X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/9e4c8e837be2943198e7c300e1ff3cde3185e0cc..243ac5a586da9e5abb87698306794b6cc173ded1:/src/pz/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po?ds=inline diff --git a/src/pz/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/src/pz/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index a0efb5f2a..3a739e9c5 100644 --- a/src/pz/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pz/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -15,57 +15,57 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" -"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || " +"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" -#: pz/admin.py:42 +#: pz/admin.py:46 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Все" -#: pz/admin.py:43 +#: pz/admin.py:47 msgid "Empty" -msgstr "" +msgstr "Пустой" -#: pz/admin.py:44 +#: pz/admin.py:48 msgid "Not empty" -msgstr "" +msgstr "Не пустой" -#: pz/admin.py:111 +#: pz/admin.py:138 msgid "Processing" -msgstr "" +msgstr "В обработке" -#: pz/admin.py:147 +#: pz/admin.py:174 msgid "obligatory" -msgstr "" +msgstr "обязательно" -#: pz/admin.py:148 +#: pz/admin.py:175 msgid "agree contact" -msgstr "" +msgstr "согласен на контакт" #: pz/models.py:9 pz/models.py:21 msgid "name" -msgstr "" +msgstr "имя" #: pz/models.py:10 msgid "description" -msgstr "" +msgstr "описание" #: pz/models.py:13 pz/models.py:71 msgid "campaign" -msgstr "" +msgstr "кампания" #: pz/models.py:14 msgid "campaigns" -msgstr "" +msgstr "кампании" #: pz/models.py:24 pz/models.py:58 msgid "fundraiser" -msgstr "" +msgstr "сбор средств" #: pz/models.py:25 msgid "fundraisers" -msgstr "" +msgstr "сборы средств" #: pz/models.py:32 msgid "first name" @@ -73,55 +73,55 @@ msgstr "" #: pz/models.py:33 msgid "last name" -msgstr "" +msgstr "имя" #: pz/models.py:34 msgid "sex" -msgstr "" +msgstr "пол" #: pz/models.py:35 msgid "M" -msgstr "" +msgstr "М" #: pz/models.py:36 msgid "F" -msgstr "" +msgstr "Ж" #: pz/models.py:38 msgid "date of birth" -msgstr "" +msgstr "Дата рождения" #: pz/models.py:39 msgid "street" -msgstr "" +msgstr "улица" #: pz/models.py:40 msgid "building" -msgstr "" +msgstr "номер дома" #: pz/models.py:41 msgid "flat" -msgstr "" +msgstr "квартира" #: pz/models.py:42 msgid "town" -msgstr "" +msgstr "город" #: pz/models.py:43 msgid "postal code" -msgstr "" +msgstr "почтовый индекс" #: pz/models.py:44 msgid "phone" -msgstr "" +msgstr "номер телефона" #: pz/models.py:45 msgid "e-mail" -msgstr "" +msgstr "email" #: pz/models.py:46 msgid "IBAN" -msgstr "" +msgstr "IBAN" #: pz/models.py:47 msgid "IBAN valid" @@ -129,88 +129,88 @@ msgstr "" #: pz/models.py:48 msgid "is a consumer" -msgstr "" +msgstr "пользователь" #: pz/models.py:49 msgid "payment identifier" -msgstr "" +msgstr "идентификатор платежа" #: pz/models.py:50 msgid "agree fundraising" -msgstr "" +msgstr "согласен на участие в сборе средств" #: pz/models.py:51 msgid "agree newsletter" -msgstr "" +msgstr "согласен на получение газеты" #: pz/models.py:53 msgid "acquisition date" -msgstr "" +msgstr "дата запроса" #: pz/models.py:53 msgid "Date from the form" -msgstr "" +msgstr "дата в анкете" #: pz/models.py:54 msgid "submission date" -msgstr "" +msgstr "дата подтверждения" #: pz/models.py:54 msgid "Date the fundaiser submitted the form" -msgstr "" +msgstr "дата подтверждения анкеты сборщиком средств" #: pz/models.py:55 msgid "bank submission date" -msgstr "" +msgstr "дата подтверждения банком" #: pz/models.py:55 msgid "Date when the form data is submitted to the bank" -msgstr "" +msgstr "Дата отправки данных анкеты банку" #: pz/models.py:56 msgid "bank accepted date" -msgstr "" +msgstr "банк принял дату" #: pz/models.py:56 msgid "Date when bank accepted the form" -msgstr "" +msgstr "Дата приема анкеты банком" #: pz/models.py:59 msgid "fundraiser commission" -msgstr "" +msgstr "комиссия сборщика средств" #: pz/models.py:60 msgid "fundraiser bonus" -msgstr "" +msgstr "бонус для сборщика средств" #: pz/models.py:61 msgid "fundaiser bill number" -msgstr "" +msgstr "номер счета сборщика средств" #: pz/models.py:63 msgid "amount" -msgstr "" +msgstr "сумма" #: pz/models.py:65 msgid "notes" -msgstr "" +msgstr "заметки" #: pz/models.py:67 msgid "needs redo" -msgstr "" +msgstr "к повторению" #: pz/models.py:68 msgid "cancelled at" -msgstr "" +msgstr "отмена" #: pz/models.py:69 msgid "optout" -msgstr "" +msgstr "optout" #: pz/models.py:76 msgid "direct debit" -msgstr "" +msgstr "предложение оплаты" #: pz/models.py:77 msgid "direct debits" -msgstr "" +msgstr "предложения оплаты"