X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/4802e4084d0be246d02129459fbed7f9bc3e3735..6ff3ca2d4ba9d131d5a3a96e9f74573668980f0b:/apps/catalogue/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po diff --git a/apps/catalogue/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/apps/catalogue/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po index 8e3af6b25..39b96cd10 100644 --- a/apps/catalogue/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/catalogue/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,223 +7,199 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-07 16:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-04 17:30+0100\n" -"Last-Translator: xxx \n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-19 11:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-30 17:24+0100\n" +"Last-Translator: Natalia Kertyczak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: fields.py:42 -#, python-format -msgid "Enter a valid JSON value. Error: %s" -msgstr "Введіть правильну вартість JSON. Помилка: %s" +#: constants.py:10 +msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported" +msgstr "" -#: forms.py:23 +#: forms.py:27 msgid "Please supply an XML." msgstr "Введіть будь ласка XML." -#: forms.py:42 -msgid "A4" -msgstr "А4" +#: forms.py:46 +msgid "Don't show footnotes" +msgstr "Сховати примітки" -#: forms.py:43 -msgid "A5" -msgstr "А5" +#: forms.py:47 +msgid "Don't disply themes" +msgstr "Сховати теми" #: forms.py:48 +msgid "Don't use our custom font" +msgstr "Не використовувати нашого настроюваного шрифту" + +#: forms.py:51 +msgid "Leading" +msgstr "Leading" + +#: forms.py:52 msgid "Normal leading" msgstr "Normal leading" -#: forms.py:49 +#: forms.py:53 msgid "One and a half leading" msgstr "One and a half leading" -#: forms.py:50 +#: forms.py:54 msgid "Double leading" msgstr "Double leading" -#: forms.py:54 +#: forms.py:56 +msgid "Font size" +msgstr "Розмір шрифту" + +#: forms.py:57 msgid "Default" msgstr "За умовчанням" -#: forms.py:55 +#: forms.py:58 msgid "Big" msgstr "Великий" -#: forms.py:60 -msgid "Don't show footnotes" -msgstr "Сховати примітки" - -#: forms.py:61 -msgid "Don't disply themes" -msgstr "Сховати теми" - -#: forms.py:62 -msgid "Don't use our custom font" -msgstr "Не використовувати нашого настроюваного шрифту" - -#: forms.py:64 -msgid "Leading" -msgstr "Leading" - -#: forms.py:65 -msgid "Font size" -msgstr "Розмір шрифту" +#: forms.py:81 +msgid "Queue is full. Please try again later." +msgstr "" -#: models.py:38 +#: models.py:33 msgid "author" msgstr "автор" -#: models.py:39 +#: models.py:34 msgid "epoch" msgstr "епоха" -#: models.py:40 +#: models.py:35 msgid "kind" msgstr "рід" -#: models.py:41 +#: models.py:36 msgid "genre" msgstr "жанр" -#: models.py:42 +#: models.py:37 msgid "theme" msgstr "тема" -#: models.py:43 +#: models.py:38 msgid "set" msgstr "вибір" -#: models.py:44 -#: models.py:390 +#: models.py:39 models.py:368 msgid "book" msgstr "книжка" -#: models.py:61 -#: models.py:253 +#: models.py:60 models.py:230 msgid "name" msgstr "назва" -#: models.py:62 -#: models.py:355 -#: models.py:357 -#: models.py:1029 -#: models.py:1032 +#: models.py:61 models.py:333 models.py:335 models.py:973 models.py:976 msgid "slug" msgstr "slug" -#: models.py:63 -#: models.py:354 +#: models.py:62 models.py:332 msgid "sort key" msgstr "ключ сортування" -#: models.py:64 +#: models.py:63 msgid "category" msgstr "категорія" -#: models.py:66 -#: models.py:107 -#: models.py:360 -#: models.py:463 -#: models.py:1030 +#: models.py:65 models.py:106 models.py:338 models.py:441 models.py:974 msgid "description" msgstr "опис" -#: models.py:69 +#: models.py:68 msgid "book count" msgstr "кількість книжок" -#: models.py:73 -#: models.py:74 -#: models.py:255 -#: models.py:361 -#: models.py:362 +#: models.py:72 models.py:73 models.py:232 models.py:339 models.py:340 msgid "creation date" msgstr "дата створення" -#: models.py:91 +#: models.py:90 msgid "tag" msgstr "теґ" -#: models.py:92 +#: models.py:91 msgid "tags" msgstr "теґи" -#: models.py:249 -#: models.py:972 +#: models.py:226 models.py:915 #, python-format msgid "%s file" msgstr "файл %s" -#: models.py:252 +#: models.py:229 msgid "type" msgstr "тип" -#: models.py:254 +#: models.py:231 msgid "file" msgstr "файл" -#: models.py:256 -#: models.py:364 +#: models.py:233 models.py:342 msgid "extra information" msgstr "додаткова інформація" -#: models.py:265 -#: models.py:266 +#: models.py:242 models.py:243 msgid "book media" msgstr "book media" -#: models.py:353 -#: models.py:1028 +#: models.py:331 models.py:972 msgid "title" msgstr "заголовок" -#: models.py:358 +#: models.py:336 msgid "language code" msgstr "мовний код" -#: models.py:363 +#: models.py:341 msgid "parent number" msgstr "номер батька" -#: models.py:369 +#: models.py:347 msgid "cover" msgstr "обкладинка" -#: models.py:391 +#: models.py:369 msgid "books" msgstr "книжки" -#: models.py:690 +#: models.py:620 #, python-format msgid "Book \"%s\" does not exist." msgstr "Книжка \"%s\" не існує." -#: models.py:704 +#: models.py:634 #, python-format msgid "Book %s already exists" msgstr "Книжка %s вже існує" -#: models.py:991 +#: models.py:935 msgid "fragment" msgstr "фрагмент" -#: models.py:992 +#: models.py:936 msgid "fragments" msgstr "фрагменти" -#: models.py:1033 +#: models.py:977 msgid "book slugs" msgstr "slugs книжок" -#: models.py:1037 +#: models.py:981 msgid "collection" msgstr "колекція" -#: models.py:1038 +#: models.py:982 msgid "collections" msgstr "колекції" @@ -247,30 +223,514 @@ msgstr "Книжку успішно завантажено" msgid "Error importing file: %r" msgstr "Помилка в завантаженні файла: %r" -#: views.py:547 -msgid "Incorrect customization options for PDF" -msgstr "Неправильні параметри настроювання для PDF" - -#: views.py:549 -msgid "Bad method" -msgstr "Неправильний спосіб" - -#: views.py:554 +#: views.py:535 msgid "Download custom PDF" msgstr "Завантажити настроюваний PDF" -#: views.py:555 +#: views.py:536 templates/catalogue/book_short.html:92 +#: templates/catalogue/book_text.html:28 templates/catalogue/book_wide.html:63 msgid "Download" msgstr "Завантажити" -#~ msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre" -#~ msgstr "заголовок, автор, тема, епоха, рід, жанр" +#: templates/catalogue/audiobook_list.html:7 +#: templates/catalogue/audiobook_list.html:16 +msgid "Listing of all audiobooks" +msgstr "Список усіх аудіокниг" + +#: templates/catalogue/audiobook_list.html:12 +msgid "Latest MP3 audiobooks" +msgstr "Останні аудіокниги MP3" + +#: templates/catalogue/audiobook_list.html:13 +msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks" +msgstr "Останні аудіокниги Ogg Vorbis" + +#: templates/catalogue/audiobook_list.html:19 +msgid "" +"Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n" +"Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n" +"Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek." +msgstr "" +"Аудіотека шкільної літератури Фонду Сучасна Польща (Fundacja Nowoczesna " +"Polska).\n" +"Можна нею користуватися безкоштовно і без обмежень.\n" +"Аудіокниги зачитують відомі актори, серед яких Данута Стенка та Ян Пешек." + +#: templates/catalogue/book_detail.html:20 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:104 +msgid "See also" +msgstr "Дивіться також" + +#: templates/catalogue/book_fragments.html:5 +#: templates/catalogue/book_fragments.html:11 +msgid "Theme" +msgstr "Тема" + +#: templates/catalogue/book_fragments.html:5 +#: templates/catalogue/book_fragments.html:13 +msgid "in work " +msgstr "у творі" + +#: templates/catalogue/book_info.html:6 +msgid "This work is licensed under:" +msgstr "Цей твір є доступним на ліцензії:" + +#: templates/catalogue/book_info.html:9 +#, fuzzy +msgid "" +"This work isn't covered by copyright and is part of the\n" +" public domain, which means it can be freely used, published and\n" +" distributed. If there are any additional copyrighted materials\n" +" provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n" +" materials are licensed under the \n" +" Creative " +"Commons Attribution-ShareAlike 3.0\n" +" license." +msgstr "" +"Цей твір не охороняється авторським правом і є частиною\n" +" суспільного надбання, що означає, що можна ним вільно " +"користовуватися, його публікувати та\n" +" розповсюджувати. Якщо текст супроводжується додатковими матеріалами\n" +" (примітками, літературними мотивами тощо), які охороняються " +"авторським правом,\n" +" доступ до цих додаткових матеріалів надається на ліцензії \n" +" Creative " +"Commons Attribution-ShareAlike 3.0\n" + +#: templates/catalogue/book_info.html:20 +msgid "Text prepared based on:" +msgstr "Текст підготовлено на основі" + +#: templates/catalogue/book_info.html:28 +msgid "Edited and annotated by:" +msgstr "Редагування та примітки:" + +#: templates/catalogue/book_info.html:33 +msgid "Cover image by:" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_list.html:7 templates/catalogue/book_list.html:10 +msgid "Listing of all works" +msgstr "Список усіх творів" + +#: templates/catalogue/book_list.html:21 +msgid "Table of Content" +msgstr "Зміст" + +#: templates/catalogue/book_list.html:48 +msgid "↑ top ↑" +msgstr "↑ вгору ↑" + +#: templates/catalogue/book_sets.html:2 +msgid "Put a book on the shelf!" +msgstr "Покласти книжку на полицю!" + +#: templates/catalogue/book_sets.html:3 templates/catalogue/book_sets.html:6 +#: templates/catalogue/fragment_sets.html:16 +msgid "Create new shelf" +msgstr "Створити нову полицю" + +#: templates/catalogue/book_sets.html:10 +msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to." +msgstr "У вас немає жодних полиць. Можете створити полицю нижче, якщо бажаєте." + +#: templates/catalogue/book_sets.html:15 +msgid "Put on the shelf!" +msgstr "Покласти на полицю!" + +#: templates/catalogue/book_short.html:59 +#: templates/catalogue/picture_detail.html:54 +msgid "Epoch" +msgstr "Епоха" + +#: templates/catalogue/book_short.html:66 +#: templates/catalogue/picture_detail.html:60 +msgid "Kind" +msgstr "Рід" + +#: templates/catalogue/book_short.html:73 +msgid "Genre" +msgstr "Жанр" + +#: templates/catalogue/book_short.html:88 +msgid "Read online" +msgstr "Читати онлайн" + +#: templates/catalogue/book_short.html:95 +#: templates/catalogue/book_text.html:41 +msgid "to print" +msgstr "до друку" + +#: templates/catalogue/book_short.html:98 +msgid "for an e-book reader" +msgstr "для рідера електронних книг" + +#: templates/catalogue/book_short.html:101 +#: templates/catalogue/book_text.html:47 +msgid "for Kindle" +msgstr "на Kindle" + +#: templates/catalogue/book_short.html:104 +msgid "FictionBook" +msgstr "" + +#: templates/catalogue/book_short.html:107 +#: templates/catalogue/book_text.html:50 +msgid "for advanced usage" +msgstr "для розширеного користування" + +#: templates/catalogue/book_short.html:113 +#: templates/catalogue/book_text.html:31 +msgid "Listen" +msgstr "Послухати" + +#: templates/catalogue/book_text.html:10 templates/catalogue/player.html:11 +msgid "Wolne Lektury" +msgstr "Wolne Lektury" + +#: templates/catalogue/book_text.html:23 +msgid "Table of contents" +msgstr "Зміст" + +#: templates/catalogue/book_text.html:24 templates/catalogue/menu.html:27 +msgid "Themes" +msgstr "Теми" -#~ msgid "Shelves" -#~ msgstr "Полиці" +#: templates/catalogue/book_text.html:25 +msgid "Edit. note" +msgstr "Редакторський коментар" -#~ msgid "Name of the new shelf" -#~ msgstr "Назва нової полиці" +#: templates/catalogue/book_text.html:26 +msgid "Infobox" +msgstr "Інфобокс" + +#: templates/catalogue/book_text.html:27 templates/catalogue/player.html:34 +msgid "Book's page" +msgstr "Сторінка книжки" + +#: templates/catalogue/book_text.html:44 +msgid "for a reader" +msgstr "на рідер" + +#: templates/catalogue/book_text.html:54 templates/catalogue/book_wide.html:67 +msgid "Download all audiobooks for this book" +msgstr "Завантажити усі аудіокниги для цієї книжки" + +#: templates/catalogue/book_wide.html:22 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60 +msgid "Motifs and themes" +msgstr "Мотиви та теми" + +#: templates/catalogue/book_wide.html:44 +msgid "See" +msgstr "Дивись" + +#: templates/catalogue/book_wide.html:47 +msgid "Source" +msgstr "Джерело" + +#: templates/catalogue/book_wide.html:47 +msgid "of the book" +msgstr "книжки" + +#: templates/catalogue/book_wide.html:49 +msgid "Source XML file" +msgstr "Файл джерела XML" + +#: templates/catalogue/book_wide.html:51 +msgid "Book on" +msgstr "Книжка на" + +#: templates/catalogue/book_wide.html:51 +msgid "Editor's Platform" +msgstr "Платформа редагування" + +#: templates/catalogue/book_wide.html:54 +msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl" +msgstr "Опис книжки на Lektury.Gazeta.pl" + +#: templates/catalogue/book_wide.html:57 +msgid "Book description on Wikipedia" +msgstr "Опис книжки на Вікіпедії" + +#: templates/catalogue/book_wide.html:59 +msgid "Mix this book" +msgstr "Міксувати цю книжку" + +#: templates/catalogue/catalogue.html:6 templates/catalogue/catalogue.html:11 +msgid "Catalogue" +msgstr "Каталог" + +#: templates/catalogue/catalogue.html:16 +msgid "Download the catalogue in PDF format." +msgstr "Завантажити каталог у форматі PDF" + +#: templates/catalogue/catalogue.html:19 templates/catalogue/menu.html:7 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:17 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:26 +msgid "Authors" +msgstr "Автори" + +#: templates/catalogue/catalogue.html:22 templates/catalogue/menu.html:17 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:34 +msgid "Kinds" +msgstr "Роди" + +#: templates/catalogue/catalogue.html:25 templates/catalogue/menu.html:12 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42 +msgid "Genres" +msgstr "Жанри" + +#: templates/catalogue/catalogue.html:28 templates/catalogue/menu.html:22 +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50 +msgid "Epochs" +msgstr "Епохи" + +#: templates/catalogue/catalogue.html:31 +msgid "Themes and topics" +msgstr "Теми" + +#: templates/catalogue/daisy_list.html:6 +#: templates/catalogue/daisy_list.html:12 +msgid "Listing of all DAISY files" +msgstr "Список усіх файлів DAISY" + +#: templates/catalogue/daisy_list.html:9 +msgid "Latest DAISY audiobooks" +msgstr "Останні аудіокниги DAISY" + +#: templates/catalogue/daisy_list.html:15 +msgid "" +"System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n" +"dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n" +"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez " +"ograniczeń." +msgstr "" +"Система DAISY це визнаний у всьому світі формат надавання доступу до книжок\n" +" котрий відповідає потребам осіб слабозорих, сліпих, а також інших осіб\n" +" які мають труднощі з читанням. Можете ними користуватися безкоштовно і без " +"обмежень." + +#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12 +msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:" +msgstr "Критерії неоднозначні. Виберіть один з варіантів нижче:" + +#: templates/catalogue/fragment_sets.html:2 +msgid "Shelves containing fragment" +msgstr "Полиці, які містять фрагмент" + +#: templates/catalogue/fragment_sets.html:4 +msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to." +msgstr "У Вас немає жодних полиць. Можете створити одну нижче, якщо бажаєте." + +#: templates/catalogue/fragment_sets.html:9 +msgid "Save all shelves" +msgstr "Зберегти усі полиці" + +#: templates/catalogue/fragment_short.html:12 +msgid "Expand fragment" +msgstr "Розвинути фрагмент" + +#: templates/catalogue/fragment_short.html:22 +msgid "Hide fragment" +msgstr "Сховати фрагмент" + +#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:4 +#: templates/catalogue/tag_list.html:4 +msgid "See full category" +msgstr "Дивитись повну категорію" + +#: templates/catalogue/menu.html:32 +msgid "All books" +msgstr "Усі книжки" + +#: templates/catalogue/menu.html:36 +msgid "Audiobooks" +msgstr "Аудіокниги" + +#: templates/catalogue/menu.html:40 +msgid "DAISY" +msgstr "DAISY" + +#: templates/catalogue/picture_detail.html:29 +msgid "Work is licensed under " +msgstr "Твір на ліцензії" + +#: templates/catalogue/picture_detail.html:31 +msgid "Based on" +msgstr "На основі" + +#: templates/catalogue/picture_detail.html:45 +msgid "Details" +msgstr "Деталі" + +#: templates/catalogue/picture_detail.html:48 +msgid "Author" +msgstr "Автор" + +#: templates/catalogue/picture_detail.html:66 +msgid "Other resources" +msgstr "Інші ресурси" + +#: templates/catalogue/picture_detail.html:69 +msgid "Source of the image" +msgstr "Джерело графіки" + +#: templates/catalogue/picture_detail.html:72 +msgid "Image on the Editor's Platform" +msgstr "Графіка на редакторській платформі" + +#: templates/catalogue/picture_detail.html:83 +msgid "View XML source" +msgstr "Дивитись джерело XML" + +#: templates/catalogue/picture_detail.html:86 +msgid "Work's themes " +msgstr "Теми у творі" + +#: templates/catalogue/picture_list.html:8 +#: templates/catalogue/picture_list.html:10 +msgid "Listing of all pictures" +msgstr "Список усіх графік" + +#: templates/catalogue/player.html:35 +msgid "Download as" +msgstr "Завантажити як" + +#: templates/catalogue/player.html:88 +msgid "Artist" +msgstr "Художник" + +#: templates/catalogue/player.html:89 +msgid "Director" +msgstr "Режисер" + +#: templates/catalogue/player.html:108 +msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:" +msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамках проектів:" + +#: templates/catalogue/player.html:113 +#, python-format +msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s" +msgstr "%(cs)s, фінансованого із коштів %(fb)s" + +#: templates/catalogue/player.html:125 +#, python-format +msgid "" +"Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." +msgstr "" +"Аудіокниги виготовлено в рамках проекту %(cs)s, фінансованого із коштів " +"%(fb)s." + +#: templates/catalogue/player.html:127 +#, python-format +msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project." +msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамках проекту %(cs)s." + +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5 +#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5 +#: templates/catalogue/search_no_hits.html:10 +#: templates/catalogue/search_too_short.html:5 +#: templates/catalogue/search_too_short.html:10 +msgid "Search" +msgstr "Пошук" + +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:11 +#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16 +msgid "Did you mean" +msgstr "Ви мали на увазі" + +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:54 +msgid "Results by authors" +msgstr "Результати за авторами" + +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:67 +msgid "Results by title" +msgstr "Результати за заголовком" + +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:82 +msgid "Results in text" +msgstr "Результати в тексті" + +#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:99 +msgid "Other results" +msgstr "Інші результати" + +#: templates/catalogue/search_no_hits.html:19 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:146 +msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources." +msgstr "На жаль, Ваші критерії пошуку не відповідають жодним результатам." + +#: templates/catalogue/search_no_hits.html:21 +msgid "" +"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, " +"epoch, kind and genre.\n" +"\t\tAs for now we do not support full text search." +msgstr "" +"Система пошуку дозволяє здійснювати пошук за наступними критеріями: " +"заголовок, автор, тема, епоха, рід та жанр.\n" +"\t\tНа даний момент пошук у повному обсязі тексту не є можливим." + +#: templates/catalogue/search_too_short.html:13 +msgid "Sorry! Search query must have at least two characters." +msgstr "На жаль, для пошуку потрібно ввести щонайменше два знаки." + +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:78 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:108 +msgid "in Lektury.Gazeta.pl" +msgstr "на Lektury.Gazeta.pl" + +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83 +#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:113 +msgid "in Wikipedia" +msgstr "на Вікіпедії" + +#: templates/catalogue/user_shelves.html:2 +msgid "Your shelves with books" +msgstr "Ваші полиці з книжками" + +#: templates/catalogue/user_shelves.html:6 +msgid "remove" +msgstr "видалити" + +#: templates/catalogue/user_shelves.html:10 +msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to" +msgstr "У Вас немає жодної полиці. Можете створити одну нижче, якщо бажаєте." + +#: templates/catalogue/user_shelves.html:15 +msgid "Create shelf" +msgstr "Створити полицю" + +#: templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:6 +msgid "Download a custom PDF" +msgstr "Завантажити настроюваний PDF" + +#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6 +#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:8 +msgid "Free license" +msgstr "" + +#~ msgid "Enter a valid JSON value. Error: %s" +#~ msgstr "Введіть правильну вартість JSON. Помилка: %s" + +#~ msgid "A4" +#~ msgstr "А4" + +#~ msgid "A5" +#~ msgstr "А5" + +#~ msgid "Incorrect customization options for PDF" +#~ msgstr "Неправильні параметри настроювання для PDF" + +#~ msgid "Bad method" +#~ msgstr "Неправильний спосіб" + +#~ msgid "title, author, theme/topic, epoch, kind, genre" +#~ msgstr "заголовок, автор, тема, епоха, рід, жанр" #~ msgid "main page" #~ msgstr "головна сторінка" @@ -305,12 +765,6 @@ msgstr "Завантажити" #~ msgid "OGG file" #~ msgstr "файл OGG" -#~ msgid "DAISY file" -#~ msgstr "файл DAISY" - -#~ msgid "Read online" -#~ msgstr "Читати онлайн" - #~ msgid "goes to public domain" #~ msgstr "входить у суспільне надбання" @@ -332,9 +786,6 @@ msgstr "Завантажити" #~ msgid "Book was successfully removed from the shelf" #~ msgstr "Книжку було успішно видалено з полиці" -#~ msgid "This book is not on the shelf" -#~ msgstr "Цієї книжки немає на полиці" - #~ msgid "

Shelf %s was successfully created

" #~ msgstr "

Полицю %s успішно створено

"