X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/90611a3114c6ee7f0ac81e67fe0425f758d247d6..ab8ffbde2df33d9c699e029ba613d2b014ba44b8:/apps/catalogue/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po diff --git a/apps/catalogue/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po b/apps/catalogue/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po index a78d56a29..0889888c4 100644 --- a/apps/catalogue/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/catalogue/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-22 14:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-03 17:54+0100\n" -"Last-Translator: Karolina Zuber \n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-16 09:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:40+0100\n" +"Last-Translator: Radek Czajka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,256 +17,243 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.3\n" -#: fields.py:42 -#, python-format -msgid "Enter a valid JSON value. Error: %s" -msgstr "Įvesti atitinkamą vertybę JSON. Klaida: %s" +#: constants.py:10 +msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported" +msgstr "" -#: forms.py:23 +#: forms.py:27 msgid "Please supply an XML." msgstr "Prašome pateikti XML." -#: forms.py:42 -msgid "A4" -msgstr "A4" +#: forms.py:46 +msgid "Don't show footnotes" +msgstr "Nerodyti išnašų" -#: forms.py:43 -msgid "A5" -msgstr "A5" +#: forms.py:47 +msgid "Don't disply themes" +msgstr "Nerodyti motyvų" #: forms.py:48 +msgid "Don't use our custom font" +msgstr "Nenaudoti derinčių šriftų" + +#: forms.py:49 +msgid "Without cover" +msgstr "" + +#: forms.py:52 +msgid "Leading" +msgstr "eilučių intervalas" + +#: forms.py:53 msgid "Normal leading" msgstr "Normalus intervalas" -#: forms.py:49 +#: forms.py:54 msgid "One and a half leading" msgstr "Pusantro intervalo" -#: forms.py:50 +#: forms.py:55 msgid "Double leading" msgstr "Dvigubasis intervalas" -#: forms.py:54 +#: forms.py:57 +msgid "Font size" +msgstr "Šrifto dydis" + +#: forms.py:58 msgid "Default" msgstr "Numatytasis " -#: forms.py:55 +#: forms.py:59 msgid "Big" msgstr "Didelis" -#: forms.py:60 -msgid "Don't show footnotes" -msgstr "Nerodyti išnašų" - -#: forms.py:61 -msgid "Don't disply themes" -msgstr "Nerodyti motyvų" - -#: forms.py:62 -msgid "Don't use our custom font" -msgstr "Nenaudoti derinčių šriftų" - -#: forms.py:64 -msgid "Leading" -msgstr "eilučių intervalas" - -#: forms.py:65 -msgid "Font size" -msgstr "Šrifto dydis" - -#: models.py:38 -msgid "author" -msgstr "autorius" - -#: models.py:39 -msgid "epoch" -msgstr "epocha" +#: forms.py:82 +msgid "Queue is full. Please try again later." +msgstr "" -#: models.py:40 -msgid "kind" -msgstr "rūšis" +#: views.py:585 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred: %(exception)s\n" +"\n" +"%(tb)s" +msgstr "" +"Įvyko klaida: %(exception)s\n" +"\n" +"%(tb)s" -#: models.py:41 -msgid "genre" -msgstr "žanras" +#: views.py:586 +msgid "Book imported successfully" +msgstr "Knyga buvo sėkmingai importuota" -#: models.py:42 -msgid "theme" -msgstr "motyvas" +#: views.py:588 +#, python-format +msgid "Error importing file: %r" +msgstr "Importuojant failą įvyko klaida: %r" -#: models.py:43 -msgid "set" -msgstr "rinkinys" +#: views.py:620 +msgid "Download custom PDF" +msgstr "Sukurti ir atsisiųsti PDF failą" -#: models.py:44 -#: models.py:393 -msgid "book" -msgstr "knyga" +#: views.py:621 templates/catalogue/book_short.html:92 +#: templates/catalogue/book_text.html:27 templates/catalogue/book_wide.html:63 +msgid "Download" +msgstr "Atsisiųsti" -#: models.py:61 -#: models.py:256 -msgid "name" +#: models/book.py:28 models/collection.py:11 +msgid "title" msgstr "pavadinimas" -#: models.py:62 -#: models.py:358 -#: models.py:360 -#: models.py:1032 -#: models.py:1035 -msgid "slug" -msgstr "slug" - -#: models.py:63 -#: models.py:357 +#: models/book.py:29 models/tag.py:34 msgid "sort key" msgstr "rikiavimo raktas" -#: models.py:64 -msgid "category" -msgstr "kategorija " +#: models/book.py:30 models/book.py:32 models/collection.py:12 +#: models/collection.py:15 models/tag.py:33 +msgid "slug" +msgstr "slug" -#: models.py:66 -#: models.py:107 -#: models.py:363 -#: models.py:466 -#: models.py:1033 +#: models/book.py:33 +msgid "language code" +msgstr "kalbos kodas" + +#: models/book.py:35 models/book.py:146 models/collection.py:13 +#: models/tag.py:37 models/tag.py:94 msgid "description" msgstr "aprašymas" -#: models.py:69 -msgid "book count" -msgstr "knygų skaičius" - -#: models.py:73 -#: models.py:74 -#: models.py:258 -#: models.py:364 -#: models.py:365 +#: models/book.py:36 models/book.py:37 models/bookmedia.py:29 models/tag.py:46 +#: models/tag.py:47 msgid "creation date" msgstr "sukūrimo data" -#: models.py:91 -msgid "tag" -msgstr "žymė" - -#: models.py:92 -msgid "tags" -msgstr "žymės" - -#: models.py:252 -#: models.py:975 -#, python-format -msgid "%s file" -msgstr "%s failas " - -#: models.py:255 -msgid "type" -msgstr "tipas" - -#: models.py:257 -msgid "file" -msgstr "failas " - -#: models.py:259 -#: models.py:367 -msgid "extra information" -msgstr "papildomos informacijos" - -#: models.py:268 -#: models.py:269 -msgid "book media" -msgstr "book media" - -#: models.py:356 -#: models.py:1031 -msgid "title" -msgstr "pavadinimas" - -#: models.py:361 -msgid "language code" -msgstr "kalbos kodas" - # sprawdz -#: models.py:366 +#: models/book.py:38 msgid "parent number" msgstr "pirminis numeris" -#: models.py:372 +#: models/book.py:39 models/bookmedia.py:30 +msgid "extra information" +msgstr "papildomos informacijos" + +#: models/book.py:44 msgid "cover" msgstr "viršelis" -#: models.py:394 +#: models/book.py:66 models/collection.py:18 models/tag.py:22 +msgid "book" +msgstr "knyga" + +#: models/book.py:67 msgid "books" msgstr "knygos" -#: models.py:693 +#: models/book.py:244 #, python-format msgid "Book \"%s\" does not exist." msgstr "Knyga \"%s\" neegzistuoja." -#: models.py:707 +#: models/book.py:258 #, python-format msgid "Book %s already exists" msgstr "Knyga %s jau egzistuoja" -#: models.py:994 -msgid "fragment" -msgstr "fragmentas" +#: models/book.py:599 models/bookmedia.py:23 +#, python-format +msgid "%s file" +msgstr "%s failas " -#: models.py:995 -msgid "fragments" -msgstr "fragmentai" +#: models/bookmedia.py:26 +msgid "type" +msgstr "tipas" + +#: models/bookmedia.py:27 models/tag.py:32 +msgid "name" +msgstr "pavadinimas" + +#: models/bookmedia.py:28 +msgid "file" +msgstr "failas " -#: models.py:1036 +#: models/bookmedia.py:39 models/bookmedia.py:40 +msgid "book media" +msgstr "book media" + +#: models/collection.py:16 msgid "book slugs" msgstr "book slugs" -#: models.py:1040 +#: models/collection.py:18 models/tag.py:18 +msgid "kind" +msgstr "rūšis" + +#: models/collection.py:22 msgid "collection" msgstr "kolekcija" -#: models.py:1041 +#: models/collection.py:23 msgid "collections" msgstr "kolekcijos" -#: views.py:501 -#, python-format -msgid "" -"An error occurred: %(exception)s\n" -"\n" -"%(tb)s" +#: models/fragment.py:32 +msgid "fragment" +msgstr "fragmentas" + +#: models/fragment.py:33 +msgid "fragments" +msgstr "fragmentai" + +#: models/tag.py:16 +msgid "author" +msgstr "autorius" + +#: models/tag.py:17 +msgid "epoch" +msgstr "epocha" + +#: models/tag.py:19 +msgid "genre" +msgstr "žanras" + +#: models/tag.py:20 +msgid "theme" +msgstr "motyvas" + +#: models/tag.py:21 +msgid "set" +msgstr "rinkinys" + +#: models/tag.py:23 +msgid "thing" msgstr "" -"Įvyko klaida: %(exception)s\n" -"\n" -"%(tb)s" -#: views.py:502 -msgid "Book imported successfully" -msgstr "Knyga buvo sėkmingai importuota" +#: models/tag.py:35 +msgid "category" +msgstr "kategorija " -#: views.py:504 -#, python-format -msgid "Error importing file: %r" -msgstr "Importuojant failą įvyko klaida: %r" +#: models/tag.py:40 +msgid "book count" +msgstr "knygų skaičius" -#: views.py:548 -msgid "Incorrect customization options for PDF" -msgstr "Neteisingi PDF tinkinimo pasirinkimai" +#: models/tag.py:41 +msgid "picture count" +msgstr "" -#: views.py:550 -msgid "Bad method" -msgstr "Blogas metodas" +#: models/tag.py:65 +msgid "tag" +msgstr "žymė" -#: views.py:555 -msgid "Download custom PDF" -msgstr "Sukurti ir atsisiųsti PDF failą" +#: models/tag.py:66 +msgid "tags" +msgstr "žymės" -#: views.py:556 -#: templates/catalogue/book_short.html:86 -#: templates/catalogue/book_text.html:26 -#: templates/catalogue/book_wide.html:56 -msgid "Download" -msgstr "Atsisiųsti" +#: models/tag.py:83 +msgid "" +"Book tags can't have attached links. Set them directly on the book instead " +"of it's tag." +msgstr "" #: templates/catalogue/audiobook_list.html:7 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:16 @@ -289,11 +276,12 @@ msgid "" msgstr "" "Fondo Šiuolaikinė Lenkija privalomos literatūros audio knygų rinkinys.\n" "Galite juo naudotis nemokamai ir be apribojimų.\n" -"Audio knygos yra garsių aktorių įrašomos, tokių kaip Danuta Stenka ir Jan Peszek." +"Audio knygos yra garsių aktorių įrašomos, tokių kaip Danuta Stenka ir Jan " +"Peszek." #: templates/catalogue/book_detail.html:20 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:104 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:109 msgid "See also" msgstr "Žiūrėti daugiau" @@ -318,27 +306,38 @@ msgid "" " distributed. If there are any additional copyrighted materials\n" " provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n" " materials are licensed under the \n" -" Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0\n" +" Creative " +"Commons Attribution-ShareAlike 3.0\n" " license." msgstr "" "Šio visuomenės srities kūrinio autorių teisė neapima,\n" "tai reiškia, kad gali būti laisvai naudojamas bei\n" "platinamas. Jei su šiuo kūriniu yra pateikiamos bet kokios\n" -"papildomos autorinių teisių saugomos medžiagos (kaip pastabos, motyvai ir t.t.), šios\n" +"papildomos autorinių teisių saugomos medžiagos (kaip pastabos, motyvai ir t." +"t.), šios\n" "medžiagos yra licencijuotos pagal\n" -"Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0\n" +"Creative Commons " +"Attribution-ShareAlike 3.0\n" "licenciją." #: templates/catalogue/book_info.html:20 -msgid "Text prepared based on:" +#, fuzzy +msgid "Resource prepared based on:" msgstr "Tekstas paruoštas remiantis:" #: templates/catalogue/book_info.html:28 msgid "Edited and annotated by:" msgstr "Redagavimas ir pastabos:" -#: templates/catalogue/book_list.html:7 -#: templates/catalogue/book_list.html:10 +#: templates/catalogue/book_info.html:33 +msgid "Publication funded by:" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_info.html:39 +msgid "Cover image by:" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_list.html:7 templates/catalogue/book_list.html:10 msgid "Listing of all works" msgstr "Visų kūrinių sąrašas" @@ -346,151 +345,131 @@ msgstr "Visų kūrinių sąrašas" msgid "Table of Content" msgstr "Turinys" -#: templates/catalogue/book_list.html:48 +#: templates/catalogue/book_list.html:30 msgid "↑ top ↑" msgstr "↑į viršų↑" -#: templates/catalogue/book_sets.html:2 -msgid "Put a book on the shelf!" -msgstr "Padėkite knygą į lentyną!" - -#: templates/catalogue/book_sets.html:3 -#: templates/catalogue/book_sets.html:6 -#: templates/catalogue/fragment_sets.html:16 -msgid "Create new shelf" -msgstr "Sukurti naują lentyną" - -#: templates/catalogue/book_sets.html:10 -msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to." -msgstr "Neturite nei vienos lentynos. Jei norite, galite sukurti naują lentyną žemiau." - -#: templates/catalogue/book_sets.html:15 -msgid "Put on the shelf!" -msgstr "Padėkite į lentyną!" - -#: templates/catalogue/book_short.html:53 +#: templates/catalogue/book_short.html:59 #: templates/catalogue/picture_detail.html:54 msgid "Epoch" msgstr "Epocha" -#: templates/catalogue/book_short.html:60 +#: templates/catalogue/book_short.html:66 #: templates/catalogue/picture_detail.html:60 msgid "Kind" msgstr "Rūšis " -#: templates/catalogue/book_short.html:67 +#: templates/catalogue/book_short.html:73 msgid "Genre" msgstr "Žanras" -#: templates/catalogue/book_short.html:82 +#: templates/catalogue/book_short.html:88 msgid "Read online" msgstr "Skaityti online" -#: templates/catalogue/book_short.html:89 -#: templates/catalogue/book_text.html:35 +#: templates/catalogue/book_short.html:95 +#: templates/catalogue/book_text.html:40 msgid "to print" msgstr "Spausdinti" -#: templates/catalogue/book_short.html:92 +#: templates/catalogue/book_short.html:98 msgid "for an e-book reader" msgstr "e-knygos skaitytojui" -#: templates/catalogue/book_short.html:95 -#: templates/catalogue/book_text.html:41 +#: templates/catalogue/book_short.html:101 +#: templates/catalogue/book_text.html:46 msgid "for Kindle" msgstr "skaityklei Kindle" -#: templates/catalogue/book_short.html:98 -#: templates/catalogue/book_text.html:44 +#: templates/catalogue/book_short.html:104 +#: templates/catalogue/book_text.html:49 +msgid "FictionBook" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_short.html:107 +#: templates/catalogue/book_text.html:52 msgid "for advanced usage" msgstr " išplėstiniam naudojimui" -#: templates/catalogue/book_short.html:104 +#: templates/catalogue/book_short.html:113 +#: templates/catalogue/book_text.html:30 msgid "Listen" msgstr "Klausytis" -#: templates/catalogue/book_text.html:8 -#: templates/catalogue/player.html:10 +#: templates/catalogue/book_text.html:9 templates/catalogue/player.html:11 msgid "Wolne Lektury" msgstr "Wolne Lektury" -#: templates/catalogue/book_text.html:21 +#: templates/catalogue/book_text.html:22 msgid "Table of contents" msgstr "Turinys" -#: templates/catalogue/book_text.html:22 -#: templates/catalogue/menu.html:27 +#: templates/catalogue/book_text.html:23 templatetags/catalogue_tags.py:420 msgid "Themes" msgstr "Motyvai" -#: templates/catalogue/book_text.html:23 +#: templates/catalogue/book_text.html:24 msgid "Edit. note" msgstr "Redaguoti pastabą" -#: templates/catalogue/book_text.html:24 +#: templates/catalogue/book_text.html:25 msgid "Infobox" msgstr "Infobox" -#: templates/catalogue/book_text.html:25 -#: templates/catalogue/player.html:33 +#: templates/catalogue/book_text.html:26 templates/catalogue/player.html:34 msgid "Book's page" msgstr "Knygos puslapis" -#: templates/catalogue/book_text.html:38 +#: templates/catalogue/book_text.html:43 msgid "for a reader" msgstr "skaitytojui" -#: templates/catalogue/book_text.html:46 -msgid "Download a custom PDF" -msgstr "Sukurti ir atsisiųsti PDF failą" +#: templates/catalogue/book_text.html:56 templates/catalogue/book_wide.html:67 +msgid "Download all audiobooks for this book" +msgstr "Atsisiųsti visas šios knygos audio knygas" -#: templates/catalogue/book_wide.html:14 +#: templates/catalogue/book_wide.html:22 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60 msgid "Motifs and themes" msgstr "Motyvai ir temos" -#: templates/catalogue/book_wide.html:36 +#: templates/catalogue/book_wide.html:44 msgid "See" msgstr "Žiūrėti" -#: templates/catalogue/book_wide.html:39 +#: templates/catalogue/book_wide.html:47 msgid "Source" msgstr "Knygos" -#: templates/catalogue/book_wide.html:39 +#: templates/catalogue/book_wide.html:47 msgid "of the book" msgstr "šaltinis" -#: templates/catalogue/book_wide.html:41 +#: templates/catalogue/book_wide.html:49 msgid "Source XML file" msgstr "Šaltinio XML failas" -#: templates/catalogue/book_wide.html:43 +#: templates/catalogue/book_wide.html:51 msgid "Book on" msgstr "Knyga " -#: templates/catalogue/book_wide.html:43 +#: templates/catalogue/book_wide.html:51 msgid "Editor's Platform" msgstr "Redaktoriaus Platformoje" -#: templates/catalogue/book_wide.html:46 +#: templates/catalogue/book_wide.html:54 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl" msgstr "Knygos aprašymas Lektury.Gazeta.pl interneto svetainėje" -#: templates/catalogue/book_wide.html:49 +#: templates/catalogue/book_wide.html:57 msgid "Book description on Wikipedia" msgstr "Knygos aprašymas Vikipedijoje" -#: templates/catalogue/book_wide.html:51 +#: templates/catalogue/book_wide.html:59 msgid "Mix this book" msgstr "Maišyti šią knygą" -#: templates/catalogue/book_wide.html:60 -msgid "Download all audiobooks for this book" -msgstr "Atsisiųsti visas šios knygos audio knygas" - -#: templates/catalogue/catalogue.html:6 -#: templates/catalogue/catalogue.html:11 +#: templates/catalogue/catalogue.html:6 templates/catalogue/catalogue.html:11 msgid "Catalogue" msgstr "Katalogas" @@ -499,30 +478,30 @@ msgid "Download the catalogue in PDF format." msgstr "Atsisiųsti katalogą PDF formatu." #: templates/catalogue/catalogue.html:19 -#: templates/catalogue/menu.html:7 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:17 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:26 +#: templatetags/catalogue_tags.py:416 msgid "Authors" msgstr "Autoriai" #: templates/catalogue/catalogue.html:22 -#: templates/catalogue/menu.html:17 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:34 +#: templatetags/catalogue_tags.py:418 msgid "Kinds" msgstr "Rūšys" #: templates/catalogue/catalogue.html:25 -#: templates/catalogue/menu.html:12 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42 +#: templatetags/catalogue_tags.py:417 msgid "Genres" msgstr "Žanrai" #: templates/catalogue/catalogue.html:28 -#: templates/catalogue/menu.html:22 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50 +#: templatetags/catalogue_tags.py:419 msgid "Epochs" msgstr "Epochos" @@ -530,6 +509,11 @@ msgstr "Epochos" msgid "Themes and topics" msgstr "Motyvai ir temos" +#: templates/catalogue/catalogue.html:34 templates/catalogue/menu.html:16 +#, fuzzy +msgid "Collections" +msgstr "kolekcijos" + #: templates/catalogue/daisy_list.html:6 #: templates/catalogue/daisy_list.html:12 msgid "Listing of all DAISY files" @@ -543,27 +527,19 @@ msgstr "Naujosios DAISY audio knygos" msgid "" "System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n" "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n" -"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń." +"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez " +"ograniczeń." msgstr "" "DAISY sistema yra visame pasaulyje pripažintas knygų bendrinimo formatas\n" "pritaikytas silpnesnio regėjimo žmonėms, akliesiems bei kitiems\n" -"skaitymo problemų turintiems žmonėms.Galite jomis naudotis nemokamai ir be apribojimų." +"skaitymo problemų turintiems žmonėms.Galite jomis naudotis nemokamai ir be " +"apribojimų." #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:" -msgstr "Paieškos kriterijai nėra tikslūs. Prašome išrinkti vieną iš žemiau nurodytų galimybių:" - -#: templates/catalogue/fragment_sets.html:2 -msgid "Shelves containing fragment" -msgstr "Lentynos turinčios fragmentus " - -#: templates/catalogue/fragment_sets.html:4 -msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to." -msgstr "Neturite nei vienos lentynos. Jei norite, galite sukurti naują lentyną žemiau." - -#: templates/catalogue/fragment_sets.html:9 -msgid "Save all shelves" -msgstr "Įrašyti visas lentynas" +msgstr "" +"Paieškos kriterijai nėra tikslūs. Prašome išrinkti vieną iš žemiau nurodytų " +"galimybių:" #: templates/catalogue/fragment_short.html:12 msgid "Expand fragment" @@ -578,15 +554,19 @@ msgstr "Slėpti fragmentą" msgid "See full category" msgstr "Žiūrėti visą kategoriją" -#: templates/catalogue/menu.html:32 +#: templates/catalogue/menu.html:9 templates/catalogue/menu.html.py:18 +msgid "Please wait…" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/menu.html:24 msgid "All books" msgstr "Visos knygos" -#: templates/catalogue/menu.html:36 +#: templates/catalogue/menu.html:28 msgid "Audiobooks" msgstr "Audio knygos" -#: templates/catalogue/menu.html:40 +#: templates/catalogue/menu.html:32 msgid "DAISY" msgstr "DAISY " @@ -631,37 +611,63 @@ msgstr "Kūrinio motyvai" msgid "Listing of all pictures" msgstr "Visų vaizdų sąrašas" -#: templates/catalogue/player.html:34 +#: templates/catalogue/player.html:35 msgid "Download as" msgstr "Atsisiųsti kaip" -#: templates/catalogue/player.html:90 +#: templates/catalogue/player.html:88 msgid "Artist" msgstr "Artistas" -#: templates/catalogue/player.html:91 +#: templates/catalogue/player.html:89 msgid "Director" msgstr "Režisierus" -#: templates/catalogue/player.html:110 +#: templates/catalogue/player.html:108 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:" msgstr "Audio knygos buvo paruoštos kaip projektų dalis:" -#: templates/catalogue/player.html:115 +#: templates/catalogue/player.html:113 #, python-format msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s" msgstr "\"%(cs)s, %(fb)s finansuotų" -#: templates/catalogue/player.html:127 +#: templates/catalogue/player.html:125 #, python-format -msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." -msgstr "Audio knygos buvo paruoštos kaip dalis %(fb)s. finansuoto %(cs)s projekto." +msgid "" +"Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." +msgstr "" +"Audio knygos buvo paruoštos kaip dalis %(fb)s. finansuoto %(cs)s projekto." -#: templates/catalogue/player.html:129 +#: templates/catalogue/player.html:127 #, python-format msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project." msgstr "Audio knygos buvo paruoštos kaip dalis %(cs)s projekto." +#: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5 +#: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10 +#, fuzzy +msgid "Recent audiobooks" +msgstr "Naujosios MP3 audio knygos" + +#: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:5 +#: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:10 +msgid "Recent DAISY files" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/recent_list.html:5 +#: templates/catalogue/recent_list.html:10 +#, fuzzy +msgid "Recent publications" +msgstr "keliauja į viešą tinklapį " + +#: templates/catalogue/recent_list.html:15 +#, python-format +msgid "" +"You can also see recent audiobooks\n" +" and recent DAISY files." +msgstr "" + #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:5 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:10 @@ -675,64 +681,133 @@ msgstr "Ieškoti" msgid "Did you mean" msgstr "Gal turėjote omenyje" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:54 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:52 +msgid "Results by title" +msgstr "Rezultatai pagal pavadinimą" + +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:67 msgid "Results by authors" msgstr "Rezultatai pagal autorius" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:67 -msgid "Results by title" -msgstr "Rezultatai pagal pavadinimą" +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:80 +#, fuzzy +msgid "Results by translators" +msgstr "Rezultatai pagal autorius" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:82 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:93 msgid "Results in text" msgstr "Rezultatai tekste" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:99 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:110 msgid "Other results" msgstr "Kiti rezultatai" #: templates/catalogue/search_no_hits.html:19 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:146 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:151 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources." msgstr "Atsiprašome! Rezultatų, atitinkančių paieškos kriterijus nėra." #: templates/catalogue/search_no_hits.html:21 msgid "" -"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, epoch, kind and genre.\n" +"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, " +"epoch, kind and genre.\n" "\t\tAs for now we do not support full text search." msgstr "" -"Paieškos sistema palaiko nurodytus kriterijus: pavadinimas, autorius, tema, epocha, rūšis ir žanras.\n" +"Paieškos sistema palaiko nurodytus kriterijus: pavadinimas, autorius, tema, " +"epocha, rūšis ir žanras.\n" "\t\t Kol kas negalima atlikti viso teksto paieškos." #: templates/catalogue/search_too_short.html:13 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters." -msgstr "Atsiprašome! Paieškos užklausa turi susidėti mažiausiai iš dviejų simbolių." +msgstr "" +"Atsiprašome! Paieškos užklausa turi susidėti mažiausiai iš dviejų simbolių." + +#: templates/catalogue/tag_list_split.html:5 +msgid "Literature" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/tag_list_split.html:14 +msgid "Gallery" +msgstr "" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:78 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:108 -msgid "in Lektury.Gazeta.pl" -msgstr "Lektury.Gazeta.pl interneto svetainėje" +msgid "in Culture.pl" +msgstr "" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:113 +msgid "in Lektury.Gazeta.pl" +msgstr "Lektury.Gazeta.pl interneto svetainėje" + +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:88 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:118 msgid "in Wikipedia" msgstr "Vikipedijoje" -#: templates/catalogue/user_shelves.html:2 -msgid "Your shelves with books" -msgstr "Tavo lentynos su knygomis" +#: templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:5 +msgid "Download a custom PDF" +msgstr "Sukurti ir atsisiųsti PDF failą" + +#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6 +#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:8 +msgid "Free license" +msgstr "" + +#~ msgid "Put a book on the shelf!" +#~ msgstr "Padėkite knygą į lentyną!" + +#~ msgid "Create new shelf" +#~ msgstr "Sukurti naują lentyną" + +#~ msgid "" +#~ "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to." +#~ msgstr "" +#~ "Neturite nei vienos lentynos. Jei norite, galite sukurti naują lentyną " +#~ "žemiau." + +#~ msgid "Put on the shelf!" +#~ msgstr "Padėkite į lentyną!" + +#~ msgid "Shelves containing fragment" +#~ msgstr "Lentynos turinčios fragmentus " + +#~ msgid "" +#~ "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to." +#~ msgstr "" +#~ "Neturite nei vienos lentynos. Jei norite, galite sukurti naują lentyną " +#~ "žemiau." -#: templates/catalogue/user_shelves.html:6 -msgid "remove" -msgstr "pašalinti" +#~ msgid "Save all shelves" +#~ msgstr "Įrašyti visas lentynas" -#: templates/catalogue/user_shelves.html:10 -msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to" -msgstr "Neturite nei vienos lentynos. Jei norite, galite sukurti naują lentyną žemiau." +#~ msgid "Your shelves with books" +#~ msgstr "Tavo lentynos su knygomis" -#: templates/catalogue/user_shelves.html:15 -msgid "Create shelf" -msgstr "Sukurti lentyną" +#~ msgid "remove" +#~ msgstr "pašalinti" + +#~ msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to" +#~ msgstr "" +#~ "Neturite nei vienos lentynos. Jei norite, galite sukurti naują lentyną " +#~ "žemiau." + +#~ msgid "Create shelf" +#~ msgstr "Sukurti lentyną" + +#~ msgid "Enter a valid JSON value. Error: %s" +#~ msgstr "Įvesti atitinkamą vertybę JSON. Klaida: %s" + +#~ msgid "A4" +#~ msgstr "A4" + +#~ msgid "A5" +#~ msgstr "A5" + +#~ msgid "Incorrect customization options for PDF" +#~ msgstr "Neteisingi PDF tinkinimo pasirinkimai" + +#~ msgid "Bad method" +#~ msgstr "Blogas metodas" #~ msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre" #~ msgstr "Pavadinimas , autorius, motyvas /tema, gadynė, \trūšis, sortas" @@ -770,9 +845,6 @@ msgstr "Sukurti lentyną" #~ msgid "OGG file" #~ msgstr "OGG failas" -#~ msgid "goes to public domain" -#~ msgstr "keliauja į viešą tinklapį " - #~ msgid "translator" #~ msgstr "vertėjas"