X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/6f8ce976c498b1df0768c0965c0c9dc2e84bda1c..05273122e1d56f74b82ebf892edcec6c9e04ec26:/wolnelektury/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po?ds=sidebyside diff --git a/wolnelektury/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/wolnelektury/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index a5bac2a32..a9119e5a4 100644 --- a/wolnelektury/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/wolnelektury/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-01 16:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-01 10:59+0100\n" -"Last-Translator: Aneta \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-01 16:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-04 20:17+0100\n" +"Last-Translator: xxx \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,11 +17,16 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" -#: views.py:31 views.py:32 templates/base.html:63 +#: views.py:31 +#: views.py:32 +#: templates/base.html:63 msgid "Sign in" -msgstr "S'inscrire" +msgstr "Connexion" -#: views.py:47 views.py:48 views.py:73 templates/base.html:67 +#: views.py:47 +#: views.py:48 +#: views.py:73 +#: templates/base.html:67 msgid "Register" msgstr "Inscrivez-vous" @@ -38,44 +43,33 @@ msgid "Page not found" msgstr "Composant non trouvé" #: templates/404.html:14 -msgid "" -"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered " -"correct address or go to " -msgstr "" -"Désolé, cette page n'existe pas. Vérifiez si vous avez introduit l'adresse " -"correcte ou allez à" +msgid "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered correct address or go to " +msgstr "Désolé, cette page n'existe pas. Vérifiez si vous avez introduit l'adresse correcte ou allez à" #: templates/404.html:14 msgid "main page" msgstr "accueil" -#: templates/500.html:6 templates/500.html.py:54 +#: templates/500.html:6 +#: templates/500.html.py:54 msgid "Server error" msgstr "Erreur du serveur" #: templates/500.html:55 -msgid "" -"

The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our " -"blog.

Inform our administrators about the " -"error.

" -msgstr "" -"

Le site Wolnelektury.pl est temporairement inaccessible. En attendant, " -"visitez notre blog.

" -"Informez nos " -"administrateurs de l'erreur.

" +msgid "

The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our blog.

Inform our administrators about the error.

" +msgstr "

Le site Wolnelektury.pl est temporairement inaccessible. En attendant, visitez notre blog.

Informez nos administrateurs de l'erreur.

" -#: templates/503.html:6 templates/503.html.py:54 +#: templates/503.html:6 +#: templates/503.html.py:54 msgid "Service unavailable" msgstr "Site inaccessible" #: templates/503.html:56 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance." -msgstr "" -"Le site Wolnelektury.pl est temporairement inaccessible en raison " -"d'opérations de maintenance." +msgstr "Le site Wolnelektury.pl est temporairement inaccessible en raison d'opérations de maintenance." -#: templates/base.html:9 templates/catalogue/book_text.html:8 +#: templates/base.html:9 +#: templates/catalogue/book_text.html:8 #: templates/catalogue/player.html:10 msgid "Wolne Lektury" msgstr "Wolne Lektury (Lectures Libres)" @@ -84,23 +78,19 @@ msgstr "Wolne Lektury (Lectures Libres)" #, python-format msgid "" "\n" -" %(c)s free reading you have right to\n" +" %(c)s free reading you have right to\n" " " msgid_plural "" "\n" -" %(c)s free readings you have right to\n" +" %(c)s free readings you have right to\n" " " msgstr[0] "" "\n" -" %(c)s lecture gratuite dont vous avez droit\n" +" %(c)s lecture gratuite dont vous avez droit\n" " " msgstr[1] "" "\n" -" %(c)s lectures gratuites dont vous avez droit\n" +" %(c)s lectures gratuites dont vous avez droit\n" " " #: templates/base.html:54 @@ -119,7 +109,8 @@ msgstr "Administration" msgid "Logout" msgstr "Déconnexion" -#: templates/base.html:89 templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5 +#: templates/base.html:89 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:5 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:10 #: templates/catalogue/search_too_short.html:5 @@ -135,39 +126,27 @@ msgstr "Version linguistique" #: templates/base.html:142 msgid "" "\n" -"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by Modern Poland Foundation.\n" -"\t\t\t\tDigital reproductions are made by The National Library, Biblioteka Śląska and Biblioteka Elbląska, based on TNL, BŚ and BE resources.\n" +"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by Modern Poland Foundation.\n" +"\t\t\t\tDigital reproductions are made by The National Library, Biblioteka Śląska and Biblioteka Elbląska, based on TNL, BŚ and BE resources.\n" "\t\t\t\tHosting: ICM.\n" "\t\t\t\t" msgstr "" "\n" -"\t\t\t\tLectures Libres est un projet réalisé par la Fondation Pologne Moderne .\n" -"\t\t\t\tReproductions numériques sont préparées par la Bibliothèque Nationale, Bibliothèque de Silésie et Bibliothèque d'Elbląg et basées sur leurs ressources. \n" +"\t\t\t\tLectures Libres est un projet réalisé par la Fondation Pologne Moderne .\n" +"\t\t\t\tReproductions numériques sont préparées par la Bibliothèque Nationale, Bibliothèque de Silésie et Bibliothèque d'Elbląg et basées sur leurs ressources. \n" "\t\t\t\tHosting: ICM.\n" "\t\t\t\t" #: templates/base.html:149 msgid "" "\n" -"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 " -"lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" -" e-mail: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" +"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" +" e-mail: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" "\t\t\t\t" msgstr "" "\n" -"\t\t\t\t Fondation Pologne Moderne, 00-514 Warszawa (Varsovie), ul. " -"Marszałkowska 84/92 lok. 125, tél./fax: (+48) (22) 621-30-17\n" -" e-mail: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" +"\t\t\t\t Fondation Pologne Moderne, 00-514 Warszawa (Varsovie), ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tél./fax: (+48) (22) 621-30-17\n" +" e-mail: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" "\t\t\t\t" #: templates/base.html:165 @@ -184,15 +163,15 @@ msgstr "Wolne Lektury - la bibliothèque en ligne" #: templates/main_page.html:21 msgid "Recent publications" -msgstr "" +msgstr "Publications récentes" #: templates/main_page.html:31 msgid "News" -msgstr "" +msgstr "Actualités" #: templates/main_page.html:39 msgid "Utilities" -msgstr "" +msgstr "Outils" #: templates/main_page.html:42 msgid "Report a bug or suggestion" @@ -206,20 +185,22 @@ msgstr "Widget" msgid "Missing a book?" msgstr "Il vous manque de livre?" -#: templates/main_page.html:47 templates/publish_plan.html:4 +#: templates/main_page.html:47 +#: templates/publish_plan.html:4 #: templates/publish_plan.html.py:8 msgid "Publishing plan" msgstr "Plan de publication" #: templates/main_page.html:53 msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "Informations" #: templates/main_page.html:73 msgid "Image used:" msgstr "L'image utilisé:" -#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7 +#: templates/admin/base_site.html:4 +#: templates/admin/base_site.html.py:7 msgid "Site administration" msgstr "Site de l'administrateur" @@ -265,8 +246,7 @@ msgid "" msgstr "" "Audiothèque des lectures scolaires de la Fondation Pologne Moderne.\n" "Vous pouvez l'utiliser gratuitement et sans limites. \n" -"Les livres audio sont lus par les acteurs connus, comme par exemple: Danuta " -"Stenka et Jan Peszek." +"Les livres audio sont lus par les acteurs connus, comme par exemple: Danuta Stenka et Jan Peszek." #: templates/catalogue/book_detail.html:18 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74 @@ -295,17 +275,14 @@ msgid "" " distributed. If there are any additional copyrighted materials\n" " provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n" " materials are licensed under the \n" -" Creative " -"Commons Attribution-ShareAlike 3.0\n" +" Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0\n" " license." msgstr "" "Cet ouvrage n'est pas protégé par le droit d'auteur et appartiennent au\n" "domaine public; c'est-à-dire qu'il peut être publié et divulgué librement.\n" -"Si l'ouvrage est accompagné des matériaux supplémentaires (annotations, " -"motifs littéraires, etc.),\n" +"Si l'ouvrage est accompagné des matériaux supplémentaires (annotations, motifs littéraires, etc.),\n" "ces derniers sont donc distribués sous la licence:\n" -"Paternité " -"- Partage à l'Identique 3.0 non transposé." +"Paternité - Partage à l'Identique 3.0 non transposé." #: templates/catalogue/book_info.html:20 msgid "Text prepared based on:" @@ -315,7 +292,8 @@ msgstr "Préparation du texte basée sur:" msgid "Edited and annotated by:" msgstr "Les éditions et annotations par:" -#: templates/catalogue/book_list.html:7 templates/catalogue/book_list.html:10 +#: templates/catalogue/book_list.html:7 +#: templates/catalogue/book_list.html:10 msgid "Listing of all works" msgstr "Liste des tous les ouvrages" @@ -331,16 +309,15 @@ msgstr "↑ top ↑" msgid "Put a book on the shelf!" msgstr "Mettre un livre sur l'étagère!" -#: templates/catalogue/book_sets.html:3 templates/catalogue/book_sets.html:6 +#: templates/catalogue/book_sets.html:3 +#: templates/catalogue/book_sets.html:6 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:16 msgid "Create new shelf" msgstr "Créez une nouvelle étagère" #: templates/catalogue/book_sets.html:10 msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to." -msgstr "" -"Vous ne possédez aucune étagère. Vous pouvez en créer une au-dessous, si " -"vous voulez." +msgstr "Vous ne possédez aucune étagère. Vous pouvez en créer une au-dessous, si vous voulez." #: templates/catalogue/book_sets.html:15 msgid "Put on the shelf!" @@ -367,7 +344,8 @@ msgid "Read online" msgstr "Lisez en ligne" #: templates/catalogue/book_short.html:84 -#: templates/catalogue/book_text.html:26 templates/catalogue/book_wide.html:53 +#: templates/catalogue/book_text.html:26 +#: templates/catalogue/book_wide.html:53 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3 msgid "Download" msgstr "Téléchargez" @@ -375,21 +353,20 @@ msgstr "Téléchargez" #: templates/catalogue/book_short.html:87 #: templates/catalogue/book_text.html:35 msgid "to print" -msgstr "" +msgstr "pour imprimer" #: templates/catalogue/book_short.html:90 msgid "for an e-book reader" -msgstr "" +msgstr "pour un lecteur des livres numeriques" #: templates/catalogue/book_short.html:93 #: templates/catalogue/book_text.html:41 msgid "for Kindle" -msgstr "" +msgstr "pour Kindle" #: templates/catalogue/book_short.html:96 -#, fuzzy msgid "for advanced usage" -msgstr "avancé(e)" +msgstr "pour l’utilisation avancée" #: templates/catalogue/book_short.html:102 msgid "Listen" @@ -399,7 +376,8 @@ msgstr "Écoutez" msgid "Table of contents" msgstr "Table des matières" -#: templates/catalogue/book_text.html:22 templates/catalogue/menu.html:27 +#: templates/catalogue/book_text.html:22 +#: templates/catalogue/menu.html:27 msgid "Themes" msgstr "Thèmes" @@ -411,20 +389,22 @@ msgstr "Note d'éditeur" msgid "Infobox" msgstr "Infobox" -#: templates/catalogue/book_text.html:25 templates/catalogue/player.html:33 +#: templates/catalogue/book_text.html:25 +#: templates/catalogue/player.html:33 msgid "Book's page" msgstr "Site du livre" #: templates/catalogue/book_text.html:38 msgid "for a reader" -msgstr "" +msgstr "pour un lecteur" #: templates/catalogue/book_text.html:44 #, fuzzy msgid "for advanced usege" msgstr "avancé(e)" -#: templates/catalogue/book_text.html:46 templates/catalogue/book_wide.html:63 +#: templates/catalogue/book_text.html:46 +#: templates/catalogue/book_wide.html:63 msgid "Download a custom PDF" msgstr "Téléchargez un PDF pérsonnalisé" @@ -473,7 +453,8 @@ msgstr "Mixez ce livre" msgid "Download all audiobooks for this book" msgstr "Téléchargez tous les livres audio pour ce livre" -#: templates/catalogue/catalogue.html:6 templates/catalogue/catalogue.html:11 +#: templates/catalogue/catalogue.html:6 +#: templates/catalogue/catalogue.html:11 msgid "Catalogue" msgstr "Catalogue" @@ -481,25 +462,29 @@ msgstr "Catalogue" msgid "Download the catalogue in PDF format." msgstr "Téléchargez le catalogue au format PDF" -#: templates/catalogue/catalogue.html:19 templates/catalogue/menu.html:7 +#: templates/catalogue/catalogue.html:19 +#: templates/catalogue/menu.html:7 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:17 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:26 msgid "Authors" msgstr "Auteurs" -#: templates/catalogue/catalogue.html:22 templates/catalogue/menu.html:17 +#: templates/catalogue/catalogue.html:22 +#: templates/catalogue/menu.html:17 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:34 msgid "Kinds" msgstr "Types" -#: templates/catalogue/catalogue.html:25 templates/catalogue/menu.html:12 +#: templates/catalogue/catalogue.html:25 +#: templates/catalogue/menu.html:12 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42 msgid "Genres" msgstr "Genres" -#: templates/catalogue/catalogue.html:28 templates/catalogue/menu.html:22 +#: templates/catalogue/catalogue.html:28 +#: templates/catalogue/menu.html:22 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50 msgid "Epochs" @@ -522,14 +507,11 @@ msgstr "Le plus nouveaux livres audio DAISY" msgid "" "System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n" "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n" -"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez " -"ograniczeń." +"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń." msgstr "" -"DAISY est un système pour rendre les livres accessibles, apprécié autour du " -"monde, \n" +"DAISY est un système pour rendre les livres accessibles, apprécié autour du monde, \n" "approprié à des non voyants et à des malvoyants et à des personnes \n" -"qui ont des difficultés à lire. Vous pouvez l'utiliser gratuitement et sans " -"limites." +"qui ont des difficultés à lire. Vous pouvez l'utiliser gratuitement et sans limites." #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:" @@ -541,9 +523,7 @@ msgstr "Étagères qui contiennent l'extrait" #: templates/catalogue/fragment_sets.html:4 msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to." -msgstr "" -"Vous ne possédez aucune étagère. Vous pouvez en créer une au-dessous, si " -"vous voulez." +msgstr "Vous ne possédez aucune étagère. Vous pouvez en créer une au-dessous, si vous voulez." #: templates/catalogue/fragment_sets.html:9 msgid "Save all shelves" @@ -638,11 +618,8 @@ msgstr "%(cs)s, sponsorisé par %(fb)s" #: templates/catalogue/player.html:127 #, python-format -msgid "" -"Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." -msgstr "" -"Livres audios ont été préparés comme une part du projet %(cs)s sponsorisé " -"par %(fb)s." +msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." +msgstr "Livres audios ont été préparés comme une part du projet %(cs)s sponsorisé par %(fb)s." #: templates/catalogue/player.html:129 #, python-format @@ -673,24 +650,19 @@ msgstr "Autres résultats" #: templates/catalogue/search_no_hits.html:19 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:146 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources." -msgstr "" -"Nous sommes désolés, aucune ressource ne répond aux critères de recherche." +msgstr "Nous sommes désolés, aucune ressource ne répond aux critères de recherche." #: templates/catalogue/search_no_hits.html:21 msgid "" -"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, " -"epoch, kind and genre.\n" +"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, epoch, kind and genre.\n" "\t\tAs for now we do not support full text search." msgstr "" -"Le moteur de recherche permet de chercher selon le titre, auteur, sujet/" -"thème, époque, type et genre.\n" +"Le moteur de recherche permet de chercher selon le titre, auteur, sujet/thème, époque, type et genre.\n" "\t\tPour le moment nous n'assurons pas la recherche en plein texte." #: templates/catalogue/search_too_short.html:13 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters." -msgstr "" -"Nous sommes désolés, pour effectuer la recherche il faut entrer au moins " -"deux caractères." +msgstr "Nous sommes désolés, pour effectuer la recherche il faut entrer au moins deux caractères." #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:78 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:108 @@ -712,9 +684,7 @@ msgstr "supprimer" #: templates/catalogue/user_shelves.html:10 msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to" -msgstr "" -"Vous ne possédez aucune étagère. Vous pouvez en créer une en-dessus, si vous " -"voulez." +msgstr "Vous ne possédez aucune étagère. Vous pouvez en créer une en-dessus, si vous voulez." #: templates/catalogue/user_shelves.html:15 msgid "Create shelf" @@ -794,54 +764,29 @@ msgstr "Les oeuvres de cet auteur sont protégées par le droit d'auteur." #: templates/pdcounter/author_detail.html:36 #: templates/pdcounter/author_detail.html:44 -msgid "" -"Find out why Internet libraries can't publish this author's works." -msgstr "" -"Apprenez " -"pourquoi les bibliothèques en ligne ne peuvent pas publier les oeuvres " -"de cet auteur." +msgid "Find out why Internet libraries can't publish this author's works." +msgstr "Apprenez pourquoi les bibliothèques en ligne ne peuvent pas publier les oeuvres de cet auteur." #: templates/pdcounter/author_detail.html:39 -msgid "" -"This author's works are in public domain and will be published on Internet " -"school library of Wolne Lektury soon." -msgstr "" -"Les oeuvres de cet auteur appartiennent au domaine public et seront " -"prochainement publiées dans la bibliothèque en ligne Wolne Lektury." +msgid "This author's works are in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon." +msgstr "Les oeuvres de cet auteur appartiennent au domaine public et seront prochainement publiées dans la bibliothèque en ligne Wolne Lektury." #: templates/pdcounter/author_detail.html:42 -msgid "" -"This author's works will become part of public domain and will be allowed to " -"be published without restrictions in" -msgstr "" -"Les oeuvres de cet auteur entreront dans le domaine public et il sera " -"possible de les publier sans restrictions" +msgid "This author's works will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in" +msgstr "Les oeuvres de cet auteur entreront dans le domaine public et il sera possible de les publier sans restrictions" #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16 -msgid "" -"This work is in public domain and will be published on Internet school " -"library of Wolne Lektury soon." -msgstr "" -"Cette oeuvre appartient au domaine public et sera prochainement publiée dans " -"la bibliothèque en ligne Wolne Lektury." +msgid "This work is in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon." +msgstr "Cette oeuvre appartient au domaine public et sera prochainement publiée dans la bibliothèque en ligne Wolne Lektury." #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:19 -msgid "" -"This work will become part of public domain and will be allowed to be " -"published without restrictions in" -msgstr "" -"Cette oeuvre entrera dans le domaine public et il sera possible de la " -"publier sans restrictions " +msgid "This work will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in" +msgstr "Cette oeuvre entrera dans le domaine public et il sera possible de la publier sans restrictions " #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24 -msgid "" -"Find out why Internet libraries can't publish this work." -msgstr "" -"Apprenez " -"pourquoi les bibliothèques en ligne ne peuvent pas publier cette oeuvre." +msgid "Find out why Internet libraries can't publish this work." +msgstr "Apprenez pourquoi les bibliothèques en ligne ne peuvent pas publier cette oeuvre." #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23 msgid "This work is copyrighted." @@ -854,17 +799,15 @@ msgstr "Autorisez l'accès à Wolne Lektury" #: templates/piston/authorize_token.html:9 #, python-format -msgid "" -"Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user %(user)s." -msgstr "" -"Confirmez pour autoriser l'accès à Wolne Lektury comme l'utilisateur " -"%(user)s." +msgid "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user %(user)s." +msgstr "Confirmez pour autoriser l'accès à Wolne Lektury comme l'utilisateur %(user)s." -#: templates/registration/login.html:4 templates/registration/login.html:7 +#: templates/registration/login.html:4 +#: templates/registration/login.html:7 msgid "Login to Wolne Lektury" msgstr "Se connecter à Wolne Lektury" #: templates/registration/login.html:14 msgid "Login" msgstr "Connexion" +