X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/4802e4084d0be246d02129459fbed7f9bc3e3735..bf837ec852dba49464edb396702ce837ff0f6a11:/wolnelektury/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po diff --git a/wolnelektury/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/wolnelektury/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po index 152bdea87..c94f640c3 100644 --- a/wolnelektury/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/wolnelektury/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-07 16:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-04 17:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-12 13:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-13 13:17+0100\n" "Last-Translator: xxx \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" @@ -17,20 +17,20 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: views.py:31 #: views.py:32 -#: templates/base.html:63 +#: views.py:33 +#: templates/superbase.html:72 msgid "Sign in" msgstr "Увійти" -#: views.py:47 #: views.py:48 -#: views.py:73 -#: templates/base.html:67 +#: views.py:49 +#: views.py:74 +#: templates/superbase.html:76 msgid "Register" msgstr "Зареєструватися" -#: views.py:68 +#: views.py:69 msgid "You have to be logged in to continue" msgstr "Щоб продовжити, треба увійти в свій акаунт." @@ -68,13 +68,56 @@ msgstr "Послуга недоступна" msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance." msgstr "У зв'язку з технічними роботами сервіс Wolnelektury.pl тимчасово недоступний." -#: templates/base.html:9 +#: templates/main_page.html:5 +#: templates/main_page.html.py:6 +msgid "Wolne Lektury internet library" +msgstr "Електронна бібліотека WolneLektury.pl" + +#: templates/main_page.html:22 +msgid "Recent publications" +msgstr "останні публікації" + +#: templates/main_page.html:32 +msgid "News" +msgstr "Новості" + +#: templates/main_page.html:40 +msgid "Utilities" +msgstr "утиліти" + +#: templates/main_page.html:43 +msgid "Report a bug or suggestion" +msgstr "Повідомити про помилку або надіслати свої пропозиції" + +#: templates/main_page.html:46 +msgid "Widget" +msgstr "Віджет" + +#: templates/main_page.html:47 +msgid "Missing a book?" +msgstr "Не знайшли книжки?" + +#: templates/main_page.html:48 +#: templates/publish_plan.html:4 +#: templates/publish_plan.html.py:8 +msgid "Publishing plan" +msgstr "План публікації" + +#: templates/main_page.html:54 +msgid "Information" +msgstr "інформація" + +#: templates/main_page.html:74 +msgid "Image used:" +msgstr "Використано графіку:" + +#: templates/superbase.html:17 #: templates/catalogue/book_text.html:8 -#: templates/catalogue/player.html:8 +#: templates/catalogue/player.html:10 msgid "Wolne Lektury" msgstr "Wolne Lektury" -#: templates/base.html:43 +#: templates/superbase.html:52 #, python-format msgid "" "\n" @@ -86,34 +129,34 @@ msgid_plural "" " " msgstr[0] "" "\n" -" %(c)s безкоштовний текст, який маєш право\n" +" %(c)s безкоштовний текст, до якого маєш право\n" " " msgstr[1] "" "\n" -" %(c)s безкоштовні тексти, які маєш право право\n" +" %(c)s безкоштовні тексти, до яких маєш право\n" " " msgstr[2] "" "\n" -" %(c)s безкоштовні тексти, які маєш право право\n" +" %(c)s безкоштовні тексти, до яких маєш право\n" " " -#: templates/base.html:54 +#: templates/superbase.html:63 msgid "Welcome" msgstr "Ласкаво просимо" -#: templates/base.html:55 +#: templates/superbase.html:64 msgid "My shelf" msgstr "Моя полиця" -#: templates/base.html:57 +#: templates/superbase.html:66 msgid "Administration" msgstr "Адміністрація" -#: templates/base.html:59 +#: templates/superbase.html:68 msgid "Logout" msgstr "Вийти " -#: templates/base.html:89 +#: templates/superbase.html:98 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:5 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:10 @@ -123,11 +166,11 @@ msgstr "Вийти " msgid "Search" msgstr "Пошук" -#: templates/base.html:112 +#: templates/superbase.html:121 msgid "Language versions" msgstr "Мовні версії" -#: templates/base.html:142 +#: templates/superbase.html:151 msgid "" "\n" "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by Modern Poland Foundation.\n" @@ -141,7 +184,7 @@ msgstr "" "\t\t\t\tХостинг: ICM.\n" "\t\t\t\t" -#: templates/base.html:149 +#: templates/superbase.html:158 msgid "" "\n" "\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" @@ -153,40 +196,14 @@ msgstr "" " eлектронна пошта: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" "\t\t\t\t" -#: templates/base.html:165 +#: templates/superbase.html:174 msgid "Close" msgstr "Закрити" -#: templates/base.html:167 +#: templates/superbase.html:176 msgid "Loading" msgstr "Завантажується" -#: templates/main_page.html:5 -msgid "Wolne Lektury internet library" -msgstr "Електронна бібліотека WolneLektury.pl" - -#: templates/main_page.html:42 -msgid "Report a bug or suggestion" -msgstr "Повідомити про помилку або надіслати свої пропозиції" - -#: templates/main_page.html:45 -msgid "Widget" -msgstr "Віджет" - -#: templates/main_page.html:46 -msgid "Missing a book?" -msgstr "Не знайшли книжки?" - -#: templates/main_page.html:47 -#: templates/publish_plan.html:4 -#: templates/publish_plan.html.py:8 -msgid "Publishing plan" -msgstr "План публікації" - -#: templates/main_page.html:73 -msgid "Image used:" -msgstr "Використано графіку:" - #: templates/admin/base_site.html:4 #: templates/admin/base_site.html.py:7 msgid "Site administration" @@ -209,24 +226,29 @@ msgstr "спрощений" msgid "Import book" msgstr "Імпортувати книжку" -#: templates/auth/login_register.html:7 +#: templates/auth/login.html:6 +#: templates/auth/login_register.html:6 +msgid "or join accounts:" +msgstr "або увійти під своїм акаунтом" + +#: templates/auth/login_register.html:13 msgid "or register" msgstr "або зареєструватися" -#: templates/catalogue/audiobook_list.html:6 -#: templates/catalogue/audiobook_list.html:15 +#: templates/catalogue/audiobook_list.html:7 +#: templates/catalogue/audiobook_list.html:16 msgid "Listing of all audiobooks" msgstr "Список усіх аудіокниг" -#: templates/catalogue/audiobook_list.html:11 +#: templates/catalogue/audiobook_list.html:12 msgid "Latest MP3 audiobooks" msgstr "Останні аудіокниги MP3" -#: templates/catalogue/audiobook_list.html:12 +#: templates/catalogue/audiobook_list.html:13 msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks" msgstr "Останні аудіокниги Ogg Vorbis" -#: templates/catalogue/audiobook_list.html:18 +#: templates/catalogue/audiobook_list.html:19 msgid "" "Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n" "Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n" @@ -236,7 +258,7 @@ msgstr "" "Можна нею користуватися безкоштовно і без обмежень.\n" "Аудіокниги зачитують відомі актори, серед яких Данута Стенка та Ян Пешек." -#: templates/catalogue/book_detail.html:18 +#: templates/catalogue/book_detail.html:20 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:104 msgid "See also" @@ -313,34 +335,52 @@ msgstr "В вас немає жодних полиць. Нижче ви може msgid "Put on the shelf!" msgstr "Покласти на полицю!" -#: templates/catalogue/book_short.html:51 +#: templates/catalogue/book_short.html:49 #: templates/catalogue/picture_detail.html:54 #: templates/picture/picture_short.html:22 msgid "Epoch" msgstr "Епоха" -#: templates/catalogue/book_short.html:58 +#: templates/catalogue/book_short.html:56 #: templates/catalogue/picture_detail.html:60 #: templates/picture/picture_short.html:29 msgid "Kind" msgstr "Рід" -#: templates/catalogue/book_short.html:65 +#: templates/catalogue/book_short.html:63 msgid "Genre" msgstr "Жанр" -#: templates/catalogue/book_short.html:80 +#: templates/catalogue/book_short.html:78 msgid "Read online" msgstr "Читати онлайн" -#: templates/catalogue/book_short.html:84 +#: templates/catalogue/book_short.html:82 #: templates/catalogue/book_text.html:26 #: templates/catalogue/book_wide.html:53 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3 msgid "Download" msgstr "Завантажити" -#: templates/catalogue/book_short.html:102 +#: templates/catalogue/book_short.html:85 +#: templates/catalogue/book_text.html:35 +msgid "to print" +msgstr "друкувати" + +#: templates/catalogue/book_short.html:88 +msgid "for an e-book reader" +msgstr "для інтернетного читача" + +#: templates/catalogue/book_short.html:91 +#: templates/catalogue/book_text.html:41 +msgid "for Kindle" +msgstr "для Kindle" + +#: templates/catalogue/book_short.html:94 +msgid "for advanced usage" +msgstr "для досвіченого користувача" + +#: templates/catalogue/book_short.html:100 msgid "Listen" msgstr "Слухати" @@ -362,9 +402,19 @@ msgid "Infobox" msgstr "Інфобокс" #: templates/catalogue/book_text.html:25 +#: templates/catalogue/player.html:33 msgid "Book's page" msgstr "Сторінка книжки" +#: templates/catalogue/book_text.html:38 +msgid "for a reader" +msgstr "для читача" + +#: templates/catalogue/book_text.html:44 +#, fuzzy +msgid "for advanced usege" +msgstr "розширений" + #: templates/catalogue/book_text.html:46 #: templates/catalogue/book_wide.html:63 msgid "Download a custom PDF" @@ -471,8 +521,8 @@ msgid "" "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n" "mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń." msgstr "" -"Система DAISY це визнаний у всьому світі формат надавання доступу до книжок\n" -"котрий відповідає потребам осіб слабозорих, сліпих, а також інших осіб\n" +"Система DAISY це визнаний у всьому світі формат надавання доступу до книжок,\n" +"котрий відповідає потребам осіб слабозорих, сліпих, а також інших осіб,\n" "які мають труднощі з читанням. Можете ними користуватися безкоштовно і без обмежень." #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12 @@ -557,33 +607,33 @@ msgstr "Теми твору" msgid "Listing of all pictures" msgstr "Список всіх графік" -#: templates/catalogue/player.html:59 +#: templates/catalogue/player.html:34 +msgid "Download as" +msgstr "Завантажити як" + +#: templates/catalogue/player.html:90 msgid "Artist" msgstr "Митець" -#: templates/catalogue/player.html:60 +#: templates/catalogue/player.html:91 msgid "Director" msgstr "Режисер" -#: templates/catalogue/player.html:77 -msgid "Download as" -msgstr "Завантажити як" - -#: templates/catalogue/player.html:94 +#: templates/catalogue/player.html:110 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:" msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамах проектів:" -#: templates/catalogue/player.html:99 +#: templates/catalogue/player.html:115 #, python-format msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s" msgstr "%(cs)s, фінансованого з коштів %(fb)s" -#: templates/catalogue/player.html:111 +#: templates/catalogue/player.html:127 #, python-format msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамах проекту %(cs)s, фінансованого з коштів %(fb)s." -#: templates/catalogue/player.html:113 +#: templates/catalogue/player.html:129 #, python-format msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project." msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамах проекту %(cs)s." @@ -670,20 +720,20 @@ msgstr[0] "" "\n" "На сайті Wolne Lektury опубліковано вже %(c)s твір!\n" "Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n" -"перекажіть нам відсоток\n" -"або 1% вашого податку на прибуток.\n" +"перекажіть нам благодійний внесок\n" +"або 1% вашого податку на прибуток..\n" msgstr[1] "" "\n" "На сайті Wolne Lektury опубліковано вже %(c)s творів!\n" "Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n" -"перекажіть нам відсоток\n" -"або 1% вашого податку на прибуток.\n" +"перекажіть нам благодійний внесок\n" +"або 1% вашого податку на прибуток..\n" msgstr[2] "" "\n" "На сайті Wolne Lektury опубліковано вже %(c)s твір!\n" "Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n" -"перекажіть нам відсоток\n" -"або 1% вашого податку на прибуток.\n" +"перекажіть нам благодійний внесок\n" +"або 1% вашого податку на прибуток..\n" #: templates/info/join_us.html:20 msgid "" @@ -808,9 +858,6 @@ msgstr "Увійти" #~ msgid "on the shelf!" #~ msgstr "на полицю!" -#~ msgid "for reading" -#~ msgstr "для читання" - #~ msgid "and printing using" #~ msgstr "та друку з використанням" @@ -892,9 +939,6 @@ msgstr "Увійти" #~ msgid "Themes groups" #~ msgstr "Групи мотивів" -#~ msgid "News" -#~ msgstr "Новості" - #~ msgid "See our blog" #~ msgstr "Дивитись наш блог" @@ -963,9 +1007,6 @@ msgstr "Увійти" #~ msgid "on favourite MP3 player" #~ msgstr "на улюбленому плеєрі MP3" -#~ msgid "open format" -#~ msgstr "відкритий формат" - #~ msgid "Xiph.org Foundation" #~ msgstr "Фонд Xiph.org"