X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/6eea2b4f30aad517e5a91a995726daf580b91df2..e574992403e4b13920e4912511f5c48b006198ba:/apps/catalogue/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po?ds=sidebyside diff --git a/apps/catalogue/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/apps/catalogue/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po index 2802afe9c..39b96cd10 100644 --- a/apps/catalogue/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/catalogue/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-22 14:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-19 11:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-30 17:24+0100\n" "Last-Translator: Natalia Kertyczak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,218 +16,194 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: fields.py:42 -#, python-format -msgid "Enter a valid JSON value. Error: %s" -msgstr "Введіть правильну вартість JSON. Помилка: %s" +#: constants.py:10 +msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported" +msgstr "" -#: forms.py:23 +#: forms.py:27 msgid "Please supply an XML." msgstr "Введіть будь ласка XML." -#: forms.py:42 -msgid "A4" -msgstr "А4" +#: forms.py:46 +msgid "Don't show footnotes" +msgstr "Сховати примітки" -#: forms.py:43 -msgid "A5" -msgstr "А5" +#: forms.py:47 +msgid "Don't disply themes" +msgstr "Сховати теми" #: forms.py:48 +msgid "Don't use our custom font" +msgstr "Не використовувати нашого настроюваного шрифту" + +#: forms.py:51 +msgid "Leading" +msgstr "Leading" + +#: forms.py:52 msgid "Normal leading" msgstr "Normal leading" -#: forms.py:49 +#: forms.py:53 msgid "One and a half leading" msgstr "One and a half leading" -#: forms.py:50 +#: forms.py:54 msgid "Double leading" msgstr "Double leading" -#: forms.py:54 +#: forms.py:56 +msgid "Font size" +msgstr "Розмір шрифту" + +#: forms.py:57 msgid "Default" msgstr "За умовчанням" -#: forms.py:55 +#: forms.py:58 msgid "Big" msgstr "Великий" -#: forms.py:60 -msgid "Don't show footnotes" -msgstr "Сховати примітки" - -#: forms.py:61 -msgid "Don't disply themes" -msgstr "Сховати теми" - -#: forms.py:62 -msgid "Don't use our custom font" -msgstr "Не використовувати нашого настроюваного шрифту" - -#: forms.py:64 -msgid "Leading" -msgstr "Leading" - -#: forms.py:65 -msgid "Font size" -msgstr "Розмір шрифту" +#: forms.py:81 +msgid "Queue is full. Please try again later." +msgstr "" -#: models.py:38 +#: models.py:33 msgid "author" msgstr "автор" -#: models.py:39 +#: models.py:34 msgid "epoch" msgstr "епоха" -#: models.py:40 +#: models.py:35 msgid "kind" msgstr "рід" -#: models.py:41 +#: models.py:36 msgid "genre" msgstr "жанр" -#: models.py:42 +#: models.py:37 msgid "theme" msgstr "тема" -#: models.py:43 +#: models.py:38 msgid "set" msgstr "вибір" -#: models.py:44 -#: models.py:393 +#: models.py:39 models.py:368 msgid "book" msgstr "книжка" -#: models.py:61 -#: models.py:256 +#: models.py:60 models.py:230 msgid "name" msgstr "назва" -#: models.py:62 -#: models.py:358 -#: models.py:360 -#: models.py:1032 -#: models.py:1035 +#: models.py:61 models.py:333 models.py:335 models.py:973 models.py:976 msgid "slug" msgstr "slug" -#: models.py:63 -#: models.py:357 +#: models.py:62 models.py:332 msgid "sort key" msgstr "ключ сортування" -#: models.py:64 +#: models.py:63 msgid "category" msgstr "категорія" -#: models.py:66 -#: models.py:107 -#: models.py:363 -#: models.py:466 -#: models.py:1033 +#: models.py:65 models.py:106 models.py:338 models.py:441 models.py:974 msgid "description" msgstr "опис" -#: models.py:69 +#: models.py:68 msgid "book count" msgstr "кількість книжок" -#: models.py:73 -#: models.py:74 -#: models.py:258 -#: models.py:364 -#: models.py:365 +#: models.py:72 models.py:73 models.py:232 models.py:339 models.py:340 msgid "creation date" msgstr "дата створення" -#: models.py:91 +#: models.py:90 msgid "tag" msgstr "теґ" -#: models.py:92 +#: models.py:91 msgid "tags" msgstr "теґи" -#: models.py:252 -#: models.py:975 +#: models.py:226 models.py:915 #, python-format msgid "%s file" msgstr "файл %s" -#: models.py:255 +#: models.py:229 msgid "type" msgstr "тип" -#: models.py:257 +#: models.py:231 msgid "file" msgstr "файл" -#: models.py:259 -#: models.py:367 +#: models.py:233 models.py:342 msgid "extra information" msgstr "додаткова інформація" -#: models.py:268 -#: models.py:269 +#: models.py:242 models.py:243 msgid "book media" msgstr "book media" -#: models.py:356 -#: models.py:1031 +#: models.py:331 models.py:972 msgid "title" msgstr "заголовок" -#: models.py:361 +#: models.py:336 msgid "language code" msgstr "мовний код" -#: models.py:366 +#: models.py:341 msgid "parent number" msgstr "номер батька" -#: models.py:372 +#: models.py:347 msgid "cover" msgstr "обкладинка" -#: models.py:394 +#: models.py:369 msgid "books" msgstr "книжки" -#: models.py:693 +#: models.py:620 #, python-format msgid "Book \"%s\" does not exist." msgstr "Книжка \"%s\" не існує." -#: models.py:707 +#: models.py:634 #, python-format msgid "Book %s already exists" msgstr "Книжка %s вже існує" -#: models.py:994 +#: models.py:935 msgid "fragment" msgstr "фрагмент" -#: models.py:995 +#: models.py:936 msgid "fragments" msgstr "фрагменти" -#: models.py:1036 +#: models.py:977 msgid "book slugs" msgstr "slugs книжок" -#: models.py:1040 +#: models.py:981 msgid "collection" msgstr "колекція" -#: models.py:1041 +#: models.py:982 msgid "collections" msgstr "колекції" -#: views.py:501 +#: views.py:500 #, python-format msgid "" "An error occurred: %(exception)s\n" @@ -238,31 +214,21 @@ msgstr "" "\n" "%(tb)s" -#: views.py:502 +#: views.py:501 msgid "Book imported successfully" msgstr "Книжку успішно завантажено" -#: views.py:504 +#: views.py:503 #, python-format msgid "Error importing file: %r" msgstr "Помилка в завантаженні файла: %r" -#: views.py:548 -msgid "Incorrect customization options for PDF" -msgstr "Неправильні параметри настроювання для PDF" - -#: views.py:550 -msgid "Bad method" -msgstr "Неправильний спосіб" - -#: views.py:555 +#: views.py:535 msgid "Download custom PDF" msgstr "Завантажити настроюваний PDF" -#: views.py:556 -#: templates/catalogue/book_short.html:86 -#: templates/catalogue/book_text.html:26 -#: templates/catalogue/book_wide.html:56 +#: views.py:536 templates/catalogue/book_short.html:92 +#: templates/catalogue/book_text.html:28 templates/catalogue/book_wide.html:63 msgid "Download" msgstr "Завантажити" @@ -285,7 +251,8 @@ msgid "" "Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n" "Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek." msgstr "" -"Аудіотека шкільної літератури Фонду Сучасна Польща (Fundacja Nowoczesna Polska).\n" +"Аудіотека шкільної літератури Фонду Сучасна Польща (Fundacja Nowoczesna " +"Polska).\n" "Можна нею користуватися безкоштовно і без обмежень.\n" "Аудіокниги зачитують відомі актори, серед яких Данута Стенка та Ян Пешек." @@ -310,21 +277,26 @@ msgid "This work is licensed under:" msgstr "Цей твір є доступним на ліцензії:" #: templates/catalogue/book_info.html:9 +#, fuzzy msgid "" "This work isn't covered by copyright and is part of the\n" " public domain, which means it can be freely used, published and\n" " distributed. If there are any additional copyrighted materials\n" " provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n" " materials are licensed under the \n" -" Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0\n" -" license.\n" +" Creative " +"Commons Attribution-ShareAlike 3.0\n" +" license." msgstr "" "Цей твір не охороняється авторським правом і є частиною\n" -" суспільного надбання, що означає, що можна ним вільно користовуватися, його публікувати та\n" +" суспільного надбання, що означає, що можна ним вільно " +"користовуватися, його публікувати та\n" " розповсюджувати. Якщо текст супроводжується додатковими матеріалами\n" -" (примітками, літературними мотивами тощо), які охороняються авторським правом,\n" +" (примітками, літературними мотивами тощо), які охороняються " +"авторським правом,\n" " доступ до цих додаткових матеріалів надається на ліцензії \n" -" Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0\n" +" Creative " +"Commons Attribution-ShareAlike 3.0\n" #: templates/catalogue/book_info.html:20 msgid "Text prepared based on:" @@ -334,8 +306,11 @@ msgstr "Текст підготовлено на основі" msgid "Edited and annotated by:" msgstr "Редагування та примітки:" -#: templates/catalogue/book_list.html:7 -#: templates/catalogue/book_list.html:10 +#: templates/catalogue/book_info.html:33 +msgid "Cover image by:" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_list.html:7 templates/catalogue/book_list.html:10 msgid "Listing of all works" msgstr "Список усіх творів" @@ -351,8 +326,7 @@ msgstr "↑ вгору ↑" msgid "Put a book on the shelf!" msgstr "Покласти книжку на полицю!" -#: templates/catalogue/book_sets.html:3 -#: templates/catalogue/book_sets.html:6 +#: templates/catalogue/book_sets.html:3 templates/catalogue/book_sets.html:6 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:16 msgid "Create new shelf" msgstr "Створити нову полицю" @@ -365,129 +339,126 @@ msgstr "У вас немає жодних полиць. Можете створ msgid "Put on the shelf!" msgstr "Покласти на полицю!" -#: templates/catalogue/book_short.html:53 +#: templates/catalogue/book_short.html:59 #: templates/catalogue/picture_detail.html:54 msgid "Epoch" msgstr "Епоха" -#: templates/catalogue/book_short.html:60 +#: templates/catalogue/book_short.html:66 #: templates/catalogue/picture_detail.html:60 msgid "Kind" msgstr "Рід" -#: templates/catalogue/book_short.html:67 +#: templates/catalogue/book_short.html:73 msgid "Genre" msgstr "Жанр" -#: templates/catalogue/book_short.html:82 +#: templates/catalogue/book_short.html:88 msgid "Read online" msgstr "Читати онлайн" -#: templates/catalogue/book_short.html:89 -#: templates/catalogue/book_text.html:35 +#: templates/catalogue/book_short.html:95 +#: templates/catalogue/book_text.html:41 msgid "to print" msgstr "до друку" -#: templates/catalogue/book_short.html:92 +#: templates/catalogue/book_short.html:98 msgid "for an e-book reader" msgstr "для рідера електронних книг" -#: templates/catalogue/book_short.html:95 -#: templates/catalogue/book_text.html:41 +#: templates/catalogue/book_short.html:101 +#: templates/catalogue/book_text.html:47 msgid "for Kindle" msgstr "на Kindle" -#: templates/catalogue/book_short.html:98 -#: templates/catalogue/book_text.html:44 +#: templates/catalogue/book_short.html:104 +msgid "FictionBook" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_short.html:107 +#: templates/catalogue/book_text.html:50 msgid "for advanced usage" msgstr "для розширеного користування" -#: templates/catalogue/book_short.html:104 +#: templates/catalogue/book_short.html:113 +#: templates/catalogue/book_text.html:31 msgid "Listen" msgstr "Послухати" -#: templates/catalogue/book_text.html:8 -#: templates/catalogue/player.html:10 +#: templates/catalogue/book_text.html:10 templates/catalogue/player.html:11 msgid "Wolne Lektury" msgstr "Wolne Lektury" -#: templates/catalogue/book_text.html:21 +#: templates/catalogue/book_text.html:23 msgid "Table of contents" msgstr "Зміст" -#: templates/catalogue/book_text.html:22 -#: templates/catalogue/menu.html:27 +#: templates/catalogue/book_text.html:24 templates/catalogue/menu.html:27 msgid "Themes" msgstr "Теми" -#: templates/catalogue/book_text.html:23 +#: templates/catalogue/book_text.html:25 msgid "Edit. note" msgstr "Редакторський коментар" -#: templates/catalogue/book_text.html:24 +#: templates/catalogue/book_text.html:26 msgid "Infobox" msgstr "Інфобокс" -#: templates/catalogue/book_text.html:25 -#: templates/catalogue/player.html:33 +#: templates/catalogue/book_text.html:27 templates/catalogue/player.html:34 msgid "Book's page" msgstr "Сторінка книжки" -#: templates/catalogue/book_text.html:38 +#: templates/catalogue/book_text.html:44 msgid "for a reader" msgstr "на рідер" -#: templates/catalogue/book_text.html:46 -msgid "Download a custom PDF" -msgstr "Завантажити настроюваний PDF" +#: templates/catalogue/book_text.html:54 templates/catalogue/book_wide.html:67 +msgid "Download all audiobooks for this book" +msgstr "Завантажити усі аудіокниги для цієї книжки" -#: templates/catalogue/book_wide.html:14 +#: templates/catalogue/book_wide.html:22 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60 msgid "Motifs and themes" msgstr "Мотиви та теми" -#: templates/catalogue/book_wide.html:36 +#: templates/catalogue/book_wide.html:44 msgid "See" msgstr "Дивись" -#: templates/catalogue/book_wide.html:39 +#: templates/catalogue/book_wide.html:47 msgid "Source" msgstr "Джерело" -#: templates/catalogue/book_wide.html:39 +#: templates/catalogue/book_wide.html:47 msgid "of the book" msgstr "книжки" -#: templates/catalogue/book_wide.html:41 +#: templates/catalogue/book_wide.html:49 msgid "Source XML file" msgstr "Файл джерела XML" -#: templates/catalogue/book_wide.html:43 +#: templates/catalogue/book_wide.html:51 msgid "Book on" msgstr "Книжка на" -#: templates/catalogue/book_wide.html:43 +#: templates/catalogue/book_wide.html:51 msgid "Editor's Platform" msgstr "Платформа редагування" -#: templates/catalogue/book_wide.html:46 +#: templates/catalogue/book_wide.html:54 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl" msgstr "Опис книжки на Lektury.Gazeta.pl" -#: templates/catalogue/book_wide.html:49 +#: templates/catalogue/book_wide.html:57 msgid "Book description on Wikipedia" msgstr "Опис книжки на Вікіпедії" -#: templates/catalogue/book_wide.html:51 +#: templates/catalogue/book_wide.html:59 msgid "Mix this book" msgstr "Міксувати цю книжку" -#: templates/catalogue/book_wide.html:60 -msgid "Download all audiobooks for this book" -msgstr "Завантажити усі аудіокниги для цієї книжки" - -#: templates/catalogue/catalogue.html:6 -#: templates/catalogue/catalogue.html:11 +#: templates/catalogue/catalogue.html:6 templates/catalogue/catalogue.html:11 msgid "Catalogue" msgstr "Каталог" @@ -495,29 +466,25 @@ msgstr "Каталог" msgid "Download the catalogue in PDF format." msgstr "Завантажити каталог у форматі PDF" -#: templates/catalogue/catalogue.html:19 -#: templates/catalogue/menu.html:7 +#: templates/catalogue/catalogue.html:19 templates/catalogue/menu.html:7 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:17 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:26 msgid "Authors" msgstr "Автори" -#: templates/catalogue/catalogue.html:22 -#: templates/catalogue/menu.html:17 +#: templates/catalogue/catalogue.html:22 templates/catalogue/menu.html:17 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:34 msgid "Kinds" msgstr "Роди" -#: templates/catalogue/catalogue.html:25 -#: templates/catalogue/menu.html:12 +#: templates/catalogue/catalogue.html:25 templates/catalogue/menu.html:12 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42 msgid "Genres" msgstr "Жанри" -#: templates/catalogue/catalogue.html:28 -#: templates/catalogue/menu.html:22 +#: templates/catalogue/catalogue.html:28 templates/catalogue/menu.html:22 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50 msgid "Epochs" @@ -540,11 +507,13 @@ msgstr "Останні аудіокниги DAISY" msgid "" "System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n" "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n" -"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń." +"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez " +"ograniczeń." msgstr "" "Система DAISY це визнаний у всьому світі формат надавання доступу до книжок\n" " котрий відповідає потребам осіб слабозорих, сліпих, а також інших осіб\n" -" які мають труднощі з читанням. Можете ними користуватися безкоштовно і без обмежень." +" які мають труднощі з читанням. Можете ними користуватися безкоштовно і без " +"обмежень." #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:" @@ -628,33 +597,36 @@ msgstr "Теми у творі" msgid "Listing of all pictures" msgstr "Список усіх графік" -#: templates/catalogue/player.html:34 +#: templates/catalogue/player.html:35 msgid "Download as" msgstr "Завантажити як" -#: templates/catalogue/player.html:90 +#: templates/catalogue/player.html:88 msgid "Artist" msgstr "Художник" -#: templates/catalogue/player.html:91 +#: templates/catalogue/player.html:89 msgid "Director" msgstr "Режисер" -#: templates/catalogue/player.html:110 +#: templates/catalogue/player.html:108 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:" msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамках проектів:" -#: templates/catalogue/player.html:115 +#: templates/catalogue/player.html:113 #, python-format msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s" msgstr "%(cs)s, фінансованого із коштів %(fb)s" -#: templates/catalogue/player.html:127 +#: templates/catalogue/player.html:125 #, python-format -msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." -msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамках проекту %(cs)s, фінансованого із коштів %(fb)s." +msgid "" +"Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." +msgstr "" +"Аудіокниги виготовлено в рамках проекту %(cs)s, фінансованого із коштів " +"%(fb)s." -#: templates/catalogue/player.html:129 +#: templates/catalogue/player.html:127 #, python-format msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project." msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамках проекту %(cs)s." @@ -695,10 +667,12 @@ msgstr "На жаль, Ваші критерії пошуку не відпов #: templates/catalogue/search_no_hits.html:21 msgid "" -"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, epoch, kind and genre.\n" +"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, " +"epoch, kind and genre.\n" "\t\tAs for now we do not support full text search." msgstr "" -"Система пошуку дозволяє здійснювати пошук за наступними критеріями: заголовок, автор, тема, епоха, рід та жанр.\n" +"Система пошуку дозволяє здійснювати пошук за наступними критеріями: " +"заголовок, автор, тема, епоха, рід та жанр.\n" "\t\tНа даний момент пошук у повному обсязі тексту не є можливим." #: templates/catalogue/search_too_short.html:13 @@ -731,6 +705,30 @@ msgstr "У Вас немає жодної полиці. Можете створ msgid "Create shelf" msgstr "Створити полицю" +#: templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:6 +msgid "Download a custom PDF" +msgstr "Завантажити настроюваний PDF" + +#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6 +#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:8 +msgid "Free license" +msgstr "" + +#~ msgid "Enter a valid JSON value. Error: %s" +#~ msgstr "Введіть правильну вартість JSON. Помилка: %s" + +#~ msgid "A4" +#~ msgstr "А4" + +#~ msgid "A5" +#~ msgstr "А5" + +#~ msgid "Incorrect customization options for PDF" +#~ msgstr "Неправильні параметри настроювання для PDF" + +#~ msgid "Bad method" +#~ msgstr "Неправильний спосіб" + #~ msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre" #~ msgstr "заголовок, автор, тема, епоха, рід, жанр"