X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/ae60b2a3949e96357477cc04f90fd0873cee8a92..cad95a5f21346628d1dffa3b50ffa8f38baa5972:/src/catalogue/locale/de/LC_MESSAGES/django.po diff --git a/src/catalogue/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/src/catalogue/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index 4d0b2282d..8e44e1e05 100644 --- a/src/catalogue/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/catalogue/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-01 09:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-26 13:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:38+0100\n" "Last-Translator: Radek Czajka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -21,210 +21,235 @@ msgstr "" msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported" msgstr "" -#: constants.py:41 +#: constants.py:14 +msgid "Free Art License 1.3" +msgstr "" + +#: constants.py:45 #, fuzzy #| msgid "author" msgid "authors" msgstr "Autor" -#: constants.py:42 +#: constants.py:46 #, fuzzy #| msgid "epoch" msgid "epochs" msgstr "Epoche" -#: constants.py:43 +#: constants.py:47 #, fuzzy #| msgid "kind" msgid "kinds" msgstr "Art" -#: constants.py:44 +#: constants.py:48 #, fuzzy #| msgid "genre" msgid "genres" msgstr "Genre" -#: constants.py:45 +#: constants.py:49 #, fuzzy #| msgid "theme" msgid "themes" msgstr "Motiv" -#: constants.py:46 +#: constants.py:50 msgid "sets" msgstr "" -#: constants.py:47 +#: constants.py:51 msgid "things" msgstr "" -#: constants.py:51 +#: constants.py:55 #, fuzzy #| msgid "author" msgid "All authors" msgstr "Autor" -#: constants.py:52 +#: constants.py:56 #, fuzzy #| msgid "epoch" msgid "All epochs" msgstr "Epoche" -#: constants.py:53 +#: constants.py:57 #, fuzzy #| msgid "kind" msgid "All kinds" msgstr "Art" -#: constants.py:54 +#: constants.py:58 #, fuzzy #| msgid "genre" msgid "All genres" msgstr "Genre" -#: constants.py:55 +#: constants.py:59 #, fuzzy #| msgid "theme" msgid "All themes" msgstr "Motiv" -#: constants.py:56 +#: constants.py:60 #, fuzzy #| msgid "collections" msgid "All sets" msgstr "Sammlungen" -#: constants.py:57 +#: constants.py:61 #, fuzzy #| msgid "collections" msgid "All things" msgstr "Sammlungen" -#: forms.py:27 +#: forms.py:28 msgid "Please supply an XML." msgstr "Bitte stellen Sie die XML bereit." -#: forms.py:45 +#: forms.py:47 msgid "Don't show footnotes" msgstr "Zeige die Fußnoten nicht" -#: forms.py:46 +#: forms.py:48 msgid "Don't disply themes" msgstr "Zeige die Motive nicht " -#: forms.py:47 +#: forms.py:49 msgid "Don't use our custom font" msgstr "Benutze voreingestellte Schrift nicht" -#: forms.py:48 +#: forms.py:50 msgid "Without cover" msgstr "" -#: forms.py:51 +#: forms.py:53 msgid "Leading" msgstr "Zeilenabstand" -#: forms.py:52 +#: forms.py:54 msgid "Normal leading" msgstr "Normaler Zeilenabstand" -#: forms.py:53 +#: forms.py:55 msgid "One and a half leading" msgstr "Zeilenabstand 1,5" -#: forms.py:54 +#: forms.py:56 msgid "Double leading" msgstr "Doppelter Zeilenabstand" -#: forms.py:56 +#: forms.py:58 msgid "Font size" msgstr "Schriftgröße" -#: forms.py:57 +#: forms.py:59 msgid "Default" msgstr "Voreingestellt" -#: forms.py:58 +#: forms.py:60 msgid "Big" msgstr "Groß" -#: forms.py:80 +#: forms.py:82 msgid "Queue is full. Please try again later." msgstr "" -#: models/book.py:45 models/collection.py:14 +#: models/book.py:55 models/collection.py:14 msgid "title" msgstr "Titel" -#: models/book.py:46 models/tag.py:35 +#: models/book.py:56 models/tag.py:58 msgid "sort key" msgstr "Sortierschlüssel" -#: models/book.py:48 +#: models/book.py:58 #, fuzzy #| msgid "Results by authors" msgid "sort key by author" msgstr "Ergebnisse nach Autoren" -#: models/book.py:49 models/book.py:50 models/collection.py:15 -#: models/collection.py:18 models/tag.py:34 +#: models/book.py:59 models/book.py:60 models/collection.py:15 +#: models/collection.py:18 models/tag.py:57 msgid "slug" msgstr "Slug" -#: models/book.py:51 +#: models/book.py:61 msgid "language code" msgstr "Sprachenkode" -#: models/book.py:52 models/book.py:173 models/collection.py:16 -#: models/tag.py:38 models/tag.py:156 +#: models/book.py:62 models/book.py:240 models/collection.py:16 +#: models/tag.py:61 models/tag.py:186 msgid "description" msgstr "Beschreibung" -#: models/book.py:53 models/book.py:54 models/bookmedia.py:34 models/tag.py:45 -#: models/tag.py:46 +#: models/book.py:63 models/bookmedia.py:36 models/tag.py:71 models/tag.py:72 msgid "creation date" msgstr "Erstellungsdatum" -#: models/book.py:55 +#: models/book.py:64 +#, fuzzy +#| msgid "creation date" +msgid "change date" +msgstr "Erstellungsdatum" + +#: models/book.py:65 msgid "parent number" msgstr "Elternnummer" -#: models/book.py:56 models/bookmedia.py:35 +#: models/book.py:66 models/bookmedia.py:37 msgid "extra information" msgstr "zusätzliche Informationen" -#: models/book.py:62 +#: models/book.py:69 +msgid "print on demand" +msgstr "" + +#: models/book.py:70 +msgid "recommended" +msgstr "" + +#: models/book.py:74 msgid "cover" msgstr "Umschlag" -#: models/book.py:68 +#: models/book.py:80 msgid "cover thumbnail" msgstr "" -#: models/book.py:93 models/collection.py:22 +#: models/book.py:85 +msgid "cover thumbnail for mobile app" +msgstr "" + +#: models/book.py:90 +msgid "cover for mobile app" +msgstr "" + +#: models/book.py:118 models/collection.py:22 msgid "book" msgstr "Buch" -#: models/book.py:94 +#: models/book.py:119 msgid "books" msgstr "Bücher" -#: models/book.py:269 +#: models/book.py:378 #, python-format msgid "Book \"%s\" does not exist." msgstr "Buch mit dem Slug = \"%s\" ist nicht vorhanden." -#: models/book.py:282 +#: models/book.py:391 #, python-format msgid "Book %s already exists" msgstr "Buch %s ist bereits vorhanden" -#: models/book.py:529 +#: models/book.py:658 msgid "This work needs modernisation" msgstr "" -#: models/book.py:557 models/bookmedia.py:29 +#: models/book.py:705 models/bookmedia.py:29 #, python-format msgid "%s file" msgstr "%s XML-Datei" @@ -233,16 +258,26 @@ msgstr "%s XML-Datei" msgid "type" msgstr "Typ" -#: models/bookmedia.py:32 models/source.py:12 models/tag.py:33 +#: models/bookmedia.py:32 models/source.py:12 models/tag.py:56 msgid "name" msgstr "Name" #: models/bookmedia.py:33 #, fuzzy +#| msgid "name" +msgid "part name" +msgstr "Name" + +#: models/bookmedia.py:34 +msgid "index" +msgstr "" + +#: models/bookmedia.py:35 +#, fuzzy msgid "file" msgstr "XML-Datei" -#: models/bookmedia.py:44 models/bookmedia.py:45 +#: models/bookmedia.py:46 models/bookmedia.py:47 msgid "book media" msgstr "book media" @@ -250,7 +285,7 @@ msgstr "book media" msgid "book slugs" msgstr "Büchervorschau" -#: models/collection.py:21 models/tag.py:20 +#: models/collection.py:21 models/tag.py:25 msgid "kind" msgstr "Art" @@ -292,71 +327,64 @@ msgstr "Quelle" msgid "sources" msgstr "Quelle" -#: models/tag.py:18 +#: models/tag.py:23 msgid "author" msgstr "Autor" -#: models/tag.py:19 +#: models/tag.py:24 msgid "epoch" msgstr "Epoche" -#: models/tag.py:21 +#: models/tag.py:26 msgid "genre" msgstr "Genre" -#: models/tag.py:22 +#: models/tag.py:27 msgid "theme" msgstr "Motiv" -#: models/tag.py:23 +#: models/tag.py:28 msgid "set" msgstr "Buchregal" -#: models/tag.py:24 +#: models/tag.py:29 msgid "thing" msgstr "" -#: models/tag.py:37 -msgid "category" -msgstr "Kategorie" - -#: models/tag.py:66 +#: models/tag.py:35 models/tag.py:96 msgid "tag" msgstr "Tag" -#: models/tag.py:67 -msgid "tags" -msgstr "Tags" +#: models/tag.py:36 +msgid "content type" +msgstr "Inhaltstyp" -#: templates/catalogue/audiobook_list.html:6 -#: templates/catalogue/audiobook_list.html:11 -msgid "Audiobooks" -msgstr "Audioücher" +#: models/tag.py:37 +msgid "object id" +msgstr "Objekt ID" -#: templates/catalogue/audiobook_list.html:14 -msgid "Listing of all audiobooks" -msgstr "Auflistung aller Audiobücher" +#: models/tag.py:60 +msgid "category" +msgstr "Kategorie" -#: templates/catalogue/audiobook_list.html:17 -#: templates/catalogue/daisy_list.html:7 -#: templates/catalogue/daisy_list.html:13 -msgid "Listing of all DAISY files" -msgstr "Auflistung aller DAISY-Dateien" +#: models/tag.py:97 +msgid "tags" +msgstr "Tags" #: templates/catalogue/book_detail.html:23 -#: templates/catalogue/book_text.html:20 +#: templates/catalogue/book_text.html:24 #, fuzzy #| msgid "Other resources" msgid "Other versions" msgstr "Andere Ressoursen" -#: templates/catalogue/book_detail.html:31 +#: templates/catalogue/book_detail.html:34 msgid "See also" msgstr "Siehe auch" -#: templates/catalogue/book_detail.html:40 -#: templates/catalogue/book_text.html:30 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:24 +#: templates/catalogue/book_detail.html:41 +#: templates/catalogue/book_text.html:37 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:20 msgid "Themes" msgstr "Motive" @@ -364,41 +392,37 @@ msgstr "Motive" msgid "Information about the work" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_detail.html:58 +#: templates/catalogue/book_detail.html:59 msgid "Source" msgstr "Quelle" -#: templates/catalogue/book_detail.html:58 +#: templates/catalogue/book_detail.html:59 msgid "of the book" msgstr "vom Buch" -#: templates/catalogue/book_detail.html:59 +#: templates/catalogue/book_detail.html:60 #, fuzzy #| msgid "kind" msgid "in" msgstr "Art" -#: templates/catalogue/book_detail.html:61 +#: templates/catalogue/book_detail.html:63 msgid "Source XML file" msgstr "XML-Ursprungsdatei" -#: templates/catalogue/book_detail.html:63 +#: templates/catalogue/book_detail.html:66 msgid "Book on" msgstr "Buch über" -#: templates/catalogue/book_detail.html:63 +#: templates/catalogue/book_detail.html:66 msgid "Editor's Platform" msgstr "Editor-Plattform" -#: templates/catalogue/book_detail.html:66 -msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl" -msgstr "Buchbeschreibung in Lektury.Gazeta.pl" - -#: templates/catalogue/book_detail.html:69 +#: templates/catalogue/book_detail.html:71 msgid "Book description on Wikipedia" msgstr "Buchbeschreibung in Wikipedia" -#: templates/catalogue/book_detail.html:71 +#: templates/catalogue/book_detail.html:75 msgid "Mix this book" msgstr "Passe dieses Buch zusammen" @@ -417,15 +441,26 @@ msgid "This work is licensed under:" msgstr "Dieses Werk steht unter Lizenz" #: templates/catalogue/book_info.html:9 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This work isn't covered by copyright and is part of the\n" +#| " public domain, which means it can be freely used, published and\n" +#| " distributed. If there are any additional copyrighted materials\n" +#| " provided with this work (such as annotations, motifs etc.), " +#| "those\n" +#| " materials are licensed under the \n" +#| " Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0\n" +#| " license." msgid "" "This work isn't covered by copyright and is part of the\n" -" public domain, which means it can be freely used, published and\n" -" distributed. If there are any additional copyrighted materials\n" -" provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n" -" materials are licensed under the \n" -" Creative " +" public domain, which means it can be freely used, published and\n" +" distributed. If there are any additional copyrighted materials\n" +" provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n" +" materials are licensed under the\n" +" Creative " "Commons Attribution-ShareAlike 3.0\n" -" license." +" license." msgstr "" "Dieses Werk ist nicht urheberrechtlich geschützt, dass sie frei benutzt " "werden kann, vervielfältigt und veröffentlicht. Wenn es irgendwelche " @@ -438,110 +473,135 @@ msgstr "" msgid "Resource prepared based on:" msgstr "Der Text basiert auf:" -#: templates/catalogue/book_info.html:29 +#: templates/catalogue/book_info.html:30 msgid "Edited by:" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_info.html:31 +#: templates/catalogue/book_info.html:32 msgid "Edited and annotated by:" msgstr "Redigiert und kommentiert von:" -#: templates/catalogue/book_info.html:37 +#: templates/catalogue/book_info.html:40 +msgid "Publisher:" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_info.html:47 msgid "Publication funded by:" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_info.html:43 +#: templates/catalogue/book_info.html:54 msgid "Cover image by:" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_list.html:8 templates/catalogue/book_list.html:13 +#: templates/catalogue/book_list.html:8 templates/catalogue/book_list.html:12 #: templates/catalogue/picture_list.html:8 #: templates/catalogue/picture_list.html:10 msgid "Listing of all works" msgstr "Auflistung von allen Werken" -#: templates/catalogue/book_list.html:26 +#: templates/catalogue/book_list.html:25 msgid "Table of Content" msgstr "Inhaltsverzeichnis" -#: templates/catalogue/book_list.html:36 +#: templates/catalogue/book_list.html:35 msgid "↑ top ↑" msgstr "↑ top ↑" -#: templates/catalogue/book_short.html:43 -#: templates/catalogue/picture_detail.html:54 +#: templates/catalogue/book_short.html:50 +#: templates/catalogue/picture_detail.html:52 msgid "Epoch" msgstr "Epoche" -#: templates/catalogue/book_short.html:51 -#: templates/catalogue/picture_detail.html:60 +#: templates/catalogue/book_short.html:58 +#: templates/catalogue/picture_detail.html:58 msgid "Kind" msgstr "Sorte" -#: templates/catalogue/book_short.html:59 +#: templates/catalogue/book_short.html:66 msgid "Genre" msgstr "Gattung" -#: templates/catalogue/book_short.html:68 +#: templates/catalogue/book_short.html:75 #, fuzzy #| msgid "language code" msgid "Language" msgstr "Sprachenkode" -#: templates/catalogue/book_short.html:87 +#: templates/catalogue/book_short.html:96 msgid "Read online" msgstr "Online lesen" -#: templates/catalogue/book_short.html:91 views.py:586 +#: templates/catalogue/book_short.html:99 +msgid "" +"Cena książki w druku cyfrowym jest zależna od liczby stron.
Przed zakupem " +"upewnij się, że cena druku na żądanie jest dla Ciebie odpowiednia." +"
Wszystkie nasze zasoby w wersji elektronicznej są zawsze dostępne " +"bezpłatnie." +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_short.html:99 +msgid "Print on demand –" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_short.html:104 +#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:19 views.py:369 msgid "Download" msgstr "Herunterladen" -#: templates/catalogue/book_text.html:26 +#: templates/catalogue/book_short.html:118 +msgid "more" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_short.html:129 +msgid "less" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_text.html:31 msgid "Table of contents" msgstr "Inhaltsverzeichnis" -#: templates/catalogue/book_text.html:34 templates/catalogue/book_text.html:91 +#: templates/catalogue/book_text.html:43 templates/catalogue/book_text.html:103 msgid "Settings" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_text.html:38 +#: templates/catalogue/book_text.html:49 msgid "Edit. note" msgstr "Editieren. Notiz" -#: templates/catalogue/book_text.html:42 +#: templates/catalogue/book_text.html:55 msgid "Infobox" msgstr "Infobox" -#: templates/catalogue/book_text.html:56 -#: templates/catalogue/viewer_base.html:53 +#: templates/catalogue/book_text.html:67 +#: templates/catalogue/viewer_base.html:50 msgid "Close" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_text.html:57 +#: templates/catalogue/book_text.html:68 msgid "Please wait..." msgstr "" -#: templates/catalogue/book_text.html:73 +#: templates/catalogue/book_text.html:81 msgid "Other versions of the book" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_text.html:74 +#: templates/catalogue/book_text.html:82 msgid "Close the other version" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_text.html:92 +#: templates/catalogue/book_text.html:105 #, fuzzy #| msgid "parent number" msgid "Display line numbers" msgstr "Elternnummer" -#: templates/catalogue/book_text.html:93 +#: templates/catalogue/book_text.html:107 #, fuzzy #| msgid "Don't disply themes" msgid "Display themes" msgstr "Zeige die Motive nicht " -#: templates/catalogue/book_text.html:94 +#: templates/catalogue/book_text.html:109 #, fuzzy #| msgid "Don't show footnotes" msgid "Display footnotes" @@ -552,43 +612,40 @@ msgid "Catalogue" msgstr "Katalog" #: templates/catalogue/catalogue.html:11 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:61 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:76 #, fuzzy #| msgid "All books" msgid "All works" msgstr "Alle Bücher" -#: templates/catalogue/catalogue.html:17 +#: templates/catalogue/catalogue.html:15 msgid "Download the catalogue in PDF format." msgstr "Laden Sie den Katalog als PDF-Datei" -#: templates/catalogue/catalogue.html:20 -#: templates/catalogue/tag_list_split.html:3 +#: templates/catalogue/catalogue.html:19 +#: templates/catalogue/tag_list_split.html:4 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:14 msgid "Literature" msgstr "" -#: templates/catalogue/catalogue.html:23 -#: templates/catalogue/collections.html:6 +#: templates/catalogue/catalogue.html:22 templates/catalogue/collections.html:6 #: templates/catalogue/collections.html:11 #, fuzzy msgid "Collections" msgstr "Sammlungen" -#: templates/catalogue/catalogue.html:26 -#: templates/catalogue/tag_list_split.html:8 +#: templates/catalogue/catalogue.html:25 +#: templates/catalogue/tag_list_split.html:9 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:14 msgid "Gallery" msgstr "" -#: templates/catalogue/collection_box.html:5 +#: templates/catalogue/collection_box.html:6 #, fuzzy msgid "Collection" msgstr "Sammlungen" -#: templates/catalogue/collection_box.html:15 +#: templates/catalogue/collection_box.html:18 #, python-format msgid "and one more" msgid_plural "and %(c)s more" @@ -601,7 +658,15 @@ msgstr[1] "" msgid "All collections" msgstr "Sammlungen" -#: templates/catalogue/daisy_list.html:10 +#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:6 views.py:368 +msgid "Download custom PDF" +msgstr "PDF-Datei herunterladen" + +#: templates/catalogue/daisy_list.html:7 templates/catalogue/daisy_list.html:15 +msgid "Listing of all DAISY files" +msgstr "Auflistung aller DAISY-Dateien" + +#: templates/catalogue/daisy_list.html:11 msgid "Latest DAISY audiobooks" msgstr "Neueste DAISY-Audiobücher" @@ -617,16 +682,7 @@ msgstr "Den ganzen Auszug zeigen" msgid "Hide fragment" msgstr "Den Auszug verstecken" -#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:6 -msgid "Chosen" -msgstr "" - -#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:14 -#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:23 -msgid "Available" -msgstr "" - -#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:32 +#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:22 msgid "Other" msgstr "" @@ -638,80 +694,70 @@ msgstr "Das Werk steht unter Lizenz" msgid "Based on" msgstr "Basiert auf" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:45 +#: templates/catalogue/picture_detail.html:43 msgid "Details" msgstr "Details" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:48 +#: templates/catalogue/picture_detail.html:46 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:66 +#: templates/catalogue/picture_detail.html:64 msgid "Other resources" msgstr "Andere Ressoursen" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:69 +#: templates/catalogue/picture_detail.html:67 msgid "Source of the image" msgstr "Quelle des Bildes" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:72 +#: templates/catalogue/picture_detail.html:70 msgid "Image on the Editor's Platform" msgstr "Bild auf dem Editor-Plattform" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:83 +#: templates/catalogue/picture_detail.html:73 msgid "View XML source" msgstr "Siehe XML-Quelle" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:86 +#: templates/catalogue/picture_detail.html:76 msgid "Work's themes " msgstr "Motive des Werkes" -#: templates/catalogue/player.html:11 templates/catalogue/viewer_base.html:9 +#: templates/catalogue/player.html:12 templates/catalogue/viewer_base.html:10 msgid "Wolne Lektury" msgstr "Wolne Lektury" -#: templates/catalogue/player.html:34 +#: templates/catalogue/player.html:28 msgid "Book's page" msgstr "Bücherseite" -#: templates/catalogue/player.html:35 +#: templates/catalogue/player.html:29 msgid "Download as" msgstr "Herunterladen als" -#: templates/catalogue/player.html:84 -#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:35 -#, fuzzy -#| msgid "Artist" -msgid "Artist:" -msgstr "Künstler" - -#: templates/catalogue/player.html:85 -#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36 -#, fuzzy -#| msgid "Director" -msgid "director:" -msgstr "Regisseur" - -#: templates/catalogue/player.html:104 +#: templates/catalogue/player.html:45 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:" msgstr "Audiobücher wurden als Teil der folgenden Projekte vorbereitet:" -#: templates/catalogue/player.html:109 +#: templates/catalogue/player.html:50 #, python-format msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s" msgstr "%(cs)s, gestiftet von %(fb)s" -#: templates/catalogue/player.html:121 -#, python-format +#: templates/catalogue/player.html:61 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "" +#| "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." msgid "" -"Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." +"Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by " +"%(fb)s." msgstr "" "Audiobücher wurden als Teil des Projektes %(cs)s vorbereitet, gestiftet von " "%(fb)s." -#: templates/catalogue/player.html:123 -#, python-format -msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project." +#: templates/catalogue/player.html:63 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project." +msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project." msgstr "Audiobücher wurden als Teil des Projektes %(cs)s vorbereitet." #: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5 @@ -735,12 +781,14 @@ msgstr "gehe zur Public Domain" #, python-format msgid "" "You can also see recent audiobooks\n" -" and recent DAISY files." +" and recent DAISY files." msgstr "" #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:8 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:5 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:10 +#: templates/catalogue/search_too_long.html:5 +#: templates/catalogue/search_too_long.html:10 #: templates/catalogue/search_too_short.html:5 #: templates/catalogue/search_too_short.html:10 msgid "Search" @@ -751,62 +799,42 @@ msgstr "Suchen" msgid "Did you mean" msgstr "Haben Sie gemeint" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:20 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:19 -msgid "Authors" -msgstr "Autoren" - -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:30 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:22 -msgid "Kinds" -msgstr "Sorten" - -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:40 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:21 -msgid "Genres" -msgstr "Gattungen" - -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:50 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:20 -msgid "Epochs" -msgstr "Epochen" - -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:63 -msgid "Results by title" -msgstr "Ergebnisse nach Titeln" - -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:78 -msgid "Results by authors" -msgstr "Ergebnisse nach Autoren" - -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:91 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31 #, fuzzy -msgid "Results by translators" -msgstr "Ergebnisse nach Autoren" - -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:104 -msgid "Results in text" -msgstr "Ergebnisse im Text" +#| msgid "books" +msgid "Books" +msgstr "Bücher" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:121 -msgid "Other results" -msgstr "Andere Ergebnisse" +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:42 +msgid "Pictures" +msgstr "" -#: templates/catalogue/search_no_hits.html:19 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:65 +#: templates/catalogue/search_no_hits.html:20 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:85 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources." msgstr "Sorry! Suchkriterien haben keine Ressourcen erwiesen" -#: templates/catalogue/search_no_hits.html:21 +#: templates/catalogue/search_no_hits.html:22 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, " +#| "epoch, kind and genre.\n" +#| "\t\tAs for now we do not support full text search." msgid "" "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, " "epoch, kind and genre.\n" -"\t\tAs for now we do not support full text search." +" As for now we do not support full text search." msgstr "" "Suchmaschine fördert die folgenden Kriterien: Titel, Autor, Thema/Motiv, " "Epoche, Art und Genre. \n" "Die Volltextsuche ist noch nicht möglich." +#: templates/catalogue/search_too_long.html:13 +#, fuzzy +#| msgid "Sorry! Search query must have at least two characters." +msgid "Sorry! Search query is too long to be processed." +msgstr "Sorry! Suchfrage muss zumindest zwei Buchstaben enthalten" + #: templates/catalogue/search_too_short.html:13 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters." msgstr "Sorry! Suchfrage muss zumindest zwei Buchstaben enthalten" @@ -816,20 +844,32 @@ msgstr "Sorry! Suchfrage muss zumindest zwei Buchstaben enthalten" msgid "Download a custom PDF" msgstr "PDF-Datei herunterladen" -#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:53 +#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:35 +#, fuzzy +#| msgid "Artist" +msgid "Artist:" +msgstr "Künstler" + +#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36 +#, fuzzy +#| msgid "Director" +msgid "director:" +msgstr "Regisseur" + +#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:58 msgid "previous" msgstr "" -#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:54 +#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:59 msgid "Part" msgstr "" -#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:55 +#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:60 msgid "next" msgstr "" #: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6 -#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:8 +#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:7 msgid "Free license" msgstr "" @@ -839,43 +879,69 @@ msgstr "" msgid "on Wolne Lektury" msgstr "Wolne Lektury" -#: templates/catalogue/tag_list.html:6 +#: templates/catalogue/tag_list.html:7 msgid "See full category" msgstr "volle Kategorie sehen" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:59 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6 +msgid "Audiobooks" +msgstr "Audioücher" + +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15 +msgid "Authors" +msgstr "Autoren" + +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16 +msgid "Epochs" +msgstr "Epochen" + +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:17 +msgid "Genres" +msgstr "Gattungen" + +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:18 +msgid "Kinds" +msgstr "Sorten" + +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:71 msgid "All matching works" msgstr "" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74 +msgid "Listing of all audiobooks" +msgstr "Auflistung aller Audiobücher" + +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:81 +#, fuzzy +#| msgid "PDF file" +msgid "DAISY files" +msgstr "PDF-Datei" + +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91 msgid "Motifs and themes" msgstr "Motive und Themen" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:103 #, fuzzy #| msgid "description" msgid "No description." msgstr "Beschreibung" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:97 -msgid "in Lektury.Gazeta.pl" -msgstr "in Lektury.Gazeta.pl" - -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:103 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:110 msgid "in Wikipedia" msgstr "in Wikipedia" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:109 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:116 msgid "in Culture.pl" msgstr "" -#: templates/catalogue/viewer_base.html:55 +#: templates/catalogue/viewer_base.html:52 #, fuzzy #| msgid "Leading" msgid "Loading" msgstr "Zeilenabstand" -#: views.py:551 +#: views.py:334 #, python-format msgid "" "An error occurred: %(exception)s\n" @@ -886,18 +952,36 @@ msgstr "" "\n" "%(tb)s" -#: views.py:553 +#: views.py:336 msgid "Book imported successfully" msgstr "Buch wurde erfolgreich importiert" -#: views.py:555 +#: views.py:338 #, python-format msgid "Error importing file: %r" msgstr "Fehler beim Importieren der Datei: %r" -#: views.py:585 -msgid "Download custom PDF" -msgstr "PDF-Datei herunterladen" +#~ msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl" +#~ msgstr "Buchbeschreibung in Lektury.Gazeta.pl" + +#~ msgid "in Lektury.Gazeta.pl" +#~ msgstr "in Lektury.Gazeta.pl" + +#~ msgid "Results by title" +#~ msgstr "Ergebnisse nach Titeln" + +#~ msgid "Results by authors" +#~ msgstr "Ergebnisse nach Autoren" + +#, fuzzy +#~ msgid "Results by translators" +#~ msgstr "Ergebnisse nach Autoren" + +#~ msgid "Results in text" +#~ msgstr "Ergebnisse im Text" + +#~ msgid "Other results" +#~ msgstr "Andere Ergebnisse" #~ msgid "book count" #~ msgstr "Anzahl der Bücher" @@ -1036,9 +1120,6 @@ msgstr "PDF-Datei herunterladen" #~ msgid "HTML file" #~ msgstr "HTML-Datei" -#~ msgid "PDF file" -#~ msgstr "PDF-Datei" - #~ msgid "EPUB file" #~ msgstr "EPUB-Datei" @@ -1080,9 +1161,3 @@ msgstr "PDF-Datei herunterladen" #~ msgid "Today is %(month)s, %(day)s." #~ msgstr "Heute ist %(month)s, %(day)s." - -#~ msgid "content type" -#~ msgstr "Inhaltstyp" - -#~ msgid "object id" -#~ msgstr "Objekt ID"