X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/6280673f35e13e75e81c5b7821bd2a44a1831eab..357027375ff8867f42ca34bcbfb5a78b5b185fc3:/src/suggest/locale/it/LC_MESSAGES/django.po diff --git a/src/suggest/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/src/suggest/locale/it/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 000000000..70f0c346b --- /dev/null +++ b/src/suggest/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,107 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-16 09:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-21 17:57+0100\n" +"Last-Translator: xxx\n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +#: forms.py:16 forms.py:58 +msgid "Contact" +msgstr "Contatto" + +#: forms.py:17 +msgid "Description" +msgstr "Descrizione" + +#: forms.py:46 forms.py:101 +msgid "Thank you for your suggestion." +msgstr "Grazie per la sua proposta" + +#: forms.py:47 forms.py:102 +msgid "" +"Thank you for your comment on WolneLektury.pl.\n" +"The suggestion has been referred to the project coordinator." +msgstr "" +"Grazie per il commento su WolneLektury.pl. La sua proposta è stata inviata " +"al coordinatore del progetto. // " + +#: forms.py:53 forms.py:108 +msgid "Message sent automatically. Please do not reply." +msgstr "" +"Il messaggio è stato inviato automaticamente. Si prega di non rispondere." + +#: forms.py:59 models.py:27 +msgid "books" +msgstr "libri" + +#: forms.py:60 models.py:28 +msgid "audiobooks" +msgstr "audiolibri" + +#: forms.py:64 +msgid "One of these fields is required." +msgstr "E' richiesto uno di questi campi. " + +#: models.py:10 models.py:26 +msgid "contact" +msgstr "contatto" + +#: models.py:11 +msgid "description" +msgstr "descrizione" + +#: models.py:12 models.py:29 +msgid "creation date" +msgstr "data di creazione" + +#: models.py:13 models.py:30 +msgid "IP address" +msgstr "Indirizzo IP" + +#: models.py:18 +msgid "suggestion" +msgstr "proposta" + +#: models.py:19 +msgid "suggestions" +msgstr "proposte" + +#: models.py:35 +msgid "publishing suggestion" +msgstr "pubblica la proposta" + +#: models.py:36 +msgid "publishing suggestions" +msgstr "pubblica le proposte" + +#: views.py:13 views.py:21 +msgid "Report a bug or suggestion" +msgstr " Segnala un'errore o un proposta" + +#: views.py:15 views.py:23 +msgid "Report was sent successfully." +msgstr "La notifica è stata inviata con successo." + +#: views.py:22 templates/publishing_suggest.html:18 +msgid "Send report" +msgstr "Invia una notifica" + +#: templates/publishing_suggest.html:4 +msgid "Didn't find a book? Make a suggestion." +msgstr "Non hai trovato il libro?Fai una proposta." + +#: templates/publishing_suggest.html:12 +msgid "I'd like to find in WolneLektury.pl these…" +msgstr "Vorrei trovare in WolneLektury.pl questo..."