X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/a296a8f386a1641187b481b63f5b9a3efc583219..a31dc3ca0f28d89b0b18b9d4c857f64ac9488b7a:/wolnelektury/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po diff --git a/wolnelektury/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/wolnelektury/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 49f94ba78..83c837544 100644 --- a/wolnelektury/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/wolnelektury/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,80 +7,64 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-25 14:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-05 12:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-07 20:23+0100\n" "Last-Translator: Natalia Kertyczak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: settings.py:37 -msgid "Polish" -msgstr "polonais" - -#: settings.py:38 -msgid "German" -msgstr "allemand" - -#: settings.py:39 -msgid "English" -msgstr "anglais" - -#: settings.py:40 -msgid "Lithuanian" -msgstr "lituanien" - -#: settings.py:41 -msgid "French" -msgstr "français" - -#: settings.py:42 -msgid "Russian" -msgstr "russe" - -#: settings.py:43 -msgid "Spanish" -msgstr "espagnol" - -#: settings.py:44 -msgid "Ukrainian" -msgstr "ukrainien" - -#: templates/404.html:6 -#: templates/404.html.py:15 +#: templates/404.html:6 templates/404.html.py:15 msgid "Page does not exist" msgstr "La page n'existe pas" #: templates/404.html:17 -msgid "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered correct address or go to " -msgstr "Désolé, cette page n'existe pas. Vérifiez si vous avez introduit l'adresse correcte ou allez à" +msgid "" +"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered " +"correct address or go to " +msgstr "" +"Désolé, cette page n'existe pas. Vérifiez si vous avez introduit l'adresse " +"correcte ou allez à" #: templates/404.html:17 msgid "main page" msgstr "l'accueil" -#: templates/500.html:6 -#: templates/500.html.py:54 +#: templates/500.html:6 templates/500.html.py:54 msgid "Server error" msgstr "Erreur du serveur" #: templates/500.html:55 -msgid "

The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our blog.

Inform our administrators about the error.

" -msgstr "

Le site Wolnelektury.pl est temporairement inaccessible. En attendant, visitez notre blog.

Informez nos administrateurs de l'erreur.

" +msgid "" +"

The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our " +"blog.

Inform our administrators about the " +"error.

" +msgstr "" +"

Le site Wolnelektury.pl est temporairement inaccessible. En attendant, " +"visitez notre blog.

" +"Informez nos " +"administrateurs de l'erreur.

" -#: templates/503.html:6 -#: templates/503.html.py:54 +#: templates/503.html:6 templates/503.html.py:54 msgid "Service unavailable" msgstr "Service inaccessible" #: templates/503.html:56 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance." -msgstr "Le site Wolnelektury.pl est temporairement inaccessible en raison d'opérations de maintenance." +msgstr "" +"Le site Wolnelektury.pl est temporairement inaccessible en raison " +"d'opérations de maintenance." #: templates/base.html:20 -msgid "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read more..." -msgstr "Internet Explorer ne peut pas afficher ce site correctement. Cliquer ici pour en savoir plus..." +msgid "" +"Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read " +"more..." +msgstr "" +"Internet Explorer ne peut pas afficher ce site correctement. Cliquer ici " +"pour en savoir plus..." #: templates/base.html:33 msgid "Welcome" @@ -94,90 +78,89 @@ msgstr "Vos étagères" msgid "Administration" msgstr "Administration" -#: templates/base.html:38 +#: templates/base.html:38 templates/base.html.py:42 +msgid "Report a bug" +msgstr "" + +#: templates/base.html:39 msgid "Logout" msgstr "Déconnexion" -#: templates/base.html:41 -#: templates/base.html.py:87 -#: templates/base.html:91 -#: templates/base.html.py:95 -#: templates/auth/login.html:4 -#: templates/auth/login.html.py:7 -#: templates/auth/login.html:12 +#: templates/base.html:43 templates/base.html.py:89 templates/base.html:93 +#: templates/base.html.py:97 templates/auth/login.html:4 +#: templates/auth/login.html.py:7 templates/auth/login.html:12 #: templates/auth/login.html.py:15 msgid "Sign in" msgstr "Connexion" -#: templates/base.html:41 -#: templates/base.html.py:87 -#: templates/base.html:95 -#: templates/base.html.py:99 -#: templates/auth/login.html:7 -#: templates/auth/login.html.py:21 -#: templates/auth/login.html:23 +#: templates/base.html:43 templates/base.html.py:89 templates/base.html:97 +#: templates/base.html.py:101 templates/auth/login.html:7 +#: templates/auth/login.html.py:21 templates/auth/login.html:23 msgid "Register" msgstr "Créer un compte" -#: templates/base.html:51 -msgid "Choose your interface language: " -msgstr "Choisir la langue de l'interface" - -#: templates/base.html:56 -msgid "Choose language" -msgstr "Choisir la langue" - -#: templates/base.html:68 +#: templates/base.html:70 +#, fuzzy msgid "" "\n" -"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by Modern Poland Foundation.\n" -"\t\t\t\tDigital reproductions are made by The National Library, based on TNL resources. \n" +"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by Modern Poland Foundation.\n" +"\t\t\t\tDigital reproductions are made by The National Library, based on TNL resources.\n" "\t\t\t\tHosting EO Networks.\n" "\t\t\t\t" msgstr "" "\n" -"\t\t\t\tLectures libres et un projet réalisé par la Fondation Pologne Moderne .\n" -"\t\t\t\tReproductions numériques faites par la Bibliothèque nationale, basées sur ses ressources. \n" +"\t\t\t\tLectures libres et un projet réalisé par la Fondation Pologne Moderne .\n" +"\t\t\t\tReproductions numériques faites par la Bibliothèque nationale, basées sur ses ressources. \n" "\t\t\t\tHosting EO Networks.\n" "\t\t\t\t" -#: templates/base.html:75 +#: templates/base.html:77 msgid "" "\n" -"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" -" e-mail: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" +"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 " +"lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" +" e-mail: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" "\t\t\t\t" msgstr "" "\n" -"\t\t\t\t Fondation Pologne Moderne, 00-514 Warszawa, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" -" e-mail: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" +"\t\t\t\t Fondation Pologne Moderne, 00-514 Warszawa, ul. Marszałkowska 84/92 " +"lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" +" e-mail: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" "\t\t\t\t" -#: templates/base.html:84 -#: templates/base.html.py:105 -#: templates/catalogue/book_detail.html:129 +#: templates/base.html:86 templates/base.html.py:107 templates/base.html:113 +#: templates/catalogue/book_detail.html:179 #: templates/catalogue/book_fragments.html:33 -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:31 -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:23 +#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:23 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:29 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:22 #: templates/catalogue/search_too_short.html:19 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:141 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:139 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:52 +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:31 msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: templates/base.html:107 -#: templates/catalogue/book_detail.html:131 +#: templates/base.html:109 templates/base.html.py:115 +#: templates/catalogue/book_detail.html:181 #: templates/catalogue/book_fragments.html:35 -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:33 -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25 +#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:25 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:24 #: templates/catalogue/search_too_short.html:21 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:143 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:141 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:54 +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:33 msgid "Loading" msgstr "Chargement en cours" -#: templates/admin/base_site.html:4 -#: templates/admin/base_site.html.py:7 +#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7 msgid "Site administration" msgstr "Site de l'administrateur" @@ -193,138 +176,180 @@ msgstr "Importer le livre" msgid "Register on" msgstr "Régistrer sur" -#: templates/auth/login.html:9 -#: templates/catalogue/book_detail.html:12 +#: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12 #: templates/catalogue/book_list.html:12 -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12 -#: templates/catalogue/breadcrumbs.html:9 -#: templates/catalogue/main_page.html:13 -#: templates/info/base.html:10 +#: templates/catalogue/breadcrumbs.html:21 +#: templates/catalogue/main_page.html:13 templates/info/base.html:10 #: templates/lessons/document_detail.html:9 -#: templates/lessons/document_list.html:51 +#: templates/lessons/document_list.html:53 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:11 +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11 msgid "Search" msgstr "Chercher" -#: templates/auth/login.html:9 -#: templates/catalogue/book_detail.html:12 +#: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12 -#: templates/catalogue/book_list.html:12 -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12 -#: templates/catalogue/main_page.html:13 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41 -#: templates/info/base.html:10 +#: templates/catalogue/book_list.html:12 templates/catalogue/main_page.html:14 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44 templates/info/base.html:10 #: templates/lessons/document_detail.html:9 -#: templates/lessons/document_list.html:51 +#: templates/lessons/document_list.html:53 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:11 +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11 msgid "or" msgstr "ou" -#: templates/auth/login.html:9 -#: templates/catalogue/book_detail.html:12 +#: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12 #: templates/catalogue/book_list.html:12 -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12 -#: templates/lessons/document_list.html:51 +#: templates/lessons/document_list.html:53 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:11 +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11 msgid "return to main page" msgstr "retour à l'accueil" +#: templates/catalogue/audiobook_list.html:6 +#, fuzzy +msgid "Listing of all audiobooks on WolneLektury.pl" +msgstr "Liste alphabétique des oeuvres sur WolneLektury.pl" + +#: templates/catalogue/audiobook_list.html:8 +msgid "Listing of all audiobooks" +msgstr "" + #: templates/catalogue/book_detail.html:5 msgid "on WolneLektury.pl" msgstr "sur WolneLektury.pl" -#: templates/catalogue/book_detail.html:17 +#: templates/catalogue/book_detail.html:29 msgid "Work is licensed under " msgstr "Oeuvre sous licence " -#: templates/catalogue/book_detail.html:19 +#: templates/catalogue/book_detail.html:31 msgid "Based on" msgstr "Basé sur" -#: templates/catalogue/book_detail.html:24 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:27 -msgid "Hide description" -msgstr "Cacher la description" - -#: templates/catalogue/book_detail.html:27 +#: templates/catalogue/book_detail.html:40 msgid "Put a book" msgstr "Mettre le livre" -#: templates/catalogue/book_detail.html:27 +#: templates/catalogue/book_detail.html:40 msgid "on the shelf!" msgstr "sur l'étagère" -#: templates/catalogue/book_detail.html:31 +#: templates/catalogue/book_detail.html:44 msgid "Read online" msgstr "Lire en ligne" -#: templates/catalogue/book_detail.html:34 +#: templates/catalogue/book_detail.html:48 msgid "Download PDF" msgstr "Télécharger un fichier PDF" -#: templates/catalogue/book_detail.html:37 -msgid "Download ODT" -msgstr "Télécharger un fichier ODT" +#: templates/catalogue/book_detail.html:48 +#: templates/catalogue/book_detail.html:51 +#: templates/catalogue/book_detail.html:54 +#: templates/catalogue/book_detail.html:57 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40 +msgid "for reading" +msgstr "pour lire" -#: templates/catalogue/book_detail.html:40 +#: templates/catalogue/book_detail.html:48 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37 +msgid "and printing using" +msgstr "et imprimer avec" + +#: templates/catalogue/book_detail.html:51 +#, fuzzy +msgid "Download EPUB" +msgstr "Télécharger un fichier PDF" + +#: templates/catalogue/book_detail.html:51 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38 +msgid "on mobile devices" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_detail.html:54 msgid "Download TXT" msgstr "Télécharger un fichier TXT" -#: templates/catalogue/book_detail.html:45 +#: templates/catalogue/book_detail.html:54 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40 +msgid "on small displays, for example mobile phones" +msgstr "sur petits écrans, par exemple téléphones portables" + +#: templates/catalogue/book_detail.html:57 +msgid "Download ODT" +msgstr "Télécharger un fichier ODT" + +#: templates/catalogue/book_detail.html:57 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39 +msgid "and editing using" +msgstr "et rédiger avec" + +#: templates/catalogue/book_detail.html:62 +msgid "Audiobooks" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_detail.html:76 msgid "Artist" msgstr "Artiste" -#: templates/catalogue/book_detail.html:47 +#: templates/catalogue/book_detail.html:77 msgid "Director" msgstr "Metteur en scène" -#: templates/catalogue/book_detail.html:51 -msgid "Download MP3" -msgstr "Télécharger un fichier MP3" - -#: templates/catalogue/book_detail.html:52 -msgid "Download Ogg Vorbis" -msgstr "Télécharger un fichier Ogg Vorbis" +#: templates/catalogue/book_detail.html:104 +#, python-format +msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project." +msgstr "" -#: templates/catalogue/book_detail.html:79 +#: templates/catalogue/book_detail.html:126 msgid "Details" msgstr "Détails" -#: templates/catalogue/book_detail.html:82 +#: templates/catalogue/book_detail.html:129 msgid "Author" msgstr "Auteur" -#: templates/catalogue/book_detail.html:88 +#: templates/catalogue/book_detail.html:135 msgid "Epoch" msgstr "Epoque" -#: templates/catalogue/book_detail.html:94 +#: templates/catalogue/book_detail.html:141 msgid "Kind" msgstr "Type" -#: templates/catalogue/book_detail.html:100 +#: templates/catalogue/book_detail.html:147 msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: templates/catalogue/book_detail.html:106 +#: templates/catalogue/book_detail.html:153 msgid "Other resources" msgstr "Autres ressources" -#: templates/catalogue/book_detail.html:108 +#: templates/catalogue/book_detail.html:155 msgid "Book on project's wiki" msgstr "Le livre sur le wiki du projet" -#: templates/catalogue/book_detail.html:109 +#: templates/catalogue/book_detail.html:157 msgid "Source of the book" msgstr "Source du livre" -#: templates/catalogue/book_detail.html:111 +#: templates/catalogue/book_detail.html:160 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl" msgstr "Description du livre sur Lektury.Gazeta.pl" -#: templates/catalogue/book_detail.html:114 +#: templates/catalogue/book_detail.html:163 msgid "Book description on Wikipedia" msgstr "Description du livre sur Wikipédia" -#: templates/catalogue/book_detail.html:119 +#: templates/catalogue/book_detail.html:166 +msgid "View XML source" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_detail.html:169 msgid "Work's themes " msgstr "Les thèmes de l'oeuvre" @@ -355,31 +380,43 @@ msgid "of the book " msgstr "du livre" #: templates/catalogue/book_list.html:7 -msgid "Alphabetical listing of works on WolneLektury.pl" +#, fuzzy +msgid "Listing of all works on WolneLektury.pl" msgstr "Liste alphabétique des oeuvres sur WolneLektury.pl" #: templates/catalogue/book_list.html:10 -msgid "Alphabetical listing of works" +#, fuzzy +msgid "Listing of all works" msgstr "Liste alphabétique des oeuvres" +#: templates/catalogue/book_list.html:16 +#, fuzzy +msgid "Table of Content" +msgstr "Tables des matières" + +#: templates/catalogue/book_list.html:41 +msgid "↑ top ↑" +msgstr "" + #: templates/catalogue/book_sets.html:2 msgid "Put a book on the shelf!" msgstr "Mettre le livre sur l'étagère!" -#: templates/catalogue/book_sets.html:4 +#: templates/catalogue/book_sets.html:3 templates/catalogue/book_sets.html:6 +#: templates/catalogue/fragment_sets.html:16 +msgid "Create new shelf" +msgstr "Créer une étagère nouvelle" + +#: templates/catalogue/book_sets.html:10 msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to." -msgstr "Vous ne possédez aucune étagère. Vous pouvez en créer une au-dessous, si vous voulez." +msgstr "" +"Vous ne possédez aucune étagère. Vous pouvez en créer une au-dessous, si " +"vous voulez." -#: templates/catalogue/book_sets.html:9 -#: templates/catalogue/book_short.html:4 +#: templates/catalogue/book_sets.html:15 templates/catalogue/book_short.html:4 msgid "Put on the shelf!" msgstr "Mettre sur l'étagère!" -#: templates/catalogue/book_sets.html:16 -#: templates/catalogue/fragment_sets.html:16 -msgid "Create new shelf" -msgstr "Créer une étagère nouvelle" - #: templates/catalogue/book_short.html:14 msgid "Jump to" msgstr "Aller à" @@ -388,46 +425,47 @@ msgstr "Aller à" msgid "Categories" msgstr "Catégories" -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:17 -msgid "This work is in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon." -msgstr "Cette oeuvre est dans le domaine public et va être prochainement publiée dans la bibliothèque en ligne Wolne Lektury" - -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:20 -msgid "This work will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in" -msgstr "Cette oeuvre sera dans le domaine public et il sera possible de la publier sans restrictions en " - -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:22 -msgid "Find out why Internet libraries can't publish this work." -msgstr "Apprendre pourquoi les bibliothéques en ligne ne peuvent pas publier cette oeuvre." - -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:24 -msgid "This work is copyrighted." -msgstr "Cette oeuvre est protégée par le droit d'auteur" - #: templates/catalogue/book_text.html:17 msgid "Table of contents" msgstr "Tables des matières" #: templates/catalogue/book_text.html:18 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:132 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:130 msgid "Themes" msgstr "Thèmes" +#: templates/catalogue/book_text.html:19 +msgid "Edit. note" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/daisy_list.html:6 +#, fuzzy +msgid "Listing of all DAISY files on WolneLektury.pl" +msgstr "Liste alphabétique des oeuvres sur WolneLektury.pl" + +#: templates/catalogue/daisy_list.html:8 +msgid "Listing of all DAISY files" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:13 +msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:" +msgstr "" + #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:4 msgid "Show full category" msgstr "Montrer la catégorie entière" #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:13 -#: templates/catalogue/main_page.html:43 -#: templates/catalogue/main_page.html:48 -#: templates/catalogue/main_page.html:87 -#: templates/catalogue/main_page.html:270 -#: templates/catalogue/main_page.html:279 +#: templates/catalogue/main_page.html:45 templates/catalogue/main_page.html:70 +#: templates/catalogue/main_page.html:75 +#: templates/catalogue/main_page.html:114 +#: templates/catalogue/main_page.html:297 +#: templates/catalogue/main_page.html:306 msgid "See more" msgstr "Voir plus" #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:22 -#: templates/catalogue/main_page.html:250 +#: templates/catalogue/main_page.html:277 msgid "Hide" msgstr "Cacher" @@ -436,141 +474,222 @@ msgid "Shelves containing fragment" msgstr "Etagères qui contiennent l'extrait" #: templates/catalogue/fragment_sets.html:4 -#: templates/catalogue/main_page.html:28 +#: templates/catalogue/main_page.html:55 msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to." -msgstr "Vous ne possédez aucune étagère. Vous pouvez en créer une au-dessous, si vous voulez." +msgstr "" +"Vous ne possédez aucune étagère. Vous pouvez en créer une au-dessous, si " +"vous voulez." #: templates/catalogue/fragment_sets.html:9 msgid "Save all shelves" msgstr "Enregistrer toutes les étagères" -#: templates/catalogue/fragment_short.html:6 +#: templates/catalogue/fragment_short.html:7 msgid "Expand fragment" msgstr "Montrer l'extrait" -#: templates/catalogue/fragment_short.html:12 +#: templates/catalogue/fragment_short.html:13 msgid "Hide fragment" msgstr "Cacher l'extrait" -#: templates/catalogue/fragment_short.html:17 +#: templates/catalogue/fragment_short.html:18 msgid "See in a book" msgstr "Voir dans le livre" -#: templates/catalogue/main_page.html:13 -msgid "check list of books" -msgstr "consultation de la liste des livres" +#: templates/catalogue/main_page.html:14 +msgid "see" +msgstr "" -#: templates/catalogue/main_page.html:13 -msgid "in our repository" -msgstr "dans notre répertoire" +#: templates/catalogue/main_page.html:16 +#, fuzzy +msgid "all books" +msgstr "Mettre le livre" #: templates/catalogue/main_page.html:17 +msgid "audiobooks" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/main_page.html:18 +msgid "daisy" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/main_page.html:23 msgid "Browse books by categories" msgstr "Regarder les livres selon catégories" -#: templates/catalogue/main_page.html:19 +#: templates/catalogue/main_page.html:26 +msgid "Books for every school level" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/main_page.html:28 +msgid "primary school" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/main_page.html:29 +msgid "gymnasium" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/main_page.html:30 +msgid "high school" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/main_page.html:35 +msgid "Twórzże się!" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/main_page.html:37 templates/catalogue/main_page.html:45 +#, fuzzy +msgid "Wolne Lektury Widget" +msgstr "sur WolneLektury.pl" + +#: templates/catalogue/main_page.html:38 +msgid "" +"Place our widget - search engine for Wolne Lektury which gives access to " +"free books and audiobooks - on your homepage! Just copy the HTML code below " +"onto your page:" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/main_page.html:39 +msgid "Insert this element in place where you want display the widget" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/main_page.html:42 +msgid "Place this element just before closing body tag: </body>" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/main_page.html:46 #: templates/catalogue/user_shelves.html:2 msgid "Your shelves with books" msgstr "Vos étagères avec les livres" -#: templates/catalogue/main_page.html:24 +#: templates/catalogue/main_page.html:51 msgid "delete" msgstr "supprimer" -#: templates/catalogue/main_page.html:33 +#: templates/catalogue/main_page.html:60 #: templates/catalogue/user_shelves.html:15 msgid "Create shelf" msgstr "Créer une étagère" -#: templates/catalogue/main_page.html:37 -msgid "Create your own book set. You can share it with friends by sending them link to your shelf." -msgstr "Créer votre propre choix des livres. Vous pouvez les partager avec les amis en leur envoyant le lien à votre étagère." +#: templates/catalogue/main_page.html:64 +msgid "" +"Create your own book set. You can share it with friends by sending them link " +"to your shelf." +msgstr "" +"Créer votre propre choix des livres. Vous pouvez les partager avec les amis " +"en leur envoyant le lien à votre étagère." -#: templates/catalogue/main_page.html:38 +#: templates/catalogue/main_page.html:65 msgid "You need to " msgstr "Vous devez " -#: templates/catalogue/main_page.html:38 +#: templates/catalogue/main_page.html:65 msgid "sign in" msgstr "vous connecter" -#: templates/catalogue/main_page.html:38 +#: templates/catalogue/main_page.html:65 msgid "to manage your shelves." msgstr "pour gérer vos étagères." -#: templates/catalogue/main_page.html:41 -#: templates/lessons/document_list.html:49 +#: templates/catalogue/main_page.html:68 templates/catalogue/main_page.html:70 +#: templates/lessons/document_list.html:51 msgid "Hand-outs for teachers" msgstr "Fiches pour les enseignants" -#: templates/catalogue/main_page.html:42 -msgid "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching." -msgstr "Plans des leçons et autres idées pour utiliser Wolnelektury.pl à enseigner." +#: templates/catalogue/main_page.html:69 +msgid "" +"Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching." +msgstr "" +"Plans des leçons et autres idées pour utiliser Wolnelektury.pl à enseigner." -#: templates/catalogue/main_page.html:47 -msgid "are professional recordings of literary texts from our repository, available on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in DAISY system." -msgstr "sont des enregistrements professionnels des textes littéraires de notre répertoire, accessibles gratuitment au format MP3 et Ogg Vorbis ainsi que dans le système DAISY." +#: templates/catalogue/main_page.html:74 +msgid "" +"are professional recordings of literary texts from our repository, available " +"on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in DAISY system." +msgstr "" +"sont des enregistrements professionnels des textes littéraires de notre " +"répertoire, accessibles gratuitment au format MP3 et Ogg Vorbis ainsi que " +"dans le système DAISY." -#: templates/catalogue/main_page.html:54 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:114 +#: templates/catalogue/main_page.html:81 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:112 msgid "Authors" msgstr "Auteurs" -#: templates/catalogue/main_page.html:58 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:118 +#: templates/catalogue/main_page.html:85 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:116 msgid "Kinds" msgstr "Types" -#: templates/catalogue/main_page.html:62 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:122 +#: templates/catalogue/main_page.html:89 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:120 msgid "Genres" msgstr "Genres" -#: templates/catalogue/main_page.html:66 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:126 +#: templates/catalogue/main_page.html:93 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:124 msgid "Epochs" msgstr "Epoques" -#: templates/catalogue/main_page.html:72 +#: templates/catalogue/main_page.html:99 +#: templates/catalogue/main_page.html:114 msgid "Themes and topics" msgstr "Thèmes et sujets" -#: templates/catalogue/main_page.html:75 +#: templates/catalogue/main_page.html:102 msgid "Themes groups" msgstr "Groupes des thèmes" -#: templates/catalogue/main_page.html:260 +#: templates/catalogue/main_page.html:287 msgid "News" msgstr "Actualités" -#: templates/catalogue/main_page.html:264 +#: templates/catalogue/main_page.html:291 msgid "See our blog" msgstr "Voir notre blog" -#: templates/catalogue/main_page.html:267 +#: templates/catalogue/main_page.html:294 +#: templates/catalogue/main_page.html:297 msgid "You can help us!" msgstr "Vous pouvez nous aider" -#: templates/catalogue/main_page.html:268 -msgid "We try our best to elaborate works appended to our library. It is possible only due to support of our volunteers." -msgstr "Nous essayons de rédiger les oeuvres ajoutées à notre bibliothèque le mieux possible. C'est possible grâce à l'aide des nos bénévoles." +#: templates/catalogue/main_page.html:295 +msgid "" +"We try our best to elaborate works appended to our library. It is possible " +"only due to support of our volunteers." +msgstr "" +"Nous essayons de rédiger les oeuvres ajoutées à notre bibliothèque le mieux " +"possible. C'est possible grâce à l'aide des nos bénévoles." -#: templates/catalogue/main_page.html:269 -msgid "We invite people who want to take part in developing Internet school library Wolne Lektury." -msgstr "Nous invitons ceux qui veulent participer au développement du bibliothèque en ligne Lectures Libres." +#: templates/catalogue/main_page.html:296 +msgid "" +"We invite people who want to take part in developing Internet school library " +"Wolne Lektury." +msgstr "" +"Nous invitons ceux qui veulent participer au développement du bibliothèque " +"en ligne Lectures Libres." -#: templates/catalogue/main_page.html:273 +#: templates/catalogue/main_page.html:300 +#: templates/catalogue/main_page.html:306 msgid "About us" msgstr "Qui sommes-nous?" -#: templates/catalogue/main_page.html:275 +#: templates/catalogue/main_page.html:302 msgid "" "\n" -"\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (www.wolnelektury.pl) is a project made by Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, which are recommended by Ministry of National Education and are in public domain.\n" +"\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (www.wolnelektury.pl) is a project made by " +"Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, " +"which are recommended by Ministry of National Education and are in public " +"domain.\n" "\t\t\t" msgstr "" "\n" -"\t\t\tBibliothèque en ligne avec lectures scolaires “Wolne Lektury” (Lectures Libres) (www.wolnelektury.pl) est un projet de la Fondation Pologne Moderne. Il a été lancé en 2007 et il comprend des lectures scolaires recommendées par le Ministère de l'éducation nationale qui sont dans le domaine public.\n" +"\t\t\tBibliothèque en ligne avec lectures scolaires “Wolne " +"Lektury” (Lectures Libres) (www." +"wolnelektury.pl) est un projet de la Fondation Pologne Moderne. Il a été " +"lancé en 2007 et il comprend des lectures scolaires recommendées par le " +"Ministère de l'éducation nationale qui sont dans le domaine public.\n" "\t\t\t" #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5 @@ -587,21 +706,26 @@ msgid "Search in WolneLektury.pl" msgstr "Recherche dans WolneLektury.pl" #: templates/catalogue/search_no_hits.html:14 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:102 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:101 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources." -msgstr "Nous sommes désolés, aucune ressource ne répond au critères de recherche." +msgstr "" +"Nous sommes désolés, aucune ressource ne répond au critères de recherche." #: templates/catalogue/search_no_hits.html:16 msgid "" -"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, epoch, kind and genre.\n" +"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, " +"epoch, kind and genre.\n" "\t\tAs for now we do not support full text search." msgstr "" -"Le moteur de recherche permet de chercher selon le titre, auteur, sujet/thème, époque, type et genre.\n" +"Le moteur de recherche permet de chercher selon le titre, auteur, sujet/" +"thème, époque, type et genre.\n" "\t\tPour le moment nous n'assuront pas la recherche dans le texte entière." #: templates/catalogue/search_too_short.html:14 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters." -msgstr "Nous sommes désolés, pour effectuer la recherche il faut entrer au moins deux caractères." +msgstr "" +"Nous sommes désolés, pour effectuer la recherche il faut entrer au moins " +"deux caractères." #: templates/catalogue/tag_list.html:4 msgid "See full category" @@ -612,117 +736,116 @@ msgid "Your shelf is empty" msgstr "Votre étagère est vide" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16 -msgid "You can put a book on a shelf by entering page of the reading and clicking 'Put on the shelf'." -msgstr "Vous pouvez mettre un livre sur l'étagère en entrant sur sa page et cliquant \"Mettre sur l'étagère\"." +msgid "" +"You can put a book on a shelf by entering page of the reading and clicking " +"'Put on the shelf'." +msgstr "" +"Vous pouvez mettre un livre sur l'étagère en entrant sur sa page et cliquant " +"\"Mettre sur l'étagère\"." -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:31 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:32 msgid "Download all books from this shelf" msgstr "Télécharger tous les livres de cette étagère" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:35 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:36 msgid "Choose books' formats which you want to download:" msgstr "Choisir le format du livre à télécharger:" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:36 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38 -msgid "for reading" -msgstr "pour lire" - -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:36 -msgid "and printing using" -msgstr "et imprimer avec" - -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37 -msgid "and editing using" -msgstr "et rédiger avec" - -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38 -msgid "on small displays, for example mobile phones" -msgstr "sur petits écrans, par exemple téléphones portables" - -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42 msgid "for listening" msgstr "pour écouter" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41 msgid "on favourite MP3 player" msgstr "sur baladeur MP3 préféré" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42 msgid "open format" msgstr "format ouvert" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42 msgid "Xiph.org Foundation" msgstr "Fondation Xiph.org " -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3 #: templates/lessons/document_detail.html:13 msgid "Download" msgstr "Télécharger" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44 msgid "Updating list of books' formats on the shelf" msgstr "Mettre à jour la liste des formats des livres sur l'étagère" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44 msgid "cancel" msgstr "annuler" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:46 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:49 msgid "Share this shelf" msgstr "Partager l'étagère" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:48 -msgid "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf." -msgstr "Copier le lien et partager avec les autres pour qu'ils puissent voir votre étagère" +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:51 +msgid "" +"Copy this link and share it with other people to let them see your shelf." +msgstr "" +"Copier le lien et partager avec les autres pour qu'ils puissent voir votre " +"étagère" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:57 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:61 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:25 msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl" msgstr "Lire l'étude sur cet auteur sur Lektury.Gazeta.pl" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60 -msgid "Read study of epoch" -msgstr "Lire l'étude de l'époque" +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:63 +#, fuzzy, python-format +msgid "Read study of epoch %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl" +msgstr "Lire l'étude sur cet auteur sur Lektury.Gazeta.pl" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60 -msgid "on Lektury.Gazeta.pl" -msgstr "sur Lektury.Gazeta.pl" +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:65 +#, fuzzy, python-format +msgid "Read study of kind %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl" +msgstr "Lire l'étude sur cet auteur sur Lektury.Gazeta.pl" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:67 +#, fuzzy, python-format +msgid "Read study of genre %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl" +msgstr "Lire l'étude sur cet auteur sur Lektury.Gazeta.pl" + +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:69 +#, fuzzy +msgid "Read related study on Lektury.Gazeta.pl" +msgstr "Lire l'étude sur cet auteur sur Lektury.Gazeta.pl" + +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:77 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:30 msgid "Read article about this author on Wikipedia" msgstr "Lire l'article sur cet auteur sur Wikipédia" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:70 -msgid "Read article about epoch" -msgstr "Lire l'article sur cette époque" - -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:70 -msgid "on Wikipedia" -msgstr "sur Wikipédia" +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:79 +#, fuzzy, python-format +msgid "Read article about epoch %(last_tag)s on Wikipedia" +msgstr "Lire l'article sur cet auteur sur Wikipédia" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:80 -msgid "Delete" -msgstr "Supprimer" +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:81 +#, fuzzy, python-format +msgid "Read article about kind %(last_tag)s on Wikipedia" +msgstr "Lire l'article sur cet auteur sur Wikipédia" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:88 -msgid "This author's works are copyrighted." -msgstr "Les oeuvres de cet auteurs sont protégées par le droit d'auteur" +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83 +#, fuzzy, python-format +msgid "Read article about genre %(last_tag)s on Wikipedia" +msgstr "Lire l'article sur cet auteur sur Wikipédia" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91 -msgid "This author's works are in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon." -msgstr "Les oeuvres de cet auteur sont dans le domaine public et vont être prochainement publiées dans la bibliothèque en ligne Wolne Lektury." +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:85 +#, fuzzy +msgid "Read related article on Wikipedia" +msgstr "Lire l'article sur cet auteur sur Wikipédia" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:95 -msgid "This author's works will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in" -msgstr "Les oeuvres de cet auteur seront dans le domaine public et il sera possible de les publier sans restrictions en" - -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:97 -msgid "Find out why Internet libraries can't publish this author's works." -msgstr "Lire pourquoi les bibliothèques en ligne ne peuvent pas publier les oeuvres de cet auteur." +msgid "Delete" +msgstr "Supprimer" #: templates/catalogue/user_shelves.html:6 msgid "remove" @@ -730,28 +853,34 @@ msgstr "supprimer" #: templates/catalogue/user_shelves.html:10 msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to" -msgstr "Vous ne possédez aucune étagère. Vous pouvez en créer une en-dessus, si vous voulez." +msgstr "" +"Vous ne possédez aucune étagère. Vous pouvez en créer une en-dessus, si vous " +"voulez." #: templates/info/base.html:10 msgid "return to the main page" msgstr "retour à l'accueil" #: templates/info/join_us.html:2 +#, python-format msgid "" -"We have over 1000 works published in Wolne Lektury!\n" +"We have over 1200 works published in Wolne Lektury!\n" "Help us expand the library and set new readings free by\n" -"making a donation or transferring 1% of your income tax." +"making a donation\n" +"or transferring 1% of your income tax." msgstr "" -"Il y a plus de 1000 oeuvres publiées sur Lectures libres!\n" -"Aidez-nous à développer la bibliothèque et mettre de textes nouveaux à disposition gratuite en\n" -"faisant une donation ou en nous transmettant 1% de votre impôt sur le revenu." - -#: templates/info/join_us.html:5 -#: templates/info/join_us.html.py:10 +"Il y a plus de 1200 oeuvres publiées sur Lectures libres!\n" +"Aidez-nous à développer la bibliothèque et mettre de textes nouveaux à " +"disposition gratuite en\n" +"faisant une donation ou en nous transmettant 1% de votre impôt sur le " +"revenu." + +#: templates/info/join_us.html:6 templates/info/join_us.html.py:11 msgid "More..." msgstr "Plus..." -#: templates/info/join_us.html:7 +#: templates/info/join_us.html:8 msgid "" "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n" "we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n" @@ -784,3 +913,126 @@ msgstr "précédent" msgid "next" msgstr "suivant" +#: templates/pdcounter/author_detail.html:35 +msgid "This author's works are copyrighted." +msgstr "Les oeuvres de cet auteurs sont protégées par le droit d'auteur" + +#: templates/pdcounter/author_detail.html:36 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:44 +msgid "" +"Find out why Internet libraries can't publish this author's works." +msgstr "" +"Lire " +"pourquoi les bibliothèques en ligne ne peuvent pas publier les oeuvres " +"de cet auteur." + +#: templates/pdcounter/author_detail.html:39 +msgid "" +"This author's works are in public domain and will be published on Internet " +"school library of Wolne Lektury soon." +msgstr "" +"Les oeuvres de cet auteur sont dans le domaine public et vont être " +"prochainement publiées dans la bibliothèque en ligne Wolne Lektury." + +#: templates/pdcounter/author_detail.html:42 +msgid "" +"This author's works will become part of public domain and will be allowed to " +"be published without restrictions in" +msgstr "" +"Les oeuvres de cet auteur seront dans le domaine public et il sera possible " +"de les publier sans restrictions en" + +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16 +msgid "" +"This work is in public domain and will be published on Internet school " +"library of Wolne Lektury soon." +msgstr "" +"Cette oeuvre est dans le domaine public et va être prochainement publiée " +"dans la bibliothèque en ligne Wolne Lektury" + +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:19 +msgid "" +"This work will become part of public domain and will be allowed to be " +"published without restrictions in" +msgstr "" +"Cette oeuvre sera dans le domaine public et il sera possible de la publier " +"sans restrictions en " + +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21 +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24 +msgid "" +"Find out why Internet libraries can't publish this work." +msgstr "" +"Apprendre " +"pourquoi les bibliothéques en ligne ne peuvent pas publier cette oeuvre." + +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23 +msgid "This work is copyrighted." +msgstr "Cette oeuvre est protégée par le droit d'auteur" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Download TXT - for reading on small displays, for example mobile phones" +#~ msgstr "sur petits écrans, par exemple téléphones portables" + +#~ msgid "Polish" +#~ msgstr "polonais" + +#~ msgid "German" +#~ msgstr "allemand" + +#~ msgid "English" +#~ msgstr "anglais" + +#~ msgid "Lithuanian" +#~ msgstr "lituanien" + +#~ msgid "French" +#~ msgstr "français" + +#~ msgid "Russian" +#~ msgstr "russe" + +#~ msgid "Spanish" +#~ msgstr "espagnol" + +#~ msgid "Ukrainian" +#~ msgstr "ukrainien" + +#~ msgid "Choose your interface language: " +#~ msgstr "Choisir la langue de l'interface" + +#~ msgid "Choose language" +#~ msgstr "Choisir la langue" + +#~ msgid "Hide description" +#~ msgstr "Cacher la description" + +#~ msgid "Download MP3" +#~ msgstr "Télécharger un fichier MP3" + +#~ msgid "Download Ogg Vorbis" +#~ msgstr "Télécharger un fichier Ogg Vorbis" + +#~ msgid "Download DAISY" +#~ msgstr "Télécharger un fichier DAISY" + +#~ msgid "check list of books" +#~ msgstr "consultation de la liste des livres" + +#~ msgid "in our repository" +#~ msgstr "dans notre répertoire" + +#~ msgid "Read study of epoch" +#~ msgstr "Lire l'étude de l'époque" + +#~ msgid "on Lektury.Gazeta.pl" +#~ msgstr "sur Lektury.Gazeta.pl" + +#~ msgid "Read article about epoch" +#~ msgstr "Lire l'article sur cette époque" + +#~ msgid "on Wikipedia" +#~ msgstr "sur Wikipédia"