X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/9bc86f5a6542c5893ac94284da33162a7c7be2d6..e24e657ebf536f55c1bde66bd41563fae30a98b0:/src/suggest/locale/en/LC_MESSAGES/django.po diff --git a/src/suggest/locale/en/LC_MESSAGES/django.po b/src/suggest/locale/en/LC_MESSAGES/django.po index 818ec6d7a..1264cf8fe 100644 --- a/src/suggest/locale/en/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/suggest/locale/en/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,135 +1,81 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# This file is part of Wolnelektury, licensed under GNU Affero GPLv3 or later. +# Copyright © Fundacja Wolne Lektury. See NOTICE for more information. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: WolneLektury-suggest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-10 13:06+0100\n" -"Last-Translator: Kamil \n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: suggest/forms.py:20 suggest/forms.py:67 -msgid "Contact" +msgid "Kontakt" msgstr "Contact" #: suggest/forms.py:21 -msgid "Description" +msgid "Opis" msgstr "Description" +#: suggest/forms.py:23 +msgid "" +"Dane są przetwarzane w zakresie niezbędnym do obsługi zgłoszenia. W " +"przypadku wyrażenia dodatkowej zgody adres e-mail zostanie wykorzystany " +"także w celu przesyłania newslettera Wolnych Lektur." +msgstr "" + #: suggest/forms.py:58 suggest/forms.py:122 -msgid "Thank you for your suggestion." +msgid "Dziękujemy za zgłoszenie." msgstr "Thank you for your suggestion." #: suggest/forms.py:59 suggest/forms.py:123 msgid "" +"Dziękujemy za zgłoszenie uwag do serwisu Wolne Lektury.\n" +"Sugestia została przekazana koordynatorce projektu." +msgstr "" "Thank you for your comment on WolneLektury.pl.\n" "The suggestion has been referred to the project coordinator." -msgstr "" -"Thank you for your suggestion concerning WolneLektury.pl \n" -"Your suggestion was sent to the project coordinator." -#: suggest/forms.py:68 suggest/models.py:30 -msgid "books" +#: suggest/forms.py:68 +msgid "książki" msgstr "books" #: suggest/forms.py:69 -#, fuzzy -#| msgid "books" msgid "ebook" -msgstr "books" +msgstr "ebook" #: suggest/forms.py:70 -#, fuzzy -#| msgid "audiobooks" msgid "audiobook" -msgstr "audiobooks" +msgstr "audiobook" #: suggest/forms.py:76 -#, fuzzy -#| msgid "One of these fields is required." -msgid "One of these options is required." -msgstr "One of these fields is required." - -#: suggest/models.py:13 suggest/models.py:29 -msgid "contact" -msgstr "Contact" - -#: suggest/models.py:14 -msgid "description" -msgstr "description" - -#: suggest/models.py:15 suggest/models.py:32 -msgid "creation date" -msgstr "creation date" - -#: suggest/models.py:16 suggest/models.py:33 -msgid "IP address" -msgstr "IP address" +msgid "Proszę zaznaczyć co najmniej jedną opcję." +msgstr "One of these options is required." -#: suggest/models.py:21 -msgid "suggestion" -msgstr "suggestion" - -#: suggest/models.py:22 -msgid "suggestions" -msgstr "suggestions" - -#: suggest/models.py:31 -msgid "audiobooks" -msgstr "audiobooks" - -#: suggest/models.py:38 -msgid "publishing suggestion" -msgstr "publishing suggestion" - -#: suggest/models.py:39 -msgid "publishing suggestions" -msgstr "publishing suggestions" - -#: suggest/templates/publishing_suggest.html:7 -msgid "I'd like to find in WolneLektury.pl these…" -msgstr "I would like to find the following items on WolneLektury.pl:" - -#: suggest/templates/publishing_suggest.html:16 +#: suggest/templates/publishing_suggest.html:6 msgid "" +"Pamiętaj, że możemy publikować jedynie książki w domenie publicznej, czyli " +"70 lat po śmierci autora!" +msgstr "" "Remember that we can only publish books in public domain, ie. 70 years after " "the death of the author!" -msgstr "" #: suggest/views.py:13 -msgid "Didn't find a book? Make a suggestion." +msgid "Nie ma utworu na stronie? Zgłoś sugestię." msgstr "Didn't find a book? Make a suggestion." #: suggest/views.py:15 suggest/views.py:25 -msgid "Send report" -msgstr "send a suggestion" +msgid "Wyślij zgłoszenie" +msgstr "Send report" #: suggest/views.py:16 suggest/views.py:26 -msgid "Report was sent successfully." -msgstr "publishing suggestion" +msgid "Zgłoszenie zostało wysłane." +msgstr "Report was sent successfully." #: suggest/views.py:23 -msgid "Report a bug or suggestion" -msgstr "Report an error or make a suggestion" - -#~ msgid "Message sent automatically. Please do not reply." -#~ msgstr "This message was sent automatically. Please do not reply." - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "Thank you for your comment on WolneLektury.pl.\n" -#~| "The suggestion has been referred to the project coordinator." -#~ msgid "" -#~ " Thank you for your comment on WolneLektury.pl.\n" -#~ " The suggestion has been referred to the project coordinator." -#~ msgstr "" -#~ "Thank you for your suggestion concerning WolneLektury.pl \n" -#~ "Your suggestion was sent to the project coordinator." +msgid "Zgłoś błąd lub sugestię" +msgstr "Report a bug or suggestion"