X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/8559c95597de98e8f6c580e97224ed3ecc9dc5c0..77effa3964014b07dbdf73a9e67eb0b20749d50b:/books/Przydatek_do_Bajek_nowych.xml
diff --git a/books/Przydatek_do_Bajek_nowych.xml b/books/Przydatek_do_Bajek_nowych.xml
old mode 100755
new mode 100644
index 6db8b739a..84e7f04b0
--- a/books/Przydatek_do_Bajek_nowych.xml
+++ b/books/Przydatek_do_Bajek_nowych.xml
@@ -1,33 +1,158 @@
-
-
-
-Krasicki, Ignacy
-Bajki nowe (5) - przydatek
-Bajki nowe
-GoliÅski, Zbigniew
-SekuÅa, Aleksandra
-Sutkowska, Olga
-GaÅecki, Dariusz
-Fundacja Nowoczesna Polska
-OÅwiecenie
-Epika
-Bajka
-PrzypowieÅÄ
-Publikacja zrealizowana w ramach projektu Wolne Lektury (http://wolnelektury.pl). Partnerem projektu jest Prokom Software SA. Reprodukcja cyfrowa wykonana przez BibliotekÄ NarodowÄ
z egzemplarza pochodzÄ
cego ze zbiorów BN.
-LINK DO STRONY W SERWISIE WOLNELEKTURY.PL
-http://www.polona.pl/dlibra/doccontent2?id=3044&from=&from=generalsearch&dirids=1&lang=pl
-Krasicki, Ignacy (1735-1801), Bajki, oprac. Zbigniew GoliÅski, ZakÅad Narodowy im. OssoliÅskich, Kraków, 1975
-Domena publiczna - Ignacy Krasicki zm. 1801
-1801
-xml
-text
-text
-2007-11-29
-SP2
-G
-L
-pol
-
-
-
+
+
+
+
+ Krasicki, Ignacy
+ Bajki nowe (5) - przydatek
+ Bajki nowe
+ GoliÅski, Zbigniew
+ SekuÅa, Aleksandra
+ Sutkowska, Olga
+ GaÅecki, Dariusz
+ Fundacja Nowoczesna Polska
+ OÅwiecenie
+ Epika
+ Bajka
+ PrzypowieÅÄ
+ Publikacja zrealizowana w ramach projektu Wolne Lektury (http://wolnelektury.pl). Partnerem projektu jest Prokom Software SA. Reprodukcja cyfrowa wykonana przez BibliotekÄ NarodowÄ
z egzemplarza pochodzÄ
cego ze zbiorów BN.
+ LINK DO STRONY W SERWISIE WOLNELEKTURY.PL
+ http://www.polona.pl/dlibra/doccontent2?id=3044&from=&from=generalsearch&dirids=1&lang=pl
+ Krasicki, Ignacy (1735-1801), Bajki, oprac. Zbigniew GoliÅski, ZakÅad Narodowy im. OssoliÅskich, Kraków, 1975
+ Domena publiczna - Ignacy Krasicki zm. 1801
+ 1801
+ xml
+ text
+ text
+ 2007-11-29
+ SP2
+ G
+ L
+ pol
+
+
+
+
+
+
+ Ignacy Krasicki
+ Przydatek do Bajek nowych
+
+
+
+
+
+
+ 1. Lew, koza, owca i krowa
+
+ z FedraJest to bajka o tzw. lwim dziale, jedna z popularniejszych w bajkopisarstwie i majÄ
ca szczególnie rozlegÅÄ
tradycjÄ. TytuÅ bajki u Fedrusa: Vacca et capella, ovis et leo (I 5), przeÅożonej również przez Lafontaine'a: Le Lion en Société avec la Génisse, la Chévre et la Brebis (I 6).
+
+ ZwierzÄtaKiedy mocny z sÅabym w kupie,/
+Towarzystwo takie gÅupie./
+Lew idÄ
cy na Åowy/
+MiaÅ wspoÅeczeÅstwowspoÅeczeÅstwo --- towarzystwo. kozy, owcy, krowy/
+I dostalidostali --- tu: upolowali, zÅowili. jelenia:/
+Gdy przyszÅo do podzielenia,/
+GÅód, Jedzenie, WÅadzaLew rzekÅ: ,,Pierwsza czÄÅÄ dla mnie, bo siÄ lwem nazywam,/
+Druga, bo lepiej niż wy dokazywam;/
+Trzecia, bo sam jestem wart wiÄcej niż wy troje;/
+Czwarta, bo siÄ mnie boicie, a ja siÄ nie bojÄ"./
+A że piÄ
tej nie byÅo, towarzystwo zgodne/
+PowÄ
chawszy przysmaczka wróciÅo siÄ gÅodne.
+ 2. Å»aby i bocianBajka wedÅug Ezopa, który pomysÅ zaczerpnÄ
Å z Fedrusa (Ranae regem petentes, I 2) tÅumaczona również przez Lafontaine'a (Le Grenouilles qui demandent un Roi, III 4). Bajka ta ma kontynuacjÄ we wczeÅniej zamieszczonej bajce w Przydatku do Bajek i przypowieÅci: [Po pniu i po bocianie...] (BP P 11).
+ Król, Niewola, Przemoc, WÅadza, WolnoÅÄDobrze byÅo w Atenach, kiedy wolnoÅÄ byÅa./
+Ale gdy siÄ w rozwiÄ
zÅoÅÄ z czasem przemieniÅa,/
+A każdy z nich jedynie na zysk wÅasny godziÅ,/
+PosiadÅ wÅadzÄ PizystratPizystrat (600--527 p.n.e.) --- tyran Aten; w czasie sprawowania przez niego wÅadzy Ateny zyskaÅy podstawÄ swojej wielkoÅci. i wszystkich pogodziÅ./
+WiÄc w rozpacz, lecz poniewczasie,/
+Niewola uprzykrzyÅa siÄ./
+A gdy siÄ o tym Ezop dowiedziaÅ,/
+TakÄ
im bajkÄ powiedziaÅ:/
+ZachciaÅo siÄ Å¼abom pana./
+Od wieczora wiÄc do rana/
+Do Jowisza krzeczaÅy,/
+Å»eby króla dostaÅy./
+DaÅ im pieniek --- padÅ z haÅasem./
+Przestraszone, nawiasemnawiasem --- bokiem, okrÄ
żajÄ
c./
+Z poczÄ
tku siÄ przybliżaÅy,/
+Ażeby króla poznaÅy,/
+I znalazÅy z podziwieniem,/
+Iż król jegomoÅÄ byÅ pieniembyÅ pieniem (dawna forma narzÄdnika) --- byÅ pniem../
+Skoro siÄ to rozgÅosiÅo,/
+Co tylko w bagnie żab byÅo,/
+DogadzajÄ
c ciekawoÅci/
+SzÅy do króla jegomoÅci./
+Zrazu przystÄ
piÄ siÄ baÅy,/
+Dalej na niego skakaÅy./
+Gdy do woli wyszydziÅy,/
+O innego Jowisza prosiÅy./
+DaÅ im bociana; a ten, niesÅaby,/
+Jak siÄ zawinÄ
Å pomiÄdzy żaby,/
+Na przywitanie zjadŠz póŠtuzina./
+Gdy siÄ wrzask z pÅaczem żab nÄdznych wszczyna,/
+RzekÅ Jowisz: ,,PogardzajÄ
c zbyt dogodnym stanem,/
+SkakaÅyÅcie na pieniek --- skaczcież przed bocianem".
+ 3. Wilk i baranWiersz przejÄ
Å motyw bajki Ezopa, który pomysÅ zaczerpnÄ
Å z Fedrusa Lupus et agnus (I 1), o tytule tak samo brzmiÄ
cym u Lafontaine'a (Le Loup et l'Agneau, I 10), przeÅożonej wspóÅczeÅnie z wersji francuskiej również przez Trembeckiego pt. Wilk i baranek.
+ Konflikt, PrzemocPragnieniem przymuszeni, raz do jednej strugi/
+Pierwszy wilk piÄ byÅ przyszedÅ, a baranek drugi;/
+StanÄ
Å po nim. Wilk: ,,Po co ty mi mÄ
cisz wodÄ?"/
+Baranek: ,,Do mnie pÅynie". Wilk: ,,Ja ci dowiodÄ,/
+Å»eÅ przed szeÅciu miesiÄcy..." ,,Mam tylko póŠczwarta"./
+,,Może, lecz twoja matka na wilki zażarta". I zjadŠgo./
+Kiedy przemoc do niecnoty zajdzie,/
+Grzech siÄ uÅwiÄ
tobliwi i przyczyna znajdzie.
+ 4. SÅoÅce i obÅokiBajka ta, egzemplifikujÄ
ca u Krasickiego, s. 453---454 bajkopisarstwo J. Gaya, jedyny raz wskazuje na bezpoÅrednie zapożyczenie u tego pisarza (Le Persan, le Soleil et la Nue, I, 27). John Gay (1685---1732), poeta i bajkopisarz angielski oceniony byÅ przez Krasickiego jak nastÄpuje: ,,Niepospolite trzyma miejsce miÄdzy rymotwórcami dla dowcipnych i ksztaÅtnie pisanych bajek swoich". Krasicki posiadaÅ w bibliotece francuski przekÅad bajek J. Gaya: Fables de [...] suivies du Poeme de L'éventail, le tout traduit de l'Anglois, par M. de Keralio, Londres 1759.
+ Cnota, PrawdaCzciciel sÅoÅca, a raczej tego, co go stworzyÅ,/
+Przed wschodzÄ
cym wspaniale kiedy siÄ pokorzyÅ,/
+ObÅok go skryÅ. A tym hardy,/
+RzekÅ czczÄ
cemu: ,,Godzien wzgardy,/
+Kto siÄ blaskiem uwodzi;/
+Jeżeli siÄ czciÄ godzi,/
+Mnie siÄ kÅaniaj, co blask gaszÄ"./
+RzekÅ mu czciciel: ,,Znam czczoÅÄczczoÅÄ --- nicoÅÄ, pustka wewnÄtrzna. waszÄ;/
+Czym jesteÅcie, dociekam;/
+A niech tylko poczekam,/
+Zbyt zuchwali tuÅacze,/
+Czym jesteÅcie, obaczÄ"./
+Jakoż wiatr spÄdziÅ chmurÄ zgÄstwiaÅÄ
;/
+ZnikÅa, sÅoÅce zajaÅniaÅo./
+Próżne zjadÅych sÄ
kroki,/
+PeÅznÄ
jak czcze obÅoki./
+ChoÄ przyÄmi cnotÄ zÅoÅÄ, gdy jÄ
uciÅnie,/
+Wzmoże siÄ sama i żywiej zabÅyÅnie.
+ 5. Listy
+ Przemiana , Przemijanie, Ålub, ÅmierÄ, Wesele, Å»aÅobaZeszli siÄ jakoÅ w zapustnÄ
niedzielÄ/
+List, co prosiÅ na pogrzeb, z tym, co na wesele./
+A jak to miÄdzy sÄ
siady,/
+Od rozmów przyszÅo do zwady./
+SzÅo o pierwszeÅstwo; żaÅobny, szlubny/
+Równie byŠchlubny./
+Udali siÄ do trzeciego, aby je rozsÄ
dziÅ;/
+Ten rzekÅ: ,,Każdy z was zbÅÄ
dziÅ,/
+Nie macie siÄ z czego wynosiÄ/
+Przecie i o sÄ
d prosiÄ:/
+Po tobie zacznÄ
pÅakaÄ i bÄdÄ
siÄ Åmialii bÄdÄ
siÄ Åmiali --- zapewne w czasie stypy.,/
+Po tobie ÅmiaÄ siÄ zacznÄ
, a bÄdÄ
pÅakali".
+ 6. Nadzieja i bojaźÅBajka wziÄta z Krasickiego, s. 402, gdzie wystÄpuje jako jeden z dwóch wierszy poety niemieckiego F. Hagedorna (1708---1754), o którym Krasicki pisaÅ tamże: ,,W roku 1738 wydaÅ bajki, które, ile pierwsze tym sposobem w jÄzyku ojczystym pisane, staÅy siÄ wzorem nastÄpnym".
+ Kiedy myÅl zdatna, kiedy ostrożna,/
+Jak powiadajÄ
, i zmyÅlaÄ można;/
+MogÄ
to drudzy, i ja też mogÄ./
+Bogactwo, NaukaW jedne szÅy drogÄ,/
+Nie wiem czy razem, czyli kolejÄ
/
+BojaźŠz nadziejÄ
./
+Dziwne siÄ rzeczy naówczas dziaÅy,/
+Bo skoro tylko gdzie zawitaÅy,/
+Nagle, dziwacznie,/
+Wszystkie siÄ rzeczy dziaÅy opacznie./
+Ubóstwo, że ma wszystko, mniemaÅo,/
+Bogactwo, że nic nie ma, pÅakaÅo./
+SkÄ
dże przyczyna bÅÄdu takiego?/
+Oto dlatego:/
+Nadziei przychód byŠuroczysty/
+Do alchimisty./
+A bojaźÅ, skÄ
pych strzegÄ
c zbiór czule,/
+ByÅa w szkatule.
+
+
+
+
+