X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/9e8facc1106d26c39a023f5beb3d01777d7cdad4..65de6f33ab7154135a2f934df9ad53d7c82cec22:/apps/funding/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po?ds=sidebyside diff --git a/apps/funding/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/apps/funding/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index c9ec9f0ac..6c35c863b 100644 --- a/apps/funding/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/funding/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,34 +7,34 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-21 16:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-25 13:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-26 15:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-26 15:26+0100\n" "Last-Translator: Radek Czajka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " -"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" -#: forms.py:10 templates/funding/wlfund.html:28 +#: forms.py:12 templates/funding/wlfund.html:27 msgid "Amount" msgstr "Kwota" -#: forms.py:12 +#: forms.py:14 msgid "Name" msgstr "Imię i nazwisko na listę darczyńców" -#: forms.py:13 +#: forms.py:15 msgid "Optional name for public list of contributors" msgstr "Opcjonalnie imię i nazwisko lub pseudonim do listy darczyńców." -#: forms.py:14 +#: forms.py:16 msgid "Contact e-mail" msgstr "E-mail kontaktowy" -#: forms.py:15 +#: forms.py:17 msgid "" "We'll use it to contact you about your perks and fundraiser status and " "payment updates.
Won't be publicised." @@ -42,122 +42,172 @@ msgstr "" "Użyjemy go do kontaktu w sprawie prezentów i informacji o zmianach statusu " "zbiórki i kolejnych akcjach.
Nie będzie publikowany." -#: models.py:16 +#: forms.py:28 +#, python-format +msgid "The minimum amount is %(amount)s PLN." +msgstr "Minimalna kwota wpłaty to %(amount)s zł." + +#: forms.py:34 +msgid "This offer is out of date." +msgstr "Ta zbiórka jest już nieaktywna." + +#: models.py:19 msgid "author" msgstr "autor" -#: models.py:17 +#: models.py:20 msgid "title" msgstr "tytuł" -#: models.py:18 +#: models.py:21 msgid "slug" msgstr "slug" -#: models.py:19 models.py:114 +#: models.py:22 msgid "description" msgstr "opis" -#: models.py:20 +#: models.py:23 msgid "target" msgstr "kwota docelowa" -#: models.py:21 +#: models.py:24 msgid "start" msgstr "początek" -#: models.py:22 +#: models.py:25 msgid "end" msgstr "koniec" -#: models.py:23 +#: models.py:26 msgid "due" msgstr "data publikacji" -#: models.py:24 +#: models.py:27 msgid "When will it be published if the money is raised." msgstr "Kiedy książka zostanie opublikowana, jeśli uda się zebrać pieniądze." -#: models.py:25 +#: models.py:28 msgid "redakcja URL" msgstr "URL na Redakcji" -#: models.py:27 +#: models.py:30 msgid "Published book." msgstr "Opublikowana książka." -#: models.py:28 +#: models.py:31 msgid "Cover" msgstr "Okładka" -#: models.py:29 +#: models.py:32 msgid "Poll" msgstr "Ankieta" -#: models.py:33 +#: models.py:36 msgid "Cover preview" msgstr "Podgląd okładki" -#: models.py:37 models.py:111 models.py:132 +#: models.py:40 models.py:114 models.py:135 msgid "offer" msgstr "zbiórka" -#: models.py:38 +#: models.py:41 msgid "offers" msgstr "zbiórki" -#: models.py:112 +#: models.py:115 msgid "price" msgstr "cena" -#: models.py:113 models.py:133 +#: models.py:116 models.py:136 msgid "name" msgstr "nazwa" -#: models.py:115 +#: models.py:117 +msgid "long name" +msgstr "długa nazwa" + +#: models.py:118 msgid "end date" msgstr "data końcowa" -#: models.py:118 +#: models.py:121 msgid "perk" msgstr "prezent" -#: models.py:119 models.py:137 +#: models.py:122 models.py:140 msgid "perks" msgstr "prezenty" -#: models.py:134 +#: models.py:137 msgid "email" msgstr "e-mail" -#: models.py:135 models.py:164 +#: models.py:138 models.py:168 msgid "amount" msgstr "kwota" -#: models.py:136 +#: models.py:139 msgid "payed at" msgstr "data wpłaty" -#: models.py:147 +#: models.py:151 msgid "funding" msgstr "wpłata" -#: models.py:148 +#: models.py:152 msgid "fundings" msgstr "wpłaty" -#: models.py:165 +#: models.py:169 msgid "when" msgstr "kiedy" -#: models.py:168 +#: models.py:172 msgid "money spent on a book" msgstr "pieniądze wydane na książkę" -#: models.py:169 +#: models.py:173 msgid "money spent on books" msgstr "pieniądze wydane na książki" +#: models.py:203 templates/funding/thanks.html:6 +#: templates/funding/thanks.html.py:13 +msgid "Thank you for your support!" +msgstr "Dziękujemy za Twoje wsparcie!" + +#: templates/funding/email.txt:3 +msgid "Hi" +msgstr "Cześć" + +#: templates/funding/email.txt:5 +msgid "" +"Thank you for your support - thanks to you we will set another book free." +msgstr "Dziękujemy za wsparcie - dzięki Tobie uwolnimy kolejną książkę." + +#: templates/funding/email.txt:7 +msgid "The book will be supplemented with your name as a donor." +msgstr "" +"Twoje imię i nazwisko lub pseudonim zostaną dodane do listy darczyńców przy " +"opublikowanej książce." + +#: templates/funding/email.txt:9 +msgid "" +"We will contact you to keep you informed about your perks,\n" +"status changes to this fundraiser and the incoming ones that we plan to " +"launch." +msgstr "" +"Skontaktujemy się Tobą w sprawie prezentów i informacji o zmianach statusu " +"zbiórki oraz kolejnych akcjach." + +#: templates/funding/email.txt:12 +msgid "" +"Cheers,\n" +"Wolne Lektury team" +msgstr "" +"Pozdrawiamy,\n" +"zespół Wolnych Lektur" + #: templates/funding/no_thanks.html:5 templates/funding/no_thanks.html.py:9 msgid "Payment failed" msgstr "Płatność nie doszła do skutku" @@ -226,10 +276,6 @@ msgstr "Aktualna zbiórka:" msgid "Previous fundraisers:" msgstr "Poprzednie zbiórki:" -#: templates/funding/thanks.html:6 templates/funding/thanks.html.py:13 -msgid "Thank you for your support!" -msgstr "Dziękujemy za Twoje wsparcie!" - #: templates/funding/thanks.html:10 msgid "Thank you!" msgstr "Dziękujemy!" @@ -291,23 +337,23 @@ msgstr "" msgid "Spending these remaining funds is recorded in this table." msgstr "W poniższej tabeli rejetrujemy wydatkowanie tych środków." -#: templates/funding/wlfund.html:26 +#: templates/funding/wlfund.html:25 msgid "Date" msgstr "Data" -#: templates/funding/wlfund.html:27 +#: templates/funding/wlfund.html:26 msgid "Operation" msgstr "Rozdysponowanie środków" -#: templates/funding/wlfund.html:29 +#: templates/funding/wlfund.html:28 msgid "Balance" msgstr "Bilans" -#: templates/funding/wlfund.html:36 +#: templates/funding/wlfund.html:35 msgid "Money spent on publishing the book" msgstr "Pieniądze przeznaczone na opublikowanie książki" -#: templates/funding/wlfund.html:45 +#: templates/funding/wlfund.html:44 msgid "Money remaining from the fundraiser for" msgstr "Pieniądze pozostałe ze zbiórki na" @@ -325,8 +371,7 @@ msgid "" "We will supplement every book with your name as a donor, no matter how\n" "big your support will be." msgstr "" -"Niezależnie od wysokości wpłaty, przy każdej książce zamieścimy imienne " -"podziękowanie." +"Zostaniesz umieszczony na liście darczyńców, niezależnie od wysokości wpłaty." #: templates/funding/tags/funding.html:10 msgid "Support!"