X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/b39c329ecd604d815de1f772ed9c2e9598db4c46..ea710efc8f7d2a23c42e179ab01d73d78db32931:/src/funding/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po diff --git a/src/funding/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/src/funding/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 5e529378e..af3196842 100644 --- a/src/funding/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/funding/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,12 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# -#, fuzzy +# This file is part of Wolne Lektury, licensed under GNU Affero GPLv3 or later. +# Copyright © Fundacja Wolne Lektury. See NOTICE for more information. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: WolneLektury-funding\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" @@ -15,578 +11,504 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || " +"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" -#: funding/admin.py:27 -msgid "payment complete" -msgstr "" - -#: funding/admin.py:32 funding/admin.py:49 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: funding/admin.py:33 funding/admin.py:50 -msgid "No" -msgstr "" +#: funding/forms.py:22 funding/templates/funding/wlfund.html:29 +msgid "Kwota" +msgstr "СÑмма" -#: funding/admin.py:44 funding/models.py:257 funding/models.py:275 -msgid "perks" -msgstr "" - -#: funding/forms.py:18 funding/templates/funding/wlfund.html:29 -msgid "Amount" -msgstr "" +#: funding/forms.py:24 +msgid "ImiÄ i nazwisko na listÄ darczyÅców" +msgstr "ÐмÑ" -#: funding/forms.py:20 -msgid "Name" -msgstr "" +#: funding/forms.py:26 +msgid "" +"Opcjonalnie imiÄ i nazwisko lub pseudonim do publicznej listy darczyÅców." +msgstr "ÐÐ¼Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑблиÑного ÑпиÑка попеÑиÑелей" -#: funding/forms.py:20 -msgid "Optional name for public list of contributors" -msgstr "" +#: funding/forms.py:29 +msgid "E-mail kontaktowy" +msgstr "ÐонÑакÑнÑй email " -#: funding/forms.py:22 -msgid "Contact e-mail" +#: funding/forms.py:31 +msgid "" +"Użyjemy go do informowania CiÄ o zmianach statusu pÅatnoÅci i zbiórki (z " +"czego zawsze możesz zrezygnowaÄ).<br/>Twój adres e-mail nie bÄdzie " +"upubliczniony." msgstr "" +"ÐÑполÑзÑеÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿Ñавки вам инÑоÑмаÑии об акÑÑалÑном ÑÑаÑÑÑе плаÑежа и " +"ÑбоÑовÑÑаÑÑÑ (коÑоÑÑй вÑегда можно измениÑÑ).<br/>ÐÐ°Ñ e-mail адÑÐµÑ Ð½Ðµ бÑÐ´ÐµÑ " +"опÑбликован." -#: funding/forms.py:24 +#: funding/forms.py:36 msgid "" -"We'll use it to send you updates about your payment and the fundraiser " -"status (which you can always turn off).<br/>Your e-mail won't be publicised." +"W przypadku podania danych zostanÄ one wykorzystane w sposób podany powyżej, " +"a w przypadku wyrażenia dodatkowej zgody \n" +"adres e-mail zostanie wykorzystany także w celu przesyÅania newslettera " +"Wolnych Lektur." msgstr "" -#: funding/forms.py:43 +#: funding/forms.py:53 #, python-format -msgid "The minimum amount is %(amount)s PLN." -msgstr "" - -#: funding/forms.py:49 -msgid "This offer is out of date." -msgstr "" - -#: funding/models.py:26 -msgid "author" -msgstr "" - -#: funding/models.py:27 -msgid "title" -msgstr "" - -#: funding/models.py:28 -msgid "slug" -msgstr "" - -#: funding/models.py:29 -msgid "description" -msgstr "" - -#: funding/models.py:30 -msgid "target" -msgstr "" - -#: funding/models.py:31 -msgid "start" -msgstr "" - -#: funding/models.py:32 -msgid "end" -msgstr "" - -#: funding/models.py:33 -msgid "redakcja URL" -msgstr "" - -#: funding/models.py:34 -msgid "Published book." -msgstr "" - -#: funding/models.py:35 -msgid "Cover" -msgstr "" - -#: funding/models.py:36 -msgid "Poll" -msgstr "" +msgid "Minimalna kwota wpÅaty to %(amount)s zÅ." +msgstr "ÐинималÑÐ½Ð°Ñ ÑÑмма is %(amount)s PLN. " -#: funding/models.py:38 -msgid "Near-end notifications sent" -msgstr "" - -#: funding/models.py:39 -msgid "End notifications sent" -msgstr "" - -#: funding/models.py:43 -msgid "Cover preview" -msgstr "" - -#: funding/models.py:46 funding/models.py:249 funding/models.py:270 -msgid "offer" -msgstr "" - -#: funding/models.py:47 -msgid "offers" -msgstr "" - -#: funding/models.py:154 -msgid "The fundraiser has ended!" -msgstr "" - -#: funding/models.py:171 -msgid "The fundraiser will end soon!" -msgstr "" - -#: funding/models.py:185 -msgid "The book you helped fund has been published." -msgstr "" +#: funding/forms.py:59 +msgid "Ta zbiórka jest już nieaktywna." +msgstr "СÑок ÑÑого пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ÑÑек" -#: funding/models.py:250 -msgid "price" -msgstr "" +#: funding/models.py:157 +msgid "Zbiórka dobiegÅa koÅca!" +msgstr "Ð¡Ð±Ð¾Ñ Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ñен!" -#: funding/models.py:251 funding/models.py:271 -msgid "name" -msgstr "" +#: funding/models.py:174 +msgid "Zbiórka niedÅugo siÄ zakoÅczy!" +msgstr "СÑок ÑоÑо завеÑÑиÑÑÑÑ!" -#: funding/models.py:252 -msgid "long name" -msgstr "" - -#: funding/models.py:253 -msgid "end date" -msgstr "" +#: funding/models.py:188 +msgid "KsiÄ Å¼ka, którÄ pomogÅeÅ/-aÅ ufundowaÄ, zostaÅa opublikowana." +msgstr "Ðнига, коÑоÑÑÑ Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжали, опÑбликована" -#: funding/models.py:256 -msgid "perk" -msgstr "" - -#: funding/models.py:272 -msgid "email" -msgstr "" - -#: funding/models.py:273 funding/models.py:355 -msgid "amount" -msgstr "" - -#: funding/models.py:274 -msgid "payed at" -msgstr "" - -#: funding/models.py:277 -msgid "notifications" -msgstr "" - -#: funding/models.py:281 -msgid "funding" -msgstr "" - -#: funding/models.py:282 -#: funding/templates/admin/funding/offer/change_form.html:18 -msgid "fundings" -msgstr "" - -#: funding/models.py:356 -msgid "when" -msgstr "" - -#: funding/models.py:359 -msgid "money spent on a book" -msgstr "" - -#: funding/models.py:360 -msgid "money spent on books" -msgstr "" - -#: funding/models.py:388 funding/templates/funding/thanks.html:6 -#: funding/templates/funding/thanks.html:13 +#: funding/models.py:308 msgid "Thank you for your support!" -msgstr "" +msgstr "СпаÑибо за ваÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжкÑ!" #: funding/templates/funding/disable_notifications.html:5 -#: funding/templates/funding/no_thanks.html:5 -#: funding/templates/funding/no_thanks.html:8 -msgid "Payment failed" -msgstr "" - #: funding/templates/funding/disable_notifications.html:8 #: funding/templates/funding/disable_notifications.html:15 -msgid "Disable notifications" -msgstr "" +msgid "WyÅÄ cz powiadomienia" +msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ ÑведомлениÑ" #: funding/templates/funding/disable_notifications.html:12 #, python-format -msgid "Are you sure you want to disable notifications for address %(e)s?" -msgstr "" +msgid "Czy na pewno chcesz wyÅÄ czyÄ powiadomienia dla adresu %(e)s?" +msgstr "ÐÑ ÑвеÑенÑ, ÑÑо Ñ Ð¾ÑиÑе вÑклÑÑиÑÑ ÑÐ²ÐµÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð°Ð´ÑеÑа %(e)s?" #: funding/templates/funding/disable_notifications.html:19 #, python-format -msgid "Notifications for address %(e)s have been successfully disabled." -msgstr "" +msgid "Powiadomienia dla adresu %(e)s zostaÅy wyÅÄ czone." +msgstr "Ð£Ð²ÐµÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð°Ð´ÑеÑа %(e)s вÑклÑÑенÑ" #: funding/templates/funding/disable_notifications.html:25 #, python-format -msgid "Return to the <a href=\"%(current)s\">current fundraiser</a>." -msgstr "" +msgid "WrÃ³Ä do <a href=\"%(current)s\">aktualnej zbiórki</a>." +msgstr "ÐеÑнÑÑÑÑÑ Ð² <a href=\"%(current)s\">current fundraiser</a>." #: funding/templates/funding/email/base.txt:1 -msgid "Hi" -msgstr "" +msgid "CzeÅÄ" +msgstr "ÐÑивеÑ" #: funding/templates/funding/email/base.txt:6 msgid "" -"Cheers,\n" -"Wolne Lektury team" -msgstr "" +"Pozdrawiamy\n" +"zespóŠWolnych Lektur" +msgstr "Ðоманда Wolne Lektury" #: funding/templates/funding/email/base.txt:10 -msgid "If you don't want to receive any more updates, please visit this page:" +msgid "JeÅli nie chcesz otrzymywaÄ kolejnych powiadomieÅ, odwiedź tÄ stronÄ:" msgstr "" +"ÐÑли Ð²Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑÑе не Ñ Ð¾ÑиÑе полÑÑаÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾Ð± обновлениÑÑ , пеÑейдиÑе, " +"пожалÑйÑÑа, на ÑÑÑаниÑÑ:" #: funding/templates/funding/email/end.txt:6 -msgid "" -"we succesfully collected the full amount needed\n" -"for the book you contributed to:" +msgid "udaÅo nam siÄ zebraÄ peÅnÄ kwotÄ na ksiÄ Å¼kÄ, którÄ wsparÅeÅ/-aÅ:" msgstr "" +"ÐÑ ÑобÑали полнÑÑ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð¼ÑÑ ÑÑммÑ\n" +"Ð´Ð»Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð¸, коÑоÑÑÑ Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжали:" -#: funding/templates/funding/email/end.txt:12 +#: funding/templates/funding/email/end.txt:11 msgid "" -"We will now digitize it, develop and publish it in the library,\n" -"in various formats, free for everyone." +"Teraz jÄ zdigitalizujemy, opracujemy i bezpÅatnie udostÄpnimy\n" +"w bibliotece w wielu formatach." msgstr "" +"ÐоÑле Ñого, как Ð¼Ñ Ð¾ÑиÑÑÑем и оÑоÑмим книгÑ, она бÑÐ´ÐµÑ Ð¾Ð¿Ñбликована в наÑей " +"библиоÑеке,\n" +"в ÑазлиÑнÑÑ ÑоÑмаÑÐ°Ñ , беÑплаÑно Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÐµÑ ." -#: funding/templates/funding/email/end.txt:15 +#: funding/templates/funding/email/end.txt:14 +#: funding/templates/funding/snippets/any_remaining.html:9 msgid "" -"Your name will be included on the list of contributors, irrespectively\n" -"of the amount of your contribution." +"Zostaniesz umieszczony/-a na liÅcie darczyÅców, niezależnie od wysokoÅci " +"wpÅaty." msgstr "" +"ÐаÑе Ð¸Ð¼Ñ Ð±ÑÐ´ÐµÑ Ð²ÐºÐ»ÑÑено в ÑпиÑок попеÑиÑелей, безоÑноÑиÑелÑно\n" +"ÑÑмме ваÑего вклада." -#: funding/templates/funding/email/end.txt:18 -msgid "" -"We will contact you again about details needed\n" -"to deliver your perks." +#: funding/templates/funding/email/end.txt:16 +#: funding/templates/funding/email/thanks.txt:10 +msgid "Skontaktujemy siÄ z TobÄ w sprawie prezentów, które wybraÅeÅ/-aÅ." msgstr "" +"ÐÑ ÑвÑжемÑÑ Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ по Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑобноÑÑей\n" +"доÑÑавки ваÑÐ¸Ñ Ð»ÑгоÑ." -#: funding/templates/funding/email/end.txt:21 +#: funding/templates/funding/email/end.txt:18 #, python-format msgid "" -"All of the money remaining after this fundraiser (%(r)s PLN)\n" -"will be spent on liberating other books still waiting for publication." +"Wszystkie dodatkowe pieniÄ dze pozostaÅe z tej zbiórki (%(r)s zÅ)\n" +"zostanÄ przeznaczone na uwolnienie innych ksiÄ Å¼ek czekajÄ cych na publikacjÄ." msgstr "" +"ÐÑе ÑÑедÑÑва, оÑÑавÑиеÑÑ Ð¿Ð¾Ñле ÑбоÑа (%(r)s PLN)\n" +"Ð¼Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñавим на поддеÑÐ¶ÐºÑ Ñвободного доÑÑÑпа ожидаÑÑÐ¸Ñ Ð¿ÑбликаÑии книг." -#: funding/templates/funding/email/end.txt:23 -#: funding/templates/funding/email/end.txt:34 -msgid "You can see how we're spending these funds on this page:" -msgstr "" +#: funding/templates/funding/email/end.txt:20 +#: funding/templates/funding/email/end.txt:30 +msgid "Możesz zobaczyÄ, jak wydajemy te Årodki, na tej stronie:" +msgstr "ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе ÑледиÑÑ Ð·Ð° Ñем, как Ð¼Ñ ÑаÑÑ Ð¾Ð´Ñем ÑÑедÑÑва на ÑÑой ÑÑÑаниÑе:" -#: funding/templates/funding/email/end.txt:26 +#: funding/templates/funding/email/end.txt:23 msgid "" -"unfortunately, we were unable to collect the full amount needed\n" -"for the book you contributed to:" +"niestety, nie udaÅo nam siÄ zebraÄ peÅnej kwoty na ksiÄ Å¼kÄ, którÄ wsparÅeÅ/-" +"aÅ:" msgstr "" +"к ÑожалениÑ, нам не ÑдалоÑÑ ÑобÑаÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾ÑÑÑÑ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð¼ÑÑ ÑÑммÑ\n" +"Ð´Ð»Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð¸, коÑоÑÑÑ Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжали:" -#: funding/templates/funding/email/end.txt:32 +#: funding/templates/funding/email/end.txt:28 #, python-format msgid "" -"All of the money we collected in this fundraiser (%(x)s PLN)\n" -"will be spent on liberating other books still waiting for publication." +"Wszystkie pieniÄ dze z tej zbiórki (%(x)s zÅ)\n" +"zostanÄ przeznaczone na uwolnienie innych ksiÄ Å¼ek czekajÄ cych na publikacjÄ." msgstr "" +"ÐÑе ÑÑедÑÑва, оÑÑавÑиеÑÑ Ð¿Ð¾Ñле ÑбоÑа (%(x)s PLN)\n" +"Ð¼Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñавим на поддеÑÐ¶ÐºÑ Ñвободного доÑÑÑпа ожидаÑÑÐ¸Ñ Ð¿ÑбликаÑии книг." -#: funding/templates/funding/email/end.txt:37 -#: funding/templates/funding/email/published.txt:12 +#: funding/templates/funding/email/end.txt:33 +#: funding/templates/funding/email/published.txt:23 msgid "" -"If you'd like to help liberate another book, or invite your friends\n" -"to do so, we're currently raising money for:" +"JeÅli chcesz pomóc uwolniÄ kolejnÄ ksiÄ Å¼kÄ, albo zachÄciÄ do tego\n" +"swoich znajomych, to aktualnie zbieramy na:" msgstr "" +"ÐÑли Ð²Ñ Ñ Ð¾ÑиÑе помоÑÑ Ð¿ÑедоÑÑавиÑÑ ÑвободнÑй доÑÑÑп еÑе одной книге, или " +"пÑиглаÑиÑÑ ÑÑаÑÑвоваÑÑ Ð´ÑÑзей\n" +"Ð¼Ñ ÑейÑÐ°Ñ ÑобиÑаем ÑÑедÑÑва на книгÑ:" #: funding/templates/funding/email/near.txt:5 #, python-format -msgid "there's only %(d)s day left until the end of the fundraiser for:\n" -msgid_plural "" -"There're only %(d)s days left until the end of the fundraiser for:\n" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "zostaÅ %(d)s dzieÅ do koÅca zbiórki na:\n" +msgid_plural "zostaÅo %(d)s dni do koÅca zbiórki na:\n" +msgstr[0] "до оконÑÐ°Ð½Ð¸Ñ ÑбоÑа оÑÑалоÑÑ %(d)s дней Ð´Ð»Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð¸:\n" +msgstr[1] "до оконÑÐ°Ð½Ð¸Ñ ÑбоÑа оÑÑалоÑÑ %(d)s дней Ð´Ð»Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð¸:\n" #: funding/templates/funding/email/near.txt:10 #, python-format -msgid "We managed to collect %(x)s PLN so far." -msgstr "" +msgid "DotÄ d udaÅo nam siÄ zebraÄ %(x)s zÅ." +msgstr "Ðам ÑдалоÑÑ ÑобÑаÑÑ Ñже %(x)s PLN." #: funding/templates/funding/email/near.txt:12 msgid "" -"The fundraiser is a success already, but the more money\n" -"we collect, the more other books we'll publish." +"Zbiórka już osiÄ gnÄÅa sukces, ale im wiÄcej pieniÄdzy\n" +"zbierzemy, tym wiÄcej opublikujemy ksiÄ Å¼ek." msgstr "" +"Ð¡Ð±Ð¾Ñ ÑÑедÑÑв пÑоÑел ÑÑпеÑно, но Ñем болÑÑе денег\n" +"Ñем болÑÑе книг Ð¼Ñ Ð¸Ð·Ð´Ð°Ð´Ð¸Ð¼." #: funding/templates/funding/email/near.txt:14 #, python-format -msgid "We still need %(x)s PLN more." -msgstr "" +msgid "Nadal potrzebujemy %(x)s zÅ." +msgstr "Ðам вÑе еÑе ÑÑебÑеÑÑÑ ÑобÑаÑÑ %(x)s PLN." #: funding/templates/funding/email/near.txt:16 -msgid "There's still time to let your friends know about the fundraiser!" -msgstr "" +msgid "Jest jeszcze czas, by poinformowaÄ o zbiórce Twoich znajomych!" +msgstr "ÐÑÑÑ ÐµÑе вÑемÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑаÑÑказаÑÑ Ð²Ð°Ñим дÑÑзÑÑм о ÑбоÑе ÑÑедÑÑв!" #: funding/templates/funding/email/published.txt:4 -msgid "we have just published the book you contributed to:" -msgstr "" +msgid "wÅaÅnie opublikowaliÅmy ksiÄ Å¼kÄ, którÄ wsparÅeÅ/-aÅ:" +msgstr "Ð¼Ñ ÑолÑко ÑÑо опÑбликовали книгÑ, коÑоÑÑÑ Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжали:" -#: funding/templates/funding/email/published.txt:9 +#: funding/templates/funding/email/published.txt:10 msgid "" -"Thanks to you, it is now available for free,\n" -"in various formats, to everyone." +"DziÄki Tobie, niedÅugo bÄdzie bezpÅatnie dla wszystkich w wielu formatach.\n" +"Tymczasem możesz przeczytaÄ jÄ już teraz jako prapremierÄ." msgstr "" -#: funding/templates/funding/email/thanks.txt:6 -msgid "" -"Thank you for your support - thanks to you we will set another book free." +#: funding/templates/funding/email/published.txt:12 +#, python-format +msgid "Wystarczy, że zalogujesz siÄ na Wolnych Lekturach (jako %(user)s)." msgstr "" -#: funding/templates/funding/email/thanks.txt:8 -msgid "The book will be supplemented with your name as a donor." +#: funding/templates/funding/email/published.txt:13 +msgid "" +"Wystarczy, że zalogujesz siÄ na Wolnych Lekturach i wejdziesz pod ten " +"adres,\n" +"aby uzyskaÄ wczeÅniejszy dostÄp:" msgstr "" -#: funding/templates/funding/email/thanks.txt:10 -msgid "We will contact you about details needed for your perks." +#: funding/templates/funding/email/published.txt:18 +msgid "" +"DziÄki Tobie jest teraz dostÄpna bezpÅatnie\n" +"dla wszystkich w wielu formatach." msgstr "" +"СпаÑибо, ÑепеÑÑ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð° доÑÑÑпна беÑплаÑно,\n" +"в ÑазлиÑнÑÑ ÑоÑмаÑÐ°Ñ , каждомÑ." + +#: funding/templates/funding/email/thanks.txt:8 +msgid "" +"Twoje imiÄ i nazwisko lub pseudonim zostanÄ dodane do listy darczyÅców przy " +"opublikowanej ksiÄ Å¼ce." +msgstr "Ркниге бÑÐ´ÐµÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ ваÑем попеÑиÑелÑÑÑве." #: funding/templates/funding/email/thanks.txt:12 msgid "" -"We will keep you informed about status changes to this fundraiser\n" -"and the upcoming ones that we plan to launch." +"BÄdziemy CiÄ informowaÄ o zmianach statusu tej zbiórki\n" +"i o kolejnych, które planujemy rozpoczÄ Ä." msgstr "" +"ÐÑ Ð±Ñдем инÑоÑмиÑоваÑÑ Ð²Ð°Ñ Ð¾ Ñ Ð¾Ð´Ðµ ÑбоÑа ÑÑедÑÑв \n" +"и о пÑедÑÑоÑÑÐ¸Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð»Ð°Ð½Ð¸ÑованнÑÑ ÐºÐ°Ð¼Ð°Ð¿Ð½Ð¸ÑÑ ." -#: funding/templates/funding/includes/funding.html:12 -msgid "Support!" -msgstr "" +#: funding/templates/funding/includes/funding.html:10 +#: funding/templates/funding/offer_detail.html:47 +msgid "Wesprzyj!" +msgstr "ÐожеÑÑвоваÑÑ!" -#: funding/templates/funding/includes/funding.html:15 -#: funding/templates/funding/offer_detail.html:76 -#: funding/templates/funding/thanks.html:28 -#: funding/templates/funding/wlfund.html:18 -msgid "Learn more" +#: funding/templates/funding/includes/funding.html:14 +msgid "zebrane" msgstr "" -#: funding/templates/funding/includes/funding.html:24 -#: funding/templates/funding/includes/funding.html:48 -#: funding/templates/funding/offer_detail.html:29 -#: funding/templates/funding/offer_list.html:28 -msgid "Help free the book!" -msgstr "" +#: funding/templates/funding/includes/funding.html:20 +#: funding/templates/funding/offer_detail.html:37 +msgid "Pomóż uwolniÄ ksiÄ Å¼kÄ!" +msgstr "ÐомогиÑе ÑделаÑÑ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð¸ ÑвободнÑми!" -#: funding/templates/funding/includes/funding.html:30 -msgid "collected" -msgstr "" +#: funding/templates/funding/includes/funding.html:26 +msgid "do koÅca zbiórki" +msgstr "до конÑа ÑбоÑа" -#: funding/templates/funding/includes/funding.html:33 -msgid "needed" -msgstr "" - -#: funding/templates/funding/includes/funding.html:36 -msgid "until fundraiser end" -msgstr "" +#: funding/templates/funding/includes/funding.html:32 +msgid "potrzebujemy" +msgstr "оÑÑалоÑÑ" #: funding/templates/funding/includes/fundings.html:13 -msgid "Anonymous" -msgstr "" +msgid "Anonim" +msgstr "Ðноним" #: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:6 #, python-format msgid "" -"The fundraiser\n" -" ends on %(end)s. The full amount has been successfully\n" -" raised, but you can still contribute and help liberate\n" -" more books." +"Zbiórka koÅczy siÄ %(end)s. PeÅna kwota zostaÅa już zebrana, ale ciÄ gle " +"możesz doÅożyÄ siÄ i pomóc uwolniÄ wiÄcej ksiÄ Å¼ek." msgstr "" +"ÐÐ°Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ ÑбоÑÑ\n" +" законÑена %(end)s. ÐÐ¾Ð»Ð½Ð°Ñ ÑÑмма ÑÑпеÑно ÑобÑана\n" +" но Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе помоÑÑ ÑделаÑÑ ÑвободнÑми дÑÑгие книги." #: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:13 #, python-format msgid "" -"We need %(target)s zÅ to digitize it,\n" -" compile it and publish for free in multiple formats." +"Potrzebujemy %(target)s zÅ, by zdigitalizowaÄ tÄ ksiÄ Å¼kÄ, opracowaÄ i " +"bezpÅatnie udostÄpniÄ w serwisie w wielu formatach." msgstr "" +"Ðам ÑÑебÑеÑÑÑ %(target)s zÅ Ð´Ð»Ñ Ð¾ÑиÑÑовки,\n" +" оÑоÑÐ¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ пÑбликаÑии в беÑплаÑном доÑÑÑпе в неÑколÑÐºÐ¸Ñ ÑоÑмаÑÐ°Ñ ." -#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:17 +#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:19 #, python-format msgid "" -"If we raise enough money before %(end)s we will\n" -" publish it and make it available for everyone." -msgstr "" - -#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:24 -#: funding/templates/funding/thanks.html:17 -msgid "Full amount was successfully raised!" +"JeÅli do %(end)s uda siÄ zebraÄ peÅnÄ kwotÄ, opublikujemy jÄ i bÄdzie " +"dostÄpna dla wszystkich." msgstr "" +"ÐÑли Ð¼Ñ ÑобеÑем доÑÑаÑоÑно ÑÑедÑÑв до %(end)s Ð¼Ñ Ñможем опÑбликоваÑÑ \n" +" и ÑделаÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпной каждомÑ." #: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:28 -msgid "The amount needed was not raised." -msgstr "" +#: funding/templates/funding/thanks.html:18 +msgid "UdaÅo siÄ zebraÄ peÅnÄ kwotÄ!" +msgstr "ÐÑÑ ÑÑмма ÑÑпеÑно ÑобÑана!" + +#: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:32 +msgid "Nie udaÅo siÄ zebraÄ peÅnej kwoty." +msgstr "ÐÑÐ¶Ð½Ð°Ñ ÑÑмма не бÑла ÑобÑана." #: funding/templates/funding/includes/offer_status_more.html:8 -msgid "Fundraiser span" -msgstr "" +msgid "Termin zbiórki" +msgstr "СÑоки кампании" #: funding/templates/funding/includes/offer_status_more.html:12 #, python-format -msgid "" -"The book\n" -" <a href=\"%(bu)s\">%(bt)s</a> has been already published." +msgid "KsiÄ Å¼ka <a href=\"%(bu)s\">%(bt)s</a> zostaÅa już opublikowana." msgstr "" +"Ðнига\n" +" <a href=\"%(bu)s\">%(bt)s</a> Ñже опÑбликована." -#: funding/templates/funding/includes/offer_status_more.html:16 +#: funding/templates/funding/includes/offer_status_more.html:17 #, python-format -msgid "" -"You can follow\n" -" the work on the <a href=\"%(r)s\">Editorial Platform</a>." +msgid "Możesz ÅledziÄ prace na <a href=\"%(r)s\">Platformie Redakcyjnej</a>." msgstr "" +"ÐожеÑÑ ÑледиÑÑ Ð·Ð° Ñ Ð¾Ð´Ð¾Ð¼ ÑабоÑÑ Ð¿Ð¾ \n" +" здеÑÑ <a href=\"%(r)s\">Platforma Redakcyjna</a>." + +#: funding/templates/funding/no_thanks.html:5 +#: funding/templates/funding/no_thanks.html:8 +msgid "PÅatnoÅÄ nie doszÅa do skutku" +msgstr "ÐплаÑа не пÑоÑла" #: funding/templates/funding/no_thanks.html:10 -msgid "You're support has not been processed successfully." +msgid "Twoje wsparcie nie zostaÅo zaksiÄgowane." msgstr "" #: funding/templates/funding/no_thanks.html:13 #, python-format msgid "" -"Return to the <a href=\"%(current)s\">current fundraiser</a> and try again " -"or try to use a different payment method." -msgstr "" - -#: funding/templates/funding/offer_detail.html:36 -msgid "Support the publication" +"WrÃ³Ä do <a href=\"%(current)s\">aktualnej zbiórki</a> i spróbuj ponownie lub " +"użyj innej metody pÅatnoÅci." msgstr "" -#: funding/templates/funding/offer_detail.html:63 -msgid "Donate!" +#: funding/templates/funding/offer_detail.html:15 +#: funding/templates/funding/offer_list.html:7 +msgid "Zbiórki" msgstr "" -#: funding/templates/funding/offer_detail.html:79 -#: funding/templates/funding/thanks.html:35 -msgid "Tell your friends!" +#: funding/templates/funding/offer_detail.html:64 +msgid "Zasady" msgstr "" -#: funding/templates/funding/offer_detail.html:80 -msgid "Support Wolne Lektury!" +#: funding/templates/funding/offer_detail.html:71 +#: funding/templates/funding/offer_detail.html:83 +#: funding/templates/funding/offer_detail.html:93 +msgid "Kliknij aby rozwinÄ Ä" msgstr "" -#: funding/templates/funding/offer_detail.html:84 -msgid "See all fundraisers." +#: funding/templates/funding/offer_detail.html:71 +#: funding/templates/funding/offer_detail.html:83 +#: funding/templates/funding/offer_detail.html:93 +msgid "WiÄcej" msgstr "" -#: funding/templates/funding/offer_detail.html:87 -msgid "Supporters" +#: funding/templates/funding/offer_detail.html:71 +#: funding/templates/funding/offer_detail.html:83 +#: funding/templates/funding/offer_detail.html:93 +msgid "Mniej" msgstr "" -#: funding/templates/funding/offer_list.html:5 -#: funding/templates/funding/offer_list.html:10 -msgid "All fundraisers" +#: funding/templates/funding/offer_detail.html:76 +msgid "WpÅaty bezpoÅrednie" msgstr "" -#: funding/templates/funding/offer_list.html:14 -msgid "Current fundraiser:" +#: funding/templates/funding/offer_detail.html:88 +msgid "Informacja o przetwarzaniu danych osobowych" msgstr "" -#: funding/templates/funding/offer_list.html:20 -msgid "No fundraiser is currently running." +#: funding/templates/funding/offer_detail.html:101 +msgid "WpÅaty" msgstr "" -#: funding/templates/funding/offer_list.html:21 -#: funding/templates/funding/offer_list.html:36 -msgid "Previous fundraisers:" +#: funding/templates/funding/offer_list.html:17 +msgid "filtry, tytuÅ" msgstr "" #: funding/templates/funding/snippets/any_remaining.html:4 #, python-format msgid "" -"Any <a href=\"%(wlfund)s\">remaining funds</a> will be spent\n" -"on other books waiting to be published." +"Wszelkie <a href=\"%(wlfund)s\">pozostaÅe Årodki</a> przeznaczymy na inne " +"ksiÄ Å¼ki czekajÄ ce na publikacjÄ." msgstr "" +"ÐÑÑавÑиеÑÑ ÑÑедÑÑва <a href=\"%(wlfund)s\"> бÑдÑÑ Ð¸ÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ </a> \n" +"на поддеÑÐ¶ÐºÑ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°ÑÑÐ¸Ñ Ð¿ÑбликаÑии книг." -#: funding/templates/funding/snippets/any_remaining.html:7 -msgid "" -"We will supplement every book with your name as a donor, no matter how\n" -"big your support will be." +#: funding/templates/funding/thanks.html:6 +#: funding/templates/funding/thanks.html:15 +msgid "DziÄkujemy za Twoje wsparcie!" msgstr "" #: funding/templates/funding/thanks.html:9 -msgid "Thank you!" -msgstr "" +msgid "DziÄkujemy!" +msgstr "СпаÑибо!" -#: funding/templates/funding/thanks.html:14 -msgid "We will contact you if you qualify for perks." +#: funding/templates/funding/thanks.html:11 +#, python-format +msgid "Możesz też przekazaÄ<br/>1,5%% podatku na rozwój biblioteki." msgstr "" -#: funding/templates/funding/thanks.html:18 +#: funding/templates/funding/thanks.html:19 #, python-format msgid "" -"Your donation will be spent on digitizing, compiling and\n" -" publishing the book %(b)s in multiple formats." +"WpÅacone przez Ciebie pieniÄ dze przeznaczymy na digitalizacjÄ, opracowanie i " +"udostÄpnienie ksiÄ Å¼ki %(b)s w bibliotece w wielu formatach." msgstr "" +"ÐаÑи ÑÑедÑÑва бÑдÑÑ Ð¸ÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸ Ð´Ð»Ñ Ð¾ÑиÑÑовки оÑоÑÐ¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ " +"пÑбликаÑии \n" +" %(b)s в беÑплаÑном доÑÑÑпе в неÑколÑÐºÐ¸Ñ ÑоÑмаÑÐ°Ñ ." -#: funding/templates/funding/thanks.html:21 +#: funding/templates/funding/thanks.html:24 #, python-format msgid "" -"If the full amount needed is raised,\n" -" your donation will be spent on digitizing, compiling and\n" -" publishing the book %(b)s in multiple formats." +"JeÅli uda siÄ zebraÄ peÅnÄ kwotÄ, wpÅacone przez Ciebie pieniÄ dze " +"przeznaczymy na digitalizacjÄ, opracowanie i udostÄpnienie ksiÄ Å¼ki %(b)s w " +"bibliotece w wielu formatach." msgstr "" +"еÑли Ð¼Ñ ÑобеÑем полнÑÑ ÑÑммÑ, ваÑи ÑÑедÑÑва бÑдÑÑ Ð¸ÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸ Ð´Ð»Ñ " +"оÑиÑÑовки оÑоÑÐ¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ пÑбликаÑии \n" +" %(b)s в беÑплаÑном доÑÑÑпе в неÑколÑÐºÐ¸Ñ ÑоÑмаÑÐ°Ñ ." -#: funding/templates/funding/thanks.html:32 -msgid "Go back to the current fundraiser." -msgstr "" +#: funding/templates/funding/thanks.html:33 +#: funding/templates/funding/wlfund.html:18 +msgid "Dowiedz siÄ wiÄcej" +msgstr "УзнаÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑе" -#: funding/templates/funding/thanks.html:36 -msgid "I support Wolne Lektury." -msgstr "" +#: funding/templates/funding/thanks.html:37 +msgid "WrÃ³Ä do aktualnej zbiórki." +msgstr "ÐеÑнÑÑÑÑÑ Ðº пÑедÑдÑÑей кампании" -#: funding/templates/funding/thanks.html:39 -msgid "Vote for a book for the next fundraiser" -msgstr "" +#: funding/templates/funding/thanks.html:40 +msgid "Powiedz swoim znajomym!" +msgstr "РаÑÑкажи дÑÑзÑÑм!" + +#: funding/templates/funding/thanks.html:41 +msgid "Wspieram Wolne Lektury" +msgstr "Я поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Wolne Lektury" + +#: funding/templates/funding/thanks.html:44 +msgid "Pomóż wybraÄ nastÄpnÄ ksiÄ Å¼kÄ, na którÄ bÄdziemy zbieraÄ pieniÄ dze" +msgstr "ÐолоÑÑй за ÐºÐ½Ð¸Ð³Ñ Ð´Ð»Ñ ÑледÑÑÑей кампании по ÑбоÑÑ ÑÑедÑÑв" #: funding/templates/funding/widgets/amount.html:17 -msgid "Other amount" -msgstr "" +msgid "Inna kwota" +msgstr "ÐÑÑÐ³Ð°Ñ ÑÑмма" #: funding/templates/funding/wlfund.html:4 #: funding/templates/funding/wlfund.html:7 -msgid "Remaining funds" -msgstr "" +msgid "PozostaÅe Årodki" +msgstr "ÐÑÑавÑиеÑÑ ÑÑедÑÑва" #: funding/templates/funding/wlfund.html:11 #, python-format msgid "" -"\n" -" If the full amount needed for publishing a book is not raised in " -"time,\n" -" the funds are spent on <a href=\"%(r)s\">other books waiting for\n" -" publication</a>. The same thing happens with any money remaining\n" -" from successful fundraisers.\n" -" " +"Gdy nie udaje siÄ zebraÄ peÅnej kwoty potrzebnej do opublikowania ksiÄ Å¼ki, " +"Årodki przekazujemy na redakcjÄ <a href=\"%(r)s\">innych utworów " +"oczekujÄ cych na publikacjÄ w serwisie</a>. Na ten cel przekazujemy również " +"nadmiarowe Årodki ze zbiórek ukoÅczonych sukcesem." msgstr "" +"еÑли Ð¼Ñ ÑобеÑем полнÑÑ ÑÑÐ¼Ð¼Ñ Ð·Ð° time,\n" +", <a href=\"%(r)s\"> ÑÑедÑÑва бÑдÑÑ Ð¸ÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸ Ð´Ð»Ñ Ð¾ÑиÑÑовки и " +"оÑоÑÐ¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑледÑÑÑей ожидаÑÑей пÑбликаÑии книги \n" +" </a>. ТоÑно Ñак же Ð¼Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑпим Ñ Ð¾ÑÑавÑимиÑÑ ÑÑедÑÑвами вÑÐµÑ ÑÑпеÑнÑÑ " +"кампаний. \n" #: funding/templates/funding/wlfund.html:21 -msgid "Spending these remaining funds is recorded in this table." -msgstr "" +msgid "W poniższej tabeli rejestrujemy wydatkowanie tych Årodków." +msgstr "Ð ÑÑой ÑаблиÑе Ð¼Ñ Ð¿ÑбликÑем запиÑи об оÑÑавÑÐ¸Ñ ÑÑ ÑÑедÑÑÐ²Ð°Ñ " #: funding/templates/funding/wlfund.html:27 -msgid "Date" -msgstr "" +msgid "Data" +msgstr "ÐаÑа" #: funding/templates/funding/wlfund.html:28 -msgid "Operation" -msgstr "" +msgid "Rozdysponowanie Årodków" +msgstr "ÐпеÑаÑиÑ" #: funding/templates/funding/wlfund.html:30 -msgid "Balance" -msgstr "" +msgid "Bilans" +msgstr "ÐаланÑ" #: funding/templates/funding/wlfund.html:38 -msgid "Money spent on publishing the book" -msgstr "" +msgid "PieniÄ dze przeznaczone na opublikowanie ksiÄ Å¼ki" +msgstr "СÑедÑÑва, заÑÑаÑеннÑе на пÑбликаÑÐ¸Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð¸" #: funding/templates/funding/wlfund.html:48 -msgid "Money remaining from the fundraiser for" -msgstr "" +msgid "PieniÄ dze pozostaÅe ze zbiórki na" +msgstr "ÐÑÑавÑиеÑÑ ÑÑедÑÑва Ð¾Ñ ÑбоÑа длÑ" #: funding/templates/funding/wlfund.html:58 -msgid "There are no previous fundraisers to show yet." -msgstr "" +msgid "Nie ma jeszcze żadnych zakoÅczonych zbiórek." +msgstr "ÐÐµÑ Ð·Ð°Ð²ÐµÑÑеннÑÑ ÐºÐ°Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ð¹ по ÑбоÑÑ ÑÑедÑÑв"