X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/b1a76c6c9fe9f4fd4b9a47d3c4405b6484130977..b1c8f7e689f4b1060f9f9abe26552357b19881b6:/wolnelektury/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po?ds=sidebyside diff --git a/wolnelektury/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/wolnelektury/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 0f0c95bdd..d6e382ded 100644 --- a/wolnelektury/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/wolnelektury/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -5,129 +5,146 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: WolneLektury\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-08 10:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-08 10:50+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-16 15:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-16 15:04+0100\n" "Last-Translator: Radek Czajka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" +"Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n" +"X-Poedit-Language: Polish\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n" -#: templates/404.html:6 -#: templates/404.html.py:15 +#: templates/404.html:6 templates/404.html.py:15 msgid "Page does not exist" msgstr "Podana strona nie istnieje" #: templates/404.html:17 -msgid "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered correct address or go to " -msgstr "Przepraszamy, ale ta strona nie istnieje. Sprawdź czy podałeś dobry adres, lub przejdź do" +msgid "" +"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered " +"correct address or go to " +msgstr "" +"Przepraszamy, ale ta strona nie istnieje. Sprawdź czy podałeś dobry adres, " +"lub przejdź do" #: templates/404.html:17 msgid "main page" msgstr "strony głównej" -#: templates/500.html:6 -#: templates/500.html.py:54 +#: templates/500.html:6 templates/500.html.py:54 msgid "Server error" msgstr "Błąd serwera" #: templates/500.html:55 -msgid "

The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our blog.

Inform our administrators about the error.

" +msgid "" +"

The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our " +"blog.

Inform our administrators about the " +"error.

" msgstr "" -"

Serwis Wolnelektury.pl jest chwilowo niedostępny. Odwiedź naszego bloga

\n" -"

Powiadom administratorów o błędzie.

" +"

Serwis Wolnelektury.pl jest chwilowo niedostępny. Odwiedź naszego bloga

\n" +"

Powiadom administratorów o błędzie.

" -#: templates/503.html:6 -#: templates/503.html.py:54 +#: templates/503.html:6 templates/503.html.py:54 msgid "Service unavailable" msgstr "Serwis niedostępny" #: templates/503.html:56 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance." -msgstr "Serwis Wolnelektury.pl jest obecnie niedostępny z powodu prac konserwacyjnych." +msgstr "" +"Serwis Wolnelektury.pl jest obecnie niedostępny z powodu prac " +"konserwacyjnych." #: templates/base.html:23 -msgid "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read more..." -msgstr "Internet Explorer nie potrafi poprawnie wyświetlić tej strony. Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej..." +msgid "" +"Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read " +"more..." +msgstr "" +"Internet Explorer nie potrafi poprawnie wyświetlić tej strony. Kliknij " +"tutaj, aby dowiedzieć się więcej..." -#: templates/base.html:36 +#: templates/base.html:38 msgid "Welcome" msgstr "Witaj" -#: templates/base.html:37 +#: templates/base.html:39 msgid "Your shelves" msgstr "Twoje półki" -#: templates/base.html:39 +#: templates/base.html:41 msgid "Administration" msgstr "Administracja" -#: templates/base.html:41 -#: templates/base.html.py:45 +#: templates/base.html:43 templates/base.html.py:47 msgid "Report a bug" msgstr "Zgłoś błąd" -#: templates/base.html:42 +#: templates/base.html:44 msgid "Logout" msgstr "Wyloguj" -#: templates/base.html:46 -#: templates/base.html.py:100 -#: templates/base.html:104 -#: templates/base.html.py:108 -#: templates/auth/login.html:4 -#: templates/auth/login.html.py:7 -#: templates/auth/login.html:12 +#: templates/base.html:48 templates/base.html.py:102 templates/base.html:106 +#: templates/base.html.py:110 templates/auth/login.html:4 +#: templates/auth/login.html.py:7 templates/auth/login.html:12 #: templates/auth/login.html.py:15 msgid "Sign in" msgstr "Zaloguj się" -#: templates/base.html:46 -#: templates/base.html.py:100 -#: templates/base.html:108 -#: templates/base.html.py:112 -#: templates/auth/login.html:7 -#: templates/auth/login.html.py:21 -#: templates/auth/login.html:23 +#: templates/base.html:48 templates/base.html.py:102 templates/base.html:110 +#: templates/base.html.py:114 templates/auth/login.html:7 +#: templates/auth/login.html.py:21 templates/auth/login.html:23 msgid "Register" msgstr "Załóż konto" -#: templates/base.html:67 +#: templates/base.html:69 msgid "Didn't find a book? Make a suggestion." msgstr "Nie znalazłeś utworu na stronie? Zgłoś sugestię." -#: templates/base.html:79 +#: templates/base.html:81 msgid "" "\n" -"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by Modern Poland Foundation.\n" -"\t\t\t\tDigital reproductions are made by The National Library, Biblioteka Śląska and Biblioteka Elbląska, based on TNL, BŚ and BE resources.\n" +"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by Modern Poland Foundation.\n" +"\t\t\t\tDigital reproductions are made by The National Library, Biblioteka Śląska and Biblioteka Elbląska, based on TNL, BŚ and BE resources.\n" "\t\t\t\tHosting: ICM.\n" "\t\t\t\t" msgstr "" "\n" -"Wolne Lektury to projekt prowadzony przez fundację Nowoczesna Polska. \n" -"Reprodukcje cyfrowe wykonane przez Bibliotekę Narodową, Bibliotekę Śląską i Bibliotekę Elbląską z egzemplarzy pochodzących ze zbiorów BN, BŚ i BE.\n" +"Wolne Lektury to projekt prowadzony przez fundację Nowoczesna Polska. \n" +"Reprodukcje cyfrowe wykonane przez Bibliotekę Narodową, Bibliotekę Śląską i Bibliotekę Elbląską z egzemplarzy pochodzących ze zbiorów BN, BŚ i " +"BE.\n" "Hosting: ICM." -#: templates/base.html:86 +#: templates/base.html:88 msgid "" "\n" -"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" -" e-mail: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" +"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 " +"lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" +" e-mail: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" "\t\t\t\t" msgstr "" "\n" -"Fundacja Nowoczesna Polska, 00-514 Warszawa, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17, e-mail: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl" +"Fundacja Nowoczesna Polska, 00-514 Warszawa, ul. Marszałkowska 84/92 lok. " +"125, tel/fax: (22) 621-30-17, e-mail: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl" -#: templates/base.html:97 -#: templates/base.html.py:118 -#: templates/base.html:124 -#: templates/base.html.py:130 -#: templates/catalogue/book_detail.html:205 +#: templates/base.html:99 templates/base.html.py:120 templates/base.html:126 +#: templates/base.html.py:132 templates/catalogue/book_detail.html:205 #: templates/catalogue/book_fragments.html:33 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:23 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:29 @@ -136,9 +153,7 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#: templates/base.html:120 -#: templates/base.html.py:126 -#: templates/base.html:132 +#: templates/base.html:122 templates/base.html.py:128 templates/base.html:134 #: templates/catalogue/book_detail.html:207 #: templates/catalogue/book_fragments.html:35 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:25 @@ -148,8 +163,7 @@ msgstr "Zamknij" msgid "Loading" msgstr "Ładowanie" -#: templates/admin/base_site.html:4 -#: templates/admin/base_site.html.py:7 +#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7 msgid "Site administration" msgstr "Administracja stroną" @@ -174,14 +188,12 @@ msgstr "Importuj książkę" msgid "Register on" msgstr "Zarejestruj się w" -#: templates/auth/login.html:9 -#: templates/catalogue/book_detail.html:14 +#: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:14 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12 #: templates/catalogue/book_list.html:12 #: templates/catalogue/breadcrumbs.html:21 -#: templates/catalogue/counters.html:11 -#: templates/catalogue/main_page.html:23 -#: templates/info/base.html:12 +#: templates/catalogue/main_page.html:39 +#: templates/catalogue/search_form.html:3 templates/info/base.html:12 #: templates/lesmianator/lesmianator.html:14 #: templates/lessons/document_list.html:34 #: templates/pdcounter/author_detail.html:13 @@ -189,14 +201,11 @@ msgstr "Zarejestruj się w" msgid "Search" msgstr "Szukaj" -#: templates/auth/login.html:9 -#: templates/catalogue/book_detail.html:14 +#: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:14 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12 -#: templates/catalogue/book_list.html:13 -#: templates/catalogue/counters.html:11 -#: templates/catalogue/main_page.html:24 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44 -#: templates/info/base.html:12 +#: templates/catalogue/book_list.html:13 templates/catalogue/main_page.html:40 +#: templates/catalogue/search_form.html:3 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44 templates/info/base.html:12 #: templates/lesmianator/lesmianator.html:14 #: templates/lessons/document_list.html:34 #: templates/pdcounter/author_detail.html:13 @@ -204,9 +213,7 @@ msgstr "Szukaj" msgid "or" msgstr "lub" -#: templates/auth/login.html:9 -#: templates/catalogue/book_detail.html:14 -#: templates/catalogue/counters.html:11 +#: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:14 #: templates/lesmianator/lesmianator.html:14 #: templates/lessons/document_list.html:34 #: templates/pdcounter/author_detail.html:13 @@ -334,8 +341,10 @@ msgstr "%(cs)s, finansowanego przez %(fb)s" #: templates/catalogue/book_detail.html:124 #, python-format -msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." -msgstr "Audiobooki przygotowane w ramach projektu %(cs)s finansowanego przez %(fb)s." +msgid "" +"Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." +msgstr "" +"Audiobooki przygotowane w ramach projektu %(cs)s finansowanego przez %(fb)s." #: templates/catalogue/book_detail.html:126 #, python-format @@ -423,9 +432,17 @@ msgid "" " distributed. If there are any additional copyrighted materials\n" " provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n" " materials are licensed under the \n" -" Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0\n" +" Creative " +"Commons Attribution-ShareAlike 3.0\n" " license." -msgstr "Ten utwór nie jest chroniony prawem autorskim i znajduje się w domenie publicznej, co oznacza że możesz go swobodnie wykorzystywać, publikować i rozpowszechniać. Jeśli utwór opatrzony jest dodatkowymi materiałami (przypisy, motywy literackie etc.), które podlegają prawu autorskiemu, to te dodatkowe materiały udostępnione są na licencji Uznanie autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0." +msgstr "" +"Ten utwór nie jest chroniony prawem autorskim i znajduje się w " +"domenie publicznej, co oznacza że możesz go swobodnie wykorzystywać, " +"publikować i rozpowszechniać. Jeśli utwór opatrzony jest dodatkowymi " +"materiałami (przypisy, motywy literackie etc.), które podlegają prawu " +"autorskiemu, to te dodatkowe materiały udostępnione są na licencji Uznanie autorstwa-" +"Na tych samych warunkach 3.0." #: templates/catalogue/book_info.html:20 msgid "Text prepared based on:" @@ -443,23 +460,19 @@ msgstr "Spis wszystkich utworów w WolneLektury.pl" msgid "Listing of all works" msgstr "Spis wszystkich utworów" -#: templates/catalogue/book_list.html:13 -#: templates/catalogue/main_page.html:24 +#: templates/catalogue/book_list.html:13 templates/catalogue/main_page.html:40 msgid "see" msgstr "zobacz" -#: templates/catalogue/book_list.html:15 -#: templates/catalogue/main_page.html:26 +#: templates/catalogue/book_list.html:15 templates/catalogue/main_page.html:42 msgid "all books" msgstr "wszystkie utwory" -#: templates/catalogue/book_list.html:16 -#: templates/catalogue/main_page.html:27 +#: templates/catalogue/book_list.html:16 templates/catalogue/main_page.html:43 msgid "audiobooks" msgstr "audiobooki" -#: templates/catalogue/book_list.html:17 -#: templates/catalogue/main_page.html:28 +#: templates/catalogue/book_list.html:17 templates/catalogue/main_page.html:44 msgid "DAISY" msgstr "DAISY" @@ -475,18 +488,18 @@ msgstr "↑ góra ↑" msgid "Put a book on the shelf!" msgstr "Wrzuć lekturę na półkę!" -#: templates/catalogue/book_sets.html:3 -#: templates/catalogue/book_sets.html:6 +#: templates/catalogue/book_sets.html:3 templates/catalogue/book_sets.html:6 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:16 msgid "Create new shelf" msgstr "Utwórz nową półkę" #: templates/catalogue/book_sets.html:10 msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to." -msgstr "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć nową półkę poniżej." +msgstr "" +"Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć nową półkę " +"poniżej." -#: templates/catalogue/book_sets.html:15 -#: templates/catalogue/book_short.html:4 +#: templates/catalogue/book_sets.html:15 templates/catalogue/book_short.html:4 msgid "Put on the shelf!" msgstr "Wrzuć na półkę" @@ -531,30 +544,34 @@ msgstr "Spis wszystkich plików DAISY" msgid "" "System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n" "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n" -"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń." +"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez " +"ograniczeń." msgstr "" "System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n" "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n" -"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń." +"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez " +"ograniczeń." #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:13 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:" -msgstr "Podane kryteria są niejednoznaczne. Proszę wybrać jedną z następujących możliwości:" +msgstr "" +"Podane kryteria są niejednoznaczne. Proszę wybrać jedną z następujących " +"możliwości:" #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:4 msgid "Show full category" msgstr "Zobacz całą kategorię" #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:13 -#: templates/catalogue/main_page.html:92 -#: templates/catalogue/main_page.html:97 -#: templates/catalogue/main_page.html:136 -#: templates/catalogue/main_page.html:331 +#: templates/catalogue/main_page.html:120 +#: templates/catalogue/main_page.html:125 +#: templates/catalogue/main_page.html:164 +#: templates/catalogue/main_page.html:359 msgid "See more" msgstr "Zobacz więcej" #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:22 -#: templates/catalogue/main_page.html:299 +#: templates/catalogue/main_page.html:327 msgid "Hide" msgstr "Zwiń" @@ -563,9 +580,11 @@ msgid "Shelves containing fragment" msgstr "Półki zawierające fragment" #: templates/catalogue/fragment_sets.html:4 -#: templates/catalogue/main_page.html:66 +#: templates/catalogue/main_page.html:94 msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to." -msgstr "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć nową półkę poniżej." +msgstr "" +"Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć nową półkę " +"poniżej." #: templates/catalogue/fragment_sets.html:9 msgid "Save all shelves" @@ -583,165 +602,225 @@ msgstr "Zwiń fragment" msgid "See in a book" msgstr "Zobacz w utworze" -#: templates/catalogue/main_page.html:33 +#: templates/catalogue/main_page.html:13 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"%(c)s book from public domain or " +"under\n" +"a free " +"license.\n" +msgid_plural "" +"\n" +"%(c)s books from public domain or " +"under\n" +"a free " +"license.\n" +msgstr[0] "" +"\n" +"%(c)s lektura z domeny publicznej\n" +"lub na wolnej licencji.\n" +msgstr[1] "" +"\n" +"%(c)s lektury z domeny publicznej\n" +"i na wolnej " +"licencji.\n" +msgstr[2] "" +"\n" +"%(c)s lektur z domeny publicznej\n" +"i na wolnej " +"licencji.\n" + +#: templates/catalogue/main_page.html:49 msgid "Browse books by categories" msgstr "Przeglądaj lektury według wybranych kategorii" -#: templates/catalogue/main_page.html:50 +#: templates/catalogue/main_page.html:78 msgid "Books for every school level" msgstr "Lektury na każdy poziom edukacji" -#: templates/catalogue/main_page.html:52 +#: templates/catalogue/main_page.html:80 msgid "primary school" msgstr "szkoła podstawowa" -#: templates/catalogue/main_page.html:53 +#: templates/catalogue/main_page.html:81 msgid "gymnasium" msgstr "gimnazjum" -#: templates/catalogue/main_page.html:54 +#: templates/catalogue/main_page.html:82 msgid "high school" msgstr "szkoła średnia" -#: templates/catalogue/main_page.html:57 +#: templates/catalogue/main_page.html:85 #: templates/catalogue/user_shelves.html:2 msgid "Your shelves with books" msgstr "Twoje półki z lekturami" -#: templates/catalogue/main_page.html:62 +#: templates/catalogue/main_page.html:90 msgid "delete" msgstr "usuń" -#: templates/catalogue/main_page.html:71 +#: templates/catalogue/main_page.html:99 #: templates/catalogue/user_shelves.html:15 msgid "Create shelf" msgstr "Utwórz półkę" -#: templates/catalogue/main_page.html:75 -msgid "Create your own book set. You can share it with friends by sending them link to your shelf." -msgstr "Stwórz własny zestaw lektur. Możesz się nim później podzielić z innymi, przesyłając im link do Twojej półki." +#: templates/catalogue/main_page.html:103 +msgid "" +"Create your own book set. You can share it with friends by sending them link " +"to your shelf." +msgstr "" +"Stwórz własny zestaw lektur. Możesz się nim później podzielić z innymi, " +"przesyłając im link do Twojej półki." -#: templates/catalogue/main_page.html:76 +#: templates/catalogue/main_page.html:104 msgid "You need to " msgstr "Aby zarządzać swoimi półkami, musisz się" -#: templates/catalogue/main_page.html:76 +#: templates/catalogue/main_page.html:104 msgid "sign in" msgstr "zalogować" -#: templates/catalogue/main_page.html:76 +#: templates/catalogue/main_page.html:104 msgid "to manage your shelves." msgstr "." -#: templates/catalogue/main_page.html:82 +#: templates/catalogue/main_page.html:110 msgid "Twórzże się!" msgstr "" -#: templates/catalogue/main_page.html:84 -#: templates/catalogue/main_page.html:92 +#: templates/catalogue/main_page.html:112 +#: templates/catalogue/main_page.html:120 msgid "Wolne Lektury Widget" msgstr "Widżet Wolne Lektury" -#: templates/catalogue/main_page.html:85 -msgid "Place our widget - search engine for Wolne Lektury which gives access to free books and audiobooks - on your homepage! Just copy the HTML code below onto your page:" -msgstr "Umieść widżet – wyszukiwarkę Wolnych Lektur umożliwiającą dostęp do darmowych lektur i audiobooków – na swojej stronie WWW! Po prostu skopiuj poniższy kod HTML na swoją stronę:" +#: templates/catalogue/main_page.html:113 +msgid "" +"Place our widget - search engine for Wolne Lektury which gives access to " +"free books and audiobooks - on your homepage! Just copy the HTML code below " +"onto your page:" +msgstr "" +"Umieść widżet – wyszukiwarkę Wolnych Lektur umożliwiającą dostęp do " +"darmowych lektur i audiobooków – na swojej stronie WWW! Po prostu skopiuj " +"poniższy kod HTML na swoją stronę:" -#: templates/catalogue/main_page.html:86 +#: templates/catalogue/main_page.html:114 msgid "Insert this element in place where you want display the widget" msgstr "Umieść ten element w miejscu gdzie chcesz wyświetlić widżet" -#: templates/catalogue/main_page.html:89 +#: templates/catalogue/main_page.html:117 msgid "Place this element just before closing body tag: </body>" msgstr "Umieść ten element tuż przed zamknięciem taga body: </body>" -#: templates/catalogue/main_page.html:95 -#: templates/catalogue/main_page.html:97 +#: templates/catalogue/main_page.html:123 +#: templates/catalogue/main_page.html:125 #: templates/lessons/document_list.html:32 msgid "Hand-outs for teachers" msgstr "Materiały pomocnicze dla nauczycieli" -#: templates/catalogue/main_page.html:96 -msgid "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching." -msgstr "Scenariusze lekcji i inne pomysły na wykorzytanie serwisu WolneLektury.pl podczas nauczania." +#: templates/catalogue/main_page.html:124 +msgid "" +"Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching." +msgstr "" +"Scenariusze lekcji i inne pomysły na wykorzytanie serwisu WolneLektury.pl " +"podczas nauczania." -#: templates/catalogue/main_page.html:103 +#: templates/catalogue/main_page.html:131 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:112 msgid "Authors" msgstr "Autorzy" -#: templates/catalogue/main_page.html:107 +#: templates/catalogue/main_page.html:135 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:116 msgid "Kinds" msgstr "Rodzaje" -#: templates/catalogue/main_page.html:111 +#: templates/catalogue/main_page.html:139 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:120 msgid "Genres" msgstr "Gatunki" -#: templates/catalogue/main_page.html:115 +#: templates/catalogue/main_page.html:143 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:124 msgid "Epochs" msgstr "Epoki" -#: templates/catalogue/main_page.html:121 -#: templates/catalogue/main_page.html:136 +#: templates/catalogue/main_page.html:149 +#: templates/catalogue/main_page.html:164 msgid "Themes and topics" msgstr "Motywy i tematy" -#: templates/catalogue/main_page.html:124 +#: templates/catalogue/main_page.html:152 msgid "Themes groups" msgstr "Rodziny motywów" -#: templates/catalogue/main_page.html:309 +#: templates/catalogue/main_page.html:337 msgid "News" msgstr "Aktualności" -#: templates/catalogue/main_page.html:313 +#: templates/catalogue/main_page.html:341 msgid "See our blog" msgstr "Zobacz nasz blog" -#: templates/catalogue/main_page.html:316 -#: templates/catalogue/main_page.html:322 +#: templates/catalogue/main_page.html:344 +#: templates/catalogue/main_page.html:350 msgid "You can help us!" msgstr "Możesz nam pomóc!" -#: templates/catalogue/main_page.html:318 +#: templates/catalogue/main_page.html:346 msgid "Become a volunteer – an editor, developer or translator." msgstr "Zostań naszym redaktorem, programistą lub tłumaczem – wolontariuszem." -#: templates/catalogue/main_page.html:319 +#: templates/catalogue/main_page.html:347 msgid "Gain new skills and experience." msgstr "Zdobądź nowe umiejętności i doświadczenie." -#: templates/catalogue/main_page.html:320 +#: templates/catalogue/main_page.html:348 msgid "Join an open project of creating an innovative online library." -msgstr "Weź udział w otwartym projekcie i twórz innowacyjną bibliotekę internetową." +msgstr "" +"Weź udział w otwartym projekcie i twórz innowacyjną bibliotekę internetową." -#: templates/catalogue/main_page.html:325 -#: templates/catalogue/main_page.html:331 +#: templates/catalogue/main_page.html:353 +#: templates/catalogue/main_page.html:359 msgid "About us" msgstr "O projekcie" -#: templates/catalogue/main_page.html:327 +#: templates/catalogue/main_page.html:355 msgid "" "\n" -"\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (www.wolnelektury.pl) is a project made by Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, which are recommended by Ministry of National Education and are in public domain.\n" +"\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (www.wolnelektury.pl) is a project made by " +"Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, " +"which are recommended by Ministry of National Education and are in public " +"domain.\n" "\t\t\t" msgstr "" "\n" -"Biblioteka internetowa z lekturami szkolnymi „Wolne Lektury” (www.wolnelektury.pl) to projekt realizowany przez fundację Nowoczesna Polska. Działa od 2007 roku i udostępnia w swoich zbiorach lektury szkolne, które są zalecane do użytku przez Ministerstwo Edukacji Narodowej i które trafiły już do domeny publicznej." +"Biblioteka internetowa z lekturami szkolnymi „Wolne Lektury” (www.wolnelektury.pl) to projekt realizowany " +"przez fundację Nowoczesna Polska. Działa od 2007 roku i udostępnia w swoich " +"zbiorach lektury szkolne, które są zalecane do użytku przez Ministerstwo " +"Edukacji Narodowej i które trafiły już do domeny publicznej." -#: templates/catalogue/main_page.html:340 +#: templates/catalogue/main_page.html:368 msgid "" "\n" -"Portions of this page are modifications based on work created and shared by Google and used\n" -"according to terms described in the Creative Commons\n" +"Portions of this page are modifications based on work created and shared by Google and used\n" +"according to terms described in the Creative Commons\n" "3.0 Attribution License.\n" msgstr "" "\n" -"Strona zawiera zmodyfikowane logo Androida, stworzone i udostępnione przez Google\n" -"na warunkach licencji Creative Commons 3.0 Uznanie Autorstwa.\n" +"Strona zawiera zmodyfikowane logo Androida, stworzone i udostępnione przez Google\n" +"na warunkach licencji Creative Commons 3.0 Uznanie Autorstwa.\n" + +#: templates/catalogue/search_form.html:3 templates/info/base.html:12 +msgid "return to the main page" +msgstr "wróć do strony głównej" #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5 #: templates/catalogue/search_too_short.html:5 @@ -763,9 +842,13 @@ msgstr "Przepraszamy! Brak wyników spełniających kryteria podane w zapytaniu. #: templates/catalogue/search_no_hits.html:16 msgid "" -"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, epoch, kind and genre.\n" +"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, " +"epoch, kind and genre.\n" "\t\tAs for now we do not support full text search." -msgstr "Wyszukiwarka obsługuje takie kryteria jak tytuł, autor, motyw/temat, epoka, rodzaj i gatunek utworu. Obecnie nie obsługujemy wyszukiwania fraz w tekstach utworów." +msgstr "" +"Wyszukiwarka obsługuje takie kryteria jak tytuł, autor, motyw/temat, epoka, " +"rodzaj i gatunek utworu. Obecnie nie obsługujemy wyszukiwania fraz w " +"tekstach utworów." #: templates/catalogue/search_too_short.html:14 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters." @@ -780,8 +863,12 @@ msgid "Your shelf is empty" msgstr "Twoja półka jest pusta" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16 -msgid "You can put a book on a shelf by entering page of the reading and clicking 'Put on the shelf'." -msgstr "Możesz wrzucić książkę na półkę, wchodząc na stronę danej lektury i klikając na przycisk „Na półkę!”." +msgid "" +"You can put a book on a shelf by entering page of the reading and clicking " +"'Put on the shelf'." +msgstr "" +"Możesz wrzucić książkę na półkę, wchodząc na stronę danej lektury i klikając " +"na przycisk „Na półkę!”." #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:32 msgid "Download all books from this shelf" @@ -826,8 +913,11 @@ msgid "Share this shelf" msgstr "Podziel się tą półką" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:51 -msgid "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf." -msgstr "Skopiuj ten link i przekaż go osobom, z którymi chcesz się podzielić tą półką." +msgid "" +"Copy this link and share it with other people to let them see your shelf." +msgstr "" +"Skopiuj ten link i przekaż go osobom, z którymi chcesz się podzielić tą " +"półką." #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:61 #: templates/pdcounter/author_detail.html:27 @@ -842,12 +932,14 @@ msgstr "Przeczytaj omówienia z epoki %(last_tag)s w serwisie Lektury.Gazeta.pl" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:65 #, python-format msgid "Read study of kind %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl" -msgstr "Przeczytaj omówienia z rodzaju %(last_tag)s w serwisie Lektury.Gazeta.pl" +msgstr "" +"Przeczytaj omówienia z rodzaju %(last_tag)s w serwisie Lektury.Gazeta.pl" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:67 #, python-format msgid "Read study of genre %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl" -msgstr "Przeczytaj omówienia z gatunku %(last_tag)s w serwisie Lektury.Gazeta.pl" +msgstr "" +"Przeczytaj omówienia z gatunku %(last_tag)s w serwisie Lektury.Gazeta.pl" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:69 msgid "Read related study on Lektury.Gazeta.pl" @@ -887,31 +979,55 @@ msgstr "usuń" #: templates/catalogue/user_shelves.html:10 msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to" -msgstr "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć półkę poniżej." - -#: templates/info/base.html:12 -msgid "return to the main page" -msgstr "wróć do strony głównej" +msgstr "" +"Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć półkę poniżej." -#: templates/info/join_us.html:2 +#: templates/info/join_us.html:6 +#, python-format msgid "" -"We have over 1200 works published in Wolne Lektury!\n" +"\n" +"We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n" "Help us expand the library and set new readings free by\n" "making a donation\n" -"or transferring 1% of your income tax." -msgstr "W serwisie Wolne Lektury już teraz opublikowanych jest ponad 1200 utworów! Pomóż w rozwijaniu biblioteki i uwalnianiu nowych lektur przekazując nam darowiznę lub 1% podatku." +"or transferring 1% of your income tax.\n" +msgid_plural "" +"\n" +"We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n" +"Help us expand the library and set new readings free by\n" +"making a donation\n" +"or transferring 1% of your income tax.\n" +msgstr[0] "" +"\n" +"W serwisie Wolne Lektury już teraz opublikowany jest %(c)s utwór! Pomóż w " +"rozwijaniu biblioteki i uwalnianiu nowych lektur przekazując nam darowiznę lub 1% " +"podatku.\n" +msgstr[1] "" +"\n" +"W serwisie Wolne Lektury już teraz opublikowane są %(c)s utwory! Pomóż w " +"rozwijaniu biblioteki i uwalnianiu nowych lektur przekazując nam darowiznę lub 1% " +"podatku.\n" +msgstr[2] "" +"\n" +"W serwisie Wolne Lektury już teraz opublikowanych jest %(c)s utworów! Pomóż " +"w rozwijaniu biblioteki i uwalnianiu nowych lektur przekazując nam darowiznę lub 1% " +"podatku.\n" -#: templates/info/join_us.html:6 -#: templates/info/join_us.html.py:11 +#: templates/info/join_us.html:17 templates/info/join_us.html.py:22 msgid "More..." msgstr "Więcej..." -#: templates/info/join_us.html:8 +#: templates/info/join_us.html:19 msgid "" "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n" "we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n" "a publication by yourself by logging into the Editorial Platform." -msgstr "Zostań redaktorem lub redaktorką Wolnych Lektur! Sprawdź, czy obecnie pracujemy nad publikacją wyszukiwanej przez ciebie lektury i samodzielnie przygotuj publikację logując się na Platformie Redakcyjnej." +msgstr "" +"Zostań redaktorem lub redaktorką Wolnych Lektur! Sprawdź, czy obecnie " +"pracujemy nad publikacją wyszukiwanej przez ciebie lektury i samodzielnie " +"przygotuj publikację logując się na Platformie Redakcyjnej." #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3 msgid "author" @@ -937,29 +1053,54 @@ msgstr "Dzieła tego autora objęte są prawem autorskim." #: templates/pdcounter/author_detail.html:38 #: templates/pdcounter/author_detail.html:46 -msgid "Find out why Internet libraries can't publish this author's works." -msgstr "Dowiedz się, dlaczego biblioteki internetowe nie mogą udostępniać dzieł tego autora." +msgid "" +"Find out why Internet libraries can't publish this author's works." +msgstr "" +"Dowiedz " +"się, dlaczego biblioteki internetowe nie mogą udostępniać dzieł tego " +"autora." #: templates/pdcounter/author_detail.html:41 -msgid "This author's works are in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon." -msgstr "Dzieła tego autora znajdują się w domenie publicznej i niedługo zostaną opublikowane w szkolnej bibliotece internetowej Wolne Lektury." +msgid "" +"This author's works are in public domain and will be published on Internet " +"school library of Wolne Lektury soon." +msgstr "" +"Dzieła tego autora znajdują się w domenie publicznej i niedługo zostaną " +"opublikowane w szkolnej bibliotece internetowej Wolne Lektury." #: templates/pdcounter/author_detail.html:44 -msgid "This author's works will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in" -msgstr "Dzieła tego autora przejdą do zasobów domeny publicznej i będą mogły być publikowane bez żadnych ograniczeń za" +msgid "" +"This author's works will become part of public domain and will be allowed to " +"be published without restrictions in" +msgstr "" +"Dzieła tego autora przejdą do zasobów domeny publicznej i będą mogły być " +"publikowane bez żadnych ograniczeń za" #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:18 -msgid "This work is in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon." -msgstr "To dzieło znajduje się w domenie publicznej i niedługo zostanie opublikowane w szkolnej bibliotece internetowej Wolne Lektury." +msgid "" +"This work is in public domain and will be published on Internet school " +"library of Wolne Lektury soon." +msgstr "" +"To dzieło znajduje się w domenie publicznej i niedługo zostanie opublikowane " +"w szkolnej bibliotece internetowej Wolne Lektury." #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21 -msgid "This work will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in" -msgstr "To dzieło przejdzie do zasobów domeny publicznej i będzie mogło być publikowane bez żadnych ograniczeń za" +msgid "" +"This work will become part of public domain and will be allowed to be " +"published without restrictions in" +msgstr "" +"To dzieło przejdzie do zasobów domeny publicznej i będzie mogło być " +"publikowane bez żadnych ograniczeń za" #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:26 -msgid "Find out why Internet libraries can't publish this work." -msgstr "Dowiedz się, dlaczego biblioteki internetowe nie mogą udostępniać tego dzieła." +msgid "" +"Find out why Internet libraries can't publish this work." +msgstr "" +"Dowiedz " +"się, dlaczego biblioteki internetowe nie mogą udostępniać tego dzieła." #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:25 msgid "This work is copyrighted."