X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/62ad2a4a9ed68ae6f9f72db516824ff70909bec8..1a0ae46452efb09971ed0a5ea35ddc8bda8adc7a:/apps/catalogue/locale/de/LC_MESSAGES/django.po diff --git a/apps/catalogue/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/apps/catalogue/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index 31568a904..bf09c71ea 100644 --- a/apps/catalogue/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/catalogue/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,257 +7,229 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-25 11:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-06-23 12:27+0100\n" -"Last-Translator: Iwona Fiałkowska \n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-07 16:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-09 11:32+0100\n" +"Last-Translator: xxx \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n" -#: fields.py:47 +#: fields.py:42 #, python-format msgid "Enter a valid JSON value. Error: %s" -msgstr "Geben Sie eine gültige JSON-Wert. Fehler:% s" +msgstr "Geben Sie eine gültige JSON-Wert ein. Fehler:% s" -#: forms.py:28 -msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre" -msgstr "Titel, Autor, Motiv/Thema, Epoche, Art, Gattung" +#: forms.py:23 +msgid "Please supply an XML." +msgstr "Bitte stellen Sie die XML bereit." -#: forms.py:44 -msgid "Shelves" -msgstr "Bücherregale" +#: forms.py:42 +msgid "A4" +msgstr "A4 DIN" -#: forms.py:57 -msgid "Name of the new shelf" -msgstr "Name für ein neues Bücherregal" +#: forms.py:43 +msgid "A5" +msgstr "A5 DIN" -#: models.py:24 -#: models.py:363 +#: forms.py:48 +msgid "Normal leading" +msgstr "Normaler Zeilenabstand" + +#: forms.py:49 +msgid "One and a half leading" +msgstr "Zeilenabstand 1,5" + +#: forms.py:50 +msgid "Double leading" +msgstr "Doppelter Zeilenabstand" + +#: forms.py:54 +msgid "Default" +msgstr "Voreingestellt" + +#: forms.py:55 +msgid "Big" +msgstr "Groß" + +#: forms.py:60 +msgid "Don't show footnotes" +msgstr "Zeige die Fußnoten nicht" + +#: forms.py:61 +msgid "Don't disply themes" +msgstr "Zeige die Motive nicht " + +#: forms.py:62 +msgid "Don't use our custom font" +msgstr "Benutze voreingestellte Schrift nicht" + +#: forms.py:64 +msgid "Leading" +msgstr "Zeilenabstand" + +#: forms.py:65 +msgid "Font size" +msgstr "Schriftgröße" + +#: models.py:38 msgid "author" msgstr "Autor" -#: models.py:25 +#: models.py:39 msgid "epoch" msgstr "Epoche" -#: models.py:26 +#: models.py:40 msgid "kind" msgstr "Art" -#: models.py:27 +#: models.py:41 msgid "genre" -msgstr "Gattung" +msgstr "Genre" -#: models.py:28 +#: models.py:42 msgid "theme" msgstr "Motiv" -#: models.py:29 +#: models.py:43 msgid "set" -msgstr "Bücherregal" +msgstr "Buchregal" -#: models.py:30 -#: models.py:322 +#: models.py:44 +#: models.py:390 msgid "book" msgstr "Buch" -#: models.py:44 -#: migrations/0001_initial.py:47 +#: models.py:61 +#: models.py:253 msgid "name" msgstr "Name" -#: models.py:45 -#: models.py:103 -#: models.py:365 -#: migrations/0001_initial.py:19 -#: migrations/0001_initial.py:48 +#: models.py:62 +#: models.py:355 +#: models.py:357 +#: models.py:1029 +#: models.py:1032 msgid "slug" -msgstr "slug" +msgstr "Slug" -#: models.py:46 -#: migrations/0001_initial.py:49 +#: models.py:63 +#: models.py:354 msgid "sort key" msgstr "Sortierschlüssel" -#: models.py:47 -#: migrations/0001_initial.py:50 +#: models.py:64 msgid "category" msgstr "Kategorie" -#: models.py:49 -#: models.py:60 -#: models.py:104 -#: models.py:185 -#: migrations/0001_initial.py:20 -#: migrations/0001_initial.py:51 +#: models.py:66 +#: models.py:107 +#: models.py:360 +#: models.py:463 +#: models.py:1030 msgid "description" msgstr "Beschreibung" -#: models.py:50 -#: migrations/0001_initial.py:52 -msgid "main page" -msgstr "Startseite" - -#: models.py:50 -#: migrations/0001_initial.py:52 -msgid "Show tag on main page" -msgstr "Tag für die Startseite anzeigen" - -#: models.py:53 -#: migrations/0001_initial.py:54 +#: models.py:69 msgid "book count" msgstr "Anzahl der Bücher" -#: models.py:54 -msgid "year of death" -msgstr "Todesjahr" - -#: models.py:80 -#: migrations/0001_initial.py:61 -msgid "tag" -msgstr "tag" - -#: models.py:81 -msgid "tags" -msgstr "tags" - -#: models.py:102 +#: models.py:73 +#: models.py:74 +#: models.py:255 +#: models.py:361 #: models.py:362 -#: migrations/0001_initial.py:18 -msgid "title" -msgstr "Titel" - -#: models.py:105 -#: migrations/0001_initial.py:21 msgid "creation date" msgstr "Erstellungsdatum" -#: models.py:106 -#: migrations/0001_initial.py:22 -msgid "short HTML" -msgstr "kurze HTML" +#: models.py:91 +msgid "tag" +msgstr "Tag" -#: models.py:107 -#: migrations/0001_initial.py:23 -msgid "parent number" -msgstr "Nummer der Eltern" +#: models.py:92 +msgid "tags" +msgstr "Tags" -#: models.py:108 -msgid "extra information" -msgstr "extra Informationen" +#: models.py:249 +#: models.py:972 +#, python-format +msgid "%s file" +msgstr "%s XML-Datei" + +#: models.py:252 +msgid "type" +msgstr "Typ" -#: models.py:114 -#: migrations/0001_initial.py:24 -msgid "XML file" +#: models.py:254 +#, fuzzy +msgid "file" msgstr "XML-Datei" -#: models.py:115 -#: migrations/0001_initial.py:25 -msgid "HTML file" -msgstr "HTML-Datei" +#: models.py:256 +#: models.py:364 +msgid "extra information" +msgstr "zusätzliche Informationen" -#: models.py:116 -#: migrations/0001_initial.py:26 -msgid "PDF file" -msgstr "PDF-Datei" +#: models.py:265 +#: models.py:266 +msgid "book media" +msgstr "book media" -#: models.py:117 -#: migrations/0001_initial.py:27 -msgid "ODT file" -msgstr "ODT-Datei" +#: models.py:353 +#: models.py:1028 +msgid "title" +msgstr "Titel" -#: models.py:118 -#: migrations/0001_initial.py:28 -msgid "TXT file" -msgstr "TXT-Datei" +#: models.py:358 +msgid "language code" +msgstr "Sprachenkode" -#: models.py:119 -msgid "MP3 file" -msgstr "MP3-Datei" +#: models.py:363 +msgid "parent number" +msgstr "Elternnummer" -#: models.py:120 -msgid "OGG file" -msgstr "OGG-Datei" +#: models.py:369 +msgid "cover" +msgstr "Umschlag" -#: models.py:141 -msgid "Read online" -msgstr "Online lesen" +#: models.py:391 +msgid "books" +msgstr "Bücher" -#: models.py:221 +#: models.py:690 #, python-format -msgid "Book %s already exists" -msgstr "Buch %s bereits vorhanden" +msgid "Book \"%s\" does not exist." +msgstr "Buch mit dem Slug = \"%s\" ist nicht vorhanden." -#: models.py:264 +#: models.py:704 #, python-format -msgid "Book with slug = \"%s\" does not exist." -msgstr "Buch mit slug = \"%s\" nicht vorhanden." - -#: models.py:323 -msgid "books" -msgstr "Bücher" +msgid "Book %s already exists" +msgstr "Buch %s ist bereits vorhanden" -#: models.py:357 +#: models.py:991 msgid "fragment" msgstr "Auszug" -#: models.py:358 +#: models.py:992 msgid "fragments" msgstr "Auszüge" -#: models.py:364 -msgid "goes to public domain" -msgstr "gehe zur Public Domain" - -#: models.py:366 -msgid "translator" -msgstr "Übersetzer" - -#: models.py:367 -msgid "year of translator's death" -msgstr "Todesjahr des Übersetzers" - -#: models.py:385 -msgid "book stub" -msgstr "Buch Vorschau" - -#: models.py:386 -msgid "book stubs" -msgstr "Bücher Vorschau" - -#: views.py:339 -msgid "

To maintain your shelves you need to be logged in.

" -msgstr "

Um die Bücherregale zu verwalten, musst du eingeloggt sein.

" +#: models.py:1033 +msgid "book slugs" +msgstr "Büchervorschau" -#: views.py:357 -msgid "

Shelves were sucessfully saved.

" -msgstr "

Bücherregale wurden erfolgreich gespeichert.

" - -#: views.py:381 -msgid "Book was successfully removed from the shelf" -msgstr "Das Buch wurde erfolgreich entfernt" - -#: views.py:383 -msgid "This book is not on the shelf" -msgstr "Das Buch ist nicht im Regal" - -#: views.py:479 -#, python-format -msgid "

Shelf %s was successfully created

" -msgstr "

Büchrregal %s wurde erfolgreich erstellt

" - -#: views.py:494 -#, python-format -msgid "

Shelf %s was successfully removed

" -msgstr "

Bücherregal%s wurde erfolgreich entfernt

" +#: models.py:1037 +msgid "collection" +msgstr "Sammlung" -#: views.py:553 -#, python-format -msgid "Today is %(month)s, %(day)s." -msgstr "Heute ist %(month)s, %(day)s." +#: models.py:1038 +msgid "collections" +msgstr "Sammlungen" -#: views.py:554 +#: views.py:500 #, python-format msgid "" "An error occurred: %(exception)s\n" @@ -268,20 +240,114 @@ msgstr "" "\n" "%(tb)s" -#: views.py:555 +#: views.py:501 msgid "Book imported successfully" msgstr "Buch wurde erfolgreich importiert" -#: views.py:557 +#: views.py:503 #, python-format msgid "Error importing file: %r" msgstr "Fehler beim Importieren der Datei: %r" -#: migrations/0001_initial.py:62 -msgid "content type" -msgstr "Inhaltstyp" +#: views.py:547 +msgid "Incorrect customization options for PDF" +msgstr "Falsche Anpassungsoptionen für PDF-Datei" + +#: views.py:549 +msgid "Bad method" +msgstr "Falsche Methode" + +#: views.py:554 +msgid "Download custom PDF" +msgstr "PDF-Datei herunterladen" + +#: views.py:555 +msgid "Download" +msgstr "Herunterladen" + +#~ msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre" +#~ msgstr "Titel, Autor, Motiv/Thema, Epoche, Art, Gattung" + +#~ msgid "Shelves" +#~ msgstr "Bücherregale" + +#~ msgid "Name of the new shelf" +#~ msgstr "Name für ein neues Bücherregal" + +#~ msgid "main page" +#~ msgstr "Startseite" + +#~ msgid "Show tag on main page" +#~ msgstr "Tag für die Startseite anzeigen" + +#~ msgid "year of death" +#~ msgstr "Todesjahr" + +#~ msgid "short HTML" +#~ msgstr "kurze HTML" + +#~ msgid "HTML file" +#~ msgstr "HTML-Datei" + +#~ msgid "PDF file" +#~ msgstr "PDF-Datei" + +#~ msgid "EPUB file" +#~ msgstr "EPUB-Datei" + +#~ msgid "ODT file" +#~ msgstr "ODT-Datei" + +#~ msgid "TXT file" +#~ msgstr "TXT-Datei" + +#~ msgid "MP3 file" +#~ msgstr "MP3-Datei" + +#~ msgid "OGG file" +#~ msgstr "OGG-Datei" + +#~ msgid "DAISY file" +#~ msgstr "DAISY-Datei" + +#~ msgid "Read online" +#~ msgstr "Online lesen" + +#~ msgid "goes to public domain" +#~ msgstr "gehe zur Public Domain" + +#~ msgid "translator" +#~ msgstr "Übersetzer" + +#~ msgid "year of translator's death" +#~ msgstr "Todesjahr des Übersetzers" + +#~ msgid "book stub" +#~ msgstr "Buch Vorschau" + +#~ msgid "

To maintain your shelves you need to be logged in.

" +#~ msgstr "

Um die Bücherregale zu verwalten, musst du eingeloggt sein.

" + +#~ msgid "

Shelves were sucessfully saved.

" +#~ msgstr "

Bücherregale wurden erfolgreich gespeichert.

" + +#~ msgid "Book was successfully removed from the shelf" +#~ msgstr "Das Buch wurde erfolgreich entfernt" + +#~ msgid "This book is not on the shelf" +#~ msgstr "Das Buch ist nicht im Regal" + +#~ msgid "

Shelf %s was successfully created

" +#~ msgstr "

Büchrregal %s wurde erfolgreich erstellt

" + +#~ msgid "

Shelf %s was successfully removed

" +#~ msgstr "

Bücherregal%s wurde erfolgreich entfernt

" + +#~ msgid "Today is %(month)s, %(day)s." +#~ msgstr "Heute ist %(month)s, %(day)s." -#: migrations/0001_initial.py:63 -msgid "object id" -msgstr "Objekt ID" +#~ msgid "content type" +#~ msgstr "Inhaltstyp" +#~ msgid "object id" +#~ msgstr "Objekt ID"