X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/7b97c4af7aee7f66f628256eb39f53f59bb10cf0..51ac945348ac0e1de1daaa181a8a81c2dc0801c0:/src/pdcounter/locale/de/LC_MESSAGES/django.po?ds=inline diff --git a/src/pdcounter/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/src/pdcounter/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index 637a98e6f..cc7f24a26 100644 --- a/src/pdcounter/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pdcounter/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,6 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-13 12:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-15 13:43+0100\n" "Last-Translator: Kamil \n" "Language-Team: \n" @@ -17,74 +16,73 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n" -#: models.py:14 +#: pdcounter/models.py:13 msgid "name" msgstr "Name" -#: models.py:15 models.py:66 +#: pdcounter/models.py:14 pdcounter/models.py:64 msgid "slug" msgstr "Slug" -#: models.py:16 +#: pdcounter/models.py:15 msgid "sort key" msgstr "Sortierschlüssel" -#: models.py:17 models.py:43 +#: pdcounter/models.py:16 pdcounter/models.py:41 msgid "description" msgstr "Beschreibung" -#: models.py:18 +#: pdcounter/models.py:17 msgid "year of death" msgstr "Todesjahr" -#: models.py:24 models.py:64 +#: pdcounter/models.py:23 pdcounter/models.py:62 msgid "author" msgstr "Autor" -#: models.py:25 +#: pdcounter/models.py:24 #, fuzzy msgid "authors" msgstr "Autoren" -#: models.py:63 +#: pdcounter/models.py:61 msgid "title" msgstr "Titel" -#: models.py:65 +#: pdcounter/models.py:63 msgid "goes to public domain" msgstr "Gehe zu Public Domain" -#: models.py:67 +#: pdcounter/models.py:65 msgid "translator" msgstr "Übersetzer" -#: models.py:71 +#: pdcounter/models.py:69 msgid "book stub" msgstr "Buchvorschau" -#: models.py:72 +#: pdcounter/models.py:70 msgid "book stubs" msgstr "Buchvorschauen" -#: templates/pdcounter/author_detail.html:7 -#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:7 +#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:7 +#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:7 msgid "Public domain counter" msgstr "" -#: templates/pdcounter/author_detail.html:26 -msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl" -msgstr "Lesen Sie mehr über diesem Werk bei Lektury.Gazeta.pl" - -#: templates/pdcounter/author_detail.html:31 +#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:26 msgid "Read article about this author on Wikipedia" msgstr "Lesen Sie einen Artikel über diesem Autor in Wikipedia" -#: templates/pdcounter/author_detail.html:36 +#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:33 +#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:9 msgid "This author's works are copyrighted." msgstr "Die Urheberrechte für dieses Werk werden geschützt." -#: templates/pdcounter/author_detail.html:37 -#: templates/pdcounter/author_detail.html:45 +#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:34 +#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:46 +#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:10 +#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:21 msgid "" "Find out why Internet libraries can't publish this author's works." @@ -93,16 +91,17 @@ msgstr "" "Sie warum Internetbibliotheken die Werke dieses Autors nicht publizieren " "dürfen." -#: templates/pdcounter/author_detail.html:40 +#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:38 +#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:14 #, fuzzy msgid "" -"This author's works are in public domain and will be published on Internet " -"library of Wolne Lektury soon." +"This author's works are in public domain, but they were not yet published on " +"Internet library of Wolne Lektury." msgstr "" "Die Werke dieses Autors sind in Public Domain und werden in Internet-" "Schulbibliothek von Wolne Lektury bald publiziert." -#: templates/pdcounter/author_detail.html:43 +#: pdcounter/templates/pdcounter/author_detail.html:42 msgid "" "This author's works will become part of public domain and will be allowed to " "be published without restrictions in" @@ -110,7 +109,7 @@ msgstr "" "Die Werke des Autors werden in Public Domain sein und werden unbegrenzt " "publeziert werden dürfen in" -#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:17 +#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16 #, fuzzy msgid "" "This work is in public domain and will be published on Internet library of " @@ -119,7 +118,7 @@ msgstr "" "Dieses Werk ist in Public Domain und wird in Internet Schulbibliothek von " "Wolne Lektury bald publiziert." -#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:20 +#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:20 msgid "" "This work will become part of public domain and will be allowed to be " "published without restrictions in" @@ -127,8 +126,8 @@ msgstr "" "Die Werke des Autors werden in Public Domain sein und werden unbegrenzt " "publeziert werden dürfen in" -#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:22 -#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:25 +#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24 +#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:29 msgid "" "Find out why Internet libraries can't publish this work." @@ -136,9 +135,24 @@ msgstr "" "Erfahren " "Sie warum Internetbibliotheken dieses Werk nicht publizieren dürfen." -#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24 +#: pdcounter/templates/pdcounter/book_stub_detail.html:28 msgid "This work is copyrighted." msgstr "Dieses Werk wird durch das Urheberrecht geschützt." +#: pdcounter/templates/pdcounter/pd_author_box.html:18 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This author's works will become part of public domain and will be allowed " +#| "to be published without restrictions in" +msgid "" +"This author's works will become part of public domain and will be allowed to " +"be published without restrictions in the year" +msgstr "" +"Die Werke des Autors werden in Public Domain sein und werden unbegrenzt " +"publeziert werden dürfen in" + +#~ msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl" +#~ msgstr "Lesen Sie mehr über diesem Werk bei Lektury.Gazeta.pl" + #~ msgid "year of translator's death" #~ msgstr "Todesjahr des Übersetzers"