X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/8e2e65fd5f86516e7d15df0c1106a0b861bfb011..5286d530d0c082c54f2fdc4117c35f6c9c4e3429:/wolnelektury/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po diff --git a/wolnelektury/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/wolnelektury/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po index e8b84e24c..de16f3479 100644 --- a/wolnelektury/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/wolnelektury/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,177 +7,158 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-25 14:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 20:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-26 14:09+0100\n" "Last-Translator: Natalia Kertyczak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: settings.py:37 -msgid "Polish" -msgstr "польська" - -#: settings.py:38 -msgid "German" -msgstr "німецька" - -#: settings.py:39 -msgid "English" -msgstr "англійська" - -#: settings.py:40 -msgid "Lithuanian" -msgstr "литовська" - -#: settings.py:41 -msgid "French" -msgstr "французька" - -#: settings.py:42 -msgid "Russian" -msgstr "російська" - -#: settings.py:43 -msgid "Spanish" -msgstr "іспанська" - -#: settings.py:44 -msgid "Ukrainian" -msgstr "українська" - -#: templates/404.html:6 -#: templates/404.html.py:15 +#: templates/404.html:6 templates/404.html.py:15 msgid "Page does not exist" msgstr "Сторінка не існує" #: templates/404.html:17 -msgid "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered correct address or go to " -msgstr "На жаль, ця сторінка не існує. Будь ласка, перевірте, чи ви ввели правильну адресу або перейдіть на" +msgid "" +"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered " +"correct address or go to " +msgstr "" +"На жаль, ця сторінка не існує. Будь ласка, перевірте, чи ви ввели правильну " +"адресу або перейдіть на" #: templates/404.html:17 msgid "main page" msgstr "головна сторінка" -#: templates/500.html:6 -#: templates/500.html.py:54 +#: templates/500.html:6 templates/500.html.py:54 msgid "Server error" msgstr "Помилка сервера" #: templates/500.html:55 -msgid "

The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our blog.

Inform our administrators about the error.

" -msgstr "

Сторінка Wolnelektury.pl тимчасово недоступна. В міжчасі, увійдіть на наш блог.

Повідомте наших адміністраторів про помилку.

" +msgid "" +"

The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our " +"blog.

Inform our administrators about the " +"error.

" +msgstr "" +"

Сторінка Wolnelektury.pl тимчасово недоступна. В міжчасі, увійдіть на наш " +"блог.

Повідомте наших адміністраторів про " +"помилку.

" -#: templates/503.html:6 -#: templates/503.html.py:54 +#: templates/503.html:6 templates/503.html.py:54 msgid "Service unavailable" msgstr "Послуга недоступна" #: templates/503.html:56 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance." -msgstr "В зв'язку з технічними роботами сервіс Wolnelektury.pl тимчасово недоступний." +msgstr "" +"В зв'язку з технічними роботами сервіс Wolnelektury.pl тимчасово недоступний." -#: templates/base.html:20 -msgid "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read more..." -msgstr "Інтернет Експолорер не може правильно відобразити цієї сторінки. Натисніть, щоб дізнатися більше..." +#: templates/base.html:19 +msgid "" +"Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read " +"more..." +msgstr "" +"Інтернет Експолорер не може правильно відобразити цієї сторінки. Натисніть, " +"щоб дізнатися більше..." -#: templates/base.html:33 +#: templates/base.html:32 msgid "Welcome" msgstr "Ласкаво просимо" -#: templates/base.html:34 +#: templates/base.html:33 msgid "Your shelves" msgstr "Ваші полиці" -#: templates/base.html:36 +#: templates/base.html:35 msgid "Administration" msgstr "Адміністрація" +#: templates/base.html:37 templates/base.html.py:41 +msgid "Report a bug" +msgstr "" + #: templates/base.html:38 msgid "Logout" msgstr "Вийти " -#: templates/base.html:41 -#: templates/base.html.py:87 -#: templates/base.html:91 -#: templates/base.html.py:95 -#: templates/auth/login.html:4 -#: templates/auth/login.html.py:7 -#: templates/auth/login.html:12 +#: templates/base.html:42 templates/base.html.py:88 templates/base.html:92 +#: templates/base.html.py:96 templates/auth/login.html:4 +#: templates/auth/login.html.py:7 templates/auth/login.html:12 #: templates/auth/login.html.py:15 msgid "Sign in" msgstr "Увійти" -#: templates/base.html:41 -#: templates/base.html.py:87 -#: templates/base.html:95 -#: templates/base.html.py:99 -#: templates/auth/login.html:7 -#: templates/auth/login.html.py:21 -#: templates/auth/login.html:23 +#: templates/base.html:42 templates/base.html.py:88 templates/base.html:96 +#: templates/base.html.py:100 templates/auth/login.html:7 +#: templates/auth/login.html.py:21 templates/auth/login.html:23 msgid "Register" msgstr "Зареєструватися" -#: templates/base.html:51 -msgid "Choose your interface language: " -msgstr "Вибрати мову інтерфейсу" - -#: templates/base.html:56 -msgid "Choose language" -msgstr "Вибрати мову" - -#: templates/base.html:68 +#: templates/base.html:69 msgid "" "\n" -"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by Modern Poland Foundation.\n" -"\t\t\t\tDigital reproductions are made by The National Library, based on TNL resources. \n" +"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by Modern Poland Foundation.\n" +"\t\t\t\tDigital reproductions are made by The National Library, based on TNL resources.\n" "\t\t\t\tHosting EO Networks.\n" "\t\t\t\t" msgstr "" "\n" -"\t\t\t\tWolne Lektury це проект реалізований Фондом Модерна Польща.\n" -"\t\t\t\tЦифрові репродукції виконані Національною Бібліотекою, на основі її засобів. \n" +"\t\t\t\tWolne Lektury це проект реалізований Фондом Модерна Польща.\n" +"\t\t\t\tЦифрові репродукції виконані Національною Бібліотекою, на основі її засобів. \n" "\t\t\t\tГостинг EO Networks.\n" "\t\t\t\t" -#: templates/base.html:75 +#: templates/base.html:76 msgid "" "\n" -"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" -" e-mail: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" +"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 " +"lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" +" e-mail: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" "\t\t\t\t" msgstr "" "\n" -"\t\t\t\tФонд Модерна Польща, 00-514 Warszawa, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, тел/факс: (22) 621-30-17\n" -" eлектронна пошта: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" +"\t\t\t\tФонд Модерна Польща, 00-514 Warszawa, ul. Marszałkowska 84/92 lok. " +"125, тел/факс: (22) 621-30-17\n" +" eлектронна пошта: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" "\t\t\t\t" -#: templates/base.html:84 -#: templates/base.html.py:105 -#: templates/catalogue/book_detail.html:129 +#: templates/base.html:85 templates/base.html.py:106 templates/base.html:112 +#: templates/catalogue/book_detail.html:149 #: templates/catalogue/book_fragments.html:33 -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:31 -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:23 +#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:23 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:29 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:22 #: templates/catalogue/search_too_short.html:19 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:141 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:139 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:52 +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:31 msgid "Close" msgstr "Зачинити" -#: templates/base.html:107 -#: templates/catalogue/book_detail.html:131 +#: templates/base.html:108 templates/base.html.py:114 +#: templates/catalogue/book_detail.html:151 #: templates/catalogue/book_fragments.html:35 -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:33 -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25 +#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:25 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:24 #: templates/catalogue/search_too_short.html:21 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:143 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:141 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:54 +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:33 msgid "Loading" msgstr "Завантажується" -#: templates/admin/base_site.html:4 -#: templates/admin/base_site.html.py:7 +#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7 msgid "Site administration" msgstr "Сайт адміністрації" @@ -193,37 +174,34 @@ msgstr "Імпортувати книжку" msgid "Register on" msgstr "Реєстрація на" -#: templates/auth/login.html:9 -#: templates/catalogue/book_detail.html:12 +#: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12 #: templates/catalogue/book_list.html:12 -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12 -#: templates/catalogue/breadcrumbs.html:9 -#: templates/catalogue/main_page.html:13 -#: templates/info/base.html:10 +#: templates/catalogue/breadcrumbs.html:21 +#: templates/catalogue/main_page.html:13 templates/info/base.html:10 #: templates/lessons/document_detail.html:9 #: templates/lessons/document_list.html:51 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:11 +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11 msgid "Search" msgstr "Пошук" -#: templates/auth/login.html:9 -#: templates/catalogue/book_detail.html:12 +#: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12 -#: templates/catalogue/book_list.html:12 -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12 -#: templates/catalogue/main_page.html:13 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41 -#: templates/info/base.html:10 +#: templates/catalogue/book_list.html:12 templates/catalogue/main_page.html:13 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44 templates/info/base.html:10 #: templates/lessons/document_detail.html:9 #: templates/lessons/document_list.html:51 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:11 +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11 msgid "or" msgstr "або" -#: templates/auth/login.html:9 -#: templates/catalogue/book_detail.html:12 +#: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12 #: templates/catalogue/book_list.html:12 -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12 #: templates/lessons/document_list.html:51 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:11 +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11 msgid "return to main page" msgstr "повернення на головну сторінку" @@ -231,100 +209,103 @@ msgstr "повернення на головну сторінку" msgid "on WolneLektury.pl" msgstr "на WolneLektury.pl" -#: templates/catalogue/book_detail.html:17 +#: templates/catalogue/book_detail.html:29 msgid "Work is licensed under " msgstr "Твір на ліцензії" -#: templates/catalogue/book_detail.html:19 +#: templates/catalogue/book_detail.html:31 msgid "Based on" msgstr "На основі" -#: templates/catalogue/book_detail.html:24 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:27 -msgid "Hide description" -msgstr "Сховати опис" - -#: templates/catalogue/book_detail.html:27 +#: templates/catalogue/book_detail.html:40 msgid "Put a book" msgstr "Покласти книжку" -#: templates/catalogue/book_detail.html:27 +#: templates/catalogue/book_detail.html:40 msgid "on the shelf!" msgstr "на полицю!" -#: templates/catalogue/book_detail.html:31 +#: templates/catalogue/book_detail.html:44 msgid "Read online" msgstr "Читати онлайн" -#: templates/catalogue/book_detail.html:34 +#: templates/catalogue/book_detail.html:47 msgid "Download PDF" msgstr "Завантажити PDF" -#: templates/catalogue/book_detail.html:37 +#: templates/catalogue/book_detail.html:50 +msgid "Download EPUB" +msgstr "Завантажити EPUB" + +#: templates/catalogue/book_detail.html:53 msgid "Download ODT" msgstr "Завантажити ODT" -#: templates/catalogue/book_detail.html:40 +#: templates/catalogue/book_detail.html:56 msgid "Download TXT" msgstr "Завантажити TXT" -#: templates/catalogue/book_detail.html:45 +#: templates/catalogue/book_detail.html:61 msgid "Artist" msgstr "Артист" -#: templates/catalogue/book_detail.html:47 +#: templates/catalogue/book_detail.html:63 msgid "Director" msgstr "Режисер" -#: templates/catalogue/book_detail.html:51 +#: templates/catalogue/book_detail.html:67 msgid "Download MP3" msgstr "Завантажити MP3" -#: templates/catalogue/book_detail.html:52 +#: templates/catalogue/book_detail.html:68 msgid "Download Ogg Vorbis" msgstr "Завантажити Ogg Vorbis" -#: templates/catalogue/book_detail.html:79 +#: templates/catalogue/book_detail.html:69 +msgid "Download DAISY" +msgstr "Завантажити DAISY" + +#: templates/catalogue/book_detail.html:96 msgid "Details" msgstr "Подробиці" -#: templates/catalogue/book_detail.html:82 +#: templates/catalogue/book_detail.html:100 msgid "Author" msgstr "Автор" -#: templates/catalogue/book_detail.html:88 +#: templates/catalogue/book_detail.html:106 msgid "Epoch" msgstr "Епоха" -#: templates/catalogue/book_detail.html:94 +#: templates/catalogue/book_detail.html:112 msgid "Kind" msgstr "Рід" -#: templates/catalogue/book_detail.html:100 +#: templates/catalogue/book_detail.html:118 msgid "Genre" msgstr "Жанр" -#: templates/catalogue/book_detail.html:106 +#: templates/catalogue/book_detail.html:124 msgid "Other resources" msgstr "Інші засоби" -#: templates/catalogue/book_detail.html:108 +#: templates/catalogue/book_detail.html:126 msgid "Book on project's wiki" msgstr "Книжка на вікі проекту" -#: templates/catalogue/book_detail.html:109 +#: templates/catalogue/book_detail.html:128 msgid "Source of the book" msgstr "Джерело книжки" -#: templates/catalogue/book_detail.html:111 +#: templates/catalogue/book_detail.html:131 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl" msgstr "Опис книжки на Lektury.Gazeta.pl" -#: templates/catalogue/book_detail.html:114 +#: templates/catalogue/book_detail.html:134 msgid "Book description on Wikipedia" msgstr "Опис книжки на Вікіпедії" -#: templates/catalogue/book_detail.html:119 +#: templates/catalogue/book_detail.html:139 msgid "Work's themes " msgstr "Теми твору" @@ -355,31 +336,40 @@ msgid "of the book " msgstr "книжки" #: templates/catalogue/book_list.html:7 -msgid "Alphabetical listing of works on WolneLektury.pl" -msgstr "Алфавітний список творів на WolneLektury.pl" +msgid "Listing of all works on WolneLektury.pl" +msgstr "" #: templates/catalogue/book_list.html:10 -msgid "Alphabetical listing of works" -msgstr "Алфавітний список творів" +msgid "Listing of all works" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_list.html:16 +#, fuzzy +msgid "Table of Content" +msgstr "Зміст" + +#: templates/catalogue/book_list.html:41 +msgid "↑ top ↑" +msgstr "" #: templates/catalogue/book_sets.html:2 msgid "Put a book on the shelf!" msgstr "Покласти книжку на полицю!" -#: templates/catalogue/book_sets.html:4 +#: templates/catalogue/book_sets.html:3 templates/catalogue/book_sets.html:6 +#: templates/catalogue/fragment_sets.html:16 +msgid "Create new shelf" +msgstr "Створити нову полицю" + +#: templates/catalogue/book_sets.html:10 msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to." -msgstr "В вас немає жодних полиць. Ви можете створити полицю нижче, якщо бажаєте." +msgstr "" +"В вас немає жодних полиць. Ви можете створити полицю нижче, якщо бажаєте." -#: templates/catalogue/book_sets.html:9 -#: templates/catalogue/book_short.html:4 +#: templates/catalogue/book_sets.html:15 templates/catalogue/book_short.html:4 msgid "Put on the shelf!" msgstr "Покласти на полицю!" -#: templates/catalogue/book_sets.html:16 -#: templates/catalogue/fragment_sets.html:16 -msgid "Create new shelf" -msgstr "Створити нову полицю" - #: templates/catalogue/book_short.html:14 msgid "Jump to" msgstr "Перейти до" @@ -388,46 +378,34 @@ msgstr "Перейти до" msgid "Categories" msgstr "Категорії" -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:17 -msgid "This work is in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon." -msgstr "Цей твір є частиною суспільного надбання і скоро буде опублікований на Wolne Lektury" - -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:20 -msgid "This work will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in" -msgstr "Цей твір стане частиною суспільного надбання і можна буде його публікувати без обмежень у" - -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:22 -msgid "Find out why Internet libraries can't publish this work." -msgstr "Дізнатися, чому інтернет-бібліотеки не можуть опублікувати цього твору" - -#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:24 -msgid "This work is copyrighted." -msgstr "Цей твір охороняється авторстким правом" - #: templates/catalogue/book_text.html:17 msgid "Table of contents" msgstr "Зміст" #: templates/catalogue/book_text.html:18 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:132 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:130 msgid "Themes" msgstr "Теми" +#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:13 +msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:" +msgstr "" + #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:4 msgid "Show full category" msgstr "Показати всю категорію" #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:13 -#: templates/catalogue/main_page.html:43 -#: templates/catalogue/main_page.html:48 -#: templates/catalogue/main_page.html:87 -#: templates/catalogue/main_page.html:270 -#: templates/catalogue/main_page.html:279 +#: templates/catalogue/main_page.html:33 templates/catalogue/main_page.html:58 +#: templates/catalogue/main_page.html:63 +#: templates/catalogue/main_page.html:102 +#: templates/catalogue/main_page.html:285 +#: templates/catalogue/main_page.html:294 msgid "See more" msgstr "Більше" #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:22 -#: templates/catalogue/main_page.html:250 +#: templates/catalogue/main_page.html:265 msgid "Hide" msgstr "Сховати" @@ -436,23 +414,24 @@ msgid "Shelves containing fragment" msgstr "Полиці, які містять фрагмент" #: templates/catalogue/fragment_sets.html:4 -#: templates/catalogue/main_page.html:28 +#: templates/catalogue/main_page.html:43 msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to." -msgstr "В вас немає жодних полиць. В можете створити полицю нижче, якщо бажаєте." +msgstr "" +"В вас немає жодних полиць. В можете створити полицю нижче, якщо бажаєте." #: templates/catalogue/fragment_sets.html:9 msgid "Save all shelves" msgstr "Зберегти всі полиці" -#: templates/catalogue/fragment_short.html:6 +#: templates/catalogue/fragment_short.html:7 msgid "Expand fragment" msgstr "Показати фрагмент" -#: templates/catalogue/fragment_short.html:12 +#: templates/catalogue/fragment_short.html:13 msgid "Hide fragment" msgstr "Сховати фрагмент" -#: templates/catalogue/fragment_short.html:17 +#: templates/catalogue/fragment_short.html:18 msgid "See in a book" msgstr "Дивитись у книжці" @@ -468,109 +447,158 @@ msgstr "в нашій базі" msgid "Browse books by categories" msgstr "Переглядати книжки за категоріями" -#: templates/catalogue/main_page.html:19 +#: templates/catalogue/main_page.html:23 +msgid "Twórzże się!" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/main_page.html:25 +#, fuzzy +msgid "Wolne Lektury Widget" +msgstr "на WolneLektury.pl" + +#: templates/catalogue/main_page.html:26 +msgid "" +"Place our widget - search engine for Wolne Lektury which gives access to " +"free books and audiobooks - on your homepage! Just copy the HTML code below " +"onto your page:" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/main_page.html:27 +msgid "Insert this element in place where you want display the widget" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/main_page.html:30 +msgid "Place this element just before closing body tag: </body>" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/main_page.html:34 #: templates/catalogue/user_shelves.html:2 msgid "Your shelves with books" msgstr "Ваші полиці з книжками" -#: templates/catalogue/main_page.html:24 +#: templates/catalogue/main_page.html:39 msgid "delete" msgstr "видалити" -#: templates/catalogue/main_page.html:33 +#: templates/catalogue/main_page.html:48 #: templates/catalogue/user_shelves.html:15 msgid "Create shelf" -msgstr "Створити подицю" +msgstr "Створити полицю" -#: templates/catalogue/main_page.html:37 -msgid "Create your own book set. You can share it with friends by sending them link to your shelf." -msgstr "Створити свій вибір книжок. Ви можете поділитися ним з друзями висилаючи їм посилання на вашу подицю." +#: templates/catalogue/main_page.html:52 +msgid "" +"Create your own book set. You can share it with friends by sending them link " +"to your shelf." +msgstr "" +"Створити свій вибір книжок. Ви можете поділитися ним з друзями висилаючи їм " +"посилання на вашу полицю." -#: templates/catalogue/main_page.html:38 +#: templates/catalogue/main_page.html:53 msgid "You need to " msgstr "Вам треба" -#: templates/catalogue/main_page.html:38 +#: templates/catalogue/main_page.html:53 msgid "sign in" msgstr "увійти в акаунт" -#: templates/catalogue/main_page.html:38 +#: templates/catalogue/main_page.html:53 msgid "to manage your shelves." msgstr "щоб управляти своїми полицями" -#: templates/catalogue/main_page.html:41 +#: templates/catalogue/main_page.html:56 #: templates/lessons/document_list.html:49 msgid "Hand-outs for teachers" msgstr "Матеріали для вчителів" -#: templates/catalogue/main_page.html:42 -msgid "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching." +#: templates/catalogue/main_page.html:57 +msgid "" +"Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching." msgstr "Плани уроків та інші ідеї як користуватися Wolnelektury.pl в навчанні" -#: templates/catalogue/main_page.html:47 -msgid "are professional recordings of literary texts from our repository, available on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in DAISY system." -msgstr "це професійні записи текстів літератури з нашої бази, доступні на вільній ліцензії у форматах MP3 та Ogg Vorbis, а також в системі DAISY." +#: templates/catalogue/main_page.html:62 +msgid "" +"are professional recordings of literary texts from our repository, available " +"on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in DAISY system." +msgstr "" +"це професійні записи текстів літератури з нашої бази, доступні на вільній " +"ліцензії у форматах MP3 та Ogg Vorbis, а також в системі DAISY." -#: templates/catalogue/main_page.html:54 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:114 +#: templates/catalogue/main_page.html:69 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:112 msgid "Authors" msgstr "Автори" -#: templates/catalogue/main_page.html:58 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:118 +#: templates/catalogue/main_page.html:73 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:116 msgid "Kinds" msgstr "Роди" -#: templates/catalogue/main_page.html:62 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:122 +#: templates/catalogue/main_page.html:77 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:120 msgid "Genres" msgstr "Жанри" -#: templates/catalogue/main_page.html:66 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:126 +#: templates/catalogue/main_page.html:81 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:124 msgid "Epochs" msgstr "Епохи" -#: templates/catalogue/main_page.html:72 +#: templates/catalogue/main_page.html:87 msgid "Themes and topics" msgstr "Теми та мотиви" -#: templates/catalogue/main_page.html:75 +#: templates/catalogue/main_page.html:90 msgid "Themes groups" msgstr "Групи мотивів" -#: templates/catalogue/main_page.html:260 +#: templates/catalogue/main_page.html:275 msgid "News" msgstr "Новості" -#: templates/catalogue/main_page.html:264 +#: templates/catalogue/main_page.html:279 msgid "See our blog" msgstr "Дивитись наш блог" -#: templates/catalogue/main_page.html:267 +#: templates/catalogue/main_page.html:282 msgid "You can help us!" msgstr "Можете нам допомогти!" -#: templates/catalogue/main_page.html:268 -msgid "We try our best to elaborate works appended to our library. It is possible only due to support of our volunteers." -msgstr "Ми намагаємося якомога краще підготувати твори, які додаються до нашої бібліотеки. Це можливо тільки завдяки нашим волонтерам." +#: templates/catalogue/main_page.html:283 +msgid "" +"We try our best to elaborate works appended to our library. It is possible " +"only due to support of our volunteers." +msgstr "" +"Ми намагаємося якомога краще підготувати твори, які додаються до нашої " +"бібліотеки. Це можливо тільки завдяки нашим волонтерам." -#: templates/catalogue/main_page.html:269 -msgid "We invite people who want to take part in developing Internet school library Wolne Lektury." -msgstr "Запрошуємо всіх, хто хоче брати участь у творенні шкільної інтернет-бібліотеки Wolne Lektury." +#: templates/catalogue/main_page.html:284 +msgid "" +"We invite people who want to take part in developing Internet school library " +"Wolne Lektury." +msgstr "" +"Запрошуємо всіх, хто хоче брати участь у творенні шкільної інтернет-" +"бібліотеки Wolne Lektury." -#: templates/catalogue/main_page.html:273 +#: templates/catalogue/main_page.html:288 msgid "About us" msgstr "Про нас" -#: templates/catalogue/main_page.html:275 +#: templates/catalogue/main_page.html:290 msgid "" "\n" -"\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (www.wolnelektury.pl) is a project made by Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, which are recommended by Ministry of National Education and are in public domain.\n" +"\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (www.wolnelektury.pl) is a project made by " +"Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, " +"which are recommended by Ministry of National Education and are in public " +"domain.\n" "\t\t\t" msgstr "" "\n" -"\t\t\tІнтернет-бібліотека шкільної літератури “Wolne Lektury” (www.wolnelektury.pl) це проект реалізований Фондом Модерна Польща. Діє він з 2007 року та надає доступ до літератури, рекомендованої Міністерством національної освіти, яка є частиною суспільного надбання.\n" +"\t\t\tІнтернет-бібліотека шкільної літератури “Wolne Lektury” (www.wolnelektury.pl) це проект реалізований " +"Фондом Модерна Польща. Проект стартував у 2007 році та надає доступ до " +"літератури, рекомендованої Міністерством національної освіти, яка є частиною " +"суспільного надбання.\n" "\t\t\t" #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5 @@ -587,16 +615,18 @@ msgid "Search in WolneLektury.pl" msgstr "Пошук в WolneLektury.pl" #: templates/catalogue/search_no_hits.html:14 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:102 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:101 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources." msgstr "На жаль, критеріям пошуку не відповідає жоден результат." #: templates/catalogue/search_no_hits.html:16 msgid "" -"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, epoch, kind and genre.\n" +"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, " +"epoch, kind and genre.\n" "\t\tAs for now we do not support full text search." msgstr "" -"В пошуковій системі можливий пошук за критеріями: автор, тема/мотив, епоха, рід та жанр.\n" +"В пошуковій системі можливий пошук за критеріями: автор, тема/мотив, епоха, " +"рід та жанр.\n" "\t\tНаразі неможливий пошук в цілому тексті." #: templates/catalogue/search_too_short.html:14 @@ -612,117 +642,137 @@ msgid "Your shelf is empty" msgstr "Ваша полиця порожня" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16 -msgid "You can put a book on a shelf by entering page of the reading and clicking 'Put on the shelf'." -msgstr "Щоб покласти книжку на полицю, увійдіть на сторінку книжки та натисніть \"Покласти на полицю\"." +msgid "" +"You can put a book on a shelf by entering page of the reading and clicking " +"'Put on the shelf'." +msgstr "" +"Щоб покласти книжку на полицю, увійдіть на сторінку книжки та натисніть " +"\"Покласти на полицю\"." -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:31 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:32 msgid "Download all books from this shelf" msgstr "Завантажити всі книжки з цієї полиці" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:35 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:36 msgid "Choose books' formats which you want to download:" msgstr "Вибрати формат, в якому хочете завантажити книжку:" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:36 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40 msgid "for reading" msgstr "для читання" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:36 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37 msgid "and printing using" msgstr "та друку з використанням" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38 +msgid "on mobile devices" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39 msgid "and editing using" msgstr "та едиції з використанням" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40 msgid "on small displays, for example mobile phones" msgstr "на невеликих екранах, на приклад на мобільному телефоні" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42 msgid "for listening" msgstr "для слухання" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41 msgid "on favourite MP3 player" msgstr "на улюбленому плеєрі MP3" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42 msgid "open format" msgstr "відкритий формат" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42 msgid "Xiph.org Foundation" msgstr "Фонд Xiph.org" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3 #: templates/lessons/document_detail.html:13 msgid "Download" msgstr "Завантажити" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44 msgid "Updating list of books' formats on the shelf" msgstr "Оновити список форматів книжок, які на полиці" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44 msgid "cancel" msgstr "відхилити" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:46 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:49 msgid "Share this shelf" msgstr "Поділитися цією полицею" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:48 -msgid "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf." +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:51 +msgid "" +"Copy this link and share it with other people to let them see your shelf." msgstr "Копіювати це посилання, щоб вислати іншим, та поділитися полицею." -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:57 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:61 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:25 msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl" msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60 -msgid "Read study of epoch" -msgstr "Прочитати обговорення епохи" +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:63 +#, fuzzy, python-format +msgid "Read study of epoch %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl" +msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60 -msgid "on Lektury.Gazeta.pl" -msgstr "на Lektury.Gazeta.pl" +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:65 +#, fuzzy, python-format +msgid "Read study of kind %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl" +msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:67 +#, fuzzy, python-format +msgid "Read study of genre %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl" +msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl" + +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:69 +#, fuzzy +msgid "Read related study on Lektury.Gazeta.pl" +msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl" + +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:77 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:30 msgid "Read article about this author on Wikipedia" msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:70 -msgid "Read article about epoch" -msgstr "Прочитати статтю про цю епоху" - -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:70 -msgid "on Wikipedia" -msgstr "на Вікіпедії" +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:79 +#, fuzzy, python-format +msgid "Read article about epoch %(last_tag)s on Wikipedia" +msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:80 -msgid "Delete" -msgstr "Видалити" +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:81 +#, fuzzy, python-format +msgid "Read article about kind %(last_tag)s on Wikipedia" +msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:88 -msgid "This author's works are copyrighted." -msgstr "Твори цього автора охороняються авторським правом" +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83 +#, fuzzy, python-format +msgid "Read article about genre %(last_tag)s on Wikipedia" +msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91 -msgid "This author's works are in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon." -msgstr "Твори цього автора є частиною суспільного надбання і скоро будуть опубліковані на Wolne Lektury." +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:85 +#, fuzzy +msgid "Read related article on Wikipedia" +msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:95 -msgid "This author's works will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in" -msgstr "Твори цього автора стануть частиною суспільного надбання і можна буде їх публікувати без обмежень в" - -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:97 -msgid "Find out why Internet libraries can't publish this author's works." -msgstr "Дізнатися чому інтернет-бібліотеки не можуть опубілкувати творів цього автора." +msgid "Delete" +msgstr "Видалити" #: templates/catalogue/user_shelves.html:6 msgid "remove" @@ -737,22 +787,22 @@ msgid "return to the main page" msgstr "повернення на головну" #: templates/info/join_us.html:2 -#, python-format msgid "" -"We have over 1000 works published in Wolne Lektury!\n" +"We have over 1200 works published in Wolne Lektury!\n" "Help us expand the library and set new readings free by\n" -"making a donation or transferring 1%% of your income tax." +"making a donation\n" +"or transferring 1% of your income tax." msgstr "" -"На сайті Wolne Lektury опубліковано більше 1000 творів!\n" +"На сайті Wolne Lektury опубліковано більше 1200 творів!\n" "Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n" -"передайте нам внесок або 1 відсоток вашого податку на прибуток." +"передайте нам " +"внесок або 1 відсоток вашого податку на прибуток." -#: templates/info/join_us.html:5 -#: templates/info/join_us.html.py:10 +#: templates/info/join_us.html:6 templates/info/join_us.html.py:11 msgid "More..." msgstr "Більше..." -#: templates/info/join_us.html:7 +#: templates/info/join_us.html:8 msgid "" "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n" "we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n" @@ -785,3 +835,96 @@ msgstr "попередня" msgid "next" msgstr "наступна" +#: templates/pdcounter/author_detail.html:35 +msgid "This author's works are copyrighted." +msgstr "Твори цього автора охороняються авторським правом" + +#: templates/pdcounter/author_detail.html:36 +#: templates/pdcounter/author_detail.html:44 +msgid "" +"Find out why Internet libraries can't publish this author's works." +msgstr "" +"Дізнатися чому інтернет-бібліотеки не можуть опубілкувати творів цього автора." + +#: templates/pdcounter/author_detail.html:39 +msgid "" +"This author's works are in public domain and will be published on Internet " +"school library of Wolne Lektury soon." +msgstr "" +"Твори цього автора є частиною суспільного надбання і скоро будуть " +"опубліковані на Wolne Lektury." + +#: templates/pdcounter/author_detail.html:42 +msgid "" +"This author's works will become part of public domain and will be allowed to " +"be published without restrictions in" +msgstr "" +"Твори цього автора стануть частиною суспільного надбання і можна буде їх " +"публікувати без обмежень в" + +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16 +msgid "" +"This work is in public domain and will be published on Internet school " +"library of Wolne Lektury soon." +msgstr "" +"Цей твір є частиною суспільного надбання і скоро буде опублікований на Wolne " +"Lektury" + +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:19 +msgid "" +"This work will become part of public domain and will be allowed to be " +"published without restrictions in" +msgstr "" +"Цей твір стане частиною суспільного надбання і можна буде його публікувати " +"без обмежень у" + +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21 +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24 +msgid "" +"Find out why Internet libraries can't publish this work." +msgstr "" +"Дізнатися, чому інтернет-бібліотеки не можуть опублікувати цього твору" + +#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23 +msgid "This work is copyrighted." +msgstr "Цей твір охороняється авторстким правом" + +#, fuzzy +#~ msgid "Listing of all audiobooks on WolneLektury.pl" +#~ msgstr "Алфавітний список творів на WolneLektury.pl" + +#, fuzzy +#~ msgid "Listing of all DAISY files on WolneLektury.pl" +#~ msgstr "Алфавітний список творів на WolneLektury.pl" + +#, fuzzy +#~ msgid "all books" +#~ msgstr "Покласти книжку" + +#~ msgid "Choose your interface language: " +#~ msgstr "Вибрати мову інтерфейсу" + +#~ msgid "Choose language" +#~ msgstr "Вибрати мову" + +#~ msgid "Hide description" +#~ msgstr "Сховати опис" + +#~ msgid "Alphabetical listing of works" +#~ msgstr "Алфавітний список творів" + +#~ msgid "Read study of epoch" +#~ msgstr "Прочитати обговорення епохи" + +#~ msgid "on Lektury.Gazeta.pl" +#~ msgstr "на Lektury.Gazeta.pl" + +#~ msgid "Read article about epoch" +#~ msgstr "Прочитати статтю про цю епоху" + +#~ msgid "on Wikipedia" +#~ msgstr "на Вікіпедії"