X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/9bd36df8dcbc93164ea61d0736c69b361a7ced3d..0048522e555a0ab13430d29cb274fb47d330d92a:/src/wolnelektury/locale-contrib/uk/LC_MESSAGES/django.po?ds=sidebyside diff --git a/src/wolnelektury/locale-contrib/uk/LC_MESSAGES/django.po b/src/wolnelektury/locale-contrib/uk/LC_MESSAGES/django.po index 9502a2492..9c1357a2c 100644 --- a/src/wolnelektury/locale-contrib/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/wolnelektury/locale-contrib/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-25 13:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-25 14:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-14 17:49+0100\n" "Last-Translator: Radek Czajka \n" "Language: uk\n" @@ -834,12 +834,7 @@ msgstr "Обліковий запис в соціальній мережі ві #~ msgstr "Видалити пароль" #~ msgid "" -#~ "You may delete your password since " -#~ "you are currently logged in using " -#~ "OpenID." #~ msgstr "" -#~ "Можете видалити свій пароль, тому що " -#~ "зараз ви увійшли за допомогою OpenID." #~ msgid "delete my password" #~ msgstr "видалити мій пароль" @@ -850,49 +845,3 @@ msgstr "Обліковий запис в соціальній мережі ві #~ msgid "Your password has been deleted." #~ msgstr "Ваш пароль видалено." -#~ msgid "" -#~ "We have sent an e-mail to %(email)s for verification." -#~ " Follow the link provided to finalize" -#~ " the signup process. Please contact " -#~ "us if you do not receive it " -#~ "within a few minutes." -#~ msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "User %(user_display)s at %(site_name)s has " -#~ "given this as an email address.\n" -#~ "\n" -#~ "To confirm this is correct, go to %(activate_url)s\n" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "You're receiving this e-mail because you" -#~ " or someone else has requested a " -#~ "password for your user account at " -#~ "%(site_domain)s.\n" -#~ "It can be safely ignored if you" -#~ " did not request a password reset." -#~ " Click the link below to reset " -#~ "your password.\n" -#~ "\n" -#~ "%(password_reset_url)s\n" -#~ "\n" -#~ "In case you forgot, your username is %(username)s.\n" -#~ "\n" -#~ "Thanks for using our site!\n" -#~ msgstr "" -#~ "Ви отримали це повідомлення, тому що " -#~ "хтось попросив про зміну пароля для " -#~ "Вашого акаунту на сайті %(site_domain)s.\n" -#~ "" -#~ "Якщо ви не просили про зміну, " -#~ "можете проігнорувати це повідомлення. Для " -#~ "зміни пароля натисніть посилання.\n" -#~ "\n" -#~ "%(password_reset_url)s\n" -#~ "\n" -#~ "Нагадуємо, що Ваше ім'я користувача це %(username)s.\n" -#~ "\n" -#~ "Дякуємо за користування нашим сайтом!\n" -