X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/6d06a771aabaac998b7f15f91603026dc67a352a..3f76c44e9183106dec161fcaa5d73f3709e99562:/apps/waiter/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
diff --git a/apps/waiter/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/apps/waiter/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
index 0b071fd0e..28008ee37 100644
--- a/apps/waiter/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/apps/waiter/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-19 11:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-16 09:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-22 15:54+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
@@ -18,19 +18,19 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-#: templates/waiter/wait.html:8 templates/waiter/wait.html.py:34
+#: templates/waiter/wait.html:7 templates/waiter/wait.html.py:33
msgid "The file is ready for download!"
msgstr "Plik jest gotowy do pobrania!"
-#: templates/waiter/wait.html:11 templates/waiter/wait.html.py:44
+#: templates/waiter/wait.html:10 templates/waiter/wait.html.py:43
msgid "Your file is being prepared, please wait."
msgstr "Plik jest generowany, proszÄ czekaÄ."
-#: templates/waiter/wait.html:13 templates/waiter/wait.html.py:53
+#: templates/waiter/wait.html:12 templates/waiter/wait.html.py:52
msgid "Something went wrong."
msgstr "CoÅ poszÅo nie tak."
-#: templates/waiter/wait.html:37
+#: templates/waiter/wait.html:36
#, python-format
msgid ""
"Your file is ready!\n"
@@ -41,16 +41,16 @@ msgstr ""
"JeÅli pobieranie nie zacznie siÄ w ciÄ
gu kilku sekund,\n"
"skorzystaj z tego bezpoÅredniego linku."
-#: templates/waiter/wait.html:43
+#: templates/waiter/wait.html:42
msgid "Please wait"
msgstr ""
-#: templates/waiter/wait.html:47
+#: templates/waiter/wait.html:46
#, python-format
msgid "The file you requested was: %(d)s."
msgstr "Zamówiony plik to: %(d)s."
-#: templates/waiter/wait.html:49
+#: templates/waiter/wait.html:48
msgid ""
"Be aware: Generating the file can take a while.\n"
" Please be patient, or bookmark this page and come back later.
"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ""
"Uwaga: Generowanie pliku może trwaÄ dÅuższÄ
chwilÄ.\n"
"Poczekaj cierpliwie, albo dodaj tÄ stronÄ do zakÅadek i wrÃ³Ä później."
-#: templates/waiter/wait.html:57
+#: templates/waiter/wait.html:56
#, python-format
msgid ""
"Something seems to have gone wrong while generating your file.\n"