X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/6f8ce976c498b1df0768c0965c0c9dc2e84bda1c..c7587605ff2117ff1004239f8ec0cbd024cdc4ab:/wolnelektury/locale/es/LC_MESSAGES/django.po?ds=inline diff --git a/wolnelektury/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/wolnelektury/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index fd8b7be1c..0d5ea381f 100644 --- a/wolnelektury/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/wolnelektury/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,27 +7,33 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-01 16:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-25 10:49\n" -"Last-Translator: \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-05 13:06+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-07 22:38+0100\n" +"Last-Translator: xxx \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: views.py:31 views.py:32 templates/base.html:63 +#: views.py:31 +#: views.py:32 +#: templates/base.html:63 msgid "Sign in" msgstr "Iniciar sesión" -#: views.py:47 views.py:48 views.py:73 templates/base.html:67 +#: views.py:47 +#: views.py:48 +#: views.py:73 +#: templates/base.html:67 msgid "Register" msgstr "Registrarse" #: views.py:68 msgid "You have to be logged in to continue" -msgstr "" +msgstr "Tienes que abrir la sesión para continuar" #: templates/404.html:5 msgid "Page does not exist" @@ -35,37 +41,27 @@ msgstr "Página no existe" #: templates/404.html:10 msgid "Page not found" -msgstr "" +msgstr "Página no encontrada" #: templates/404.html:14 -msgid "" -"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered " -"correct address or go to " -msgstr "" -"Lo sentimos, esta página no existe. Comprueba si la dirección es correcta o " -"ve a la" +msgid "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered correct address or go to " +msgstr "Lo sentimos, esta página no existe. Comprueba si la dirección es correcta o véte a" #: templates/404.html:14 msgid "main page" msgstr "página principal" -#: templates/500.html:6 templates/500.html.py:54 +#: templates/500.html:6 +#: templates/500.html.py:54 msgid "Server error" msgstr "Error del servidor" #: templates/500.html:55 -msgid "" -"

The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our " -"blog.

Inform our administrators about the " -"error.

" -msgstr "" -"

La página Wolnelektury.pl actualmente no está disponible. Mientras tanto " -"visita nuestro blog.

" -"

Informa a nuestros administradores sobre el error.

" +msgid "

The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our blog.

Inform our administrators about the error.

" +msgstr "

La página Wolnelektury.pl actualmente no está disponible. Mientras tanto visita nuestro blog.

Informa a nuestros administradores sobre el error.

" -#: templates/503.html:6 templates/503.html.py:54 +#: templates/503.html:6 +#: templates/503.html.py:54 msgid "Service unavailable" msgstr "Servicio no está disponible" @@ -73,35 +69,38 @@ msgstr "Servicio no está disponible" msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance." msgstr "La página Wolnelektury.pl no está disponible debido al mantenimiento." -#: templates/base.html:9 templates/catalogue/book_text.html:8 +#: templates/base.html:9 +#: templates/catalogue/book_text.html:8 #: templates/catalogue/player.html:10 -#, fuzzy msgid "Wolne Lektury" -msgstr "en WolneLektury.pl" +msgstr "Regístrate en WolneLektury.pl" #: templates/base.html:43 #, python-format msgid "" "\n" -" %(c)s free reading you have right to\n" +" %(c)s free reading you have right to\n" " " msgid_plural "" "\n" -" %(c)s free readings you have right to\n" +" %(c)s free readings you have right to\n" " " msgstr[0] "" +"\n" +" %(c)s tienes lecturas libres right to\n" +" " msgstr[1] "" +"\n" +" %(c)s free readings you have right to\n" +" " #: templates/base.html:54 msgid "Welcome" msgstr "Bienvenido(a)" #: templates/base.html:55 -#, fuzzy msgid "My shelf" -msgstr "Crear un estante" +msgstr "Mi estante" #: templates/base.html:57 msgid "Administration" @@ -111,7 +110,8 @@ msgstr "Administración" msgid "Logout" msgstr "Cerrar sesión" -#: templates/base.html:89 templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5 +#: templates/base.html:89 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:5 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:10 #: templates/catalogue/search_too_short.html:5 @@ -122,43 +122,32 @@ msgstr "Buscar" #: templates/base.html:112 msgid "Language versions" -msgstr "" +msgstr "Versiones de idiomas" #: templates/base.html:142 -#, fuzzy msgid "" "\n" -"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by Modern Poland Foundation.\n" -"\t\t\t\tDigital reproductions are made by The National Library, Biblioteka Śląska and Biblioteka Elbląska, based on TNL, BŚ and BE resources.\n" +"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by Modern Poland Foundation.\n" +"\t\t\t\tDigital reproductions are made by The National Library, Biblioteka Śląska and Biblioteka Elbląska, based on TNL, BŚ and BE resources.\n" "\t\t\t\tHosting: ICM.\n" "\t\t\t\t" msgstr "" "\n" -"\t\t\t\tWolne Lektury es un proyecto dirigido por la Fundación Polonia Moderna.\n" -"\t\t\t\tReproducciones digitales están preparadas por La Biblioteca Nacional, en base de los recursos de la BN. \n" +"\t\t\t\tWolne Lektury es un proyecto dirigido por la Fundación Polonia Moderna.\n" +"\t\t\t\tReproducciones digitales están preparadas por La Biblioteca Nacional, en base de los recursos de la BN. \n" "\t\t\t\tHosting EO Networks.\n" "\t\t\t\t " #: templates/base.html:149 msgid "" "\n" -"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 " -"lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" -" e-mail: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" +"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" +" e-mail: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" "\t\t\t\t" msgstr "" "\n" -"\t\t\t\tFundación Polonia Moderna, c/ Marszałkowska 84/92, lok. 125, 00-514 " -"Varsovia, tel/fax: +48 (22) 621-30-17\n" -" e-mail: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" +"\t\t\t\tFundación Polonia Moderna, c/ Marszałkowska 84/92, lok. 125, 00-514 Varsovia, tel/fax: +48 (22) 621-30-17\n" +" e-mail: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" "\t\t\t\t" #: templates/base.html:165 @@ -170,13 +159,12 @@ msgid "Loading" msgstr "Cargando" #: templates/main_page.html:5 -#, fuzzy msgid "Wolne Lektury internet library" -msgstr "en WolneLektury.pl" +msgstr "La biblioteca virtual WolneLektury.pl" #: templates/main_page.html:21 msgid "Recent publications" -msgstr "" +msgstr "Publicaciones recientes" #: templates/main_page.html:31 msgid "News" @@ -184,36 +172,36 @@ msgstr "Noticias" #: templates/main_page.html:39 msgid "Utilities" -msgstr "" +msgstr "Herramientas" #: templates/main_page.html:42 msgid "Report a bug or suggestion" -msgstr "" +msgstr "Reporta un error o una sugerencia" #: templates/main_page.html:45 msgid "Widget" -msgstr "" +msgstr "Widget" #: templates/main_page.html:46 -#, fuzzy msgid "Missing a book?" -msgstr "Ver en el libro" +msgstr "¿Falta un libro?" -#: templates/main_page.html:47 templates/publish_plan.html:4 +#: templates/main_page.html:47 +#: templates/publish_plan.html:4 #: templates/publish_plan.html.py:8 msgid "Publishing plan" -msgstr "" +msgstr "Plan de publicación" #: templates/main_page.html:53 -#, fuzzy msgid "Information" -msgstr "formato abierto" +msgstr "Información" #: templates/main_page.html:73 msgid "Image used:" -msgstr "" +msgstr "La imagen usada" -#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7 +#: templates/admin/base_site.html:4 +#: templates/admin/base_site.html.py:7 msgid "Site administration" msgstr "Administración de la página" @@ -224,50 +212,45 @@ msgstr "Traducciones" #: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6 #: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:35 msgid "advanced" -msgstr "" +msgstr "avanzado" #: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:33 msgid "simplified" -msgstr "" +msgstr "Simplificado/a" #: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:6 msgid "Import book" -msgstr "Importar el libro" +msgstr "Importar libro" #: templates/auth/login_register.html:7 -#, fuzzy msgid "or register" -msgstr "Registrarse" +msgstr "o registrarse" #: templates/catalogue/audiobook_list.html:7 #: templates/catalogue/audiobook_list.html:16 -#, fuzzy msgid "Listing of all audiobooks" -msgstr "Lista de las obras" +msgstr "Lista de todos los audiolibros" #: templates/catalogue/audiobook_list.html:12 -#, fuzzy msgid "Latest MP3 audiobooks" -msgstr "Lista de las obras" +msgstr "Los últimos audiolibros en el formato MP3" #: templates/catalogue/audiobook_list.html:13 -#, fuzzy msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks" -msgstr "Lista de las obras" +msgstr "Los últimos audiolibros en el formato Ogg" #: templates/catalogue/audiobook_list.html:19 msgid "" "Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n" "Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n" "Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek." -msgstr "" +msgstr "Colección de grabaciones de libros de lectura obligatoria de la Fundación Polonia Moderna.Es gratuita y libre.Los audiolibros están grabados por actores y actrices conocidos/as, como Danuta Stenka y Jan Peszek." #: templates/catalogue/book_detail.html:18 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:104 -#, fuzzy msgid "See also" -msgstr "Ver más" +msgstr "Ve también" #: templates/catalogue/book_fragments.html:5 #: templates/catalogue/book_fragments.html:11 @@ -280,9 +263,8 @@ msgid "in work " msgstr "de la obra" #: templates/catalogue/book_info.html:6 -#, fuzzy msgid "This work is licensed under:" -msgstr "Las obras se distribuyen bajo licencia" +msgstr "Esta obra se distribuye bajo licencia" #: templates/catalogue/book_info.html:9 msgid "" @@ -291,37 +273,40 @@ msgid "" " distributed. If there are any additional copyrighted materials\n" " provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n" " materials are licensed under the \n" -" Creative " -"Commons Attribution-ShareAlike 3.0\n" +" Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0\n" " license." msgstr "" +"Esta obra está libre de derechos de autor y es de dominio público, por ende se puede usar,publicar y difundir libremente. Si esta obra tiene materiales adicionales (como notas a pie de pá gina, temas lutrarios, etc.), que no esten libres de derechos de autor, dichos materiales están publicados bajo la \n" +"Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0\n" +" licencia." #: templates/catalogue/book_info.html:20 msgid "Text prepared based on:" -msgstr "" +msgstr "Texto preparado basado en:" #: templates/catalogue/book_info.html:28 msgid "Edited and annotated by:" -msgstr "" +msgstr "Editado y anotado por:" -#: templates/catalogue/book_list.html:7 templates/catalogue/book_list.html:10 +#: templates/catalogue/book_list.html:7 +#: templates/catalogue/book_list.html:10 msgid "Listing of all works" msgstr "Lista de las obras" #: templates/catalogue/book_list.html:21 -#, fuzzy msgid "Table of Content" msgstr "Índice" #: templates/catalogue/book_list.html:48 msgid "↑ top ↑" -msgstr "" +msgstr "↑ la cabeza de página ↑" #: templates/catalogue/book_sets.html:2 msgid "Put a book on the shelf!" msgstr "¡Poner un libro en el estante!" -#: templates/catalogue/book_sets.html:3 templates/catalogue/book_sets.html:6 +#: templates/catalogue/book_sets.html:3 +#: templates/catalogue/book_sets.html:6 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:16 msgid "Create new shelf" msgstr "Crear un estante nuevo" @@ -355,7 +340,8 @@ msgid "Read online" msgstr "Leer online" #: templates/catalogue/book_short.html:84 -#: templates/catalogue/book_text.html:26 templates/catalogue/book_wide.html:53 +#: templates/catalogue/book_text.html:26 +#: templates/catalogue/book_wide.html:53 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3 msgid "Download" msgstr "Descargar" @@ -363,89 +349,89 @@ msgstr "Descargar" #: templates/catalogue/book_short.html:87 #: templates/catalogue/book_text.html:35 msgid "to print" -msgstr "" +msgstr "imprimir" #: templates/catalogue/book_short.html:90 msgid "for an e-book reader" -msgstr "" +msgstr "para los usuarios de e-libros" #: templates/catalogue/book_short.html:93 #: templates/catalogue/book_text.html:41 msgid "for Kindle" -msgstr "" +msgstr "para Kindle" #: templates/catalogue/book_short.html:96 msgid "for advanced usage" -msgstr "" +msgstr "para el uso avanzado" #: templates/catalogue/book_short.html:102 msgid "Listen" -msgstr "" +msgstr "Escucha" #: templates/catalogue/book_text.html:21 msgid "Table of contents" msgstr "Índice" -#: templates/catalogue/book_text.html:22 templates/catalogue/menu.html:27 +#: templates/catalogue/book_text.html:22 +#: templates/catalogue/menu.html:27 msgid "Themes" msgstr "Temas" #: templates/catalogue/book_text.html:23 msgid "Edit. note" -msgstr "" +msgstr "Editar nota" #: templates/catalogue/book_text.html:24 msgid "Infobox" -msgstr "" +msgstr "Infobox" -#: templates/catalogue/book_text.html:25 templates/catalogue/player.html:33 -#, fuzzy +#: templates/catalogue/book_text.html:25 +#: templates/catalogue/player.html:33 msgid "Book's page" msgstr "volver a la página del libro" #: templates/catalogue/book_text.html:38 -#, fuzzy msgid "for a reader" -msgstr "para leer" +msgstr "para el lector" #: templates/catalogue/book_text.html:44 +#, fuzzy msgid "for advanced usege" -msgstr "" +msgstr "avanzado" -#: templates/catalogue/book_text.html:46 templates/catalogue/book_wide.html:63 -#, fuzzy +#: templates/catalogue/book_text.html:46 +#: templates/catalogue/book_wide.html:63 msgid "Download a custom PDF" -msgstr "Descargar PDF" +msgstr "Descarga un PDF personalisado" #: templates/catalogue/book_wide.html:14 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60 msgid "Motifs and themes" -msgstr "" +msgstr "Temas" #: templates/catalogue/book_wide.html:34 msgid "See" -msgstr "" +msgstr "Ve" #: templates/catalogue/book_wide.html:37 msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Fuente" #: templates/catalogue/book_wide.html:37 -#, fuzzy msgid "of the book" msgstr "del libro" #: templates/catalogue/book_wide.html:39 msgid "Source XML file" -msgstr "" +msgstr "Archivo XML fuente" #: templates/catalogue/book_wide.html:41 msgid "Book on" -msgstr "" +msgstr "Libro en" #: templates/catalogue/book_wide.html:41 msgid "Editor's Platform" -msgstr "" +msgstr "La plataforma de redactor" #: templates/catalogue/book_wide.html:44 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl" @@ -456,42 +442,45 @@ msgid "Book description on Wikipedia" msgstr "Descripción del libro en Wikipedia" #: templates/catalogue/book_wide.html:49 -#, fuzzy msgid "Mix this book" -msgstr "del libro" +msgstr "Mezcla est elibro" #: templates/catalogue/book_wide.html:57 -#, fuzzy msgid "Download all audiobooks for this book" -msgstr "Descargar todos los libros de este estante" +msgstr "Descarga todos los audiolibros de este libro" -#: templates/catalogue/catalogue.html:6 templates/catalogue/catalogue.html:11 +#: templates/catalogue/catalogue.html:6 +#: templates/catalogue/catalogue.html:11 msgid "Catalogue" -msgstr "" +msgstr "Catálogo" #: templates/catalogue/catalogue.html:16 msgid "Download the catalogue in PDF format." -msgstr "" +msgstr "Descarga el catálogo en el formato PDF" -#: templates/catalogue/catalogue.html:19 templates/catalogue/menu.html:7 +#: templates/catalogue/catalogue.html:19 +#: templates/catalogue/menu.html:7 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:17 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:26 msgid "Authors" msgstr "Autores" -#: templates/catalogue/catalogue.html:22 templates/catalogue/menu.html:17 +#: templates/catalogue/catalogue.html:22 +#: templates/catalogue/menu.html:17 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:34 msgid "Kinds" msgstr "Géneros" -#: templates/catalogue/catalogue.html:25 templates/catalogue/menu.html:12 +#: templates/catalogue/catalogue.html:25 +#: templates/catalogue/menu.html:12 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42 msgid "Genres" msgstr "Subgéneros" -#: templates/catalogue/catalogue.html:28 templates/catalogue/menu.html:22 +#: templates/catalogue/catalogue.html:28 +#: templates/catalogue/menu.html:22 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50 msgid "Epochs" @@ -503,26 +492,23 @@ msgstr "Temas y motivos" #: templates/catalogue/daisy_list.html:6 #: templates/catalogue/daisy_list.html:12 -#, fuzzy msgid "Listing of all DAISY files" -msgstr "Lista de las obras" +msgstr "Lista de todos los archivos DAISY" #: templates/catalogue/daisy_list.html:9 -#, fuzzy msgid "Latest DAISY audiobooks" -msgstr "Lista de las obras" +msgstr "Los últimos audiolibros en el formato DAISY" #: templates/catalogue/daisy_list.html:15 msgid "" "System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n" "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n" -"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez " -"ograniczeń." -msgstr "" +"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń." +msgstr "El sistema DAISY es un formato multimedio que permite acceder a los libros, adaptado para las necesidades de personas con baja visión, invidentes o las que tienes problemas para leer. Los podeis usar de manera gratuita y libre." #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:" -msgstr "" +msgstr "Estos criterios son ambiguous. Por favor, selecta una de las siguientes opciones:" #: templates/catalogue/fragment_sets.html:2 msgid "Shelves containing fragment" @@ -550,17 +536,16 @@ msgid "See full category" msgstr "Ver toda la categoría" #: templates/catalogue/menu.html:32 -#, fuzzy msgid "All books" -msgstr "¡Poner un libro" +msgstr "Todos los libros" #: templates/catalogue/menu.html:36 msgid "Audiobooks" -msgstr "" +msgstr "Audiolibros" #: templates/catalogue/menu.html:40 msgid "DAISY" -msgstr "" +msgstr "DAISY" #: templates/catalogue/picture_detail.html:29 msgid "Work is licensed under " @@ -583,17 +568,16 @@ msgid "Other resources" msgstr "Otros recursos" #: templates/catalogue/picture_detail.html:69 -#, fuzzy msgid "Source of the image" -msgstr "Fuente del libro" +msgstr "Fuente de la imagen" #: templates/catalogue/picture_detail.html:72 msgid "Image on the Editor's Platform" -msgstr "" +msgstr "La imagen en la Plataforma de el Editor" #: templates/catalogue/picture_detail.html:83 msgid "View XML source" -msgstr "" +msgstr "Ver XML fuente" #: templates/catalogue/picture_detail.html:86 msgid "Work's themes " @@ -601,14 +585,12 @@ msgstr "Temas de la obra" #: templates/catalogue/picture_list.html:8 #: templates/catalogue/picture_list.html:10 -#, fuzzy msgid "Listing of all pictures" -msgstr "Lista de las obras" +msgstr "Lista de todas la imagenes" #: templates/catalogue/player.html:34 -#, fuzzy msgid "Download as" -msgstr "Descargar" +msgstr "Descarga como" #: templates/catalogue/player.html:90 msgid "Artist" @@ -620,61 +602,55 @@ msgstr "Director" #: templates/catalogue/player.html:110 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:" -msgstr "" +msgstr "Los audiolibros fueron preparados como la parte de los proyectos:" #: templates/catalogue/player.html:115 #, python-format msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s" -msgstr "" +msgstr "%(cs)s, financiado por %(fb)s" #: templates/catalogue/player.html:127 #, python-format -msgid "" -"Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." -msgstr "" +msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." +msgstr "Los audiolibros fueron preparados como parte del %(cs)s proyecto fundado por %(fb)s." #: templates/catalogue/player.html:129 #, python-format msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project." -msgstr "" +msgstr "Los audiolibros fueron preparados como parte del %(cs)s proyecto" #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:11 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:16 msgid "Did you mean" -msgstr "" +msgstr "Quizás quisiste decir" #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:54 msgid "Results by authors" -msgstr "" +msgstr "Resultados por autores" #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:67 msgid "Results by title" -msgstr "" +msgstr "Resultados por el título" #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:82 msgid "Results in text" -msgstr "" +msgstr "Resultados en el texto" #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:99 -#, fuzzy msgid "Other results" -msgstr "Otros recursos" +msgstr "Otros resultados" #: templates/catalogue/search_no_hits.html:19 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:146 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources." -msgstr "" -"Lo sentimos, no hay resultados que corresponden con los criterios de la " -"búsqueda." +msgstr "Lo sentimos, no hay resultados que corresponden con los criterios de la búsqueda." #: templates/catalogue/search_no_hits.html:21 msgid "" -"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, " -"epoch, kind and genre.\n" +"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, epoch, kind and genre.\n" "\t\tAs for now we do not support full text search." msgstr "" -"El buscador admite los criterios siguientes: título, autor, tema/motivo, " -"época, género y subgénero.\n" +"El buscador admite los criterios siguientes: título, autor, tema/motivo, época, género y subgénero.\n" "\t\tActualmente no admitimos la búsqueda de texto entero." #: templates/catalogue/search_too_short.html:13 @@ -683,13 +659,11 @@ msgstr "¡Perdón! La pregunta debe tener por lo menos dos letras." #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:78 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:108 -#, fuzzy msgid "in Lektury.Gazeta.pl" msgstr "en Lektury.Gazeta.pl" #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:113 -#, fuzzy msgid "in Wikipedia" msgstr "en Wikipedia" @@ -710,7 +684,7 @@ msgid "Create shelf" msgstr "Crear un estante" #: templates/info/join_us.html:6 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "\n" "We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n" @@ -724,15 +698,16 @@ msgid_plural "" "making a donation\n" "or transferring 1% of your income tax.\n" msgstr[0] "" -"¡Hay más que 1200 obras publicadas en Wolne Lektury!\n" -"Ayúdanos a desarrollar la biblioteca y publicar nuevas lecturas gratis\n" -"haciendo una " -"donación o transfiriendo 1% de tus impuestos." +"\n" +"Tenemos %(c)s obras publicadas en Wolne Lektury!Ayúdanos ampliar la biblioteca y libera lecturas nuevas \n" +" - haz una donación \n" +" o dona 1 porcentaje de tu impuesto .\n" msgstr[1] "" -"¡Hay más que 1200 obras publicadas en Wolne Lektury!\n" -"Ayúdanos a desarrollar la biblioteca y publicar nuevas lecturas gratis\n" -"haciendo una " -"donación o transfiriendo 1% de tus impuestos." +"\n" +"We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n" +"Help us expand the library and set new readings free by\n" +"making a donation\n" +"or transferring 1% of your income tax.\n" #: templates/info/join_us.html:20 msgid "" @@ -781,54 +756,29 @@ msgstr "Las obras de este autor están protegidas por los derechos de autor." #: templates/pdcounter/author_detail.html:36 #: templates/pdcounter/author_detail.html:44 -msgid "" -"Find out why Internet libraries can't publish this author's works." -msgstr "" -"Entérate por qué las bibliotecas virtuales no pueden publicar las obras de este " -"autor." +msgid "Find out why Internet libraries can't publish this author's works." +msgstr "Entérate por qué las bibliotecas virtuales no pueden publicar las obras de este autor." #: templates/pdcounter/author_detail.html:39 -msgid "" -"This author's works are in public domain and will be published on Internet " -"school library of Wolne Lektury soon." -msgstr "" -"Las obras de este autor se encuentran en el dominio público y pronto serán " -"publicadas en la biblioteca virtual de Wolne Lektury." +msgid "This author's works are in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon." +msgstr "Las obras de este autor se encuentran en el dominio público y pronto serán publicadas en la biblioteca virtual de Wolne Lektury." #: templates/pdcounter/author_detail.html:42 -msgid "" -"This author's works will become part of public domain and will be allowed to " -"be published without restrictions in" -msgstr "" -"Las obras de este autor entrarán en los recursos del dominio público y " -"podrán ser publicadas sin restricciones en " +msgid "This author's works will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in" +msgstr "Las obras de este autor entrarán en los recursos del dominio público y podrán ser publicadas sin restricciones en " #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16 -msgid "" -"This work is in public domain and will be published on Internet school " -"library of Wolne Lektury soon." -msgstr "" -"Esta obra se encuentra en el dominio público y pronto será publicada en la " -"biblioteca electrónica de Wolne Lektury." +msgid "This work is in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon." +msgstr "Esta obra se encuentra en el dominio público y pronto será publicada en la biblioteca electrónica de Wolne Lektury." #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:19 -msgid "" -"This work will become part of public domain and will be allowed to be " -"published without restrictions in" -msgstr "" -"Esta obra entrará en los recursos del dominio público y podrá ser publicada " -"sin restricciones en" +msgid "This work will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in" +msgstr "Esta obra entrará en los recursos del dominio público y podrá ser publicada sin restricciones en" #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24 -msgid "" -"Find out why Internet libraries can't publish this work." -msgstr "" -"Entérate por qué las bibliotecas virtuales no pueden publicar esta obra." +msgid "Find out why Internet libraries can't publish this work." +msgstr "Entérate por qué las bibliotecas virtuales no pueden publicar esta obra." #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23 msgid "This work is copyrighted." @@ -837,23 +787,21 @@ msgstr "Esta obra está protegida por los derechos de autor." #: templates/piston/authorize_token.html:4 #: templates/piston/authorize_token.html:7 msgid "Authorize access to Wolne Lektury" -msgstr "" +msgstr "Autoriza el acceso a Wolne Lektury" #: templates/piston/authorize_token.html:9 #, python-format -msgid "" -"Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user %(user)s." -msgstr "" +msgid "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user %(user)s." +msgstr "Confirma para autorizar el acceso a Wolne LEktury como el usuario %(user)s." -#: templates/registration/login.html:4 templates/registration/login.html:7 -#, fuzzy +#: templates/registration/login.html:4 +#: templates/registration/login.html:7 msgid "Login to Wolne Lektury" -msgstr "en WolneLektury.pl" +msgstr "Registrate en WolneLektury.pl" #: templates/registration/login.html:14 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Login" #~ msgid "" #~ "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read "