X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/5685b8ab601b5ccdecc44bb5d0b23b937f5c487f..9574b970bdd6e28fc6178b736e8e17dfca15fd4e:/src/catalogue/locale/es/LC_MESSAGES/django.po diff --git a/src/catalogue/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/src/catalogue/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index e9b68df34..4e80a3dce 100644 --- a/src/catalogue/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/catalogue/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,6 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-30 16:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:39+0100\n" "Last-Translator: Radek Czajka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,395 +16,449 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n" -#: constants.py:10 +#: catalogue/constants.py:9 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported" msgstr "" -#: constants.py:14 +#: catalogue/constants.py:13 msgid "Free Art License 1.3" msgstr "" -#: constants.py:45 +#: catalogue/constants.py:58 #, fuzzy #| msgid "author" msgid "authors" msgstr "autor" -#: constants.py:46 +#: catalogue/constants.py:59 #, fuzzy #| msgid "epoch" msgid "epochs" msgstr "época" -#: constants.py:47 +#: catalogue/constants.py:60 #, fuzzy #| msgid "kind" msgid "kinds" msgstr "tipo" -#: constants.py:48 +#: catalogue/constants.py:61 #, fuzzy #| msgid "genre" msgid "genres" msgstr "género" -#: constants.py:49 +#: catalogue/constants.py:62 #, fuzzy #| msgid "theme" msgid "themes" msgstr "tema" -#: constants.py:50 +#: catalogue/constants.py:63 msgid "sets" msgstr "" -#: constants.py:51 +#: catalogue/constants.py:64 msgid "things" msgstr "" -#: constants.py:55 +#: catalogue/constants.py:68 #, fuzzy #| msgid "author" msgid "All authors" msgstr "autor" -#: constants.py:56 +#: catalogue/constants.py:69 #, fuzzy #| msgid "epoch" msgid "All epochs" msgstr "época" -#: constants.py:57 +#: catalogue/constants.py:70 #, fuzzy #| msgid "kind" msgid "All kinds" msgstr "tipo" -#: constants.py:58 +#: catalogue/constants.py:71 #, fuzzy #| msgid "genre" msgid "All genres" msgstr "género" -#: constants.py:59 +#: catalogue/constants.py:72 #, fuzzy #| msgid "theme" msgid "All themes" msgstr "tema" -#: constants.py:60 +#: catalogue/constants.py:73 #, fuzzy #| msgid "collections" msgid "All sets" msgstr "colecciones" -#: constants.py:61 +#: catalogue/constants.py:74 #, fuzzy #| msgid "collections" msgid "All things" msgstr "colecciones" -#: forms.py:28 +#: catalogue/forms.py:28 msgid "Please supply an XML." msgstr "Por favor, suministre un XML." -#: forms.py:47 +#: catalogue/forms.py:48 msgid "Don't show footnotes" msgstr "No mostres notas a pie de página" -#: forms.py:48 +#: catalogue/forms.py:49 msgid "Don't disply themes" msgstr "No mostres temas" -#: forms.py:49 +#: catalogue/forms.py:50 msgid "Don't use our custom font" msgstr "No uses nuestro tipo de la fuente de personalización " -#: forms.py:50 +#: catalogue/forms.py:51 msgid "Without cover" msgstr "" -#: forms.py:53 +#: catalogue/forms.py:52 +#, fuzzy +#| msgid "Table of contents" +msgid "Without table of contents" +msgstr "Tabla de contenido" + +#: catalogue/forms.py:55 msgid "Leading" msgstr "Interlineado" -#: forms.py:54 +#: catalogue/forms.py:56 msgid "Normal leading" msgstr "Interlineado normal" -#: forms.py:55 +#: catalogue/forms.py:57 msgid "One and a half leading" msgstr "Interlineado uno y medio" -#: forms.py:56 +#: catalogue/forms.py:58 msgid "Double leading" msgstr "Interlineado doble" -#: forms.py:58 +#: catalogue/forms.py:60 msgid "Font size" msgstr "Tamaño de la fuente" -#: forms.py:59 +#: catalogue/forms.py:61 msgid "Default" msgstr "Valor por defecto" -#: forms.py:60 +#: catalogue/forms.py:62 msgid "Big" msgstr "Grande" -#: forms.py:82 +#: catalogue/forms.py:63 +msgid "Bigger" +msgstr "" + +#: catalogue/forms.py:85 msgid "Queue is full. Please try again later." msgstr "" -#: models/book.py:49 models/collection.py:14 +#: catalogue/models/book.py:57 catalogue/models/collection.py:14 msgid "title" msgstr "título" -#: models/book.py:50 models/tag.py:58 +#: catalogue/models/book.py:58 catalogue/models/tag.py:58 msgid "sort key" msgstr "clave de clasificación" -#: models/book.py:52 +#: catalogue/models/book.py:60 #, fuzzy #| msgid "Results by authors" msgid "sort key by author" msgstr "Resultados por autor" -#: models/book.py:53 models/book.py:54 models/collection.py:15 -#: models/collection.py:18 models/tag.py:57 +#: catalogue/models/book.py:61 catalogue/models/book.py:62 +#: catalogue/models/collection.py:15 catalogue/models/tag.py:57 msgid "slug" msgstr "slug" -#: models/book.py:55 +#: catalogue/models/book.py:63 msgid "language code" msgstr "código de idioma" -#: models/book.py:56 models/book.py:208 models/collection.py:16 -#: models/tag.py:61 models/tag.py:183 +#: catalogue/models/book.py:64 catalogue/models/book.py:391 +#: catalogue/models/collection.py:16 catalogue/models/tag.py:61 +#: catalogue/models/tag.py:135 msgid "description" msgstr "descripción" -#: models/book.py:57 models/book.py:58 models/bookmedia.py:36 models/tag.py:68 -#: models/tag.py:69 +#: catalogue/models/book.py:65 +msgid "abstract" +msgstr "" + +#: catalogue/models/book.py:66 catalogue/models/bookmedia.py:40 +#: catalogue/models/tag.py:71 catalogue/models/tag.py:72 msgid "creation date" msgstr "fecha de creación" -#: models/book.py:59 +#: catalogue/models/book.py:67 +#, fuzzy +#| msgid "creation date" +msgid "change date" +msgstr "fecha de creación" + +#: catalogue/models/book.py:68 msgid "parent number" msgstr "cifra matriz" -#: models/book.py:60 models/bookmedia.py:37 +#: catalogue/models/book.py:69 catalogue/models/bookmedia.py:41 msgid "extra information" msgstr "información adicional" -#: models/book.py:63 +#: catalogue/models/book.py:72 msgid "print on demand" msgstr "" -#: models/book.py:67 +#: catalogue/models/book.py:73 catalogue/models/collection.py:22 +msgid "recommended" +msgstr "" + +#: catalogue/models/book.py:74 +msgid "audio length" +msgstr "" + +#: catalogue/models/book.py:75 +msgid "preview" +msgstr "" + +#: catalogue/models/book.py:76 +msgid "preview until" +msgstr "" + +#: catalogue/models/book.py:78 +msgid "findable" +msgstr "" + +#: catalogue/models/book.py:82 msgid "cover" msgstr "tapa" -#: models/book.py:73 +#: catalogue/models/book.py:89 msgid "cover thumbnail" msgstr "" -#: models/book.py:98 models/collection.py:22 +#: catalogue/models/book.py:95 +msgid "cover thumbnail for mobile app" +msgstr "" + +#: catalogue/models/book.py:101 +msgid "cover for mobile app" +msgstr "" + +#: catalogue/models/book.py:107 +msgid "cover for Ebookpoint" +msgstr "" + +#: catalogue/models/book.py:136 catalogue/models/collection.py:19 msgid "book" msgstr "libro" -#: models/book.py:99 +#: catalogue/models/book.py:137 msgid "books" msgstr "libros" -#: models/book.py:319 +#: catalogue/models/book.py:538 #, fuzzy, python-format msgid "Book \"%s\" does not exist." msgstr "Libro con slug = \"%s\" no existe." -#: models/book.py:332 +#: catalogue/models/book.py:554 #, python-format msgid "Book %s already exists" msgstr "Libro %s ya existe" -#: models/book.py:590 +#: catalogue/models/book.py:853 msgid "This work needs modernisation" msgstr "" -#: models/book.py:630 models/bookmedia.py:29 +#: catalogue/models/book.py:932 catalogue/models/bookmedia.py:33 #, python-format msgid "%s file" msgstr "%s archivo" -#: models/bookmedia.py:31 +#: catalogue/models/bookmedia.py:35 msgid "type" msgstr "tipo" -#: models/bookmedia.py:32 models/source.py:12 models/tag.py:56 +#: catalogue/models/bookmedia.py:36 catalogue/models/source.py:11 +#: catalogue/models/tag.py:56 msgid "name" msgstr "nombre" -#: models/bookmedia.py:33 +#: catalogue/models/bookmedia.py:37 #, fuzzy #| msgid "name" msgid "part name" msgstr "nombre" -#: models/bookmedia.py:34 +#: catalogue/models/bookmedia.py:38 msgid "index" msgstr "" -#: models/bookmedia.py:35 +#: catalogue/models/bookmedia.py:39 msgid "file" msgstr "archivo" -#: models/bookmedia.py:46 models/bookmedia.py:47 +#: catalogue/models/bookmedia.py:50 catalogue/models/bookmedia.py:51 msgid "book media" msgstr "los medios de el libro" -#: models/collection.py:19 +#: catalogue/models/collection.py:17 #, fuzzy msgid "book slugs" msgstr "vista previa de libros" -#: models/collection.py:21 models/tag.py:25 +#: catalogue/models/collection.py:18 catalogue/models/tag.py:23 msgid "kind" msgstr "tipo" -#: models/collection.py:22 +#: catalogue/models/collection.py:19 msgid "picture" msgstr "" -#: models/collection.py:26 +#: catalogue/models/collection.py:27 msgid "collection" msgstr "colección" -#: models/collection.py:27 +#: catalogue/models/collection.py:28 msgid "collections" msgstr "colecciones" -#: models/fragment.py:31 +#: catalogue/models/fragment.py:28 msgid "fragment" msgstr "fragmento" -#: models/fragment.py:32 +#: catalogue/models/fragment.py:29 msgid "fragments" msgstr "fragmentos" -#: models/source.py:11 +#: catalogue/models/source.py:10 #, fuzzy #| msgid "extra information" msgid "network location" msgstr "información adicional" -#: models/source.py:16 +#: catalogue/models/source.py:15 #, fuzzy #| msgid "Source" msgid "source" msgstr "Fuente" -#: models/source.py:17 +#: catalogue/models/source.py:16 #, fuzzy #| msgid "Source" msgid "sources" msgstr "Fuente" -#: models/tag.py:23 +#: catalogue/models/tag.py:21 msgid "author" msgstr "autor" -#: models/tag.py:24 +#: catalogue/models/tag.py:22 msgid "epoch" msgstr "época" -#: models/tag.py:26 +#: catalogue/models/tag.py:24 msgid "genre" msgstr "género" -#: models/tag.py:27 +#: catalogue/models/tag.py:25 msgid "theme" msgstr "tema" -#: models/tag.py:28 +#: catalogue/models/tag.py:26 msgid "set" msgstr "colección" -#: models/tag.py:29 +#: catalogue/models/tag.py:27 msgid "thing" msgstr "" -#: models/tag.py:35 models/tag.py:93 +#: catalogue/models/tag.py:33 catalogue/models/tag.py:97 msgid "tag" msgstr "tag" -#: models/tag.py:36 +#: catalogue/models/tag.py:34 msgid "content type" msgstr "tipo de contenido" -#: models/tag.py:37 +#: catalogue/models/tag.py:35 msgid "object id" msgstr "id de objeto" -#: models/tag.py:60 +#: catalogue/models/tag.py:60 msgid "category" msgstr "categoría" -#: models/tag.py:94 +#: catalogue/models/tag.py:98 msgid "tags" msgstr "tags" -#: templates/catalogue/book_detail.html:23 -#: templates/catalogue/book_text.html:24 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:24 +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:34 #, fuzzy #| msgid "Other resources" msgid "Other versions" msgstr "Otros recursos" -#: templates/catalogue/book_detail.html:34 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:34 msgid "See also" msgstr "Véase también" -#: templates/catalogue/book_detail.html:41 -#: templates/catalogue/book_text.html:37 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:20 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:41 +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:47 +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:66 +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:20 msgid "Themes" msgstr "Temas" -#: templates/catalogue/book_detail.html:47 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:47 msgid "Information about the work" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_detail.html:59 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:62 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:68 msgid "Source" msgstr "Fuente" -#: templates/catalogue/book_detail.html:59 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:62 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:68 msgid "of the book" msgstr "del libro" -#: templates/catalogue/book_detail.html:60 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:63 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:69 #, fuzzy #| msgid "kind" msgid "in" msgstr "tipo" -#: templates/catalogue/book_detail.html:63 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:74 msgid "Source XML file" msgstr "archivo fuente XML" -#: templates/catalogue/book_detail.html:66 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:78 msgid "Book on" msgstr "El libro está en el estante" -#: templates/catalogue/book_detail.html:66 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:78 msgid "Editor's Platform" msgstr "Plataforma de Editor" -#: templates/catalogue/book_detail.html:71 -msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl" -msgstr "Descripción del libro en Lektury.Gazeta.pl" - -#: templates/catalogue/book_detail.html:76 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:83 msgid "Book description on Wikipedia" msgstr "Descripción del libro en Wikipedia" @@ -413,25 +466,25 @@ msgstr "Descripción del libro en Wikipedia" # ! relaciona lub combina - jeśli chodzi o powiązanie # ! prepara - jeśli chodzi o przygotowanie # (zmienić czasownik "mezcla" na któryś z powyższych jeśli kontekst jest inny) -#: templates/catalogue/book_detail.html:80 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:87 msgid "Mix this book" msgstr "Mezcla este libro" -#: templates/catalogue/book_fragments.html:5 -#: templates/catalogue/book_fragments.html:11 +#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:6 +#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:12 msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: templates/catalogue/book_fragments.html:5 -#: templates/catalogue/book_fragments.html:13 +#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:6 +#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:14 msgid "in work " msgstr "en la obra" -#: templates/catalogue/book_info.html:6 +#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:7 msgid "This work is licensed under:" msgstr "Esta obra está autorizada bajo:" -#: templates/catalogue/book_info.html:9 +#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:10 #, fuzzy #| msgid "" #| "This work isn't covered by copyright and is part of the\n" @@ -462,269 +515,292 @@ msgstr "" "Attribution-ShareAlike 3.0\n" " licencia." -#: templates/catalogue/book_info.html:20 +#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:21 #, fuzzy msgid "Resource prepared based on:" msgstr "Texto preparado a base de:" -#: templates/catalogue/book_info.html:30 +#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:31 msgid "Edited by:" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_info.html:32 +#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:33 msgid "Edited and annotated by:" msgstr "Editado y anotado por:" -#: templates/catalogue/book_info.html:40 +#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:41 msgid "Publisher:" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_info.html:47 +#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:48 msgid "Publication funded by:" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_info.html:54 +#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:55 msgid "Cover image by:" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_list.html:8 templates/catalogue/book_list.html:12 -#: templates/catalogue/picture_list.html:8 -#: templates/catalogue/picture_list.html:10 +#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:8 +#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:12 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_list.html:8 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_list.html:10 msgid "Listing of all works" msgstr "Lista de todas las obras" -#: templates/catalogue/book_list.html:25 +#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:25 msgid "Table of Content" msgstr "Tabla de contenido" -#: templates/catalogue/book_list.html:35 +#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:35 msgid "↑ top ↑" msgstr "↑volver arriba↑" -#: templates/catalogue/book_short.html:47 -#: templates/catalogue/picture_detail.html:52 +#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:53 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:52 msgid "Epoch" msgstr "Época" -#: templates/catalogue/book_short.html:55 -#: templates/catalogue/picture_detail.html:58 +#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:61 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:58 msgid "Kind" msgstr "Género" -#: templates/catalogue/book_short.html:63 +#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:69 msgid "Genre" msgstr "Subgénero" -#: templates/catalogue/book_short.html:72 +#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:79 +msgid "Region" +msgstr "" + +#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:87 #, fuzzy #| msgid "language code" msgid "Language" msgstr "código de idioma" -#: templates/catalogue/book_short.html:91 +#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:112 msgid "Read online" msgstr "Leer en línea" -#: templates/catalogue/book_short.html:94 +#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:123 +msgid "" +"Cena książki w druku cyfrowym jest zależna od liczby stron.
Przed zakupem " +"upewnij się, że cena druku na żądanie jest dla Ciebie odpowiednia." +"
Wszystkie nasze zasoby w wersji elektronicznej są zawsze dostępne " +"bezpłatnie." +msgstr "" + +#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:123 msgid "Print on demand –" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_short.html:99 -#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:19 views.py:630 +#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:128 +#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:18 catalogue/views.py:404 msgid "Download" msgstr "Descargar" -#: templates/catalogue/book_text.html:31 -msgid "Table of contents" -msgstr "Tabla de contenido" +#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:142 +msgid "more" +msgstr "" -#: templates/catalogue/book_text.html:43 templates/catalogue/book_text.html:103 -msgid "Settings" +#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:153 +msgid "less" msgstr "" +#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:161 +msgid "For now this work is only available for our subscribers." +msgstr "" + +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:41 +msgid "Table of contents" +msgstr "Tabla de contenido" + # ! także: N.de la R. -#: templates/catalogue/book_text.html:49 +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:53 msgid "Edit. note" msgstr "Nota de la redacción" -#: templates/catalogue/book_text.html:55 +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:59 msgid "Infobox" msgstr "Infobox" -#: templates/catalogue/book_text.html:67 -#: templates/catalogue/viewer_base.html:50 +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:64 +msgid "Numbering" +msgstr "" + +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:68 +#, fuzzy +#| msgid "Don't show footnotes" +msgid "Footnotes" +msgstr "No mostres notas a pie de página" + +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:70 +msgid "References" +msgstr "" + +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:96 +#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:54 msgid "Close" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_text.html:68 +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:97 msgid "Please wait..." msgstr "" -#: templates/catalogue/book_text.html:81 +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:152 msgid "Other versions of the book" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_text.html:82 +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:153 msgid "Close the other version" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_text.html:105 -#, fuzzy -#| msgid "parent number" -msgid "Display line numbers" -msgstr "cifra matriz" - -#: templates/catalogue/book_text.html:107 -#, fuzzy -#| msgid "Don't disply themes" -msgid "Display themes" -msgstr "No mostres temas" - -#: templates/catalogue/book_text.html:109 -#, fuzzy -#| msgid "Don't show footnotes" -msgid "Display footnotes" -msgstr "No mostres notas a pie de página" - -#: templates/catalogue/catalogue.html:6 +#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:6 msgid "Catalogue" msgstr "Catálogo" -#: templates/catalogue/catalogue.html:11 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:76 +#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:11 +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:57 #, fuzzy #| msgid "All books" msgid "All works" msgstr "Todos los libros" -#: templates/catalogue/catalogue.html:15 +#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:15 msgid "Download the catalogue in PDF format." msgstr "Descarga el catálogo en formato PDF" -#: templates/catalogue/catalogue.html:19 -#: templates/catalogue/tag_list_split.html:4 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6 +#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:19 +#: catalogue/templates/catalogue/tag_list_split.html:4 +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5 msgid "Literature" msgstr "" -#: templates/catalogue/catalogue.html:22 templates/catalogue/collections.html:6 -#: templates/catalogue/collections.html:11 +#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:22 +#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:5 +#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:10 #, fuzzy msgid "Collections" msgstr "colecciones" -#: templates/catalogue/catalogue.html:25 -#: templates/catalogue/tag_list_split.html:9 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6 -msgid "Gallery" -msgstr "" +#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:25 +#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:45 +#: catalogue/templates/catalogue/tag_list_split.html:9 +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5 +#, fuzzy +#| msgid "Artist" +msgid "Art" +msgstr "Artista" -#: templates/catalogue/collection_box.html:6 +#: catalogue/templates/catalogue/collection_box.html:4 #, fuzzy msgid "Collection" msgstr "colecciones" -#: templates/catalogue/collection_box.html:18 +#: catalogue/templates/catalogue/collection_box.html:14 #, python-format msgid "and one more" msgid_plural "and %(c)s more" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: templates/catalogue/collections.html:17 +#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:16 #, fuzzy #| msgid "collections" msgid "All collections" msgstr "colecciones" -#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:6 views.py:629 +#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:5 catalogue/views.py:403 msgid "Download custom PDF" msgstr "Descarga PDF personalizado" -#: templates/catalogue/daisy_list.html:7 templates/catalogue/daisy_list.html:15 +#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:7 +#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:15 msgid "Listing of all DAISY files" msgstr "Lista de todos los archivos DAISY" -#: templates/catalogue/daisy_list.html:11 +#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:11 msgid "Latest DAISY audiobooks" msgstr "Los últimos audiolibros en formato DAISY" -#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12 +#: catalogue/templates/catalogue/differentiate_tags.html:12 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:" msgstr "" "Los criterios son ambiguos. Por favor, seleccione una de las siguientes " "opciones:" -#: templates/catalogue/fragment_short.html:12 +#: catalogue/templates/catalogue/fragment_short.html:12 msgid "Expand fragment" msgstr "Extender fragmento" -#: templates/catalogue/fragment_short.html:22 +#: catalogue/templates/catalogue/fragment_short.html:22 msgid "Hide fragment" msgstr "Ocultar fragmento" -#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:22 +#: catalogue/templates/catalogue/inline_tag_list.html:22 msgid "Other" msgstr "" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:29 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:29 msgid "Work is licensed under " msgstr "Esta obra está autorizada bajo" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:31 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:31 msgid "Based on" msgstr "Basado en " -#: templates/catalogue/picture_detail.html:43 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:43 msgid "Details" msgstr "Detalles" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:46 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:46 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:64 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:64 msgid "Other resources" msgstr "Otros recursos" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:67 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:67 msgid "Source of the image" msgstr "Fuente de la imagen" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:70 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:70 msgid "Image on the Editor's Platform" msgstr "Imagen en la Plataforma de Editor" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:82 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:73 msgid "View XML source" msgstr "Ver código fuente XML" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:85 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:76 msgid "Work's themes " msgstr "Temas de las obras" -#: templates/catalogue/player.html:12 templates/catalogue/viewer_base.html:10 +#: catalogue/templates/catalogue/player.html:12 +#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:11 msgid "Wolne Lektury" msgstr "Wolne Lektury" -#: templates/catalogue/player.html:28 +#: catalogue/templates/catalogue/player.html:29 msgid "Book's page" msgstr "Página del libro" -#: templates/catalogue/player.html:29 +#: catalogue/templates/catalogue/player.html:30 msgid "Download as" msgstr "Descargar como" -#: templates/catalogue/player.html:45 +#: catalogue/templates/catalogue/player.html:46 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:" msgstr "Audiolibros forman parte de los siguientes proyectos:" -#: templates/catalogue/player.html:50 +#: catalogue/templates/catalogue/player.html:51 #, python-format msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s" msgstr "%(cs)s,financiado por %(fb)s" -#: templates/catalogue/player.html:61 +#: catalogue/templates/catalogue/player.html:62 #, fuzzy, python-format #| msgid "" #| "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." @@ -733,114 +809,64 @@ msgid "" "%(fb)s." msgstr "Audiolibros forman parte del proyecto %(cs)s financiado por %(fb)s." -#: templates/catalogue/player.html:63 +#: catalogue/templates/catalogue/player.html:64 #, fuzzy, python-format #| msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project." msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project." msgstr "Audiolibros forman parte del proyecto %(cs)s." -#: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5 -#: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10 +#: catalogue/templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5 +#: catalogue/templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10 #, fuzzy msgid "Recent audiobooks" msgstr "Los últimos audiolibros en formato MP3 " -#: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:5 -#: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:10 +#: catalogue/templates/catalogue/recent_daisy_list.html:5 +#: catalogue/templates/catalogue/recent_daisy_list.html:10 msgid "Recent DAISY files" msgstr "" -#: templates/catalogue/recent_list.html:5 -#: templates/catalogue/recent_list.html:10 +#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:5 +#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:10 #, fuzzy msgid "Recent publications" msgstr "pasa al dominio público" -#: templates/catalogue/recent_list.html:15 +#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:15 #, python-format msgid "" "You can also see recent audiobooks\n" " and recent DAISY files." msgstr "" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:8 -#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5 -#: templates/catalogue/search_no_hits.html:10 -#: templates/catalogue/search_too_long.html:5 -#: templates/catalogue/search_too_long.html:10 -#: templates/catalogue/search_too_short.html:5 -#: templates/catalogue/search_too_short.html:10 +#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:7 +#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:5 +#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:10 +#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:5 +#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:10 +#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:5 +#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:10 msgid "Search" msgstr "Buscar" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:14 -#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16 +#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:13 +#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:16 msgid "Did you mean" msgstr "¿Te has referido a...?" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:21 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15 -msgid "Authors" -msgstr "Autor" - -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:18 -msgid "Kinds" -msgstr "Géneros" - -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:17 -msgid "Genres" -msgstr "Subgénero" - -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:51 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16 -msgid "Epochs" -msgstr "Épocas" - -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:64 -msgid "Results by title" -msgstr "Resultados por título" - -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:81 -msgid "Results by authors" -msgstr "Resultados por autor" - -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:96 +#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:32 #, fuzzy -msgid "Results by translators" -msgstr "Resultados por autor" - -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:111 -msgid "Results in text" -msgstr "Resultados en el texto" - -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:128 -msgid "Other results" -msgstr "Otros resultados" +#| msgid "books" +msgid "Books" +msgstr "libros" -#: templates/catalogue/search_no_hits.html:20 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:85 +#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:20 +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:66 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources." msgstr "" "¡Lo siento! El criterio de la búsqueda no corresponde a ningún recurso." -#: templates/catalogue/search_no_hits.html:22 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, " -#| "epoch, kind and genre.\n" -#| "\t\tAs for now we do not support full text search." -msgid "" -"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, " -"epoch, kind and genre.\n" -" As for now we do not support full text search." -msgstr "" -"El buscador admite los siguientes criterios: título, autor, tema, época, " -"género y subgénero.\n" -"\t\tHasta ahora no se admite la búsqueda de texto completo. " - -#: templates/catalogue/search_too_long.html:13 +#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:13 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Search query must have at least two characters." msgid "Sorry! Search query is too long to be processed." @@ -848,104 +874,126 @@ msgstr "" "¡Lo siento! La consulta de búsqueda tiene que consistir de dos caracteres " "como mínimo." -#: templates/catalogue/search_too_short.html:13 +#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:13 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters." msgstr "" "¡Lo siento! La consulta de búsqueda tiene que consistir de dos caracteres " "como mínimo." -#: templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:3 +#: catalogue/templates/catalogue/snippets/content_warning.html:4 +msgid "Caution: text contains" +msgstr "" + +#: catalogue/templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:3 msgid "Download a custom PDF" msgstr "Descarga un PDF personalisado" -#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:35 +#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36 #, fuzzy #| msgid "Artist" msgid "Artist:" msgstr "Artista" -#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36 +#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:37 #, fuzzy #| msgid "Director" msgid "director:" msgstr "Director" -#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:58 +#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:61 msgid "previous" msgstr "" -#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:59 +#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:62 msgid "Part" msgstr "" -#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:60 +#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:63 msgid "next" msgstr "" -#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6 -#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:7 +#: catalogue/templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6 +#: catalogue/templates/catalogue/snippets/license_icon.html:7 msgid "Free license" msgstr "" -#: templates/catalogue/tag_catalogue.html:11 +#: catalogue/templates/catalogue/tag_catalogue.html:11 #, fuzzy #| msgid "Wolne Lektury" msgid "on Wolne Lektury" msgstr "Wolne Lektury" -#: templates/catalogue/tag_list.html:7 +#: catalogue/templates/catalogue/tag_list.html:7 msgid "See full category" msgstr "Ver la categoría completa" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6 +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5 msgid "Audiobooks" msgstr "Audiolibros" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:71 +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:15 +msgid "Authors" +msgstr "Autor" + +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:16 +msgid "Epochs" +msgstr "Épocas" + +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:17 +msgid "Genres" +msgstr "Subgénero" + +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:18 +msgid "Kinds" +msgstr "Géneros" + +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:52 msgid "All matching works" msgstr "" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74 +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:55 msgid "Listing of all audiobooks" msgstr "Lista de todos los audiolibros " -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:81 +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:62 #, fuzzy #| msgid "PDF file" msgid "DAISY files" msgstr "archivo PDF" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91 +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:72 msgid "Motifs and themes" msgstr "Motivos y temas" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:103 +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:84 #, fuzzy #| msgid "description" msgid "No description." msgstr "descripción" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:109 -msgid "in Lektury.Gazeta.pl" -msgstr "en Lektury.Gazeta.pl" - -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:115 +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:91 msgid "in Wikipedia" msgstr "en Wikipedia" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:121 +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:97 msgid "in Culture.pl" msgstr "" -#: templates/catalogue/viewer_base.html:52 +#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:56 #, fuzzy #| msgid "Leading" msgid "Loading" msgstr "Interlineado" +#: catalogue/templatetags/catalogue_tags.py:504 +#, fuzzy +#| msgid "language code" +msgid "vulgar language" +msgstr "código de idioma" + # msgid "Today is %(month)s, %(day)s." # msgstr "Hoy es el %(día)s de %(mes)es" -#: views.py:595 +#: catalogue/views.py:354 #, python-format msgid "" "An error occurred: %(exception)s\n" @@ -956,15 +1004,61 @@ msgstr "" "\n" "%(tb)s" -#: views.py:597 +#: catalogue/views.py:359 msgid "Book imported successfully" msgstr "El libro ha sido importado con éxito" -#: views.py:599 +#: catalogue/views.py:360 #, python-format msgid "Error importing file: %r" msgstr "Ha ocurrido un error al cargar el archivo: %r" +#, fuzzy +#~| msgid "parent number" +#~ msgid "Display line numbers" +#~ msgstr "cifra matriz" + +#, fuzzy +#~| msgid "Don't disply themes" +#~ msgid "Display themes" +#~ msgstr "No mostres temas" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, " +#~| "epoch, kind and genre.\n" +#~| "\t\tAs for now we do not support full text search." +#~ msgid "" +#~ "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, " +#~ "epoch, kind and genre.\n" +#~ " As for now we do not support full text search." +#~ msgstr "" +#~ "El buscador admite los siguientes criterios: título, autor, tema, época, " +#~ "género y subgénero.\n" +#~ "\t\tHasta ahora no se admite la búsqueda de texto completo. " + +#~ msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl" +#~ msgstr "Descripción del libro en Lektury.Gazeta.pl" + +#~ msgid "in Lektury.Gazeta.pl" +#~ msgstr "en Lektury.Gazeta.pl" + +#~ msgid "Results by title" +#~ msgstr "Resultados por título" + +#~ msgid "Results by authors" +#~ msgstr "Resultados por autor" + +#, fuzzy +#~ msgid "Results by translators" +#~ msgstr "Resultados por autor" + +#~ msgid "Results in text" +#~ msgstr "Resultados en el texto" + +#~ msgid "Other results" +#~ msgstr "Otros resultados" + #~ msgid "book count" #~ msgstr "número de libros"