X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/bc0bb8065feb8d56bc6b1fee112f22c701c303f2..3810d194101c586ddad1257779d61220376e7050:/src/wolnelektury/locale-contrib/es/LC_MESSAGES/django.po?ds=sidebyside diff --git a/src/wolnelektury/locale-contrib/es/LC_MESSAGES/django.po b/src/wolnelektury/locale-contrib/es/LC_MESSAGES/django.po index 3882ad2e4..65784a588 100644 --- a/src/wolnelektury/locale-contrib/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/wolnelektury/locale-contrib/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -6,830 +6,459 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-30 13:22+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2012-08-14 17:50+0100\n" "Last-Translator: Radek Czajka \n" -"Language: es\n" "Language-Team: es \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Generated-By: Babel 2.2.0\n" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/adapter.py:223 -#, fuzzy -msgid "Usernames can only contain letters, digits and @/./+/-/_." -msgstr "Nombre de usuario sólo puede consistir de letras, números y guiones bajos" +#: isbn/forms.py:66 +msgid "Soft cover book" +msgstr "" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/adapter.py:230 -msgid "Username can not be used. Please use other username." +#: push/models.py:10 +msgid "title" msgstr "" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/adapter.py:244 -msgid "This username is already taken. Please choose another." -msgstr "El nombre de usuario está ocupado. Por favor, elija otro." +#: push/models.py:11 +msgid "content" +msgstr "" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/adapter.py:261 -msgid "Password must be a minimum of {0} characters." +#: push/models.py:12 +msgid "image" +msgstr "" + +#: push/templates/push/notification_form.html:4 +#: push/templates/push/notification_sent.html:4 +msgid "Notifications" msgstr "" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/apps.py:8 #, fuzzy -msgid "Accounts" -msgstr "Cuenta de usuario" +#~ msgid "Usernames can only contain letters, digits and @/./+/-/_." +#~ msgstr "" +#~ "Nombre de usuario sólo puede consistir de letras, números y guiones bajos" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:54 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:282 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:382 -msgid "Password" -msgstr "Contraseña" +#~ msgid "This username is already taken. Please choose another." +#~ msgstr "El nombre de usuario está ocupado. Por favor, elija otro." -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:55 -msgid "Remember Me" -msgstr "Recuérdame" +#, fuzzy +#~ msgid "Accounts" +#~ msgstr "Cuenta de usuario" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:61 -msgid "This account is currently inactive." -msgstr "Esta cuenta de usuario está actualmente inactiva." +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "Contraseña" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:64 -msgid "The e-mail address and/or password you specified are not correct." -msgstr "El correo electrónico y/o contraseña son incorrectos." +#~ msgid "Remember Me" +#~ msgstr "Recuérdame" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:67 -msgid "The username and/or password you specified are not correct." -msgstr "El nombre de usuario y/o contraseña son incorrectos." +#~ msgid "This account is currently inactive." +#~ msgstr "Esta cuenta de usuario está actualmente inactiva." + +#~ msgid "The e-mail address and/or password you specified are not correct." +#~ msgstr "El correo electrónico y/o contraseña son incorrectos." + +#~ msgid "The username and/or password you specified are not correct." +#~ msgstr "El nombre de usuario y/o contraseña son incorrectos." -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:70 #, fuzzy -msgid "The login and/or password you specified are not correct." -msgstr "El nombre de usuario y/o contraseña son incorrectos." +#~ msgid "The login and/or password you specified are not correct." +#~ msgstr "El nombre de usuario y/o contraseña son incorrectos." -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:78 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:216 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:327 #, fuzzy -msgid "E-mail address" -msgstr "Direcciones de correo electrónico" +#~ msgid "E-mail address" +#~ msgstr "Direcciones de correo electrónico" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:80 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:229 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:323 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:401 -msgid "E-mail" -msgstr "Correo elctrónico" +#~ msgid "E-mail" +#~ msgstr "Correo elctrónico" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:85 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:88 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:207 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:212 -msgid "Username" -msgstr "Nombre de usuario" +#~ msgid "Username" +#~ msgstr "Nombre de usuario" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:95 -msgid "Username or e-mail" -msgstr "" - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:97 -msgctxt "field label" -msgid "Login" -msgstr "" +#~ msgid "E-mail (optional)" +#~ msgstr "Correo elctrónico (opcional)" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:232 -msgid "E-mail (optional)" -msgstr "Correo elctrónico (opcional)" - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:264 #, fuzzy -msgid "A user is already registered with this e-mail address." -msgstr "Un usuario está registrado con esta direccin de correo electrónico." +#~ msgid "A user is already registered with this e-mail address." +#~ msgstr "Un usuario está registrado con esta direccin de correo electrónico." -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:283 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:383 -msgid "Password (again)" -msgstr "Contraseña (otra vez)" +#~ msgid "Password (again)" +#~ msgstr "Contraseña (otra vez)" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:300 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:372 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:390 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:466 -msgid "You must type the same password each time." -msgstr "Tiene que introducir cada vez la misma contraseña." +#~ msgid "You must type the same password each time." +#~ msgstr "Tiene que introducir cada vez la misma contraseña." -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:333 #, fuzzy -msgid "This e-mail address is already associated with this account." -msgstr "Este correo electrónico ya ha sido asociado a esta cuenta de usuario." +#~ msgid "This e-mail address is already associated with this account." +#~ msgstr "" +#~ "Este correo electrónico ya ha sido asociado a esta cuenta de usuario." -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:335 #, fuzzy -msgid "This e-mail address is already associated with another account." -msgstr "Este correo electrónico ya ha sido asociado a otra cuenta de usuario." - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:357 -msgid "Current Password" -msgstr "Contraseña actual" +#~ msgid "This e-mail address is already associated with another account." +#~ msgstr "" +#~ "Este correo electrónico ya ha sido asociado a otra cuenta de usuario." -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:358 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:452 -msgid "New Password" -msgstr "Nueva contarseña" +#~ msgid "Current Password" +#~ msgstr "Contraseña actual" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:359 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:453 -msgid "New Password (again)" -msgstr "Nueva contarseña (otra vez)" +#~ msgid "New Password" +#~ msgstr "Nueva contarseña" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:363 -msgid "Please type your current password." -msgstr "Introduzca su contraseña actual, por favor." +#~ msgid "New Password (again)" +#~ msgstr "Nueva contarseña (otra vez)" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:410 -msgid "The e-mail address is not assigned to any user account" -msgstr "Este correo electrónico no ha sido asignado a ninguna cuenta de usuario." - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/forms.py:483 -msgid "The password reset token was invalid." -msgstr "" +#~ msgid "Please type your current password." +#~ msgstr "Introduzca su contraseña actual, por favor." -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:25 -msgid "user" -msgstr "" +#~ msgid "The e-mail address is not assigned to any user account" +#~ msgstr "" +#~ "Este correo electrónico no ha sido asignado a ninguna cuenta de usuario." -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:28 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:84 #, fuzzy -msgid "e-mail address" -msgstr "Direcciones de correo electrónico" +#~ msgid "e-mail address" +#~ msgstr "Direcciones de correo electrónico" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:29 #, fuzzy -msgid "verified" -msgstr "No verificado" +#~ msgid "verified" +#~ msgstr "No verificado" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:30 #, fuzzy -msgid "primary" -msgstr "Principal" +#~ msgid "primary" +#~ msgstr "Principal" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:35 #, fuzzy -msgid "email address" -msgstr "Direcciones de correo electrónico" +#~ msgid "email address" +#~ msgstr "Direcciones de correo electrónico" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:36 #, fuzzy -msgid "email addresses" -msgstr "Direcciones de correo electrónico" - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:85 -msgid "created" -msgstr "" - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:87 -msgid "sent" -msgstr "" +#~ msgid "email addresses" +#~ msgstr "Direcciones de correo electrónico" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:88 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:50 -msgid "key" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "email confirmation" +#~ msgstr "Confirmación de la dirección de correo electrónico" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:93 #, fuzzy -msgid "email confirmation" -msgstr "Confirmación de la dirección de correo electrónico" +#~ msgid "email confirmations" +#~ msgstr "Confirmación de la dirección de correo electrónico" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/account/models.py:94 #, fuzzy -msgid "email confirmations" -msgstr "Confirmación de la dirección de correo electrónico" +#~ msgid "Your account has no password set up." +#~ msgstr "" +#~ "Su cuenta de usuario local todavía no tiene la contraseña establecida." -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/adapter.py:118 #, fuzzy -msgid "Your account has no password set up." -msgstr "Su cuenta de usuario local todavía no tiene la contraseña establecida." +#~ msgid "Your account has no verified e-mail address." +#~ msgstr "" +#~ "Su cuenta de usuario local no dispone de direcciones de correo " +#~ "electrónico verificadas." -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/adapter.py:125 #, fuzzy -msgid "Your account has no verified e-mail address." -msgstr "" -"Su cuenta de usuario local no dispone de direcciones de correo " -"electrónico verificadas." +#~ msgid "name" +#~ msgstr "Nombre de usuario" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/apps.py:8 -msgid "Social Accounts" -msgstr "" +#~ msgid "Invalid response while obtaining request token from \"%s\"." +#~ msgstr "Respuesta inválida al obtener request token de \"%s\"." -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/forms.py:41 -#, python-format -msgid "" -"An account already exists with this e-mail address. Please sign in to " -"that account first, then connect your %s account." -msgstr "" +#~ msgid "Invalid response while obtaining access token from \"%s\"." +#~ msgstr "Respuesta inválida al obtener access token de \"%s\"." -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:38 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:71 -msgid "provider" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "No request token saved for \"%s\"." +#~ msgstr "No hay request token guardado para \"%s\"." -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:41 #, fuzzy -msgid "name" -msgstr "Nombre de usuario" +#~ msgid "No access token saved for \"%s\"." +#~ msgstr "No hay acces token guardado para \"%s\"." -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:43 -msgid "client id" -msgstr "" +#~ msgid "No access to private resources at \"%s\"." +#~ msgstr "No hay acceso a recursos privados en \"%s\"." -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:45 -msgid "App ID, or consumer key" -msgstr "" +#~ msgid "Account Inactive" +#~ msgstr "La cuenta de usuario inactiva" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:46 -msgid "secret key" -msgstr "" +#~ msgid "This account is inactive." +#~ msgstr "Esta cuenta de usuario está inactiva." -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:48 -msgid "API secret, client secret, or consumer secret" -msgstr "" +#~ msgid "Account" +#~ msgstr "Cuenta de usuario" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:53 -msgid "Key" -msgstr "" +#~ msgid "E-mail Addresses" +#~ msgstr "Direcciones de correo electrónico" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:61 -msgid "social application" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "The following e-mail addresses are associated with your account:" +#~ msgstr "" +#~ "A su cuenta de usuario están asociados los siguientes direcciones de " +#~ "correo electrónico:" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:62 -msgid "social applications" -msgstr "" +#~ msgid "Verified" +#~ msgstr "Verificado" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:90 -msgid "uid" -msgstr "" +#~ msgid "Unverified" +#~ msgstr "No verificado" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:92 -msgid "last login" -msgstr "" +#~ msgid "Primary" +#~ msgstr "Principal" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:94 -msgid "date joined" -msgstr "" +#~ msgid "Make Primary" +#~ msgstr "La dirección de correo electrónico principal" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:96 -msgid "extra data" -msgstr "" +#~ msgid "Re-send Verification" +#~ msgstr "Reenviar verificación" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:100 -msgid "social account" -msgstr "" +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Borrar" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:101 -msgid "social accounts" -msgstr "" +#~ msgid "Warning:" +#~ msgstr "Aviso:" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:127 -msgid "token" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "You currently do not have any e-mail address set up. You should really " +#~ "add an e-mail address so you can receive notifications, reset your " +#~ "password, etc." +#~ msgstr "" +#~ "Actualmente no tiene ninguna dirección de correo electrónico configurada. " +#~ "Debe agregar una para poder recibir notificaciones, restablecer su " +#~ "contraseña etc." -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:128 -msgid "\"oauth_token\" (OAuth1) or access token (OAuth2)" -msgstr "" +#~ msgid "Add E-mail Address" +#~ msgstr "Agregar dirección de correo electrónico" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:132 -msgid "token secret" -msgstr "" +#~ msgid "Add E-mail" +#~ msgstr "Agregar correo electrónico" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:133 -msgid "\"oauth_token_secret\" (OAuth1) or refresh token (OAuth2)" -msgstr "" +#~ msgid "Do you really want to remove the selected e-mail address?" +#~ msgstr "¿Está seguro que quiere borrar el correo electrónico seleccionado?" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:136 -msgid "expires at" -msgstr "" - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:140 -msgid "social application token" -msgstr "" - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/models.py:141 -msgid "social application tokens" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Confirm E-mail Address" +#~ msgstr "La dirección de correo electrónico principal establecida" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:77 -#, python-format -msgid "Invalid response while obtaining request token from \"%s\"." -msgstr "Respuesta inválida al obtener request token de \"%s\"." +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Please confirm that %(email)s is an e-" +#~ "mail address for user %(user_display)s." +#~ msgstr "" +#~ "Ha confirmado que %(email)s es la " +#~ "dirección del correo electrónico para usuario '%(user_display)s'." -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:103 -#, python-format -msgid "Invalid response while obtaining access token from \"%s\"." -msgstr "Respuesta inválida al obtener access token de \"%s\"." +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "You have confirmed that %(email)s is an " +#~ "e-mail address for user %(user_display)s." +#~ msgstr "" +#~ "Ha confirmado que %(email)s es la " +#~ "dirección del correo electrónico para usuario '%(user_display)s'." -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:119 -#, fuzzy, python-format -msgid "No request token saved for \"%s\"." -msgstr "No hay request token guardado para \"%s\"." +#~ msgid "Sign In" +#~ msgstr "Iniciar sesión" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:168 -#, fuzzy, python-format -msgid "No access token saved for \"%s\"." -msgstr "No hay acces token guardado para \"%s\"." +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Please sign in with one\n" +#~ "of your existing third party accounts. Or, sign up\n" +#~ "for a %(site_name)s account and sign in below:" +#~ msgstr "" +#~ "Por favor, inicie sesión con una \n" +#~ " de sus cuentas de terceros o regístrese en la cuenta de %(site_name)s e " +#~ "inicie sesión \n" +#~ "abajo:" + +#~ msgid "or" +#~ msgstr "o" + +#~ msgid "Forgot Password?" +#~ msgstr "¿Olvidaste tu contraseña?" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/socialaccount/providers/oauth/client.py:188 -#, python-format -msgid "No access to private resources at \"%s\"." -msgstr "No hay acceso a recursos privados en \"%s\"." +#, fuzzy +#~ msgid "Sign Out" +#~ msgstr "Cerrar sesión" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/account_inactive.html:5 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/account_inactive.html:8 -msgid "Account Inactive" -msgstr "La cuenta de usuario inactiva" +#~ msgid "Change Password" +#~ msgstr "Cambia la contraseña" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/account_inactive.html:10 -msgid "This account is inactive." -msgstr "Esta cuenta de usuario está inactiva." +#~ msgid "Password Reset" +#~ msgstr "Restablecimiento de la contraseña" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:5 -msgid "Account" -msgstr "Cuenta de usuario" +#~ msgid "" +#~ "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll send " +#~ "you an e-mail allowing you to reset it." +#~ msgstr "" +#~ "¿Olvidaste tu contraseña? Introduce aquí tu dirección de correo " +#~ "electrónico y te enviamos un mensaje que te permitirá restablecerla. " -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:8 -msgid "E-mail Addresses" -msgstr "Direcciones de correo electrónico" +#~ msgid "Reset My Password" +#~ msgstr "Restablecimiento de la contraseña" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:10 #, fuzzy -msgid "The following e-mail addresses are associated with your account:" -msgstr "" -"A su cuenta de usuario están asociados los siguientes direcciones de " -"correo electrónico:" - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:24 -msgid "Verified" -msgstr "Verificado" +#~ msgid "" +#~ "We have sent you an e-mail. Please contact us if you do not receive it " +#~ "within a few minutes." +#~ msgstr "" +#~ "Le hemos enviado un correo. Si no recibe ningún correo dentro de unos " +#~ "minutos, póngase en contacto con nosotros a través de %(CONTACT_EMAIL)s." -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:26 -msgid "Unverified" -msgstr "No verificado" +#~ msgid "Bad Token" +#~ msgstr "Token incorrecto" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:28 -msgid "Primary" -msgstr "Principal" +#~ msgid "" +#~ "The password reset link was invalid, possibly because it has already been " +#~ "used. Please request a new password " +#~ "reset." +#~ msgstr "" +#~ "El enlace de restablecimiento de la contraseña ha sido inválido. Es " +#~ "probable que ya haya sido usado. Por favor, solicite uno nuevo new password reset." -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:34 -msgid "Make Primary" -msgstr "La dirección de correo electrónico principal" +#~ msgid "change password" +#~ msgstr "cambia la contraseña" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:35 -msgid "Re-send Verification" -msgstr "Reenviar verificación" +#~ msgid "Your password is now changed." +#~ msgstr "Su contraseña ya se ha cambiado." -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:36 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:35 -msgid "Remove" -msgstr "Borrar" - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:43 -msgid "Warning:" -msgstr "Aviso:" - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:43 -msgid "" -"You currently do not have any e-mail address set up. You should really " -"add an e-mail address so you can receive notifications, reset your " -"password, etc." -msgstr "" -"Actualmente no tiene ninguna dirección de correo electrónico configurada." -" Debe agregar una para poder recibir notificaciones, restablecer su " -"contraseña etc." +#~ msgid "Set Password" +#~ msgstr "Establecer contraseña" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:48 -msgid "Add E-mail Address" -msgstr "Agregar dirección de correo electrónico" +#~ msgid "Signup" +#~ msgstr "Registrarse" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:53 -msgid "Add E-mail" -msgstr "Agregar correo electrónico" +#~ msgid "Sign Up" +#~ msgstr "Registrarse" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email.html:62 -msgid "Do you really want to remove the selected e-mail address?" -msgstr "¿Está seguro que quiere borrar el correo electrónico seleccionado?" +#~ msgid "Verify Your E-mail Address" +#~ msgstr "Verifique su dirección de correo electrónico" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:6 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:10 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirmed.html:6 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirmed.html:11 #, fuzzy -msgid "Confirm E-mail Address" -msgstr "La dirección de correo electrónico principal establecida" +#~ msgid "" +#~ "We have sent an e-mail to you for verification. Follow the link provided " +#~ "to finalize the signup process. Please contact us if you do not receive " +#~ "it within a few minutes." +#~ msgstr "" +#~ "Le hemos enviado un correo. Si no recibe ningún correo dentro de unos " +#~ "minutos, póngase en contacto con nosotros a través de %(CONTACT_EMAIL)s." -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:16 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"Please confirm that %(email)s is an " -"e-mail address for user %(user_display)s." -msgstr "" -"Ha confirmado que %(email)s es la " -"dirección del correo electrónico para usuario '%(user_display)s'." - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:20 -msgid "Confirm" -msgstr "" - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirm.html:27 -#, python-format -msgid "" -"This e-mail confirmation link expired or is invalid. Please issue a new e-mail confirmation request." -msgstr "" - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email_confirmed.html:15 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"You have confirmed that %(email)s is an " -"e-mail address for user %(user_display)s." -msgstr "" -"Ha confirmado que %(email)s es la " -"dirección del correo electrónico para usuario '%(user_display)s'." - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:6 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:10 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:43 -msgid "Sign In" -msgstr "Iniciar sesión" - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:17 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"Please sign in with one\n" -"of your existing third party accounts. Or, sign up\n" -"for a %(site_name)s account and sign in below:" -msgstr "" -"Por favor, inicie sesión con una \n" -" de sus cuentas de terceros o regístrese en la cuenta de %(site_name)s e " -"inicie sesión \n" -"abajo:" - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:25 -msgid "or" -msgstr "o" - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:33 -#, python-format -msgid "" -"If you have not created an account yet, then please\n" -"sign up first." -msgstr "" - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/login.html:42 -msgid "Forgot Password?" -msgstr "¿Olvidaste tu contraseña?" - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/logout.html:5 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/logout.html:8 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/logout.html:17 #, fuzzy -msgid "Sign Out" -msgstr "Cerrar sesión" +#~ msgid "Please Confirm Your E-mail Address" +#~ msgstr "La dirección de correo electrónico principal establecida" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/logout.html:10 -msgid "Are you sure you want to sign out?" -msgstr "" +#~ msgid "Password Reset E-mail" +#~ msgstr "" +#~ "La dirección de correo electrónico en caso de restablecer la contraseña" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_change.html:5 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_change.html:8 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_change.html:13 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:4 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:7 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key_done.html:4 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key_done.html:7 -msgid "Change Password" -msgstr "Cambia la contraseña" - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:6 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:10 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_done.html:6 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_done.html:9 -msgid "Password Reset" -msgstr "Restablecimiento de la contraseña" - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:15 -msgid "" -"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll send " -"you an e-mail allowing you to reset it." -msgstr "" -"¿Olvidaste tu contraseña? Introduce aquí tu dirección de correo " -"electrónico y te enviamos un mensaje que te permitirá restablecerla. " - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:20 -msgid "Reset My Password" -msgstr "Restablecimiento de la contraseña" - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset.html:23 -msgid "Please contact us if you have any trouble resetting your password." -msgstr "" - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_done.html:15 #, fuzzy -msgid "" -"We have sent you an e-mail. Please contact us if you do not receive it " -"within a few minutes." -msgstr "" -"Le hemos enviado un correo. Si no recibe ningún correo dentro de unos " -"minutos, póngase en contacto con nosotros a través de %(CONTACT_EMAIL)s." - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:7 -msgid "Bad Token" -msgstr "Token incorrecto" +#~ msgid "You cannot remove your primary e-mail address (%(email)s)." +#~ msgstr "Dirección de correo electrónico eliminado %(email)s" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:11 -#, python-format -msgid "" -"The password reset link was invalid, possibly because it has already been" -" used. Please request a new password " -"reset." -msgstr "" -"El enlace de restablecimiento de la contraseña ha sido inválido. Es " -"probable que ya haya sido usado. Por favor, solicite uno nuevo new password reset." - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:17 -msgid "change password" -msgstr "cambia la contraseña" - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key.html:20 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_reset_from_key_done.html:8 -msgid "Your password is now changed." -msgstr "Su contraseña ya se ha cambiado." - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_set.html:5 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_set.html:8 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/password_set.html:13 -msgid "Set Password" -msgstr "Establecer contraseña" - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:5 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:5 -msgid "Signup" -msgstr "Registrarse" - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:8 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:18 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:8 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:19 -msgid "Sign Up" -msgstr "Registrarse" - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup.html:10 -#, python-format -msgid "" -"Already have an account? Then please sign " -"in." -msgstr "" - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup_closed.html:5 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup_closed.html:8 -msgid "Sign Up Closed" -msgstr "" - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/signup_closed.html:10 -msgid "We are sorry, but the sign up is currently closed." -msgstr "" - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verification_sent.html:5 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verification_sent.html:8 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:5 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:8 -msgid "Verify Your E-mail Address" -msgstr "Verifique su dirección de correo electrónico" - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verification_sent.html:10 #, fuzzy -msgid "" -"We have sent an e-mail to you for verification. Follow the link provided " -"to finalize the signup process. Please contact us if you do not receive " -"it within a few minutes." -msgstr "" -"Le hemos enviado un correo. Si no recibe ningún correo dentro de unos " -"minutos, póngase en contacto con nosotros a través de %(CONTACT_EMAIL)s." - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:14 -msgid "" -"This part of the site requires us to verify that\n" -"you are who you claim to be. For this purpose, we require that you\n" -"verify ownership of your e-mail address. " -msgstr "" - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:18 -msgid "" -"We have sent an e-mail to you for\n" -"verification. Please click on the link inside this e-mail. Please\n" -"contact us if you do not receive it within a few minutes." -msgstr "" +#~ msgid "Confirmation e-mail sent to %(email)s." +#~ msgstr "La confirmación ha sido enviada a %(email)s" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/verified_email_required.html:20 -#, python-format -msgid "" -"Note: you can still change " -"your e-mail address." -msgstr "" - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/email_confirmation_message.txt:6 -#, python-format -msgid "" -"Hello from %(site_name)s!\n" -"\n" -"You're receiving this e-mail because user %(user_display)s at " -"%(site_domain)s has given yours as an e-mail address to connect their " -"account.\n" -"\n" -"To confirm this is correct, go to %(activate_url)s\n" -msgstr "" - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/email_confirmation_message.txt:8 -#, python-format -msgid "" -"Thank you from %(site_name)s!\n" -"%(site_domain)s" -msgstr "" - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/email_confirmation_subject.txt:3 #, fuzzy -msgid "Please Confirm Your E-mail Address" -msgstr "La dirección de correo electrónico principal establecida" - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/password_reset_key_message.txt:4 -#, python-format -msgid "" -"Hello from %(site_name)s!\n" -"\n" -"You're receiving this e-mail because you or someone else has requested a " -"password for your user account at %(site_domain)s.\n" -"It can be safely ignored if you did not request a password reset. Click " -"the link below to reset your password." -msgstr "" - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/password_reset_key_message.txt:8 -#, python-format -msgid "In case you forgot, your username is %(username)s." -msgstr "" - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/password_reset_key_message.txt:11 -#, python-format -msgid "" -"Thank you for using %(site_name)s!\n" -"%(site_domain)s" -msgstr "" - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/email/password_reset_key_subject.txt:3 -msgid "Password Reset E-mail" -msgstr "La dirección de correo electrónico en caso de restablecer la contraseña" - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/cannot_delete_primary_email.txt:2 -#, fuzzy, python-format -msgid "You cannot remove your primary e-mail address (%(email)s)." -msgstr "Dirección de correo electrónico eliminado %(email)s" +#~ msgid "Removed e-mail address %(email)s." +#~ msgstr "Dirección de correo electrónico eliminado %(email)s" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/email_confirmation_sent.txt:2 -#, fuzzy, python-format -msgid "Confirmation e-mail sent to %(email)s." -msgstr "La confirmación ha sido enviada a %(email)s" - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/email_confirmed.txt:2 -#, python-format -msgid "You have confirmed %(email)s." -msgstr "" - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/email_deleted.txt:2 -#, fuzzy, python-format -msgid "Removed e-mail address %(email)s." -msgstr "Dirección de correo electrónico eliminado %(email)s" - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/logged_in.txt:4 -#, fuzzy, python-format -msgid "Successfully signed in as %(name)s." -msgstr "Ha iniciado sesión como %(name)s" +#, fuzzy +#~ msgid "Successfully signed in as %(name)s." +#~ msgstr "Ha iniciado sesión como %(name)s" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/logged_out.txt:2 -msgid "You have signed out." -msgstr "Ha cerrado sesión." +#~ msgid "You have signed out." +#~ msgstr "Ha cerrado sesión." -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/password_changed.txt:2 -msgid "Password successfully changed." -msgstr "Contraseña ha sido cambiada con éxito." +#~ msgid "Password successfully changed." +#~ msgstr "Contraseña ha sido cambiada con éxito." -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/password_set.txt:2 -msgid "Password successfully set." -msgstr "Contraseña ha sido establecida con éxito." +#~ msgid "Password successfully set." +#~ msgstr "Contraseña ha sido establecida con éxito." -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/primary_email_set.txt:2 #, fuzzy -msgid "Primary e-mail address set." -msgstr "La dirección de correo electrónico principal establecida" +#~ msgid "Primary e-mail address set." +#~ msgstr "La dirección de correo electrónico principal establecida" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/messages/unverified_primary_email.txt:2 #, fuzzy -msgid "Your primary e-mail address must be verified." -msgstr "Su correo electrónico ha sido verificado" +#~ msgid "Your primary e-mail address must be verified." +#~ msgstr "Su correo electrónico ha sido verificado" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/snippets/already_logged_in.html:5 -msgid "Note" -msgstr "Nota" +#~ msgid "Note" +#~ msgstr "Nota" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/account/snippets/already_logged_in.html:5 -#, python-format -msgid "you are already logged in as %(user_display)s." -msgstr "ya está conectado como %(user_display)s." +#~ msgid "you are already logged in as %(user_display)s." +#~ msgstr "ya está conectado como %(user_display)s." -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/openid/login.html:9 -msgid "OpenID Sign In" -msgstr "Iniciar sesión con OpenID " +#~ msgid "OpenID Sign In" +#~ msgstr "Iniciar sesión con OpenID " -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/authentication_error.html:5 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/authentication_error.html:8 -msgid "Social Network Login Failure" -msgstr "Error al iniciar sesión en la red social" +#~ msgid "Social Network Login Failure" +#~ msgstr "Error al iniciar sesión en la red social" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/authentication_error.html:10 #, fuzzy -msgid "" -"An error occurred while attempting to login via your social network " -"account." -msgstr "" -"Ha ocurrido un error al intentar iniciar sesión a través de su cuenta de " -"red social." - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:5 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:8 -msgid "Account Connections" -msgstr "Conexiones de la cuenta de usuario" - -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:11 -msgid "" -"You can sign in to your account using any of the following third party " -"accounts:" -msgstr "" -"Puede iniciar sesión en su cuenta de usuario a través de cualquiera de " -"las siguientes cuentas de terceros:" +#~ msgid "" +#~ "An error occurred while attempting to login via your social network " +#~ "account." +#~ msgstr "" +#~ "Ha ocurrido un error al intentar iniciar sesión a través de su cuenta de " +#~ "red social." + +#~ msgid "Account Connections" +#~ msgstr "Conexiones de la cuenta de usuario" + +#~ msgid "" +#~ "You can sign in to your account using any of the following third party " +#~ "accounts:" +#~ msgstr "" +#~ "Puede iniciar sesión en su cuenta de usuario a través de cualquiera de " +#~ "las siguientes cuentas de terceros:" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:43 #, fuzzy -msgid "You currently have no social network accounts connected to this account." -msgstr "La cuenta social ha sido conectada con su cuenta de usuario existente " +#~ msgid "" +#~ "You currently have no social network accounts connected to this account." +#~ msgstr "" +#~ "La cuenta social ha sido conectada con su cuenta de usuario existente " -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/connections.html:46 -msgid "Add a 3rd Party Account" -msgstr "Agrega una cuenta de terceros" +#~ msgid "Add a 3rd Party Account" +#~ msgstr "Agrega una cuenta de terceros" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/login_cancelled.html:5 -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/login_cancelled.html:9 -msgid "Login Cancelled" -msgstr "Nombre de usuario ha sido cancelado" +#~ msgid "Login Cancelled" +#~ msgstr "Nombre de usuario ha sido cancelado" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/login_cancelled.html:13 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"You decided to cancel logging in to our site using one of your existing " -"accounts. If this was a mistake, please proceed to sign in." -msgstr "" -"Ha decidido anular lo de iniciar sesión en nuestra página usando una de " -"sus cuentas de usuario existentes. Si se ha equivocado, pase asign in, por favor." +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "You decided to cancel logging in to our site using one of your existing " +#~ "accounts. If this was a mistake, please proceed to sign in." +#~ msgstr "" +#~ "Ha decidido anular lo de iniciar sesión en nuestra página usando una de " +#~ "sus cuentas de usuario existentes. Si se ha equivocado, pase asign in, por favor." -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/signup.html:11 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n" -"%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:" -msgstr "" -"Está a punto de usar su %(provider_name)s cuenta de usuario para iniciar " -"sesión en \n" -"%(site_name)s. El último paso es rellenar este formulario:" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n" +#~ "%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:" +#~ msgstr "" +#~ "Está a punto de usar su %(provider_name)s cuenta de usuario para iniciar " +#~ "sesión en \n" +#~ "%(site_name)s. El último paso es rellenar este formulario:" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/messages/account_connected.txt:2 #, fuzzy -msgid "The social account has been connected." -msgstr "La cuenta social ha sido desconectada" +#~ msgid "The social account has been connected." +#~ msgstr "La cuenta social ha sido desconectada" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/messages/account_connected_other.txt:2 #, fuzzy -msgid "The social account is already connected to a different account." -msgstr "La cuenta social ha sido desconectada" +#~ msgid "The social account is already connected to a different account." +#~ msgstr "La cuenta social ha sido desconectada" -#: /home/janek/.virtualenvs/lektury/local/lib/python2.7/site-packages/allauth/templates/socialaccount/messages/account_disconnected.txt:2 #, fuzzy -msgid "The social account has been disconnected." -msgstr "La cuenta social ha sido desconectada" +#~ msgid "The social account has been disconnected." +#~ msgstr "La cuenta social ha sido desconectada" #~ msgid "Delete Password" #~ msgstr "Borra la contraseña" @@ -842,4 +471,3 @@ msgstr "La cuenta social ha sido desconectada" #~ msgid "Your password has been deleted." #~ msgstr "Su contraseña ha sido borrada. " -