X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/6d06a771aabaac998b7f15f91603026dc67a352a..4c0b1c26b2e4789b194f34c907c822c55f04af3c:/apps/waiter/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po diff --git a/apps/waiter/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/apps/waiter/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 0b071fd0e..28008ee37 100644 --- a/apps/waiter/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/waiter/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-19 11:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-16 09:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-22 15:54+0100\n" "Last-Translator: Radek Czajka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -18,19 +18,19 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n" -#: templates/waiter/wait.html:8 templates/waiter/wait.html.py:34 +#: templates/waiter/wait.html:7 templates/waiter/wait.html.py:33 msgid "The file is ready for download!" msgstr "Plik jest gotowy do pobrania!" -#: templates/waiter/wait.html:11 templates/waiter/wait.html.py:44 +#: templates/waiter/wait.html:10 templates/waiter/wait.html.py:43 msgid "Your file is being prepared, please wait." msgstr "Plik jest generowany, proszę czekać." -#: templates/waiter/wait.html:13 templates/waiter/wait.html.py:53 +#: templates/waiter/wait.html:12 templates/waiter/wait.html.py:52 msgid "Something went wrong." msgstr "Coś poszło nie tak." -#: templates/waiter/wait.html:37 +#: templates/waiter/wait.html:36 #, python-format msgid "" "Your file is ready!\n" @@ -41,16 +41,16 @@ msgstr "" "Jeśli pobieranie nie zacznie się w ciągu kilku sekund,\n" "skorzystaj z tego bezpośredniego linku." -#: templates/waiter/wait.html:43 +#: templates/waiter/wait.html:42 msgid "Please wait" msgstr "" -#: templates/waiter/wait.html:47 +#: templates/waiter/wait.html:46 #, python-format msgid "The file you requested was: %(d)s." msgstr "Zamówiony plik to: %(d)s." -#: templates/waiter/wait.html:49 +#: templates/waiter/wait.html:48 msgid "" "Be aware: Generating the file can take a while.\n" " Please be patient, or bookmark this page and come back later.

" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "" "Uwaga: Generowanie pliku może trwać dłuższą chwilę.\n" "Poczekaj cierpliwie, albo dodaj tę stronę do zakładek i wróć później.

" -#: templates/waiter/wait.html:57 +#: templates/waiter/wait.html:56 #, python-format msgid "" "Something seems to have gone wrong while generating your file.\n"