X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/bc0bb8065feb8d56bc6b1fee112f22c701c303f2..84a3f7f335bf15b4671cc56c26d243bf539a9536:/src/catalogue/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po diff --git a/src/catalogue/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/src/catalogue/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index a044b14a2..dd8038cb1 100644 --- a/src/catalogue/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/catalogue/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,6 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 13:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:40+0100\n" "Last-Translator: Radek Czajka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,872 +16,976 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n" -#: constants.py:10 +#: catalogue/constants.py:9 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported" msgstr "" +"Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Непортировання лицензия и " +"условия использования " -#: constants.py:41 +#: catalogue/constants.py:14 +msgid "Free Art License 1.3" +msgstr "Лицензия Free Art 1.3 " + +#: catalogue/constants.py:60 #, fuzzy #| msgid "author" msgid "authors" -msgstr "автор" +msgstr "авторы" -#: constants.py:42 +#: catalogue/constants.py:61 #, fuzzy #| msgid "epoch" msgid "epochs" -msgstr "эпоха" +msgstr "эпохи" -#: constants.py:43 +#: catalogue/constants.py:62 #, fuzzy #| msgid "kind" msgid "kinds" -msgstr "форма" +msgstr "виды" -#: constants.py:44 +#: catalogue/constants.py:63 #, fuzzy #| msgid "genre" msgid "genres" -msgstr "жанр" +msgstr "жанры" -#: constants.py:45 +#: catalogue/constants.py:64 #, fuzzy #| msgid "theme" msgid "themes" -msgstr "мотив" +msgstr "темы" -#: constants.py:46 +#: catalogue/constants.py:65 msgid "sets" -msgstr "" +msgstr "полки" -#: constants.py:47 +#: catalogue/constants.py:66 msgid "things" -msgstr "" +msgstr "предметы" -#: constants.py:51 +#: catalogue/constants.py:70 #, fuzzy #| msgid "author" msgid "All authors" -msgstr "автор" +msgstr "Все авторы" -#: constants.py:52 +#: catalogue/constants.py:71 #, fuzzy #| msgid "epoch" msgid "All epochs" -msgstr "эпоха" +msgstr "Все эпохи" -#: constants.py:53 +#: catalogue/constants.py:72 #, fuzzy #| msgid "kind" msgid "All kinds" -msgstr "форма" +msgstr "Все виды" -#: constants.py:54 +#: catalogue/constants.py:73 #, fuzzy #| msgid "genre" msgid "All genres" -msgstr "жанр" +msgstr "Все жанры" -#: constants.py:55 +#: catalogue/constants.py:74 #, fuzzy #| msgid "theme" msgid "All themes" -msgstr "мотив" +msgstr "Все темы" -#: constants.py:56 +#: catalogue/constants.py:75 #, fuzzy #| msgid "collections" msgid "All sets" -msgstr "сборы" +msgstr "Все полки" -#: constants.py:57 +#: catalogue/constants.py:76 #, fuzzy #| msgid "collections" msgid "All things" -msgstr "сборы" +msgstr "Все предметы" -#: forms.py:28 +#: catalogue/forms.py:29 msgid "Please supply an XML." -msgstr "Укажите, пожалуйста, XML." +msgstr "Задайте, пожалуйста, XML." -#: forms.py:47 +#: catalogue/forms.py:51 msgid "Don't show footnotes" msgstr "Не показывать сноски" -#: forms.py:48 +#: catalogue/forms.py:52 msgid "Don't disply themes" msgstr "Не показывать темы" -#: forms.py:49 +#: catalogue/forms.py:53 msgid "Don't use our custom font" msgstr "Не используйте наш специальный шрифт" -#: forms.py:50 +#: catalogue/forms.py:54 msgid "Without cover" -msgstr "" +msgstr "Без обложки" -#: forms.py:53 +#: catalogue/forms.py:55 +#, fuzzy +#| msgid "Table of contents" +msgid "Without table of contents" +msgstr "Без оглавления" + +#: catalogue/forms.py:58 msgid "Leading" -msgstr "Ведение" +msgstr "Интервал" -#: forms.py:54 +#: catalogue/forms.py:59 msgid "Normal leading" -msgstr "Нормальное ведение" +msgstr "Нормальный интервал" -#: forms.py:55 +#: catalogue/forms.py:60 msgid "One and a half leading" -msgstr "1,5 ведения" +msgstr "Интервал 1,5" -#: forms.py:56 +#: catalogue/forms.py:61 msgid "Double leading" -msgstr "Двойное ведение" +msgstr "Двойной интервал" -#: forms.py:58 +#: catalogue/forms.py:63 msgid "Font size" msgstr "Размер шрифта" -#: forms.py:59 +#: catalogue/forms.py:64 msgid "Default" -msgstr "Умолчание" +msgstr "По умолчанию" -#: forms.py:60 +#: catalogue/forms.py:65 msgid "Big" -msgstr "Большой" +msgstr "Крупный" -#: forms.py:82 +#: catalogue/forms.py:66 +msgid "Bigger" +msgstr "Увеличеный" + +#: catalogue/forms.py:88 msgid "Queue is full. Please try again later." -msgstr "" +msgstr "Очередь заполнена. Просим попробовать позже" -#: models/book.py:48 models/collection.py:14 +#: catalogue/models/book.py:37 catalogue/models/collection.py:14 msgid "title" msgstr "заглавие" -#: models/book.py:49 models/tag.py:35 +#: catalogue/models/book.py:38 catalogue/models/tag.py:58 msgid "sort key" msgstr "ключ сортировки " -#: models/book.py:51 +#: catalogue/models/book.py:40 #, fuzzy #| msgid "Results by authors" msgid "sort key by author" msgstr "Результаты по авторам" -#: models/book.py:52 models/book.py:53 models/collection.py:15 -#: models/collection.py:18 models/tag.py:34 +#: catalogue/models/book.py:41 catalogue/models/book.py:42 +#: catalogue/models/collection.py:15 catalogue/models/tag.py:57 msgid "slug" msgstr "slug" -#: models/book.py:54 +#: catalogue/models/book.py:43 msgid "language code" msgstr "код языка" -#: models/book.py:55 models/book.py:182 models/collection.py:16 -#: models/tag.py:38 models/tag.py:156 +#: catalogue/models/book.py:44 catalogue/models/book.py:399 +#: catalogue/models/collection.py:16 catalogue/models/tag.py:61 +#: catalogue/models/tag.py:171 msgid "description" msgstr "описание" -#: models/book.py:56 models/book.py:57 models/bookmedia.py:34 models/tag.py:45 -#: models/tag.py:46 +#: catalogue/models/book.py:45 +msgid "abstract" +msgstr "кратко" + +#: catalogue/models/book.py:46 +msgid "toc" +msgstr "" + +#: catalogue/models/book.py:47 catalogue/models/bookmedia.py:43 +#: catalogue/models/tag.py:73 catalogue/models/tag.py:74 msgid "creation date" msgstr "дата создания" -#: models/book.py:58 +#: catalogue/models/book.py:48 +#, fuzzy +#| msgid "creation date" +msgid "change date" +msgstr "дата изменения" + +#: catalogue/models/book.py:49 msgid "parent number" -msgstr "номер родителя" +msgstr "номер родительской директории" -#: models/book.py:59 models/bookmedia.py:35 +#: catalogue/models/book.py:50 catalogue/models/bookmedia.py:46 msgid "extra information" msgstr "дополнительная информация" -#: models/book.py:65 +#: catalogue/models/book.py:53 +msgid "print on demand" +msgstr "печать по запросу" + +#: catalogue/models/book.py:54 catalogue/models/collection.py:28 +msgid "recommended" +msgstr "рокомендуемые" + +#: catalogue/models/book.py:55 +msgid "audio length" +msgstr "продолжительность аудио" + +#: catalogue/models/book.py:56 +msgid "preview" +msgstr "предпросмотр" + +#: catalogue/models/book.py:57 +msgid "preview until" +msgstr "предпросмотр до" + +#: catalogue/models/book.py:59 +msgid "findable" +msgstr "" + +#: catalogue/models/book.py:70 msgid "cover" msgstr "обложка" -#: models/book.py:71 +#: catalogue/models/book.py:72 +#, fuzzy +#| msgid "cover" +msgid "clean cover" +msgstr "обложка" + +#: catalogue/models/book.py:73 msgid "cover thumbnail" -msgstr "" +msgstr "миниатюра обложки" + +#: catalogue/models/book.py:75 +msgid "cover thumbnail for mobile app" +msgstr "миниатюра обложки для мобильных приложений" -#: models/book.py:96 models/collection.py:22 +#: catalogue/models/book.py:76 +msgid "cover for mobile app" +msgstr "обложка для мобильных приложений" + +#: catalogue/models/book.py:78 +msgid "cover for Ebookpoint" +msgstr "обложка для Ebookpoint" + +#: catalogue/models/book.py:106 catalogue/models/collection.py:24 msgid "book" msgstr "книга" -#: models/book.py:97 +#: catalogue/models/book.py:107 msgid "books" msgstr "книги" -#: models/book.py:292 +#: catalogue/models/book.py:620 #, fuzzy, python-format msgid "Book \"%s\" does not exist." -msgstr "Книга со slug = \"%s\" не существует." +msgstr "Книга \"%s\" не найдена." -#: models/book.py:305 +#: catalogue/models/book.py:636 #, python-format msgid "Book %s already exists" -msgstr "Книга %s уже существует" +msgstr "Книга %s уже есть" -#: models/book.py:555 +#: catalogue/models/book.py:954 msgid "This work needs modernisation" -msgstr "" +msgstr "Работа нуждается в изменении" -#: models/book.py:583 models/bookmedia.py:29 +#: catalogue/models/bookmedia.py:35 #, fuzzy, python-format msgid "%s file" msgstr "XML файл" -#: models/bookmedia.py:31 +#: catalogue/models/bookmedia.py:37 msgid "type" msgstr "тип" -#: models/bookmedia.py:32 models/source.py:12 models/tag.py:33 +#: catalogue/models/bookmedia.py:38 catalogue/models/source.py:11 +#: catalogue/models/tag.py:56 msgid "name" msgstr "название" -#: models/bookmedia.py:33 +#: catalogue/models/bookmedia.py:39 +#, fuzzy +#| msgid "name" +msgid "part name" +msgstr "часть названия" + +#: catalogue/models/bookmedia.py:40 +msgid "index" +msgstr "индекс" + +#: catalogue/models/bookmedia.py:41 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML файл" -#: models/bookmedia.py:44 models/bookmedia.py:45 +#: catalogue/models/bookmedia.py:55 catalogue/models/bookmedia.py:56 msgid "book media" msgstr "аудиокнига" -#: models/collection.py:19 +#: catalogue/models/collection.py:17 #, fuzzy msgid "book slugs" msgstr "анонсы книги" -#: models/collection.py:21 models/tag.py:20 +#: catalogue/models/collection.py:23 catalogue/models/tag.py:23 +#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:53 msgid "kind" msgstr "форма" -#: models/collection.py:22 +#: catalogue/models/collection.py:24 msgid "picture" -msgstr "" +msgstr "картинка" -#: models/collection.py:26 +#: catalogue/models/collection.py:25 +#, fuzzy +#| msgid "Listen" +msgid "listed" +msgstr "Послушать" + +#: catalogue/models/collection.py:33 msgid "collection" -msgstr "сбор" +msgstr "коллекция" -#: models/collection.py:27 +#: catalogue/models/collection.py:34 msgid "collections" -msgstr "сборы" +msgstr "коллекции" -#: models/fragment.py:31 +#: catalogue/models/fragment.py:28 msgid "fragment" -msgstr "фрагмент" +msgstr "отрывок" -#: models/fragment.py:32 +#: catalogue/models/fragment.py:29 msgid "fragments" -msgstr "фрагменты" +msgstr "отрывки" -#: models/source.py:11 +#: catalogue/models/source.py:10 #, fuzzy #| msgid "extra information" msgid "network location" msgstr "дополнительная информация" -#: models/source.py:16 +#: catalogue/models/source.py:15 #, fuzzy #| msgid "Source" msgid "source" -msgstr "Источник" +msgstr "источник" -#: models/source.py:17 +#: catalogue/models/source.py:16 #, fuzzy #| msgid "Source" msgid "sources" -msgstr "Источник" +msgstr "источники" -#: models/tag.py:18 +#: catalogue/models/tag.py:21 msgid "author" msgstr "автор" -#: models/tag.py:19 +#: catalogue/models/tag.py:22 +#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:39 msgid "epoch" msgstr "эпоха" -#: models/tag.py:21 +#: catalogue/models/tag.py:24 msgid "genre" msgstr "жанр" -#: models/tag.py:22 +#: catalogue/models/tag.py:25 msgid "theme" -msgstr "мотив" +msgstr "тема" -#: models/tag.py:23 +#: catalogue/models/tag.py:26 msgid "set" -msgstr "набор" +msgstr "полка" -#: models/tag.py:24 +#: catalogue/models/tag.py:27 msgid "thing" -msgstr "" - -#: models/tag.py:37 -msgid "category" -msgstr "категория" +msgstr "предмет" -#: models/tag.py:66 +#: catalogue/models/tag.py:33 catalogue/models/tag.py:124 msgid "tag" -msgstr "таг" +msgstr "тег" -#: models/tag.py:67 -msgid "tags" -msgstr "таги" +#: catalogue/models/tag.py:34 +msgid "content type" +msgstr "тип содержимого" -#: templates/catalogue/audiobook_list.html:6 -#: templates/catalogue/audiobook_list.html:11 -msgid "Audiobooks" -msgstr "Аудиокниги" +#: catalogue/models/tag.py:35 +msgid "object id" +msgstr "ID объекта" -#: templates/catalogue/audiobook_list.html:14 -msgid "Listing of all audiobooks" -msgstr "Список работ" +#: catalogue/models/tag.py:60 +msgid "category" +msgstr "категория" -#: templates/catalogue/audiobook_list.html:17 -#: templates/catalogue/daisy_list.html:7 -#: templates/catalogue/daisy_list.html:13 -msgid "Listing of all DAISY files" -msgstr "Список всех DAISY файлов" +#: catalogue/models/tag.py:125 +msgid "tags" +msgstr "теги" -#: templates/catalogue/book_detail.html:23 -#: templates/catalogue/book_text.html:20 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:24 +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:35 #, fuzzy #| msgid "Other resources" msgid "Other versions" -msgstr "другие ресурсы" +msgstr "другие варианты" -#: templates/catalogue/book_detail.html:31 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:34 msgid "See also" msgstr "Подробнее" -#: templates/catalogue/book_detail.html:40 -#: templates/catalogue/book_text.html:30 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:24 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:41 +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:48 +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:67 +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:20 msgid "Themes" -msgstr "Мотивы" +msgstr "Темы" -#: templates/catalogue/book_detail.html:47 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:47 msgid "Information about the work" -msgstr "" +msgstr "Информация о работе" -#: templates/catalogue/book_detail.html:58 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:62 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:68 msgid "Source" msgstr "Источник" -#: templates/catalogue/book_detail.html:58 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:62 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:68 msgid "of the book" msgstr "данной книги" -#: templates/catalogue/book_detail.html:59 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:63 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:69 #, fuzzy #| msgid "kind" msgid "in" -msgstr "форма" +msgstr "вид" -#: templates/catalogue/book_detail.html:61 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:74 msgid "Source XML file" msgstr "Исходный файл" -#: templates/catalogue/book_detail.html:63 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:78 msgid "Book on" msgstr "Книга на" -#: templates/catalogue/book_detail.html:63 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:78 msgid "Editor's Platform" msgstr "Платформа редакторов" -#: templates/catalogue/book_detail.html:66 -msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl" -msgstr "Описание книги на Lektury.Gazeta.pl" - -#: templates/catalogue/book_detail.html:69 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:83 msgid "Book description on Wikipedia" msgstr "Описание книги на Wikipedia" -#: templates/catalogue/book_detail.html:71 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:87 msgid "Mix this book" msgstr "данной книги" -#: templates/catalogue/book_fragments.html:5 -#: templates/catalogue/book_fragments.html:11 +#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:6 +#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:12 msgid "Theme" -msgstr "Мотив" +msgstr "Вид" -#: templates/catalogue/book_fragments.html:5 -#: templates/catalogue/book_fragments.html:13 +#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:6 +#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:14 msgid "in work " -msgstr "в труде" - -#: templates/catalogue/book_info.html:6 -msgid "This work is licensed under:" -msgstr "Разрешение на работу со стороны" +msgstr "в работе" -#: templates/catalogue/book_info.html:9 -msgid "" -"This work isn't covered by copyright and is part of the\n" -" public domain, which means it can be freely used, published and\n" -" distributed. If there are any additional copyrighted materials\n" -" provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n" -" materials are licensed under the \n" -" Creative " -"Commons Attribution-ShareAlike 3.0\n" -" license." -msgstr "" -"Этот труд не защищен авторским правом и является частью \n" -"         общественного домена, что обозначает, нем можно свободно " -"спользоваться, публиковать и \n" -"         распространять. Если есть какие-либо дополнительные материалы, " -"защищенные авторскими правами \n" -"         предоставленные с этой работой (например, аннотации, мотивы и т." -"д.), эти \n" -"         материалы доступны по лицензией \n" -"         " -"Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 " - -#: templates/catalogue/book_info.html:20 +#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:28 #, fuzzy msgid "Resource prepared based on:" msgstr "Текст подготовлен на основе:" -#: templates/catalogue/book_info.html:29 +#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:38 msgid "Edited by:" -msgstr "" +msgstr "Редактор" -#: templates/catalogue/book_info.html:31 +#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:40 msgid "Edited and annotated by:" msgstr "Под редакцией и с комментариями:" -#: templates/catalogue/book_info.html:37 +#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:48 +msgid "Publisher:" +msgstr "Издатель" + +#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:55 msgid "Publication funded by:" -msgstr "" +msgstr "Издано при поддержке" -#: templates/catalogue/book_info.html:43 +#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:62 msgid "Cover image by:" -msgstr "" +msgstr "Автор изображения на обложке" -#: templates/catalogue/book_list.html:8 templates/catalogue/book_list.html:13 -#: templates/catalogue/picture_list.html:8 -#: templates/catalogue/picture_list.html:10 +#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:8 +#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:12 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_list.html:8 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_list.html:10 msgid "Listing of all works" msgstr "Список работ" -#: templates/catalogue/book_list.html:26 +#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:25 msgid "Table of Content" msgstr "Оглавление" -#: templates/catalogue/book_list.html:36 +#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:35 msgid "↑ top ↑" msgstr "↑ топ ↑" -#: templates/catalogue/book_short.html:43 -#: templates/catalogue/picture_detail.html:54 +#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:53 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:52 msgid "Epoch" -msgstr "эпоха" +msgstr "Эпоха" -#: templates/catalogue/book_short.html:51 -#: templates/catalogue/picture_detail.html:60 +#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:61 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:58 msgid "Kind" -msgstr "форма" +msgstr "Вид" -#: templates/catalogue/book_short.html:59 +#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:69 msgid "Genre" -msgstr "жанр" +msgstr "Жанр" + +#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:79 +msgid "Region" +msgstr "Регион" -#: templates/catalogue/book_short.html:68 +#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:87 #, fuzzy #| msgid "language code" msgid "Language" -msgstr "код языка" +msgstr "Код языка" -#: templates/catalogue/book_short.html:87 +#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:112 msgid "Read online" msgstr "Читать онлайн" -#: templates/catalogue/book_short.html:91 views.py:586 -msgid "Download" -msgstr "Загрузить" +#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:115 +msgid "" +"Cena książki w druku cyfrowym jest zależna od liczby stron.
Przed zakupem " +"upewnij się, że cena druku na żądanie jest dla Ciebie odpowiednia." +"
Wszystkie nasze zasoby w wersji elektronicznej są zawsze dostępne " +"bezpłatnie." +msgstr "" +"Цена книги в цифровой печати будет зависеть от количества страниц
Перед " +"оплатой убедись, что цена книги на заказ отвечает твоим возможностям.
Все " +"наши материалы всегда доступны в электронном вариантебесплатно." -#: templates/catalogue/book_text.html:26 +#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:115 +msgid "Print on demand –" +msgstr "Печать по запросу" + +#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:121 +#, fuzzy +#| msgid "Download as" +msgid "Download an ebook" +msgstr "Скачать электронную книгу" + +#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:140 +#, fuzzy +#| msgid "Download as" +msgid "Download audiobook" +msgstr "Скачать аудиокнигу" + +#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:152 +msgid "For now this work is only available for our subscribers." +msgstr "Этот материал доступен только для подписчиков" + +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:24 +msgid "Click to download" +msgstr "Выбери скачать" + +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:42 msgid "Table of contents" msgstr "Оглавление" -#: templates/catalogue/book_text.html:34 templates/catalogue/book_text.html:91 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: templates/catalogue/book_text.html:38 +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:54 msgid "Edit. note" msgstr "Изменить примечание" -#: templates/catalogue/book_text.html:42 +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:60 msgid "Infobox" msgstr "Инфобокс" -#: templates/catalogue/book_text.html:56 -#: templates/catalogue/viewer_base.html:54 +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:65 +msgid "Numbering" +msgstr "Номера страниц" + +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:69 +#, fuzzy +#| msgid "Don't show footnotes" +msgid "Footnotes" +msgstr "Не показывать сноски" + +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:71 +msgid "References" +msgstr "Референсы" + +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:97 +#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:54 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Закрыть" -#: templates/catalogue/book_text.html:57 +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:98 msgid "Please wait..." -msgstr "" +msgstr "Пожалуйста, подождите..." -#: templates/catalogue/book_text.html:73 +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:167 msgid "Other versions of the book" -msgstr "" +msgstr "Другие версии книги" -#: templates/catalogue/book_text.html:74 +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:168 msgid "Close the other version" -msgstr "" - -#: templates/catalogue/book_text.html:92 -#, fuzzy -#| msgid "parent number" -msgid "Display line numbers" -msgstr "номер родителя" - -#: templates/catalogue/book_text.html:93 -#, fuzzy -#| msgid "Don't disply themes" -msgid "Display themes" -msgstr "Не показывать темы" - -#: templates/catalogue/book_text.html:94 -#, fuzzy -#| msgid "Don't show footnotes" -msgid "Display footnotes" -msgstr "Не показывать сноски" +msgstr "Закройте другие версии" -#: templates/catalogue/catalogue.html:6 +#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:6 msgid "Catalogue" msgstr "Каталог" -#: templates/catalogue/catalogue.html:11 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:61 +#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:11 +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:57 #, fuzzy #| msgid "All books" msgid "All works" msgstr "Все книги" -#: templates/catalogue/catalogue.html:17 +#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:15 msgid "Download the catalogue in PDF format." msgstr "Скачать каталог в PDF формате." -#: templates/catalogue/catalogue.html:20 -#: templates/catalogue/tag_list_split.html:3 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:14 +#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:19 +#: catalogue/templates/catalogue/tag_list_split.html:4 +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5 msgid "Literature" -msgstr "" +msgstr "Литература" -#: templates/catalogue/catalogue.html:23 -#: templates/catalogue/collections.html:6 -#: templates/catalogue/collections.html:11 +#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:22 +#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:5 +#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:10 #, fuzzy msgid "Collections" -msgstr "сборы" - -#: templates/catalogue/catalogue.html:26 -#: templates/catalogue/tag_list_split.html:8 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:14 -msgid "Gallery" -msgstr "" +msgstr "Коллекции" -#: templates/catalogue/collection_box.html:5 +#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:25 +#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:117 +#: catalogue/templates/catalogue/tag_list_split.html:9 +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5 #, fuzzy -msgid "Collection" -msgstr "сборы" - -#: templates/catalogue/collection_box.html:15 -#, python-format -msgid "and one more" -msgid_plural "and %(c)s more" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#| msgid "Artist" +msgid "Art" +msgstr "Чтец" -#: templates/catalogue/collections.html:17 +#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:16 #, fuzzy #| msgid "collections" msgid "All collections" -msgstr "сборы" +msgstr "Все коллекции" + +#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:5 catalogue/views.py:448 +msgid "Download custom PDF" +msgstr "Скачать PDF" + +#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:12 +#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:22 catalogue/views.py:449 +msgid "Download" +msgstr "Загрузить" + +#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:7 +#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:15 +msgid "Listing of all DAISY files" +msgstr "Список всех DAISY файлов" -#: templates/catalogue/daisy_list.html:10 +#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:11 msgid "Latest DAISY audiobooks" msgstr "Последние DAISY аудиокниги" -#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12 +#: catalogue/templates/catalogue/differentiate_tags.html:12 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:" msgstr "" "Критерия являются неоднозначными. Пожалуйста, выберите один из следующих " "вариантов:" -#: templates/catalogue/fragment_short.html:12 +#: catalogue/templates/catalogue/fragment_short.html:12 msgid "Expand fragment" -msgstr "Растянуть фрагмент" +msgstr "Увеличить фрагмент" -#: templates/catalogue/fragment_short.html:22 +#: catalogue/templates/catalogue/fragment_short.html:22 msgid "Hide fragment" msgstr "Скрыть фрагмент" -#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:6 -msgid "Chosen" -msgstr "" - -#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:14 -#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:23 -msgid "Available" -msgstr "" - -#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:32 +#: catalogue/templates/catalogue/inline_tag_list.html:22 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Другое" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:29 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:29 msgid "Work is licensed under " -msgstr "Разрешение на работу со стороны" +msgstr "Предоставлено по лицензии" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:31 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:31 msgid "Based on" -msgstr "Основанный на" +msgstr "Основано на" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:45 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:43 msgid "Details" msgstr "Подробнее" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:48 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:46 msgid "Author" msgstr "Автор" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:66 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:64 msgid "Other resources" msgstr "другие ресурсы" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:69 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:67 msgid "Source of the image" -msgstr "Источник книги" +msgstr "Источник картинки" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:72 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:70 msgid "Image on the Editor's Platform" msgstr "Изображение на платформе редакторов" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:83 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:73 msgid "View XML source" -msgstr "Просмотр XML-источник" +msgstr "Просмотр XML-источника" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:86 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:76 msgid "Work's themes " -msgstr "Темы труда" +msgstr "Темы работ" -#: templates/catalogue/player.html:11 templates/catalogue/viewer_base.html:10 +#: catalogue/templates/catalogue/player.html:12 +#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:11 msgid "Wolne Lektury" msgstr "на WolneLektury.pl" -#: templates/catalogue/player.html:34 +#: catalogue/templates/catalogue/player.html:29 msgid "Book's page" -msgstr "Возратитесь на сайт книги" +msgstr "Вернуться на страницу книги" -#: templates/catalogue/player.html:35 +#: catalogue/templates/catalogue/player.html:30 msgid "Download as" -msgstr "Скачать" - -#: templates/catalogue/player.html:84 -#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:35 -#, fuzzy -#| msgid "Artist" -msgid "Artist:" -msgstr "Артист" - -#: templates/catalogue/player.html:85 -#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36 -#, fuzzy -#| msgid "Director" -msgid "director:" -msgstr "режиссер" +msgstr "Скачать как" -#: templates/catalogue/player.html:104 +#: catalogue/templates/catalogue/player.html:46 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:" msgstr "Аудиокниги были подготовлены в рамках проекта:" -#: templates/catalogue/player.html:109 +#: catalogue/templates/catalogue/player.html:51 #, python-format msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s" msgstr "%(cs)s, финансируемого %(fb)s" -#: templates/catalogue/player.html:121 -#, python-format +#: catalogue/templates/catalogue/player.html:62 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "" +#| "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." msgid "" -"Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." +"Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by " +"%(fb)s." msgstr "" "Аудиокниги были подготовлены в рамках %(cs)s проектa, финансируемого %(fb)s." -#: templates/catalogue/player.html:123 -#, python-format -msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project." +#: catalogue/templates/catalogue/player.html:64 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project." +msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project." msgstr "Аудиокниги были подготовлены в рамках %(cs)s проектa." -#: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5 -#: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10 +#: catalogue/templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5 +#: catalogue/templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10 #, fuzzy msgid "Recent audiobooks" msgstr "Последние MP3 аудиокниги" -#: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:5 -#: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:10 +#: catalogue/templates/catalogue/recent_daisy_list.html:5 +#: catalogue/templates/catalogue/recent_daisy_list.html:10 msgid "Recent DAISY files" -msgstr "" +msgstr "Последние обновления DAISY" -#: templates/catalogue/recent_list.html:5 -#: templates/catalogue/recent_list.html:10 +#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:5 +#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:10 #, fuzzy msgid "Recent publications" -msgstr "идти к публичной домене" +msgstr "Последние обновления" -#: templates/catalogue/recent_list.html:15 -#, python-format +#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:15 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "" +#| "You can also see
recent audiobooks\n" +#| " and recent DAISY files." msgid "" "You can also see recent audiobooks\n" -" and recent DAISY files." +" and recent DAISY files." msgstr "" - -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:8 -#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5 -#: templates/catalogue/search_no_hits.html:10 -#: templates/catalogue/search_too_short.html:5 -#: templates/catalogue/search_too_short.html:10 +"Посмотри также последние обновления аудиокниг\n" +" and последние обновления DAISY." + +#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:8 +#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:14 +#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:5 +#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:10 +#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:5 +#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:10 +#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:5 +#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:10 msgid "Search" msgstr "Поиск" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:14 -#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16 +#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:28 +#, fuzzy +#| msgid "language code" +msgid "language" +msgstr "код языка" + +#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:85 +#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:16 msgid "Did you mean" msgstr "Вы имели в виду" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:20 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:19 -msgid "Authors" -msgstr "Авторы" - -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:30 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:22 -msgid "Kinds" -msgstr "Формы" - -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:40 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:21 -msgid "Genres" -msgstr "Жанры" - -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:50 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:20 -msgid "Epochs" -msgstr "Эпохи" - -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:63 -msgid "Results by title" -msgstr "Результаты по заглавиям" - -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:78 -msgid "Results by authors" -msgstr "Результаты по авторам" - -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:91 +#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:104 #, fuzzy -msgid "Results by translators" -msgstr "переводчик" - -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:104 -msgid "Results in text" -msgstr "Результаты в текстах" - -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:121 -msgid "Other results" -msgstr "другие ресурсы" +#| msgid "books" +msgid "Books" +msgstr "книги" -#: templates/catalogue/search_no_hits.html:19 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:65 +#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:20 +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:66 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources." -msgstr "Извините! Критерий поиска не соответствует никаким ресурсам." +msgstr "Извините! Критерии поиска не совпадают с имеющимися ресурсами." -#: templates/catalogue/search_no_hits.html:21 -msgid "" -"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, " -"epoch, kind and genre.\n" -"\t\tAs for now we do not support full text search." +#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:13 +#, fuzzy +#| msgid "Sorry! Search query must have at least two characters." +msgid "Sorry! Search query is too long to be processed." msgstr "" -"Искать поддержку двигателя используя критерии: заглавие, автор, тема/сюжет, " -"эпоха, форма и жанр.\n" -"\t\tПока мы не поддерживаем поиска всего текста." +"Извините, в вопросе должны содержаться по крайней мере два параметра поиска." -#: templates/catalogue/search_too_short.html:13 +#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:13 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters." msgstr "" -"Извините! У искаемого вопроса должны быть по крайней мере два свойства." +"Извините, в вопросе должны содержаться по крайней мере два параметра поиска." + +#: catalogue/templates/catalogue/snippets/2022_jplayer.html:52 +#: catalogue/templates/catalogue/snippets/2022_jplayer_reader.html:51 +#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36 +#, fuzzy +#| msgid "Artist" +msgid "Artist:" +msgstr "Автор" + +#: catalogue/templates/catalogue/snippets/2022_jplayer.html:53 +#: catalogue/templates/catalogue/snippets/2022_jplayer_reader.html:52 +#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:37 +#, fuzzy +#| msgid "Director" +msgid "director:" +msgstr "режиссер" + +#: catalogue/templates/catalogue/snippets/content_warning.html:4 +msgid "Caution: text contains" +msgstr "Внимание. Текст содержит" -#: templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:3 +#: catalogue/templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:3 msgid "Download a custom PDF" msgstr "Скачать PDF" -#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:53 +#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:64 msgid "previous" -msgstr "" +msgstr "Назад" -#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:54 +#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:65 msgid "Part" -msgstr "" +msgstr "Часть" -#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:55 +#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:66 msgid "next" -msgstr "" +msgstr "Дальше" -#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6 -#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:8 +#: catalogue/templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6 +#: catalogue/templates/catalogue/snippets/license_icon.html:7 msgid "Free license" -msgstr "" +msgstr "Свободная лицензия" -#: templates/catalogue/tag_catalogue.html:11 +#: catalogue/templates/catalogue/tag_catalogue.html:11 #, fuzzy #| msgid "Wolne Lektury" msgid "on Wolne Lektury" msgstr "на WolneLektury.pl" -#: templates/catalogue/tag_list.html:6 +#: catalogue/templates/catalogue/tag_list.html:7 msgid "See full category" msgstr "Вся категория" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:59 +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5 +msgid "Audiobooks" +msgstr "Аудиокниги" + +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:15 +msgid "Authors" +msgstr "Авторы" + +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:16 +msgid "Epochs" +msgstr "Эпохи" + +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:17 +msgid "Genres" +msgstr "Жанры" + +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:18 +msgid "Kinds" +msgstr "Формы" + +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:52 msgid "All matching works" -msgstr "" +msgstr "Все релевантные работы" + +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:55 +msgid "Listing of all audiobooks" +msgstr "Список всех аудиокниг" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74 +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:62 +#, fuzzy +#| msgid "PDF file" +msgid "DAISY files" +msgstr "PDF файл" + +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:72 msgid "Motifs and themes" -msgstr "Мотивы и темы" +msgstr "Сюжеты и темы" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91 +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:84 #, fuzzy #| msgid "description" msgid "No description." -msgstr "описание" +msgstr "Нет описания" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:97 -msgid "in Lektury.Gazeta.pl" -msgstr "на Lektury.Gazeta.pl" - -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:103 +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:91 msgid "in Wikipedia" msgstr "в Википедии" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:109 +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:97 msgid "in Culture.pl" -msgstr "" +msgstr "на Culture.pl " -#: templates/catalogue/viewer_base.html:56 +#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:56 #, fuzzy #| msgid "Leading" msgid "Loading" msgstr "Ведение" -#: views.py:551 +#: catalogue/templatetags/catalogue_tags.py:549 +#, fuzzy +#| msgid "language code" +msgid "vulgar language" +msgstr "код языка" + +#: catalogue/views.py:399 #, python-format msgid "" "An error occurred: %(exception)s\n" @@ -893,27 +996,108 @@ msgstr "" "\n" "%(tb)s" -#: views.py:553 +#: catalogue/views.py:404 msgid "Book imported successfully" -msgstr "Вы удачно заимпортировали книгу" +msgstr "Загрузка книги прошла успешно" -#: views.py:555 +#: catalogue/views.py:405 #, python-format msgid "Error importing file: %r" -msgstr "Ошибка импорта файла: %r" +msgstr "Ошибка загрузки файла: %r" -#: views.py:585 -msgid "Download custom PDF" -msgstr "Скачать PDF пользователя" +#~ msgid "This work is licensed under:" +#~ msgstr "Работа предоставлена по лицензии" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "This work isn't covered by copyright and is part of the\n" +#~| " public domain, which means it can be freely used, published and\n" +#~| " distributed. If there are any additional copyrighted materials\n" +#~| " provided with this work (such as annotations, motifs etc.), " +#~| "those\n" +#~| " materials are licensed under the \n" +#~| " Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0\n" +#~| " license." +#~ msgid "" +#~ "This work isn't covered by copyright and is part of the\n" +#~ " public domain, which means it can be freely used, published and\n" +#~ " distributed. If there are any additional copyrighted materials\n" +#~ " provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n" +#~ " materials are licensed under the\n" +#~ " Creative " +#~ "Commons Attribution-ShareAlike 3.0\n" +#~ " license." +#~ msgstr "" +#~ "Эта работа не защищена авторским правом и является \n" +#~ "         общественным достоянием, что означает, ей можно свободно " +#~ "пользоваться, публиковать и \n" +#~ "         распространять. Если есть какие-либо дополнительные материалы, " +#~ "защищенные авторскими правами \n" +#~ "         предоставленные с этой работой (например, аннотации, мотивы и т." +#~ "д.), эти \n" +#~ "         материалы доступны по лицензии \n" +#~ "         " +#~ "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 " + +#, fuzzy +#~ msgid "Collection" +#~ msgstr "Коллекции" + +#, fuzzy +#~| msgid "parent number" +#~ msgid "Display line numbers" +#~ msgstr "номер родителя" + +#, fuzzy +#~| msgid "Don't disply themes" +#~ msgid "Display themes" +#~ msgstr "Не показывать темы" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, " +#~| "epoch, kind and genre.\n" +#~| "\t\tAs for now we do not support full text search." +#~ msgid "" +#~ "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, " +#~ "epoch, kind and genre.\n" +#~ " As for now we do not support full text search." +#~ msgstr "" +#~ "Искать используя критерии: заглавие, автор, тема/сюжет, эпоха, форма и " +#~ "жанр.\n" +#~ "\t\t функция поиска всего текста пока не поддерживается." + +#~ msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl" +#~ msgstr "Описание книги на Lektury.Gazeta.pl" + +#~ msgid "in Lektury.Gazeta.pl" +#~ msgstr "на Lektury.Gazeta.pl" + +#~ msgid "Results by title" +#~ msgstr "Результаты по названиям" + +#~ msgid "Results by authors" +#~ msgstr "Результаты по авторам" + +#, fuzzy +#~ msgid "Results by translators" +#~ msgstr "Результаты по переводчикам" + +#~ msgid "Results in text" +#~ msgstr "Результаты в текст" + +#~ msgid "Other results" +#~ msgstr "еще результаты" #~ msgid "book count" #~ msgstr "число книг" #~ msgid "Latest MP3 audiobooks" -#~ msgstr "Последние MP3 аудиокниги" +#~ msgstr "Свежие аудиокниги в MP3 " #~ msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks" -#~ msgstr "Последние Ogg Vorbis аудиокниги" +#~ msgstr "Свежие аудиокниги Ogg Vorbis " #~ msgid "" #~ "Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n" @@ -922,8 +1106,7 @@ msgstr "Скачать PDF пользователя" #~ msgstr "" #~ "Аудиотека школьных чтений Фонда Nowoczesna Polska.\n" #~ ". Можете использовать ее бесплатно и без ограничений. \n" -#~ "Аудиокниги записывают известные актеры, в том числе Данута Стенка и Ян " -#~ "Пешек." +#~ "Аудиокниги читают известные актеры, в том числе Данута Стенка и Ян Пешек." #~ msgid "to print" #~ msgstr "печатать" @@ -937,14 +1120,11 @@ msgstr "Скачать PDF пользователя" #~ msgid "for advanced usage" #~ msgstr "продвинутое использование" -#~ msgid "Listen" -#~ msgstr "Послушайте" - #~ msgid "for a reader" #~ msgstr "для читателя" #~ msgid "Download all audiobooks for this book" -#~ msgstr "Скачать все книги с этой полки" +#~ msgstr "Скачать все аудиоверсии этой книги" #~ msgid "See" #~ msgstr "Посмотрите" @@ -959,12 +1139,12 @@ msgstr "Скачать PDF пользователя" #~ "ograniczeń." #~ msgstr "" #~ "Система DAISY это известный во всем мире формат записи книг\n" -#~ ", предназначен для людей с плохим зрением, плохо видящих и других лиц\n" +#~ ", предназначен для людей с плохим зрением, слабовидящих и других лиц\n" #~ ", имеющих проблемы с чтением. Книгами можно пользоваться бесплатно и без " #~ "ограничений." #~ msgid "DAISY" -#~ msgstr "Даисы" +#~ msgstr "DAISY" #~ msgid "Listing of all pictures" #~ msgstr "Список работ" @@ -977,19 +1157,17 @@ msgstr "Скачать PDF пользователя" #~ msgid "" #~ "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to." -#~ msgstr "" -#~ "У вас нет никаких полок. Если вы хотите, вы можете создать одну ниже." +#~ msgstr "У вас пока нет полок. Если вы хотите, вы можете создать полку ниже." #~ msgid "Put on the shelf!" #~ msgstr "Поставьте на полку!" #~ msgid "Shelves containing fragment" -#~ msgstr "Полки с фрагментом" +#~ msgstr "Полки с отрывками" #~ msgid "" #~ "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to." -#~ msgstr "" -#~ "У вас нет никакой полки. Если вы хотите, вы можете создать одну ниже." +#~ msgstr "У вас пока нет полок. Если вы хотите, вы можете создать полку ниже." #~ msgid "Save all shelves" #~ msgstr "Сохранить все полки" @@ -998,7 +1176,7 @@ msgstr "Скачать PDF пользователя" #~ msgstr "Ваши книжные полки" #~ msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to" -#~ msgstr "У вас нет никаких полок. Если хотите, вы можете создать одну ниже." +#~ msgstr "У вас пока нет полок. Если вы хотите, вы можете создать полку ниже." #~ msgid "Create shelf" #~ msgstr "Создать полку" @@ -1016,16 +1194,16 @@ msgstr "Скачать PDF пользователя" #~ msgstr "Неправильные параметры настройки для PDF" #~ msgid "Bad method" -#~ msgstr "Плохой метод" +#~ msgstr "Неверный метод" #~ msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre" -#~ msgstr "Заглавие, автор, мотив/тема, эпоха, форма, жанр" +#~ msgstr "Название, автор, мотив/тема, эпоха, форма, жанр" #~ msgid "main page" #~ msgstr "главная страница" #~ msgid "Show tag on main page" -#~ msgstr "Показать таг на главной странице" +#~ msgstr "Показать тег на главной странице" #~ msgid "year of death" #~ msgstr "год смерти" @@ -1036,9 +1214,6 @@ msgstr "Скачать PDF пользователя" #~ msgid "HTML file" #~ msgstr "HTML файл" -#~ msgid "PDF file" -#~ msgstr "PDF файл" - #~ msgid "EPUB file" #~ msgstr "EPUB файл" @@ -1065,25 +1240,19 @@ msgstr "Скачать PDF пользователя" #~ msgstr "мотив" #~ msgid "

To maintain your shelves you need to be logged in.

" -#~ msgstr "

Зарегиструйтесь, чтобы сохранить свои полки.

" +#~ msgstr "

Зарегиструйтесь, чтобы сохранить свои полки.

" #~ msgid "

Shelves were sucessfully saved.

" -#~ msgstr "

Полки - удачно сохранены.

" +#~ msgstr "

Полки сохранены.

" #~ msgid "Book was successfully removed from the shelf" -#~ msgstr "Книга была удачно удалена с полки" +#~ msgstr "Книга была удалена с полки" #~ msgid "

Shelf %s was successfully created

" -#~ msgstr "

Полка %sбыла удачно создана

" +#~ msgstr "

Полка %s создана

" #~ msgid "

Shelf %s was successfully removed

" -#~ msgstr "

Полка%sбыла удачно удалена." +#~ msgstr "

Полка%s удалена." #~ msgid "Today is %(month)s, %(day)s." #~ msgstr "Сегодня %(month)s, %(day)s." - -#~ msgid "content type" -#~ msgstr "тип содержания" - -#~ msgid "object id" -#~ msgstr "ID объекта"