X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/9bc86f5a6542c5893ac94284da33162a7c7be2d6..e24e657ebf536f55c1bde66bd41563fae30a98b0:/src/search/locale/it/LC_MESSAGES/django.po diff --git a/src/search/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/src/search/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index 83d05efcd..0cfc49ad7 100644 --- a/src/search/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/search/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,12 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -#, fuzzy +# This file is part of Wolnelektury, licensed under GNU Affero GPLv3 or later. +# Copyright © Fundacja Wolne Lektury. See NOTICE for more information. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: WolneLektury-search\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" @@ -15,17 +11,147 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: search/forms.py:14 search/templates/newsearch/search.html:16 -#: search/templates/search_/search.html:7 -msgid "Search" +#: search/forms.py:23 search/forms.py:33 search/forms.py:48 search/forms.py:57 +#: search/forms.py:61 +msgid "wszystkie" msgstr "" #: search/forms.py:24 -msgid "title, author, epoch, kind, genre, phrase" +msgid "tekst" msgstr "" -#: search/templates/search_/search.html:27 -msgid "Did you mean" +#: search/forms.py:25 +msgid "audiobook" +msgstr "" + +#: search/forms.py:26 +msgid "Daisy" +msgstr "" + +#: search/forms.py:27 search/forms.py:39 +msgid "obraz" +msgstr "" + +#: search/forms.py:34 +msgid "autor" +msgstr "" + +#: search/forms.py:36 +msgid "motyw" +msgstr "" + +#: search/forms.py:37 search/templates/search/results.html:26 +msgid "gatunek" +msgstr "" + +#: search/forms.py:38 +msgid "tytuł" +msgstr "" + +#: search/forms.py:40 +msgid "kolekcja" +msgstr "" + +#: search/forms.py:41 +msgid "cytat" +msgstr "" + +#: search/templates/search/results.html:8 +msgid "Wynik wyszukiwania dla:" +msgstr "" + +#: search/templates/search/results.html:14 +msgid "format" +msgstr "" + +#: search/templates/search/results.html:18 +msgid "język" +msgstr "" + +#: search/templates/search/results.html:22 +msgid "epoka" +msgstr "" + +#: search/templates/search/results.html:31 +msgid "kategoria" +msgstr "" + +#: search/templates/search/results.html:35 +msgid "wyślij" +msgstr "" + +#: search/templates/search/results.html:40 +msgid "Brak wyników." +msgstr "" + +#: search/templates/search/results.html:46 +msgid "Autorzy" +msgstr "" + +#: search/templates/search/results.html:66 +msgid "Motywy" +msgstr "" + +#: search/templates/search/results.html:86 +msgid "Gatunki" +msgstr "" + +#: search/templates/search/results.html:106 +msgid "Książki" +msgstr "" + +#: search/templates/search/results.html:119 +msgid "Obrazy" +msgstr "" + +#: search/templates/search/results.html:132 +msgid "W treści" +msgstr "" + +#: search/templates/search/results.html:153 +msgid "Kolekcje" +msgstr "" + +#: search/templates/search/results.html:165 +msgid "Domena publiczna?" +msgstr "" + +#: search/templates/search/results.html:167 +msgid "" +"Dzieła tych autorów przejdą do zasobów domeny publicznej i będą mogły być " +"publikowane bez żadnych ograniczeń. Dowiedz się, dlaczego biblioteki " +"internetowe nie mogą udostępniać dzieł tego autora." +msgstr "" + +#: search/templates/search/results.html:179 +msgid "" +"Dzieła tego autora są w domenie publicznej i czekają na publikację." +msgstr "" + +#: search/templates/search/results.html:183 +#, python-format +msgid "" +"Dzieła tego autora będą mogły być publikowane bez ograniczeń w " +"roku %(year)s." +msgstr "" + +#: search/templates/search/results.html:188 +msgid "Dzieła tego autora są objęte prawem autorskim." +msgstr "" + +#: search/templates/search/results.html:199 +msgid "Ten utwór jest w domenie publicznej i czeka na publikację." +msgstr "" + +#: search/templates/search/results.html:203 +#, python-format +msgid "" +"Ten utwór będzie mógł być publikowany bez ograniczeń w roku " +"%(year)s." +msgstr "" + +#: search/templates/search/results.html:208 +msgid "Ten utwór nie jest jeszcze w domenie publicznej." msgstr ""