X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/4b6749680d6eee0f87be1692ea313f1de6b8568e..2c101e78aee8cd3ccf3f24a0ecaa22fa77593c5c:/src/wolnelektury/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po diff --git a/src/wolnelektury/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/src/wolnelektury/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 9aef03ae0..e48ec9497 100644 --- a/src/wolnelektury/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/wolnelektury/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,1137 +1,304 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# This file is part of Wolne Lektury, licensed under GNU Affero GPLv3 or later. +# Copyright © Fundacja Wolne Lektury. See NOTICE for more information. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: WolneLektury-core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-28 17:27+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:43+0100\n" -"Last-Translator: Radek Czajka \n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || " +"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" -#: templates/404.html:5 -msgid "Page does not exist" -msgstr "Сайт не существует" +#: wolnelektury/templates/404.html:6 wolnelektury/templates/404.html:11 +#: wolnelektury/templates/404.html:15 +msgid "Strona nie istnieje" +msgstr "Страница не существует" -#: templates/404.html:10 -msgid "Page not found" -msgstr "Сайт не найден" - -#: templates/404.html:14 +#: wolnelektury/templates/404.html:18 msgid "" -"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered " -"correct address or go to " +"Przepraszamy, ale ta strona nie istnieje. Sprawdź, czy podany adres jest " +"właściwy, lub przejdź do" msgstr "" -"Извините! Этот сайт не существует. Проверьте, пожалуйста, набрали ли вы " -"хороший адрес или зайдите на" +"Извините! Эта страница не существует. Проверьте, пожалуйста, правильность " +"адреса или переходите по ссылке " -#: templates/404.html:14 -msgid "main page" -msgstr "главную страницу" +#: wolnelektury/templates/404.html:19 +msgid "strony głównej" +msgstr "главная страница" -#: templates/500.html:6 templates/500.html.py:17 -msgid "Server error" +#: wolnelektury/templates/500.html:7 +msgid "Błąd serwera" msgstr "Ошибка сервера" -#: templates/500.html:19 +#: wolnelektury/templates/500.html:74 +#, python-format msgid "" -"

The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our " -"blog.

Inform our administrators about the " -"error.

" +"Biblioteka WolneLektury.pl jest chwilowo niedostępna. Odwiedź %(site)sstronę " +"fundacji lub spróbuj ponownie później." msgstr "" -"

The Wolnelektury.pl временно не работает. Тем времeнем зайдите на blog.

Сообщите нашим администраторам об " -"ошибке.

" -#: templates/503.html:6 templates/503.html.py:17 -msgid "Service unavailable" +#: wolnelektury/templates/503.html:6 wolnelektury/templates/503.html:17 +msgid "Serwis niedostępny" msgstr "Сервис недоступен" -#: templates/503.html:19 -msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance." +#: wolnelektury/templates/503.html:19 +msgid "" +"Bibloiteka WolneLektury.pl jest chwilowo niedostępna z powodu prac " +"konserwacyjnych." msgstr "" -"По поводу технической поддрежки сайт The Wolnelektury.pl временно не " +" В связи с техническими работами сайт The Wolnelektury.pl временно не " "работает." -#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7 -msgid "Site administration" -msgstr "Сайт администрации" - -#: templates/admin/base_site.html:9 -msgid "Translations" -msgstr "Перевод" - -#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6 -#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:35 -msgid "advanced" -msgstr "продвинутый" - -#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:33 -msgid "simplified" -msgstr "упрощенный" - -#: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:7 -msgid "Import book" -msgstr "Импорт книги" - -#: templates/auth/login.html:12 -msgid "Forgot Password?" +#: wolnelektury/templates/base.html:44 +msgid "Strona główna" msgstr "" -#: templates/auth/login.html:17 templates/auth/register.html:7 -#, fuzzy -msgid "Sign in using:" -msgstr "Вход" +#: wolnelektury/templates/footer.html:7 +msgid "Fundacja Wolne Lektury" +msgstr "" -#: templates/auth/login_register.html:10 -msgid "or register" -msgstr "или зарегистрироваться" +#: wolnelektury/templates/footer.html:17 +msgctxt "IBAN" +msgid "Numer konta" +msgstr "" -#: templates/info/join_us.html:6 +#: wolnelektury/templates/footer.html:23 #, python-format msgid "" -"\n" -"We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n" -"Help us expand the library and set new readings free by\n" -"making a donation\n" -"or transferring 1% of your income tax.\n" -msgid_plural "" -"\n" -"We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n" -"Help us expand the library and set new readings free by\n" -"making a donation\n" -"or transferring 1% of your income tax.\n" -msgstr[0] "" -"\n" -"У нас %(c)s произведение опубликованное на Wolne Lektury\n" -"Помогите нам распространить библиотеку и поместить новые бесплатные чтения\n" -"при помощи денежного пожертвования\n" -"или перевода 1% вашего подоходного налога.\n" -msgstr[1] "" -"\n" -"У нас %(c)s произведения опубликованные на Wolne Lektury\n" -"Помогите нам распространить библиотеку и поместить новые бесплатные чтения\n" -"при помощи денежного пожертвования\n" -"или перевода 1% вашего подоходного налога.\n" -msgstr[2] "" -"\n" -"У нас %(c)s произведений опубликованных на Wolne Lektury\n" -"Помогите нам распространить библиотеку и поместить новые бесплатные чтения\n" -"при помощи денежного пожертвования\n" -"или перевода 1% вашего подоходного налога.\n" - -#: templates/info/join_us.html:20 -msgid "" -"Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n" -"we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n" -"a publication by yourself by logging into the Editorial Platform." +"Wolne Lektury to projekt prowadzony przez fundację %(site)sWolne Lektury." msgstr "" -"Станьте редактором Wolne Lektury! Узанйте работаем ли\n" -"мы сейчас над чтением, которoе вы ищите и сами подготовьте\n" -"публикацию, входя в платформу редактировки." - -#: templates/info/join_us.html:23 -msgid "More..." -msgstr "Подробнее..." -#: templates/main_page.html:7 templates/main_page.html.py:8 -msgid "Wolne Lektury internet library" -msgstr "WolneLektury интернет библиотека" +#: wolnelektury/templates/forms/form_sent.html:12 +msgid "Dziękujemy" +msgstr "" -#: templates/main_page.html:34 -msgid "Theme" -msgstr "Мотив" +#: wolnelektury/templates/forms/includes/built_form.html:23 +msgid "FORMULARZ ZAMKNIĘTY" +msgstr "" -#: templates/main_page.html:90 -msgid "Recent publications" -msgstr "Последние публикации" +#: wolnelektury/templates/header.html:45 +msgid "Katalog" +msgstr "" -#: templates/main_page.html:94 -#, fuzzy -#| msgid "Recent publications" -msgid "More recent publications" -msgstr "Последние публикации" +#: wolnelektury/templates/header.html:49 +msgid "Włącz się" +msgstr "" -#: templates/main_page.html:100 -msgid "News" +#: wolnelektury/templates/header.html:53 +msgid "Aktualności" msgstr "Новости" -#: templates/main_page.html:106 -msgid "Utilities" +#: wolnelektury/templates/header.html:58 +msgid "Narzędzia" msgstr "Утилиты" -#: templates/main_page.html:109 -msgid "Report a bug or suggestion" -msgstr "Сообщить об ошибке или предложении" - -#: templates/main_page.html:111 -msgid "Download the catalogue in PDF format." -msgstr "Скачать каталог в PDF формате." - -#: templates/main_page.html:112 -msgid "Footnotes" +#: wolnelektury/templates/header.html:62 +msgid "O nas" msgstr "" -#: templates/main_page.html:113 -msgid "Missing a book?" -msgstr "Потеряли книгу?" - -#: templates/main_page.html:114 templates/publish_plan.html:4 -#: templates/publish_plan.html.py:8 -msgid "Publishing plan" -msgstr "Издательский план" - -#: templates/main_page.html:125 -msgid "Information" -msgstr "Информация" - -#: templates/main_page.html:127 -msgid "Privacy policy" +#: wolnelektury/templates/main_page.html:168 +msgid "zobacz wszystkie kolekcje" msgstr "" -#: templates/main_page.html:147 -msgid "Image used:" -msgstr "Используемые изображения:" - -#: templates/openid/login.html:6 templates/openid/login.html.py:10 -msgid "OpenID Sign In" +#: wolnelektury/templates/main_page.html:182 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:192 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:234 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:252 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:265 +msgid "Dorzuć się!" msgstr "" -#: templates/openid/login.html:27 -#, fuzzy -msgid "Sign In" -msgstr "Вход" - -#: templates/pagination/pagination.html:5 -#: templates/pagination/pagination.html:7 -msgid "previous" -msgstr "предыдущая" +#: wolnelektury/templates/main_page.html:186 +msgid "" +"Nasze książki są dostępne dla tysięcy dzieciaków dzięki darowiznom od osób takich jak Ty!" +msgstr "" -#: templates/pagination/pagination.html:21 -#: templates/pagination/pagination.html:23 -msgid "next" -msgstr "следующая" +#: wolnelektury/templates/main_page.html:197 +msgid "Zapisz się na nasz Newsletter!" +msgstr "" -#: templates/piston/authorize_token.html:4 -#: templates/piston/authorize_token.html:7 -msgid "Authorize access to Wolne Lektury" -msgstr "Авторизация доступа к Wolne Lektury" +#: wolnelektury/templates/main_page.html:201 +msgid "Informacja o nowościach" +msgstr "" -#: templates/piston/authorize_token.html:10 -#, python-format -msgid "" -"Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user %(user)s." +#: wolnelektury/templates/main_page.html:201 +msgid "Newsletter!" msgstr "" -"Подтверждение для авторизации доступа к Wolne Lektury как пользователь " -"%(user)s ." -#: templates/socialaccount/connections.html:5 -#: templates/socialaccount/connections.html:10 -msgid "Account Connections" +#: wolnelektury/templates/main_page.html:203 +msgctxt "Newsletter" +msgid "Zapisz się" msgstr "" -#: templates/socialaccount/connections.html:13 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:238 msgid "" -"You can sign in to your account using any of the following third party " -"accounts:" +"Wolne Lektury to lektury szkolne i tysiące innych książek – " +"za darmo i bez rejestracji." msgstr "" -#: templates/socialaccount/connections.html:37 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "убрать" - -#: templates/socialaccount/connections.html:45 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:244 msgid "" -"You currently have no social network accounts connected to this account." +"Czytaj i słuchaj online, ściągaj na swój telefon lub komputer, dziel się z " +"innymi." msgstr "" -#: templates/socialaccount/connections.html:48 -msgid "Add a 3rd Party Account" +#: wolnelektury/templates/main_page.html:245 +msgid "" +"Dla uczennic i uczniów dodajemy przypisy, motywy literackie, biogramy i " +"geotagowanie." msgstr "" -#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:5 -#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:10 -msgid "Login Cancelled" +#: wolnelektury/templates/main_page.html:246 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:260 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:273 +msgid "Dowiedz się więcej" msgstr "" -#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:15 -#, python-format -msgid "" -"You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting " -"accounts. If this was a mistake, please proceed to sign in." +#: wolnelektury/templates/main_page.html:256 +msgid "Jesteśmy częścią ruchu wolnej kultury!" msgstr "" -#: templates/superbase.html:21 -msgid "Wolne Lektury" -msgstr "на WolneLektury.pl" - -#: templates/superbase.html:51 -#, python-format +#: wolnelektury/templates/main_page.html:269 msgid "" -"\n" -" %(c)s free reading you have right to\n" -" " -msgid_plural "" -"\n" -" %(c)s free readings you have right to\n" -" " -msgstr[0] "" -"\n" -" %(c)s бесплатное чтение, котором Вы " -"вправе пользоваться\n" -" " -msgstr[1] "" -"\n" -" %(c)s бесплатные чтения, которыми Вы " -"вправе пользоваться \n" -" " -msgstr[2] "" -"\n" -" %(c)s бесплатных чтений, которыми Вы " -"вправе пользоваться \n" -" " - -#: templates/superbase.html:61 -#, fuzzy -#| msgid "Language versions" -msgid "Language" -msgstr "Языковые версии" - -#: templates/superbase.html:85 -msgid "My shelf" -msgstr "Создать полку" +"Jak budujemy najpopularniejszą bibliotekę online w Polsce" +msgstr "" -#: templates/superbase.html:88 -msgid "Administration" -msgstr "Администрация" +#: wolnelektury/templates/main_page.html:285 +msgid "Nowości" +msgstr "Свежие публикации" -#: templates/superbase.html:90 -msgid "Logout" -msgstr "Выход" +#: wolnelektury/templates/main_page.html:303 +msgid "Bądź na bieżąco" +msgstr "" -#: templates/superbase.html:93 views.py:67 views.py:68 -msgid "Sign in" +#: wolnelektury/templates/openid/login.html:7 +#: wolnelektury/templates/openid/login.html:21 +msgid "Logowanie przez OpenID" +msgstr "Войти с помощью OpenID" + +#: wolnelektury/templates/openid/login.html:13 +#: wolnelektury/templates/openid/login.html:29 +#: wolnelektury/templates/registration/login.html:6 +#: wolnelektury/templates/registration/login.html:12 +#: wolnelektury/templates/registration/login.html:15 +#: wolnelektury/templates/user_actions.html:36 +msgid "Zaloguj się" msgstr "Вход" -#: templates/superbase.html:93 views.py:86 views.py:87 views.py:115 -msgid "Register" -msgstr "Зарегистроваться" +#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:6 +#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:10 +#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:14 +msgid "Plan publikacji" +msgstr "Издательский план" -#: templates/superbase.html:100 -msgid "Literature" +#: wolnelektury/templates/registration/login.html:23 +msgid "Dalej" msgstr "" -#: templates/superbase.html:101 -msgid "Themes" -msgstr "Мотивы" - -#: templates/superbase.html:102 -msgid "Audiobooks" -msgstr "Аудиокниги" - -#: templates/superbase.html:103 -msgid "Gallery" +#: wolnelektury/templates/registration/login.html:25 +msgid "Nie pamiętasz hasła?" msgstr "" -#: templates/superbase.html:114 -msgid "Search" -msgstr "Поиск" - -#: templates/superbase.html:142 -msgid "Close" -msgstr "Закройте" - -#: templates/superbase.html:144 -msgid "Loading" -msgstr "Погрузка" - -#: templates/user.html:5 templates/user.html.py:11 -msgid "User" +#: wolnelektury/templates/registration/login.html:28 +msgid "Nie masz jeszcze konta?" msgstr "" -#: templates/user.html:13 -msgid "Password" +#: wolnelektury/templates/registration/login.html:31 +#: wolnelektury/templates/registration/register.html:20 +msgid "Zaloguj się używając:" msgstr "" -#: templates/user.html:14 -msgid "E-mail" +#: wolnelektury/templates/registration/register.html:7 +#: wolnelektury/templates/registration/register.html:16 +#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:5 +#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:8 +#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:22 +#: wolnelektury/templates/user_actions.html:38 +msgid "Załóż konto" +msgstr "Зарегистрироваться" + +#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:5 +#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:10 +msgid "Połączone konta" +msgstr "Соединения с кабинетом" + +#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:13 +msgid "Możesz się logować, używając jednego z tych zewnętrznych kont:" +msgstr "Вы можете войти в кабинет, используя любой из этих способов accounts:" + +#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:33 +msgid "Usuń" +msgstr "Убрать" + +#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:39 +msgid "Nie masz podłączonych żadnych zewnętrznych kont." +msgstr "У вас пока нет связанных с кабинетом профилей в социальных сетях" + +#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:43 +msgid "Podłącz zewnętrzne konto" msgstr "" -#: templates/user.html:15 -#, fuzzy -msgid "Social accounts" -msgstr "или присоединитесь к пользователям" +#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:5 +#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:10 +msgid "Logowanie anulowane" +msgstr "Вход отменен" -#: views.py:75 views.py:96 +#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:15 #, python-format -msgid "Already logged in as user %(user)s" +msgid "" +"Logowanie przy pomocy zewnętrznego konta zostało anulowane. Jeśli to " +"pomyłka, przejdź do strony logowania." msgstr "" +"Вы выбрали отмену использования входа в кабинет с помощью одного из ваших " +"профилей если вы сделали это по ошибке, перейдите по ссылке sign in." -#: views.py:110 -msgid "You have to be logged in to continue" -msgstr "Вы должны войти, чтобы продолжaть" - -#~ msgid "Widget" -#~ msgstr "Виджет" - -#~ msgid "Welcome" -#~ msgstr "Добро пожаловать" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by Modern Poland Foundation.\n" -#~ "\t\t\t\tDigital reproductions are made by The National Library, Biblioteka Śląska and Biblioteka Elbląska, based on TNL, BŚ and BE resources.\n" -#~ "\t\t\t\tHosting: ICM.\n" -#~ "\t\t\t\t" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "\t\t\t\tWolne Lektury - это проект под управлением Фонда Молодой Польши .\n" -#~ "\t\t\t\t Цифровые копии создаются " -#~ "Народная Библиотека , Силезская Библиотека and Эльблонгская Библиотека, основанные на ресурсах TNL. \n" -#~ "\t\t\t\tHosting EO Networks.\n" -#~ "\t\t\t\t" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 " -#~ "lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" -#~ " e-mail: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" -#~ "\t\t\t\t" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "\t\t\t\tФонд Молодой Польши, 00-514 Варшава, ul. Marszałkowska 84/92 lok. " -#~ "125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" -#~ " e-mail: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" -#~ "\t\t\t\t" - -#~ msgid "Listing of all audiobooks" -#~ msgstr "Список работ" - -#~ msgid "Latest MP3 audiobooks" -#~ msgstr "Последние MP3 аудиокниги" - -#~ msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks" -#~ msgstr "Последние Ogg Vorbis аудиокниги" - -#~ msgid "" -#~ "Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n" -#~ "Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n" -#~ "Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek." -#~ msgstr "" -#~ "Аудиотека школьных чтений Фонда Nowoczesna Polska.\n" -#~ ". Можете использовать ее бесплатно и без ограничений. \n" -#~ "Аудиокниги записывают известные актеры, в том числе Данута Стенка и Ян " -#~ "Пешек." - -#~ msgid "See also" -#~ msgstr "Подробнее" - -#~ msgid "in work " -#~ msgstr "в труде" - -#~ msgid "This work is licensed under:" -#~ msgstr "Разрешение на работу со стороны" - -#~ msgid "" -#~ "This work isn't covered by copyright and is part of the\n" -#~ " public domain, which means it can be freely used, published and\n" -#~ " distributed. If there are any additional copyrighted materials\n" -#~ " provided with this work (such as annotations, motifs etc.), " -#~ "those\n" -#~ " materials are licensed under the \n" -#~ " Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0\n" -#~ " license." -#~ msgstr "" -#~ "Этот труд не защищен авторским правом и является частью \n" -#~ "         общественного домена, что обозначает, нем можно свободно " -#~ "спользоваться, публиковать и \n" -#~ "         распространять. Если есть какие-либо дополнительные материалы, " -#~ "защищенные авторскими правами \n" -#~ "         предоставленные с этой работой (например, аннотации, мотивы и т." -#~ "д.), эти \n" -#~ "         материалы доступны по лицензией \n" -#~ "         " -#~ "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 " - -#~ msgid "Text prepared based on:" -#~ msgstr "Текст подготовлен на основе:" - -#~ msgid "Edited and annotated by:" -#~ msgstr "Под редакцией и с комментариями:" - -#~ msgid "Listing of all works" -#~ msgstr "Список работ" - -#~ msgid "Table of Content" -#~ msgstr "Оглавление" - -#~ msgid "↑ top ↑" -#~ msgstr "↑ топ ↑" - -#~ msgid "Put a book on the shelf!" -#~ msgstr "Поставьте книгу на полку!" - -#~ msgid "Create new shelf" -#~ msgstr "Создать новую полку" - -#~ msgid "" -#~ "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to." -#~ msgstr "" -#~ "У вас нет никаких полок. Если вы хотите, вы можете создать одну ниже." - -#~ msgid "Put on the shelf!" -#~ msgstr "Поставьте на полку!" - -#~ msgid "Epoch" -#~ msgstr "эпоха" - -#~ msgid "Kind" -#~ msgstr "форма" - -#~ msgid "Genre" -#~ msgstr "жанр" - -#~ msgid "Read online" -#~ msgstr "Читать онлайн" - -#~ msgid "Download" -#~ msgstr "Скачать" - -#~ msgid "to print" -#~ msgstr "печатать" - -#~ msgid "for an e-book reader" -#~ msgstr "для читателя электронной книги" - -#~ msgid "for Kindle" -#~ msgstr "для Киндле" - -#~ msgid "for advanced usage" -#~ msgstr "продвинутое использование" - -#~ msgid "Listen" -#~ msgstr "Послушайте" - -#~ msgid "Table of contents" -#~ msgstr "Оглавление" - -#~ msgid "Edit. note" -#~ msgstr "Изменить примечание" - -#~ msgid "Infobox" -#~ msgstr "Инфобокс" - -#~ msgid "Book's page" -#~ msgstr "Возратитесь на сайт книги" - -#~ msgid "for a reader" -#~ msgstr "для читателя" - -#, fuzzy -#~ msgid "for advanced usege" -#~ msgstr "продвинутый" - -#~ msgid "Download a custom PDF" -#~ msgstr "Скачать PDF" - -#~ msgid "Motifs and themes" -#~ msgstr "Мотивы и темы" - -#~ msgid "See" -#~ msgstr "Посмотрите" - -#~ msgid "Source" -#~ msgstr "Источник" - -#~ msgid "of the book" -#~ msgstr "данной книги" - -#~ msgid "Source XML file" -#~ msgstr "Исходный файл" - -#~ msgid "Book on" -#~ msgstr "Книга на" - -#~ msgid "Editor's Platform" -#~ msgstr "Платформа редакторов" - -#~ msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl" -#~ msgstr "Описание книги на Lektury.Gazeta.pl" - -#~ msgid "Book description on Wikipedia" -#~ msgstr "Описание книги на Wikipedia" - -#~ msgid "Mix this book" -#~ msgstr "данной книги" - -#~ msgid "Download all audiobooks for this book" -#~ msgstr "Скачать все книги с этой полки" - -#~ msgid "Catalogue" -#~ msgstr "Каталог" - -#~ msgid "Authors" -#~ msgstr "Авторы" - -#~ msgid "Kinds" -#~ msgstr "Формы" - -#~ msgid "Genres" -#~ msgstr "Жанры" - -#~ msgid "Epochs" -#~ msgstr "Эпохи" - -#~ msgid "Themes and topics" -#~ msgstr "Мотивы и темы" - -#~ msgid "Listing of all DAISY files" -#~ msgstr "Список всех DAISY файлов" - -#~ msgid "Latest DAISY audiobooks" -#~ msgstr "Последние DAISY аудиокниги" - -#~ msgid "" -#~ "System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n" -#~ "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n" -#~ "mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez " -#~ "ograniczeń." -#~ msgstr "" -#~ "Система DAISY это известный во всем мире формат записи книг\n" -#~ ", предназначен для людей с плохим зрением, плохо видящих и других лиц\n" -#~ ", имеющих проблемы с чтением. Книгами можно пользоваться бесплатно и без " -#~ "ограничений." - -#~ msgid "" -#~ "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:" -#~ msgstr "" -#~ "Критерия являются неоднозначными. Пожалуйста, выберите один из следующих " -#~ "вариантов:" - -#~ msgid "Shelves containing fragment" -#~ msgstr "Полки с фрагментом" - -#~ msgid "" -#~ "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to." -#~ msgstr "" -#~ "У вас нет никакой полки. Если вы хотите, вы можете создать одну ниже." - -#~ msgid "Save all shelves" -#~ msgstr "Сохранить все полки" - -#~ msgid "Expand fragment" -#~ msgstr "Растянуть фрагмент" - -#~ msgid "Hide fragment" -#~ msgstr "Скрыть фрагмент" - -#~ msgid "See full category" -#~ msgstr "Вся категория" - -#~ msgid "All books" -#~ msgstr "Все книги" - -#~ msgid "DAISY" -#~ msgstr "Даисы" - -#~ msgid "Work is licensed under " -#~ msgstr "Разрешение на работу со стороны" - -#~ msgid "Based on" -#~ msgstr "Основанный на" - -#~ msgid "Details" -#~ msgstr "Подробнее" - -#~ msgid "Author" -#~ msgstr "Автор" - -#~ msgid "Other resources" -#~ msgstr "другие ресурсы" - -#~ msgid "Source of the image" -#~ msgstr "Источник книги" - -#~ msgid "Image on the Editor's Platform" -#~ msgstr "Изображение на платформе редакторов" - -#~ msgid "View XML source" -#~ msgstr "Просмотр XML-источник" - -#~ msgid "Work's themes " -#~ msgstr "Темы труда" - -#~ msgid "Listing of all pictures" -#~ msgstr "Список работ" - -#~ msgid "Download as" -#~ msgstr "Скачать" - -#~ msgid "Artist" -#~ msgstr "Артист" - -#~ msgid "Director" -#~ msgstr "режиссер" - -#~ msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:" -#~ msgstr "Аудиокниги были подготовлены в рамках проекта:" - -#~ msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s" -#~ msgstr "%(cs)s, финансируемого %(fb)s" - -#~ msgid "" -#~ "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." -#~ msgstr "" -#~ "Аудиокниги были подготовлены в рамках %(cs)s проектa, финансируемого " -#~ "%(fb)s." - -#~ msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project." -#~ msgstr "Аудиокниги были подготовлены в рамках %(cs)s проектa." - -#~ msgid "Did you mean" -#~ msgstr "Вы имели в виду" - -#~ msgid "Results by authors" -#~ msgstr "Результаты по авторам" - -#~ msgid "Results by title" -#~ msgstr "Результаты по заглавиям" - -#~ msgid "Results in text" -#~ msgstr "Результаты в текстах" - -#~ msgid "Other results" -#~ msgstr "другие ресурсы" - -#~ msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources." -#~ msgstr "Извините! Критерий поиска не соответствует никаким ресурсам." - -#~ msgid "" -#~ "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, " -#~ "epoch, kind and genre.\n" -#~ "\t\tAs for now we do not support full text search." -#~ msgstr "" -#~ "Искать поддержку двигателя используя критерии: заглавие, автор, тема/" -#~ "сюжет, эпоха, форма и жанр.\n" -#~ "\t\tПока мы не поддерживаем поиска всего текста." - -#~ msgid "Sorry! Search query must have at least two characters." -#~ msgstr "" -#~ "Извините! У искаемого вопроса должны быть по крайней мере два свойства." - -#~ msgid "in Lektury.Gazeta.pl" -#~ msgstr "на Lektury.Gazeta.pl" - -#~ msgid "in Wikipedia" -#~ msgstr "в Википедии" - -#~ msgid "Your shelves with books" -#~ msgstr "Ваши книжные полки" - -#~ msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to" -#~ msgstr "У вас нет никаких полок. Если хотите, вы можете создать одну ниже." - -#~ msgid "Create shelf" -#~ msgstr "Создать полку" - -#~ msgid "author" -#~ msgstr "автор" - -#~ msgid "Hand-outs for teachers" -#~ msgstr "Хендауты для учителей" - -#~ msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl" -#~ msgstr "Читать очерк произведения данного автора на Lektury.Gazeta.pl" - -#~ msgid "Read article about this author on Wikipedia" -#~ msgstr "Прочитайте статью об авторе в Википедии" - -#~ msgid "This author's works are copyrighted." -#~ msgstr "На работы этого автора распространяется авторское право." - -#~ msgid "" -#~ "Find " -#~ "out why Internet libraries can't publish this author's works." -#~ msgstr "" -#~ "Узнайте, почему интернет-библиотеки не могут издать работ " -#~ "этого автора." - -#~ msgid "" -#~ "This author's works are in public domain and will be published on " -#~ "Internet school library of Wolne Lektury soon." -#~ msgstr "" -#~ "Работы данного автора находятся в публичной области и скоро будут изданы " -#~ "в школьной библиотеке Интернета." - -#~ msgid "" -#~ "This author's works will become part of public domain and will be allowed " -#~ "to be published without restrictions in" -#~ msgstr "" -#~ "Труды данного автора будут частью публичной области и возможным будет их " -#~ "издание без ограничений на" - -#~ msgid "" -#~ "This work is in public domain and will be published on Internet school " -#~ "library of Wolne Lektury soon." -#~ msgstr "" -#~ "Этот труд находится в публичной области. Мы скоро поместим его в школьной " -#~ "библиотеке Wolne Lektury." - -#~ msgid "" -#~ "This work will become part of public domain and will be allowed to be " -#~ "published without restrictions in" -#~ msgstr "" -#~ "Этот труд будет частью публичной сферы. Его издание будет разрешено без " -#~ "ограничений" - -#~ msgid "" -#~ "Find " -#~ "out why Internet libraries can't publish this work." -#~ msgstr "" -#~ "Узнайте, почему интернет-библиотеки не могут издать этого " -#~ "труда." - -#~ msgid "This work is copyrighted." -#~ msgstr "На эту работу распространяется авторское право." - -#~ msgid "Login to Wolne Lektury" -#~ msgstr "Войти на WolneLektury.pl" - -#~ msgid "Login" -#~ msgstr "Войти" - -#~ msgid "" -#~ "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read " -#~ "more..." -#~ msgstr "" -#~ "Internet Explorer не может хорошо показать сайта. Щелкните здесь, чтобы " -#~ "прочитать больше..." - -#~ msgid "Your shelves" -#~ msgstr "Ваши полки" - -#~ msgid "Register on" -#~ msgstr "Регистрация на" - -#~ msgid "or" -#~ msgstr "или" - -#~ msgid "return to main page" -#~ msgstr "возврат на главную страницу" - -#, fuzzy -#~ msgid "Listing of all audiobooks on WolneLektury.pl" -#~ msgstr "Список работ на WolneLektury.pl" - -#~ msgid "Put a book" -#~ msgstr "Поставьте книгу" - -#~ msgid "on the shelf!" -#~ msgstr "на полку" - -#~ msgid "and printing using" -#~ msgstr "и для печатки" - -#~ msgid "Download EPUB" -#~ msgstr "Скачать EPUB" - -#~ msgid "Download TXT" -#~ msgstr "Скачать TXT" - -#~ msgid "on small displays, for example mobile phones" -#~ msgstr "на маленьких дисплеях, напр. мобильных телефонов" - -#~ msgid "Download ODT" -#~ msgstr "Скачать ODT" - -#~ msgid "and editing using" -#~ msgstr "и для редактирования" - -#~ msgid "Book on project's wiki" -#~ msgstr "Книга по проекту вики" - -#~ msgid "on" -#~ msgstr "на" - -#~ msgid "See description" -#~ msgstr "Посмотрите описание" - -#~ msgid "Listing of all works on WolneLektury.pl" -#~ msgstr "Список работ на WolneLektury.pl" - -#~ msgid "Jump to" -#~ msgstr "Перейдите на" - -#~ msgid "Categories" -#~ msgstr "Категории" - -#, fuzzy -#~ msgid "Listing of all DAISY files on WolneLektury.pl" -#~ msgstr "Список работ на WolneLektury.pl" - -#~ msgid "Show full category" -#~ msgstr "Показать всю категорию" - -#~ msgid "Hide" -#~ msgstr "Скрыть" - -#~ msgid "Browse books by categories" -#~ msgstr "Просматривать книги по категориям" - -#~ msgid "delete" -#~ msgstr "удалить" - -#~ msgid "" -#~ "Create your own book set. You can share it with friends by sending them " -#~ "link to your shelf." -#~ msgstr "" -#~ "Создать собственный набор книг. Вы можете делиться ими со своими " -#~ "друзьями, посылая ссылку на свою полку." - -#~ msgid "You need to " -#~ msgstr "Вам необходимо" - -#~ msgid "sign in" -#~ msgstr "Войти в систему," - -#~ msgid "to manage your shelves." -#~ msgstr "чтобы управлять своими полками" - -#~ msgid "" -#~ "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching." -#~ msgstr "" -#~ "Конспекты уроков и другие идеи использования Wolnelektury.pl учителями." - -#~ msgid "" -#~ "are professional recordings of literary texts from our repository, " -#~ "available on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in " -#~ "DAISY system." -#~ msgstr "" -#~ "- это профессиональные записи литературных текстов из нашего хранилища. " -#~ "Они доступны по бесплатному разрешению ? в форматах MP3 и Ogg Vorbis, а " -#~ "также в системе DAISY." - -#~ msgid "Themes groups" -#~ msgstr "Тематические группы" - -#~ msgid "See our blog" -#~ msgstr "Посмотрите наш блог" - -#~ msgid "You can help us!" -#~ msgstr "Вы можете нам помочь!" - -#~ msgid "" -#~ "We try our best to elaborate works appended to our library. It is " -#~ "possible only due to support of our volunteers." -#~ msgstr "" -#~ "Мы стремимся тщательно разрабатывать труды, прибавляемые в нашу " -#~ "библиотеку. Это является возможным только благодаря помощи наших " -#~ "волонтеров." - -#~ msgid "" -#~ "We invite people who want to take part in developing Internet school " -#~ "library Wolne Lektury." -#~ msgstr "" -#~ "Мы приглашаем людей, которые хотят принять участие в развитии школьной " -#~ "библиотеки Интернета Wolne Lektury." - -#~ msgid "About us" -#~ msgstr "О нас" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (www.wolnelektury.pl) is a project made by " -#~ "Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, " -#~ "which are recommended by Ministry of National Education and are in public " -#~ "domain.\n" -#~ "\t\t\t" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "\t\t\tИнтернет-библиотека со школьными чтениями “Wolne Lektury” (www.wolnelektury.pl) является проектом, " -#~ "созданным фондом Современной Польши. Действуя с 2007 г., библиотека " -#~ "делает доступными школьные чтения публичного домена, предлагаемые " -#~ "министром народного образования. \n" -#~ "\t\t\t" - -#~ msgid "Searching in" -#~ msgstr "Искать в" - -#~ msgid "More than one result matching the criteria found." -#~ msgstr "Больше чем один критерий соответствует найденным критериям." - -#~ msgid "Search in WolneLektury.pl" -#~ msgstr "Искать в WolneLektury.pl" - -#~ msgid "Your shelf is empty" -#~ msgstr "У тебя пустая полка" - -#~ msgid "" -#~ "You can put a book on a shelf by entering page of the reading and " -#~ "clicking 'Put on the shelf'." -#~ msgstr "" -#~ "Вы можете поставить книгу на полку, заходя на сайт произведения или " -#~ "щелкнув 'Поставить на полку'." - -#~ msgid "Choose books' formats which you want to download:" -#~ msgstr "Выбрать формат книг, которые вы хотите скачать:" - -#~ msgid "for listening" -#~ msgstr "для слушания" - -#~ msgid "on favourite MP3 player" -#~ msgstr "на любимом MP3-плейере" - -#~ msgid "Xiph.org Foundation" -#~ msgstr "Фонд Xiph.org" - -#~ msgid "Updating list of books' formats on the shelf" -#~ msgstr "Обновить список форматов книг на полке" - -#~ msgid "cancel" -#~ msgstr "Отменить" - -#~ msgid "Share this shelf" -#~ msgstr "Делить эту полку" - -#~ msgid "" -#~ "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf." -#~ msgstr "" -#~ "Копировать эту ссылку и делить с другими пользователями, чтобы они могли " -#~ "увидеть вашу полку." - -#, fuzzy -#~ msgid "Read study of epoch %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl" -#~ msgstr "Читать очерк произведения данного автора на Lektury.Gazeta.pl" - -#, fuzzy -#~ msgid "Read study of kind %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl" -#~ msgstr "Читать очерк произведения данного автора на Lektury.Gazeta.pl" - -#, fuzzy -#~ msgid "Read study of genre %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl" -#~ msgstr "Читать очерк произведения данного автора на Lektury.Gazeta.pl" - -#, fuzzy -#~ msgid "Read related study on Lektury.Gazeta.pl" -#~ msgstr "Читать очерк произведения данного автора на Lektury.Gazeta.pl" - -#, fuzzy -#~ msgid "Read article about epoch %(last_tag)s on Wikipedia" -#~ msgstr "Прочитайте статью об авторе в Википедии" - -#, fuzzy -#~ msgid "Read article about kind %(last_tag)s on Wikipedia" -#~ msgstr "Прочитайте статью об авторе в Википедии" - -#, fuzzy -#~ msgid "Read article about genre %(last_tag)s on Wikipedia" -#~ msgstr "Прочитайте статью об авторе в Википедии" - -#, fuzzy -#~ msgid "Read related article on Wikipedia" -#~ msgstr "Прочитайте статью об авторе в Википедии" - -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "Удалить" - -#~ msgid "return to the main page" -#~ msgstr "возвратитесь на главную страницу" - -#~ msgid "return to list of materials" -#~ msgstr "возвратитесь к списку материалов" - -#~ msgid "Hand-outs for teachers on " -#~ msgstr "хендауты для учителей на" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Download TXT - for reading on small displays, for example mobile phones" -#~ msgstr "на маленьких дисплеях, напр. мобильных телефонов" - -#~ msgid "Download MP3" -#~ msgstr "скачать MP3" - -#~ msgid "Download Ogg Vorbis" -#~ msgstr "Скачать Ogg Vorbis" - -#~ msgid "Download DAISY" -#~ msgstr "Скачать DAISY" - -#~ msgid "check list of books" -#~ msgstr "проверить список книг" - -#~ msgid "in our repository" -#~ msgstr "в нашем хранилище" - -#~ msgid "Polish" -#~ msgstr "польский" - -#~ msgid "German" -#~ msgstr "немецкий" - -#~ msgid "English" -#~ msgstr "английский" - -#~ msgid "Lithuanian" -#~ msgstr "литовский" - -#~ msgid "French" -#~ msgstr "французский" +#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:10 +#, python-format +msgid "" +"Zakładasz konto w serwisie %(site_name)s przy pomocy zewnętrznego konta " +"%(provider_name)s. W tym celu wypełnij formularz:" +msgstr "" +"Вы собираетесь использовать профиль %(provider_name)s для входа \n" +"%(site_name)s. Чтобы завершить действие, пожалуйста, заполните форму :" -#~ msgid "Russian" -#~ msgstr "русский" +#: wolnelektury/templates/user.html:7 wolnelektury/templates/user.html:11 +#: wolnelektury/templates/user.html:15 +msgid "Użytkownik" +msgstr "Пользователь" -#~ msgid "Spanish" -#~ msgstr "испанский" +#: wolnelektury/templates/user.html:17 +msgid "Hasło" +msgstr "Пароль" -#~ msgid "Ukrainian" -#~ msgstr "украинский" +#: wolnelektury/templates/user.html:18 +msgid "E-mail" +msgstr "Email" -#~ msgid "Choose your interface language: " -#~ msgstr "Выберите язык интерфейса" +#: wolnelektury/templates/user.html:19 +msgid "Zewnętrzne konta" +msgstr "Профили в социальных сетях" -#~ msgid "Choose language" -#~ msgstr "Выберите язык" +#: wolnelektury/templates/user.html:21 +#: wolnelektury/templates/user_actions.html:19 +msgid "Wspierasz Wolne Lektury, dziękujemy!" +msgstr "" -#~ msgid "Hide description" -#~ msgstr "Скрыть описание" +#: wolnelektury/templates/user_actions.html:15 +msgid "Administracja" +msgstr "Администрация" -#~ msgid "Read study of epoch" -#~ msgstr "Прочитайте очерк эпохи" +#: wolnelektury/templates/user_actions.html:16 +msgid "Edytuj" +msgstr "" -#~ msgid "Read article about epoch" -#~ msgstr "Прочитайте статью об эпохе" +#: wolnelektury/templates/user_actions.html:22 +msgid "Wyloguj się" +msgstr "Выход"