedii" - -#~ msgid "Read related article on Wikipedia" -#~ msgstr "Przeczytaj powiązany artykuł w Wikipedii" - -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "Usuń" - -#~ msgid "Hand-outs for teachers on " -#~ msgstr "Materiały pomocnicze dla nauczycieli w " - -#~ msgid "" -#~ "We try our best to elaborate works appended to our library. It is " -#~ "possible only due to support of our volunteers." -#~ msgstr "" -#~ "Utwory włączane sukcesywnie do naszej biblioteki staramy się opracowywać " -#~ "jak najdokładniej. Jest to możliwe tylko dzięki współpracującym z nami " -#~ "wolontariuszom." - -#~ msgid "" -#~ "We invite people who want to take part in developing Internet school " -#~ "library Wolne Lektury." -#~ msgstr "" -#~ "Zapraszamy wszystkie osoby, które chcą współtworzyć szkolną bibliotekę " -#~ "internetową Wolne Lektury." - -#~ msgid "Latest audiobooks - all formats" -#~ msgstr "Ostatnio dodane audiobooki - wszystkie formaty" - -#~ msgid "return to list of materials" -#~ msgstr "wróć do listy materiałów" - -#~ msgid "Book on project's wiki" -#~ msgstr "Lektura na wiki projektu" - -#~ msgid "daisy" -#~ msgstr "daisy" - -#~ msgid "" -#~ "are professional recordings of literary texts from our repository, " -#~ "available on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in " -#~ "DAISY system." -#~ msgstr "" -#~ "to profesjonalne nagrania tekstów literackich z naszego zbioru dostępne " -#~ "na wolnej licencji w formatach MP3, Ogg Vorbis oraz w systemie DAISY." - -#~ msgid "Download MP3" -#~ msgstr "Pobierz plik MP3" - -#~ msgid "Download Ogg Vorbis" -#~ msgstr "Pobierz plik Ogg Vorbis" - -#~ msgid "Download DAISY" -#~ msgstr "Pobierz plik DAISY" - -#~ msgid "check list of books" -#~ msgstr "zobacz spis utworów" - -#~ msgid "in our repository" -#~ msgstr "w naszym zbiorze" - -#~ msgid "Polish" -#~ msgstr "polski" - -#~ msgid "German" -#~ msgstr "niemiecki" - -#~ msgid "English" -#~ msgstr "angielski" - -#~ msgid "Lithuanian" -#~ msgstr "litewski" - -#~ msgid "French" -#~ msgstr "francuski" - -#~ msgid "Russian" -#~ msgstr "rosyjski" - -#~ msgid "Spanish" -#~ msgstr "hiszpański" - -#~ msgid "Ukrainian" -#~ msgstr "ukraiński" - -#~ msgid "Choose your interface language: " -#~ msgstr "Wybierz język interfejsu:" - -#~ msgid "Choose language" -#~ msgstr "Wybierz język" - -#~ msgid "Hide description" -#~ msgstr "Zwiń opis"