X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/4802e4084d0be246d02129459fbed7f9bc3e3735..87fc8c4f36a77313478d7a9a853335d3ea625b37:/wolnelektury/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po diff --git a/wolnelektury/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/wolnelektury/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po index 152bdea87..057671200 100644 --- a/wolnelektury/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/wolnelektury/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-07 16:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-05 12:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-04 17:34+0100\n" "Last-Translator: xxx \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,18 +15,14 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: views.py:31 -#: views.py:32 -#: templates/base.html:63 +#: views.py:31 views.py:32 templates/base.html:63 msgid "Sign in" msgstr "Увійти" -#: views.py:47 -#: views.py:48 -#: views.py:73 -#: templates/base.html:67 +#: views.py:47 views.py:48 views.py:73 templates/base.html:67 msgid "Register" msgstr "Зареєструватися" @@ -43,34 +39,44 @@ msgid "Page not found" msgstr "Сторінку не знайдено" #: templates/404.html:14 -msgid "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered correct address or go to " -msgstr "На жаль, ця сторінка не існує. Будь ласка, перевірте правильність адреси або перейдіть на" +msgid "" +"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered " +"correct address or go to " +msgstr "" +"На жаль, ця сторінка не існує. Будь ласка, перевірте правильність адреси або " +"перейдіть на" #: templates/404.html:14 msgid "main page" msgstr "головна сторінка" -#: templates/500.html:6 -#: templates/500.html.py:54 +#: templates/500.html:6 templates/500.html.py:54 msgid "Server error" msgstr "Помилка сервера" #: templates/500.html:55 -msgid "

The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our blog.

Inform our administrators about the error.

" -msgstr "

Сторінка Wolnelektury.pl тимчасово недоступна. В міжчасі, увійдіть на наш блог.

Повідомте наших адміністраторів про помилку.

" +msgid "" +"

The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our " +"blog.

Inform our administrators about the " +"error.

" +msgstr "" +"

Сторінка Wolnelektury.pl тимчасово недоступна. В міжчасі, увійдіть на наш " +"блог.

Повідомте наших адміністраторів про " +"помилку.

" -#: templates/503.html:6 -#: templates/503.html.py:54 +#: templates/503.html:6 templates/503.html.py:54 msgid "Service unavailable" msgstr "Послуга недоступна" #: templates/503.html:56 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance." -msgstr "У зв'язку з технічними роботами сервіс Wolnelektury.pl тимчасово недоступний." +msgstr "" +"У зв'язку з технічними роботами сервіс Wolnelektury.pl тимчасово недоступний." -#: templates/base.html:9 -#: templates/catalogue/book_text.html:8 -#: templates/catalogue/player.html:8 +#: templates/base.html:9 templates/catalogue/book_text.html:8 +#: templates/catalogue/player.html:10 msgid "Wolne Lektury" msgstr "Wolne Lektury" @@ -78,23 +84,28 @@ msgstr "Wolne Lektury" #, python-format msgid "" "\n" -" %(c)s free reading you have right to\n" +" %(c)s free reading you have right to\n" " " msgid_plural "" "\n" -" %(c)s free readings you have right to\n" +" %(c)s free readings you have right to\n" " " msgstr[0] "" "\n" -" %(c)s безкоштовний текст, який маєш право\n" +" %(c)s безкоштовний текст, який маєш " +"право\n" " " msgstr[1] "" "\n" -" %(c)s безкоштовні тексти, які маєш право право\n" +" %(c)s безкоштовні тексти, які маєш " +"право право\n" " " msgstr[2] "" "\n" -" %(c)s безкоштовні тексти, які маєш право право\n" +" %(c)s безкоштовні тексти, які маєш " +"право право\n" " " #: templates/base.html:54 @@ -113,8 +124,7 @@ msgstr "Адміністрація" msgid "Logout" msgstr "Вийти " -#: templates/base.html:89 -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5 +#: templates/base.html:89 templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:5 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:10 #: templates/catalogue/search_too_short.html:5 @@ -130,27 +140,39 @@ msgstr "Мовні версії" #: templates/base.html:142 msgid "" "\n" -"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by Modern Poland Foundation.\n" -"\t\t\t\tDigital reproductions are made by The National Library, Biblioteka Śląska and Biblioteka Elbląska, based on TNL, BŚ and BE resources.\n" +"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by Modern Poland Foundation.\n" +"\t\t\t\tDigital reproductions are made by The National Library, Biblioteka Śląska and Biblioteka Elbląska, based on TNL, BŚ and BE resources.\n" "\t\t\t\tHosting: ICM.\n" "\t\t\t\t" msgstr "" "\n" -"\t\t\t\tWolne Lektury це проект Фонду Сучасна Польща (Fundacja Nowoczesna Polska).\n" -"\t\t\t\tЦифрові репродукції виконані Національною Бібліотекою, Сілезькою бібліотекою та Ельблонзькою бібліотекою, на основі їх засобів.\n" +"\t\t\t\tWolne Lektury це проект Фонду Сучасна Польща (Fundacja Nowoczesna Polska).\n" +"\t\t\t\tЦифрові репродукції виконані Національною Бібліотекою, Сілезькою бібліотекою та Ельблонзькою бібліотекою, на основі їх засобів.\n" "\t\t\t\tХостинг: ICM.\n" "\t\t\t\t" #: templates/base.html:149 msgid "" "\n" -"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" -" e-mail: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" +"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 " +"lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" +" e-mail: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" "\t\t\t\t" msgstr "" "\n" -"\t\t\t\tFundacja Nowoczesna Polska (Фонд Сучасна Польща), 00-514 Warszawa, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, тел/факс: (22) 621-30-17\n" -" eлектронна пошта: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" +"\t\t\t\tFundacja Nowoczesna Polska (Фонд Сучасна Польща), 00-514 Warszawa, " +"ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, тел/факс: (22) 621-30-17\n" +" eлектронна пошта: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" "\t\t\t\t" #: templates/base.html:165 @@ -165,6 +187,18 @@ msgstr "Завантажується" msgid "Wolne Lektury internet library" msgstr "Електронна бібліотека WolneLektury.pl" +#: templates/main_page.html:21 +msgid "Recent publications" +msgstr "" + +#: templates/main_page.html:31 +msgid "News" +msgstr "Новості" + +#: templates/main_page.html:39 +msgid "Utilities" +msgstr "" + #: templates/main_page.html:42 msgid "Report a bug or suggestion" msgstr "Повідомити про помилку або надіслати свої пропозиції" @@ -177,18 +211,21 @@ msgstr "Віджет" msgid "Missing a book?" msgstr "Не знайшли книжки?" -#: templates/main_page.html:47 -#: templates/publish_plan.html:4 +#: templates/main_page.html:47 templates/publish_plan.html:4 #: templates/publish_plan.html.py:8 msgid "Publishing plan" msgstr "План публікації" +#: templates/main_page.html:53 +#, fuzzy +msgid "Information" +msgstr "відкритий формат" + #: templates/main_page.html:73 msgid "Image used:" msgstr "Використано графіку:" -#: templates/admin/base_site.html:4 -#: templates/admin/base_site.html.py:7 +#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7 msgid "Site administration" msgstr "Адміністрація сайту" @@ -213,26 +250,27 @@ msgstr "Імпортувати книжку" msgid "or register" msgstr "або зареєструватися" -#: templates/catalogue/audiobook_list.html:6 -#: templates/catalogue/audiobook_list.html:15 +#: templates/catalogue/audiobook_list.html:7 +#: templates/catalogue/audiobook_list.html:16 msgid "Listing of all audiobooks" msgstr "Список усіх аудіокниг" -#: templates/catalogue/audiobook_list.html:11 +#: templates/catalogue/audiobook_list.html:12 msgid "Latest MP3 audiobooks" msgstr "Останні аудіокниги MP3" -#: templates/catalogue/audiobook_list.html:12 +#: templates/catalogue/audiobook_list.html:13 msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks" msgstr "Останні аудіокниги Ogg Vorbis" -#: templates/catalogue/audiobook_list.html:18 +#: templates/catalogue/audiobook_list.html:19 msgid "" "Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n" "Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n" "Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek." msgstr "" -"Аудіотека шкільної літератури Фонду Сучасна Польща (Fundacja Nowoczesna Polska).\n" +"Аудіотека шкільної літератури Фонду Сучасна Польща (Fundacja Nowoczesna " +"Polska).\n" "Можна нею користуватися безкоштовно і без обмежень.\n" "Аудіокниги зачитують відомі актори, серед яких Данута Стенка та Ян Пешек." @@ -263,15 +301,19 @@ msgid "" " distributed. If there are any additional copyrighted materials\n" " provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n" " materials are licensed under the \n" -" Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0\n" +" Creative " +"Commons Attribution-ShareAlike 3.0\n" " license." msgstr "" "Цей твір не охороняється авторським правом і є частиною\n" -" суспільного надбання, тому його можна використовувати без обмежень, публікувати, та\n" -" розповсюджувати. Якщо твір містить додаткові матеріали, котрі охороняються авторським правом\n" +" суспільного надбання, тому його можна використовувати без обмежень, " +"публікувати, та\n" +" розповсюджувати. Якщо твір містить додаткові матеріали, котрі " +"охороняються авторським правом\n" " (наприклад примітки, мотиви, тощо), доступ до цих\n" " додаткових матеріалів надається на умовах ліцензії \n" -" Creative Commons Із зазначенням імені автора – На тих же умовах 3.0\n" +" Creative " +"Commons Із зазначенням імені автора – На тих же умовах 3.0\n" " ." #: templates/catalogue/book_info.html:20 @@ -282,8 +324,7 @@ msgstr "Текст підготовлено на основі:" msgid "Edited and annotated by:" msgstr "Редагування та примітки:" -#: templates/catalogue/book_list.html:7 -#: templates/catalogue/book_list.html:10 +#: templates/catalogue/book_list.html:7 templates/catalogue/book_list.html:10 msgid "Listing of all works" msgstr "Список усіх творів" @@ -299,15 +340,15 @@ msgstr "↑ вгору ↑" msgid "Put a book on the shelf!" msgstr "Покласти книжку на полицю!" -#: templates/catalogue/book_sets.html:3 -#: templates/catalogue/book_sets.html:6 +#: templates/catalogue/book_sets.html:3 templates/catalogue/book_sets.html:6 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:16 msgid "Create new shelf" msgstr "Створити нову полицю" #: templates/catalogue/book_sets.html:10 msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to." -msgstr "В вас немає жодних полиць. Нижче ви можете створити полицю, якщо бажаєте." +msgstr "" +"В вас немає жодних полиць. Нижче ви можете створити полицю, якщо бажаєте." #: templates/catalogue/book_sets.html:15 msgid "Put on the shelf!" @@ -334,12 +375,30 @@ msgid "Read online" msgstr "Читати онлайн" #: templates/catalogue/book_short.html:84 -#: templates/catalogue/book_text.html:26 -#: templates/catalogue/book_wide.html:53 +#: templates/catalogue/book_text.html:26 templates/catalogue/book_wide.html:53 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3 msgid "Download" msgstr "Завантажити" +#: templates/catalogue/book_short.html:87 +#: templates/catalogue/book_text.html:35 +msgid "to print" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_short.html:90 +msgid "for an e-book reader" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_short.html:93 +#: templates/catalogue/book_text.html:41 +msgid "for Kindle" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_short.html:96 +#, fuzzy +msgid "for advanced usage" +msgstr "розширений" + #: templates/catalogue/book_short.html:102 msgid "Listen" msgstr "Слухати" @@ -348,8 +407,7 @@ msgstr "Слухати" msgid "Table of contents" msgstr "Зміст" -#: templates/catalogue/book_text.html:22 -#: templates/catalogue/menu.html:27 +#: templates/catalogue/book_text.html:22 templates/catalogue/menu.html:27 msgid "Themes" msgstr "Теми" @@ -361,12 +419,21 @@ msgstr "Коментар редактора" msgid "Infobox" msgstr "Інфобокс" -#: templates/catalogue/book_text.html:25 +#: templates/catalogue/book_text.html:25 templates/catalogue/player.html:33 msgid "Book's page" msgstr "Сторінка книжки" -#: templates/catalogue/book_text.html:46 -#: templates/catalogue/book_wide.html:63 +#: templates/catalogue/book_text.html:38 +#, fuzzy +msgid "for a reader" +msgstr "для читання" + +#: templates/catalogue/book_text.html:44 +#, fuzzy +msgid "for advanced usege" +msgstr "розширений" + +#: templates/catalogue/book_text.html:46 templates/catalogue/book_wide.html:63 msgid "Download a custom PDF" msgstr "Завантажити PDF" @@ -415,8 +482,7 @@ msgstr "Міксувати цю книжку" msgid "Download all audiobooks for this book" msgstr "Завантажити всі аудіокниги для цієї книжки" -#: templates/catalogue/catalogue.html:6 -#: templates/catalogue/catalogue.html:11 +#: templates/catalogue/catalogue.html:6 templates/catalogue/catalogue.html:11 msgid "Catalogue" msgstr "Каталог" @@ -424,29 +490,25 @@ msgstr "Каталог" msgid "Download the catalogue in PDF format." msgstr "Завантажити каталог у форматі PDF." -#: templates/catalogue/catalogue.html:19 -#: templates/catalogue/menu.html:7 +#: templates/catalogue/catalogue.html:19 templates/catalogue/menu.html:7 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:17 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:26 msgid "Authors" msgstr "Автори" -#: templates/catalogue/catalogue.html:22 -#: templates/catalogue/menu.html:17 +#: templates/catalogue/catalogue.html:22 templates/catalogue/menu.html:17 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:34 msgid "Kinds" msgstr "Роди" -#: templates/catalogue/catalogue.html:25 -#: templates/catalogue/menu.html:12 +#: templates/catalogue/catalogue.html:25 templates/catalogue/menu.html:12 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42 msgid "Genres" msgstr "Жанри" -#: templates/catalogue/catalogue.html:28 -#: templates/catalogue/menu.html:22 +#: templates/catalogue/catalogue.html:28 templates/catalogue/menu.html:22 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50 msgid "Epochs" @@ -469,11 +531,13 @@ msgstr "Останні аудіокниги DAISY" msgid "" "System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n" "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n" -"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń." +"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez " +"ograniczeń." msgstr "" "Система DAISY це визнаний у всьому світі формат надавання доступу до книжок\n" "котрий відповідає потребам осіб слабозорих, сліпих, а також інших осіб\n" -"які мають труднощі з читанням. Можете ними користуватися безкоштовно і без обмежень." +"які мають труднощі з читанням. Можете ними користуватися безкоштовно і без " +"обмежень." #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:" @@ -485,7 +549,8 @@ msgstr "Полиці, які містять фрагмент" #: templates/catalogue/fragment_sets.html:4 msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to." -msgstr "У вас немає жодних полиць. Нижче ви можете створити полицю, якщо бажаєте." +msgstr "" +"У вас немає жодних полиць. Нижче ви можете створити полицю, якщо бажаєте." #: templates/catalogue/fragment_sets.html:9 msgid "Save all shelves" @@ -557,33 +622,35 @@ msgstr "Теми твору" msgid "Listing of all pictures" msgstr "Список всіх графік" -#: templates/catalogue/player.html:59 +#: templates/catalogue/player.html:34 +msgid "Download as" +msgstr "Завантажити як" + +#: templates/catalogue/player.html:90 msgid "Artist" msgstr "Митець" -#: templates/catalogue/player.html:60 +#: templates/catalogue/player.html:91 msgid "Director" msgstr "Режисер" -#: templates/catalogue/player.html:77 -msgid "Download as" -msgstr "Завантажити як" - -#: templates/catalogue/player.html:94 +#: templates/catalogue/player.html:110 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:" msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамах проектів:" -#: templates/catalogue/player.html:99 +#: templates/catalogue/player.html:115 #, python-format msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s" msgstr "%(cs)s, фінансованого з коштів %(fb)s" -#: templates/catalogue/player.html:111 +#: templates/catalogue/player.html:127 #, python-format -msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." -msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамах проекту %(cs)s, фінансованого з коштів %(fb)s." +msgid "" +"Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." +msgstr "" +"Аудіокниги виготовлено в рамах проекту %(cs)s, фінансованого з коштів %(fb)s." -#: templates/catalogue/player.html:113 +#: templates/catalogue/player.html:129 #, python-format msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project." msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамах проекту %(cs)s." @@ -616,10 +683,12 @@ msgstr "На жаль, критеріям пошуку не відповідає #: templates/catalogue/search_no_hits.html:21 msgid "" -"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, epoch, kind and genre.\n" +"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, " +"epoch, kind and genre.\n" "\t\tAs for now we do not support full text search." msgstr "" -"В пошуковій системі можливий пошук за критеріями: автор, тема/мотив, епоха, рід та жанр.\n" +"В пошуковій системі можливий пошук за критеріями: автор, тема/мотив, епоха, " +"рід та жанр.\n" "\t\tПоки що неможливий пошук в цілому тексті." #: templates/catalogue/search_too_short.html:13 @@ -646,7 +715,8 @@ msgstr "видалити" #: templates/catalogue/user_shelves.html:10 msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to" -msgstr "У вас немає жодних полиць. Нижче ви можете створити полицю, якщо бажаєте" +msgstr "" +"У вас немає жодних полиць. Нижче ви можете створити полицю, якщо бажаєте" #: templates/catalogue/user_shelves.html:15 msgid "Create shelf" @@ -670,19 +740,22 @@ msgstr[0] "" "\n" "На сайті Wolne Lektury опубліковано вже %(c)s твір!\n" "Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n" -"перекажіть нам відсоток\n" +"перекажіть нам " +"відсоток\n" "або 1% вашого податку на прибуток.\n" msgstr[1] "" "\n" "На сайті Wolne Lektury опубліковано вже %(c)s творів!\n" "Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n" -"перекажіть нам відсоток\n" +"перекажіть нам " +"відсоток\n" "або 1% вашого податку на прибуток.\n" msgstr[2] "" "\n" "На сайті Wolne Lektury опубліковано вже %(c)s твір!\n" "Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n" -"перекажіть нам відсоток\n" +"перекажіть нам " +"відсоток\n" "або 1% вашого податку на прибуток.\n" #: templates/info/join_us.html:20 @@ -732,29 +805,53 @@ msgstr "Твори цього автора охороняються авторс #: templates/pdcounter/author_detail.html:36 #: templates/pdcounter/author_detail.html:44 -msgid "Find out why Internet libraries can't publish this author's works." -msgstr "Дізнатися чому електронні бібліотеки не можуть опублікувати творів цього автора." +msgid "" +"Find out why Internet libraries can't publish this author's works." +msgstr "" +"Дізнатися чому електронні бібліотеки не можуть опублікувати творів цього автора." #: templates/pdcounter/author_detail.html:39 -msgid "This author's works are in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon." -msgstr "Твори цього автора є частиною суспільного надбання і незабаром будуть опубліковані на Wolne Lektury." +msgid "" +"This author's works are in public domain and will be published on Internet " +"school library of Wolne Lektury soon." +msgstr "" +"Твори цього автора є частиною суспільного надбання і незабаром будуть " +"опубліковані на Wolne Lektury." #: templates/pdcounter/author_detail.html:42 -msgid "This author's works will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in" -msgstr "Твори цього автора стануть частиною суспільного надбання і можна буде їх публікувати без обмежень в" +msgid "" +"This author's works will become part of public domain and will be allowed to " +"be published without restrictions in" +msgstr "" +"Твори цього автора стануть частиною суспільного надбання і можна буде їх " +"публікувати без обмежень в" #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16 -msgid "This work is in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon." -msgstr "Цей твір є частиною суспільного надбання і незабаром буде опублікований на Wolne Lektury" +msgid "" +"This work is in public domain and will be published on Internet school " +"library of Wolne Lektury soon." +msgstr "" +"Цей твір є частиною суспільного надбання і незабаром буде опублікований на " +"Wolne Lektury" #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:19 -msgid "This work will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in" -msgstr "Цей твір стане частиною суспільного надбання і можна буде його публікувати без обмежень у" +msgid "" +"This work will become part of public domain and will be allowed to be " +"published without restrictions in" +msgstr "" +"Цей твір стане частиною суспільного надбання і можна буде його публікувати " +"без обмежень у" #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24 -msgid "Find out why Internet libraries can't publish this work." -msgstr "Дізнатися, чому електронні бібліотеки не можуть опублікувати цього твору" +msgid "" +"Find out why Internet libraries can't publish this work." +msgstr "" +"Дізнатися, чому електронні бібліотеки не можуть опублікувати цього твору" #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23 msgid "This work is copyrighted." @@ -767,11 +864,14 @@ msgstr "Авторизувати доступ до Wolne Lektury" #: templates/piston/authorize_token.html:9 #, python-format -msgid "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user %(user)s." -msgstr "Підтвердити, щоб авторизувати доступ до Wolne Lektury від імені користувача %(user)s." +msgid "" +"Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user %(user)s." +msgstr "" +"Підтвердити, щоб авторизувати доступ до Wolne Lektury від імені користувача " +"%(user)s." -#: templates/registration/login.html:4 -#: templates/registration/login.html:7 +#: templates/registration/login.html:4 templates/registration/login.html:7 msgid "Login to Wolne Lektury" msgstr "Увійти у WolneLektury.pl" @@ -808,9 +908,6 @@ msgstr "Увійти" #~ msgid "on the shelf!" #~ msgstr "на полицю!" -#~ msgid "for reading" -#~ msgstr "для читання" - #~ msgid "and printing using" #~ msgstr "та друку з використанням" @@ -892,9 +989,6 @@ msgstr "Увійти" #~ msgid "Themes groups" #~ msgstr "Групи мотивів" -#~ msgid "News" -#~ msgstr "Новості" - #~ msgid "See our blog" #~ msgstr "Дивитись наш блог" @@ -963,9 +1057,6 @@ msgstr "Увійти" #~ msgid "on favourite MP3 player" #~ msgstr "на улюбленому плеєрі MP3" -#~ msgid "open format" -#~ msgstr "відкритий формат" - #~ msgid "Xiph.org Foundation" #~ msgstr "Фонд Xiph.org"