X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/357027375ff8867f42ca34bcbfb5a78b5b185fc3..907aba88951334676a259dccc8f7edd8934d5e00:/src/catalogue/locale/es/LC_MESSAGES/django.po diff --git a/src/catalogue/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/src/catalogue/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index aa3cd85f4..826fc7a26 100644 --- a/src/catalogue/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/catalogue/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-16 09:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-17 10:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:39+0100\n" "Last-Translator: Radek Czajka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,301 +17,494 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n" -#: constants.py:10 +#: catalogue/constants.py:9 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported" msgstr "" -#: forms.py:27 +#: catalogue/constants.py:13 +msgid "Free Art License 1.3" +msgstr "" + +#: catalogue/constants.py:58 +#, fuzzy +#| msgid "author" +msgid "authors" +msgstr "autor" + +#: catalogue/constants.py:59 +#, fuzzy +#| msgid "epoch" +msgid "epochs" +msgstr "época" + +#: catalogue/constants.py:60 +#, fuzzy +#| msgid "kind" +msgid "kinds" +msgstr "tipo" + +#: catalogue/constants.py:61 +#, fuzzy +#| msgid "genre" +msgid "genres" +msgstr "género" + +#: catalogue/constants.py:62 +#, fuzzy +#| msgid "theme" +msgid "themes" +msgstr "tema" + +#: catalogue/constants.py:63 +msgid "sets" +msgstr "" + +#: catalogue/constants.py:64 +msgid "things" +msgstr "" + +#: catalogue/constants.py:68 +#, fuzzy +#| msgid "author" +msgid "All authors" +msgstr "autor" + +#: catalogue/constants.py:69 +#, fuzzy +#| msgid "epoch" +msgid "All epochs" +msgstr "época" + +#: catalogue/constants.py:70 +#, fuzzy +#| msgid "kind" +msgid "All kinds" +msgstr "tipo" + +#: catalogue/constants.py:71 +#, fuzzy +#| msgid "genre" +msgid "All genres" +msgstr "género" + +#: catalogue/constants.py:72 +#, fuzzy +#| msgid "theme" +msgid "All themes" +msgstr "tema" + +#: catalogue/constants.py:73 +#, fuzzy +#| msgid "collections" +msgid "All sets" +msgstr "colecciones" + +#: catalogue/constants.py:74 +#, fuzzy +#| msgid "collections" +msgid "All things" +msgstr "colecciones" + +#: catalogue/forms.py:28 msgid "Please supply an XML." msgstr "Por favor, suministre un XML." -#: forms.py:46 +#: catalogue/forms.py:48 msgid "Don't show footnotes" msgstr "No mostres notas a pie de página" -#: forms.py:47 +#: catalogue/forms.py:49 msgid "Don't disply themes" msgstr "No mostres temas" -#: forms.py:48 +#: catalogue/forms.py:50 msgid "Don't use our custom font" msgstr "No uses nuestro tipo de la fuente de personalización " -#: forms.py:49 +#: catalogue/forms.py:51 msgid "Without cover" msgstr "" -#: forms.py:52 +#: catalogue/forms.py:52 +#, fuzzy +#| msgid "Table of contents" +msgid "Without table of contents" +msgstr "Tabla de contenido" + +#: catalogue/forms.py:55 msgid "Leading" msgstr "Interlineado" -#: forms.py:53 +#: catalogue/forms.py:56 msgid "Normal leading" msgstr "Interlineado normal" -#: forms.py:54 +#: catalogue/forms.py:57 msgid "One and a half leading" msgstr "Interlineado uno y medio" -#: forms.py:55 +#: catalogue/forms.py:58 msgid "Double leading" msgstr "Interlineado doble" -#: forms.py:57 +#: catalogue/forms.py:60 msgid "Font size" msgstr "Tamaño de la fuente" -#: forms.py:58 +#: catalogue/forms.py:61 msgid "Default" msgstr "Valor por defecto" -#: forms.py:59 +#: catalogue/forms.py:62 msgid "Big" msgstr "Grande" -#: forms.py:82 -msgid "Queue is full. Please try again later." +#: catalogue/forms.py:63 +msgid "Bigger" msgstr "" -# msgid "Today is %(month)s, %(day)s." -# msgstr "Hoy es el %(día)s de %(mes)es" -#: views.py:585 -#, python-format -msgid "" -"An error occurred: %(exception)s\n" -"\n" -"%(tb)s" +#: catalogue/forms.py:85 +msgid "Queue is full. Please try again later." msgstr "" -"Ha ocurrido un error: %(exception)s\n" -"\n" -"%(tb)s" -#: views.py:586 -msgid "Book imported successfully" -msgstr "El libro ha sido importado con éxito" - -#: views.py:588 -#, python-format -msgid "Error importing file: %r" -msgstr "Ha ocurrido un error al cargar el archivo: %r" - -#: views.py:620 -msgid "Download custom PDF" -msgstr "Descarga PDF personalizado" - -#: views.py:621 templates/catalogue/book_short.html:92 -#: templates/catalogue/book_text.html:27 templates/catalogue/book_wide.html:63 -msgid "Download" -msgstr "Descargar" - -#: models/book.py:28 models/collection.py:11 +#: catalogue/models/book.py:57 catalogue/models/collection.py:14 msgid "title" msgstr "título" -#: models/book.py:29 models/tag.py:34 +#: catalogue/models/book.py:58 catalogue/models/tag.py:58 msgid "sort key" msgstr "clave de clasificación" -#: models/book.py:30 models/book.py:32 models/collection.py:12 -#: models/collection.py:15 models/tag.py:33 +#: catalogue/models/book.py:60 +#, fuzzy +#| msgid "Results by authors" +msgid "sort key by author" +msgstr "Resultados por autor" + +#: catalogue/models/book.py:61 catalogue/models/book.py:62 +#: catalogue/models/collection.py:15 catalogue/models/tag.py:57 msgid "slug" msgstr "slug" -#: models/book.py:33 +#: catalogue/models/book.py:63 msgid "language code" msgstr "código de idioma" -#: models/book.py:35 models/book.py:146 models/collection.py:13 -#: models/tag.py:37 models/tag.py:94 +#: catalogue/models/book.py:64 catalogue/models/book.py:391 +#: catalogue/models/collection.py:16 catalogue/models/tag.py:61 +#: catalogue/models/tag.py:135 msgid "description" msgstr "descripción" -#: models/book.py:36 models/book.py:37 models/bookmedia.py:29 models/tag.py:46 -#: models/tag.py:47 +#: catalogue/models/book.py:65 +msgid "abstract" +msgstr "" + +#: catalogue/models/book.py:66 catalogue/models/bookmedia.py:34 +#: catalogue/models/tag.py:71 catalogue/models/tag.py:72 msgid "creation date" msgstr "fecha de creación" -#: models/book.py:38 +#: catalogue/models/book.py:67 +#, fuzzy +#| msgid "creation date" +msgid "change date" +msgstr "fecha de creación" + +#: catalogue/models/book.py:68 msgid "parent number" msgstr "cifra matriz" -#: models/book.py:39 models/bookmedia.py:30 +#: catalogue/models/book.py:69 catalogue/models/bookmedia.py:35 msgid "extra information" msgstr "información adicional" -#: models/book.py:44 +#: catalogue/models/book.py:72 +msgid "print on demand" +msgstr "" + +#: catalogue/models/book.py:73 +msgid "recommended" +msgstr "" + +#: catalogue/models/book.py:74 +msgid "audio length" +msgstr "" + +#: catalogue/models/book.py:75 +msgid "preview" +msgstr "" + +#: catalogue/models/book.py:76 +msgid "preview until" +msgstr "" + +#: catalogue/models/book.py:78 +msgid "findable" +msgstr "" + +#: catalogue/models/book.py:82 msgid "cover" msgstr "tapa" -#: models/book.py:66 models/collection.py:18 models/tag.py:22 +#: catalogue/models/book.py:89 +msgid "cover thumbnail" +msgstr "" + +#: catalogue/models/book.py:95 +msgid "cover thumbnail for mobile app" +msgstr "" + +#: catalogue/models/book.py:101 +msgid "cover for mobile app" +msgstr "" + +#: catalogue/models/book.py:107 +msgid "cover for Ebookpoint" +msgstr "" + +#: catalogue/models/book.py:136 catalogue/models/collection.py:19 msgid "book" msgstr "libro" -#: models/book.py:67 +#: catalogue/models/book.py:137 msgid "books" msgstr "libros" -#: models/book.py:244 +#: catalogue/models/book.py:538 #, fuzzy, python-format msgid "Book \"%s\" does not exist." msgstr "Libro con slug = \"%s\" no existe." -#: models/book.py:258 +#: catalogue/models/book.py:554 #, python-format msgid "Book %s already exists" msgstr "Libro %s ya existe" -#: models/book.py:599 models/bookmedia.py:23 +#: catalogue/models/book.py:813 +msgid "This work needs modernisation" +msgstr "" + +#: catalogue/models/book.py:892 catalogue/models/bookmedia.py:27 #, python-format msgid "%s file" msgstr "%s archivo" -#: models/bookmedia.py:26 +#: catalogue/models/bookmedia.py:29 msgid "type" msgstr "tipo" -#: models/bookmedia.py:27 models/tag.py:32 +#: catalogue/models/bookmedia.py:30 catalogue/models/source.py:11 +#: catalogue/models/tag.py:56 msgid "name" msgstr "nombre" -#: models/bookmedia.py:28 +#: catalogue/models/bookmedia.py:31 +#, fuzzy +#| msgid "name" +msgid "part name" +msgstr "nombre" + +#: catalogue/models/bookmedia.py:32 +msgid "index" +msgstr "" + +#: catalogue/models/bookmedia.py:33 msgid "file" msgstr "archivo" -#: models/bookmedia.py:39 models/bookmedia.py:40 +#: catalogue/models/bookmedia.py:44 catalogue/models/bookmedia.py:45 msgid "book media" msgstr "los medios de el libro" -#: models/collection.py:16 +#: catalogue/models/collection.py:17 #, fuzzy msgid "book slugs" msgstr "vista previa de libros" -#: models/collection.py:18 models/tag.py:18 +#: catalogue/models/collection.py:18 catalogue/models/tag.py:23 msgid "kind" msgstr "tipo" -#: models/collection.py:22 +#: catalogue/models/collection.py:19 +msgid "picture" +msgstr "" + +#: catalogue/models/collection.py:23 msgid "collection" msgstr "colección" -#: models/collection.py:23 +#: catalogue/models/collection.py:24 msgid "collections" msgstr "colecciones" -#: models/fragment.py:32 +#: catalogue/models/fragment.py:28 msgid "fragment" msgstr "fragmento" -#: models/fragment.py:33 +#: catalogue/models/fragment.py:29 msgid "fragments" msgstr "fragmentos" -#: models/tag.py:16 +#: catalogue/models/source.py:10 +#, fuzzy +#| msgid "extra information" +msgid "network location" +msgstr "información adicional" + +#: catalogue/models/source.py:15 +#, fuzzy +#| msgid "Source" +msgid "source" +msgstr "Fuente" + +#: catalogue/models/source.py:16 +#, fuzzy +#| msgid "Source" +msgid "sources" +msgstr "Fuente" + +#: catalogue/models/tag.py:21 msgid "author" msgstr "autor" -#: models/tag.py:17 +#: catalogue/models/tag.py:22 msgid "epoch" msgstr "época" -#: models/tag.py:19 +#: catalogue/models/tag.py:24 msgid "genre" msgstr "género" -#: models/tag.py:20 +#: catalogue/models/tag.py:25 msgid "theme" msgstr "tema" -#: models/tag.py:21 +#: catalogue/models/tag.py:26 msgid "set" msgstr "colección" -#: models/tag.py:23 +#: catalogue/models/tag.py:27 msgid "thing" msgstr "" -#: models/tag.py:35 -msgid "category" -msgstr "categoría" +#: catalogue/models/tag.py:33 catalogue/models/tag.py:97 +msgid "tag" +msgstr "tag" -#: models/tag.py:40 -msgid "book count" -msgstr "número de libros" +#: catalogue/models/tag.py:34 +msgid "content type" +msgstr "tipo de contenido" -#: models/tag.py:41 -msgid "picture count" -msgstr "" +#: catalogue/models/tag.py:35 +msgid "object id" +msgstr "id de objeto" -#: models/tag.py:65 -msgid "tag" -msgstr "tag" +#: catalogue/models/tag.py:60 +msgid "category" +msgstr "categoría" -#: models/tag.py:66 +#: catalogue/models/tag.py:98 msgid "tags" msgstr "tags" -#: models/tag.py:83 -msgid "" -"Book tags can't have attached links. Set them directly on the book instead " -"of it's tag." +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:24 +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:25 +#, fuzzy +#| msgid "Other resources" +msgid "Other versions" +msgstr "Otros recursos" + +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:34 +msgid "See also" +msgstr "Véase también" + +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:41 +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:38 +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:20 +msgid "Themes" +msgstr "Temas" + +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:47 +msgid "Information about the work" msgstr "" -#: templates/catalogue/audiobook_list.html:7 -#: templates/catalogue/audiobook_list.html:16 -msgid "Listing of all audiobooks" -msgstr "Lista de todos los audiolibros " +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:62 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:68 +msgid "Source" +msgstr "Fuente" -#: templates/catalogue/audiobook_list.html:12 -msgid "Latest MP3 audiobooks" -msgstr "Los últimos audiolibros en formato MP3 " +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:62 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:68 +msgid "of the book" +msgstr "del libro" -#: templates/catalogue/audiobook_list.html:13 -msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks" -msgstr "Los últimos audiolibros en formato Ogg Vorbis " +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:63 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:69 +#, fuzzy +#| msgid "kind" +msgid "in" +msgstr "tipo" -#: templates/catalogue/audiobook_list.html:19 -msgid "" -"Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n" -"Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n" -"Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek." -msgstr "" -"Colección de grabaciones de libros de lectura obligatoria de la Fundación " -"Polonia Moderna.\n" -"Podéis disfrutar de ella gratuitamente y sin límites.\n" -"Los audiolibros están grabados por actores conocidos, como Danuta Stenka y " -"Jan Peszek." - -#: templates/catalogue/book_detail.html:20 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:109 -msgid "See also" -msgstr "Véase también" +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:74 +msgid "Source XML file" +msgstr "archivo fuente XML" -#: templates/catalogue/book_fragments.html:5 -#: templates/catalogue/book_fragments.html:11 +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:78 +msgid "Book on" +msgstr "El libro está en el estante" + +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:78 +msgid "Editor's Platform" +msgstr "Plataforma de Editor" + +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:83 +msgid "Book description on Wikipedia" +msgstr "Descripción del libro en Wikipedia" + +# ! mezcla - jeśli chodzi o pomieszanie +# ! relaciona lub combina - jeśli chodzi o powiązanie +# ! prepara - jeśli chodzi o przygotowanie +# (zmienić czasownik "mezcla" na któryś z powyższych jeśli kontekst jest inny) +#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:87 +msgid "Mix this book" +msgstr "Mezcla este libro" + +#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:6 +#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:12 msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: templates/catalogue/book_fragments.html:5 -#: templates/catalogue/book_fragments.html:13 +#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:6 +#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:14 msgid "in work " msgstr "en la obra" -#: templates/catalogue/book_info.html:6 +#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:7 msgid "This work is licensed under:" msgstr "Esta obra está autorizada bajo:" -#: templates/catalogue/book_info.html:9 +#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:10 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This work isn't covered by copyright and is part of the\n" +#| " public domain, which means it can be freely used, published and\n" +#| " distributed. If there are any additional copyrighted materials\n" +#| " provided with this work (such as annotations, motifs etc.), " +#| "those\n" +#| " materials are licensed under the \n" +#| " Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0\n" +#| " license." msgid "" "This work isn't covered by copyright and is part of the\n" -" public domain, which means it can be freely used, published and\n" -" distributed. If there are any additional copyrighted materials\n" -" provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n" -" materials are licensed under the \n" -" Creative " +" public domain, which means it can be freely used, published and\n" +" distributed. If there are any additional copyrighted materials\n" +" provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n" +" materials are licensed under the\n" +" Creative " "Commons Attribution-ShareAlike 3.0\n" -" license." +" license." msgstr "" "Esta obra está libre de derechos de autor y es de dominio público, por ende " "se puede usar,publicar y difundir libremente. Si esta obra tiene materiales " @@ -322,449 +515,607 @@ msgstr "" "Attribution-ShareAlike 3.0\n" " licencia." -#: templates/catalogue/book_info.html:20 +#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:21 #, fuzzy msgid "Resource prepared based on:" msgstr "Texto preparado a base de:" -#: templates/catalogue/book_info.html:28 +#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:31 +msgid "Edited by:" +msgstr "" + +#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:33 msgid "Edited and annotated by:" msgstr "Editado y anotado por:" -#: templates/catalogue/book_info.html:33 +#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:41 +msgid "Publisher:" +msgstr "" + +#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:48 msgid "Publication funded by:" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_info.html:39 +#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:55 msgid "Cover image by:" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_list.html:7 templates/catalogue/book_list.html:10 +#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:8 +#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:12 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_list.html:8 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_list.html:10 msgid "Listing of all works" msgstr "Lista de todas las obras" -#: templates/catalogue/book_list.html:21 +#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:25 msgid "Table of Content" msgstr "Tabla de contenido" -#: templates/catalogue/book_list.html:30 +#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:35 msgid "↑ top ↑" msgstr "↑volver arriba↑" -#: templates/catalogue/book_short.html:59 -#: templates/catalogue/picture_detail.html:54 +#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:53 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:52 msgid "Epoch" msgstr "Época" -#: templates/catalogue/book_short.html:66 -#: templates/catalogue/picture_detail.html:60 +#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:61 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:58 msgid "Kind" msgstr "Género" -#: templates/catalogue/book_short.html:73 +#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:69 msgid "Genre" msgstr "Subgénero" -#: templates/catalogue/book_short.html:88 +#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:79 +msgid "Region" +msgstr "" + +#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:87 +#, fuzzy +#| msgid "language code" +msgid "Language" +msgstr "código de idioma" + +#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:111 msgid "Read online" msgstr "Leer en línea" -#: templates/catalogue/book_short.html:95 -#: templates/catalogue/book_text.html:40 -msgid "to print" -msgstr "imprimir" +#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:114 +msgid "" +"Cena książki w druku cyfrowym jest zależna od liczby stron.
Przed zakupem " +"upewnij się, że cena druku na żądanie jest dla Ciebie odpowiednia." +"
Wszystkie nasze zasoby w wersji elektronicznej są zawsze dostępne " +"bezpłatnie." +msgstr "" -#: templates/catalogue/book_short.html:98 -msgid "for an e-book reader" -msgstr "para el lector de audiolibro " +#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:114 +msgid "Print on demand –" +msgstr "" -#: templates/catalogue/book_short.html:101 -#: templates/catalogue/book_text.html:46 -msgid "for Kindle" -msgstr "para Kindle" +#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:119 +#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:18 catalogue/views.py:401 +msgid "Download" +msgstr "Descargar" -#: templates/catalogue/book_short.html:104 -#: templates/catalogue/book_text.html:49 -msgid "FictionBook" +#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:133 +msgid "more" msgstr "" -#: templates/catalogue/book_short.html:107 -#: templates/catalogue/book_text.html:52 -msgid "for advanced usage" -msgstr "para uso avanzado" - -#: templates/catalogue/book_short.html:113 -#: templates/catalogue/book_text.html:30 -msgid "Listen" -msgstr "Escuchar" +#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:144 +msgid "less" +msgstr "" -#: templates/catalogue/book_text.html:9 templates/catalogue/player.html:11 -msgid "Wolne Lektury" -msgstr "Wolne Lektury" +#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:150 +msgid "For now this work is only available for our subscribers." +msgstr "" -#: templates/catalogue/book_text.html:22 +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:32 msgid "Table of contents" msgstr "Tabla de contenido" -#: templates/catalogue/book_text.html:23 templatetags/catalogue_tags.py:420 -msgid "Themes" -msgstr "Temas" +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:44 +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:144 +msgid "Settings" +msgstr "" # ! także: N.de la R. -#: templates/catalogue/book_text.html:24 +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:50 msgid "Edit. note" msgstr "Nota de la redacción" -#: templates/catalogue/book_text.html:25 +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:56 msgid "Infobox" msgstr "Infobox" -#: templates/catalogue/book_text.html:26 templates/catalogue/player.html:34 -msgid "Book's page" -msgstr "Página del libro" - -#: templates/catalogue/book_text.html:43 -msgid "for a reader" -msgstr "para el lector" - -#: templates/catalogue/book_text.html:56 templates/catalogue/book_wide.html:67 -msgid "Download all audiobooks for this book" -msgstr "Descarga todos los audiolibros para este libro" - -#: templates/catalogue/book_wide.html:22 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60 -msgid "Motifs and themes" -msgstr "Motivos y temas" - -#: templates/catalogue/book_wide.html:44 -msgid "See" -msgstr "Vea" - -#: templates/catalogue/book_wide.html:47 -msgid "Source" -msgstr "Fuente" - -#: templates/catalogue/book_wide.html:47 -msgid "of the book" -msgstr "del libro" +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:80 +#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:54 +msgid "Close" +msgstr "" -#: templates/catalogue/book_wide.html:49 -msgid "Source XML file" -msgstr "archivo fuente XML" +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:81 +msgid "Please wait..." +msgstr "" -#: templates/catalogue/book_wide.html:51 -msgid "Book on" -msgstr "El libro está en el estante" +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:125 +msgid "Other versions of the book" +msgstr "" -#: templates/catalogue/book_wide.html:51 -msgid "Editor's Platform" -msgstr "Plataforma de Editor" +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:126 +msgid "Close the other version" +msgstr "" -#: templates/catalogue/book_wide.html:54 -msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl" -msgstr "Descripción del libro en Lektury.Gazeta.pl" +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:146 +#, fuzzy +#| msgid "parent number" +msgid "Display line numbers" +msgstr "cifra matriz" -#: templates/catalogue/book_wide.html:57 -msgid "Book description on Wikipedia" -msgstr "Descripción del libro en Wikipedia" +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:148 +#, fuzzy +#| msgid "Don't disply themes" +msgid "Display themes" +msgstr "No mostres temas" -# ! mezcla - jeśli chodzi o pomieszanie -# ! relaciona lub combina - jeśli chodzi o powiązanie -# ! prepara - jeśli chodzi o przygotowanie -# (zmienić czasownik "mezcla" na któryś z powyższych jeśli kontekst jest inny) -#: templates/catalogue/book_wide.html:59 -msgid "Mix this book" -msgstr "Mezcla este libro" +#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:150 +#, fuzzy +#| msgid "Don't show footnotes" +msgid "Display footnotes" +msgstr "No mostres notas a pie de página" -#: templates/catalogue/catalogue.html:6 templates/catalogue/catalogue.html:11 +#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:6 msgid "Catalogue" msgstr "Catálogo" -#: templates/catalogue/catalogue.html:16 +#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:11 +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:57 +#, fuzzy +#| msgid "All books" +msgid "All works" +msgstr "Todos los libros" + +#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:15 msgid "Download the catalogue in PDF format." msgstr "Descarga el catálogo en formato PDF" -#: templates/catalogue/catalogue.html:19 -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:17 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:26 -#: templatetags/catalogue_tags.py:416 -msgid "Authors" -msgstr "Autor" +#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:19 +#: catalogue/templates/catalogue/tag_list_split.html:4 +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5 +msgid "Literature" +msgstr "" -#: templates/catalogue/catalogue.html:22 -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:34 -#: templatetags/catalogue_tags.py:418 -msgid "Kinds" -msgstr "Géneros" +#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:22 +#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:5 +#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:10 +#, fuzzy +msgid "Collections" +msgstr "colecciones" -#: templates/catalogue/catalogue.html:25 -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42 -#: templatetags/catalogue_tags.py:417 -msgid "Genres" -msgstr "Subgénero" +#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:25 +#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:45 +#: catalogue/templates/catalogue/tag_list_split.html:9 +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5 +#, fuzzy +#| msgid "Artist" +msgid "Art" +msgstr "Artista" -#: templates/catalogue/catalogue.html:28 -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50 -#: templatetags/catalogue_tags.py:419 -msgid "Epochs" -msgstr "Épocas" +#: catalogue/templates/catalogue/collection_box.html:4 +#, fuzzy +msgid "Collection" +msgstr "colecciones" -#: templates/catalogue/catalogue.html:31 -msgid "Themes and topics" -msgstr "Temas" +#: catalogue/templates/catalogue/collection_box.html:14 +#, python-format +msgid "and one more" +msgid_plural "and %(c)s more" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: templates/catalogue/catalogue.html:34 templates/catalogue/menu.html:16 +#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:16 #, fuzzy -msgid "Collections" +#| msgid "collections" +msgid "All collections" msgstr "colecciones" -#: templates/catalogue/daisy_list.html:6 -#: templates/catalogue/daisy_list.html:12 +#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:5 catalogue/views.py:400 +msgid "Download custom PDF" +msgstr "Descarga PDF personalizado" + +#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:7 +#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:15 msgid "Listing of all DAISY files" msgstr "Lista de todos los archivos DAISY" -#: templates/catalogue/daisy_list.html:9 +#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:11 msgid "Latest DAISY audiobooks" msgstr "Los últimos audiolibros en formato DAISY" -#: templates/catalogue/daisy_list.html:15 -msgid "" -"System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n" -"dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n" -"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez " -"ograniczeń." -msgstr "" -"El sistema DAISY es un formato, reconocido en todo el mundo, que facilita el " -"acceso a los libros \n" -"y está adaptado a las necesidades de personas con baja visión, invidentes o " -"las que \n" -"tienen problemas de lectura. Los podéis disfrutar de manera gratuita y sin " -"límites." - -#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12 +#: catalogue/templates/catalogue/differentiate_tags.html:12 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:" msgstr "" "Los criterios son ambiguos. Por favor, seleccione una de las siguientes " "opciones:" -#: templates/catalogue/fragment_short.html:12 +#: catalogue/templates/catalogue/fragment_short.html:12 msgid "Expand fragment" msgstr "Extender fragmento" -#: templates/catalogue/fragment_short.html:22 +#: catalogue/templates/catalogue/fragment_short.html:22 msgid "Hide fragment" msgstr "Ocultar fragmento" -#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:4 -#: templates/catalogue/tag_list.html:4 -msgid "See full category" -msgstr "Ver la categoría completa" - -#: templates/catalogue/menu.html:9 templates/catalogue/menu.html.py:18 -msgid "Please wait…" +#: catalogue/templates/catalogue/inline_tag_list.html:22 +msgid "Other" msgstr "" -#: templates/catalogue/menu.html:24 -msgid "All books" -msgstr "Todos los libros" - -#: templates/catalogue/menu.html:28 -msgid "Audiobooks" -msgstr "Audiolibros" - -#: templates/catalogue/menu.html:32 -msgid "DAISY" -msgstr "DAISY" - -#: templates/catalogue/picture_detail.html:29 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:29 msgid "Work is licensed under " msgstr "Esta obra está autorizada bajo" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:31 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:31 msgid "Based on" msgstr "Basado en " -#: templates/catalogue/picture_detail.html:45 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:43 msgid "Details" msgstr "Detalles" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:48 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:46 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:66 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:64 msgid "Other resources" msgstr "Otros recursos" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:69 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:67 msgid "Source of the image" msgstr "Fuente de la imagen" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:72 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:70 msgid "Image on the Editor's Platform" msgstr "Imagen en la Plataforma de Editor" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:83 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:73 msgid "View XML source" msgstr "Ver código fuente XML" -#: templates/catalogue/picture_detail.html:86 +#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:76 msgid "Work's themes " msgstr "Temas de las obras" -# ! los dibujos - obrazki, rysunki -# ! las fotos - jeśli chodzi o zdjęcia -# ! los cuadros - jeśli chodzi o obrazy -#: templates/catalogue/picture_list.html:8 -#: templates/catalogue/picture_list.html:10 -msgid "Listing of all pictures" -msgstr "Lista de todos los dibujos" +#: catalogue/templates/catalogue/player.html:12 +#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:11 +msgid "Wolne Lektury" +msgstr "Wolne Lektury" -#: templates/catalogue/player.html:35 +#: catalogue/templates/catalogue/player.html:29 +msgid "Book's page" +msgstr "Página del libro" + +#: catalogue/templates/catalogue/player.html:30 msgid "Download as" msgstr "Descargar como" -#: templates/catalogue/player.html:88 -msgid "Artist" -msgstr "Artista" - -#: templates/catalogue/player.html:89 -msgid "Director" -msgstr "Director" - -#: templates/catalogue/player.html:108 +#: catalogue/templates/catalogue/player.html:46 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:" msgstr "Audiolibros forman parte de los siguientes proyectos:" -#: templates/catalogue/player.html:113 +#: catalogue/templates/catalogue/player.html:51 #, python-format msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s" msgstr "%(cs)s,financiado por %(fb)s" -#: templates/catalogue/player.html:125 -#, python-format +#: catalogue/templates/catalogue/player.html:62 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "" +#| "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." msgid "" -"Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s." +"Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by " +"%(fb)s." msgstr "Audiolibros forman parte del proyecto %(cs)s financiado por %(fb)s." -#: templates/catalogue/player.html:127 -#, python-format -msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project." +#: catalogue/templates/catalogue/player.html:64 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project." +msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project." msgstr "Audiolibros forman parte del proyecto %(cs)s." -#: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5 -#: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10 +#: catalogue/templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5 +#: catalogue/templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10 #, fuzzy msgid "Recent audiobooks" msgstr "Los últimos audiolibros en formato MP3 " -#: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:5 -#: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:10 +#: catalogue/templates/catalogue/recent_daisy_list.html:5 +#: catalogue/templates/catalogue/recent_daisy_list.html:10 msgid "Recent DAISY files" msgstr "" -#: templates/catalogue/recent_list.html:5 -#: templates/catalogue/recent_list.html:10 +#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:5 +#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:10 #, fuzzy msgid "Recent publications" msgstr "pasa al dominio público" -#: templates/catalogue/recent_list.html:15 +#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:15 #, python-format msgid "" "You can also see recent audiobooks\n" -" and recent DAISY files." +" and recent DAISY files." msgstr "" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5 -#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5 -#: templates/catalogue/search_no_hits.html:10 -#: templates/catalogue/search_too_short.html:5 -#: templates/catalogue/search_too_short.html:10 +#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:7 +#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:5 +#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:10 +#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:5 +#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:10 +#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:5 +#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:10 msgid "Search" msgstr "Buscar" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:11 -#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16 +#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:13 +#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:16 msgid "Did you mean" msgstr "¿Te has referido a...?" -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:52 -msgid "Results by title" -msgstr "Resultados por título" - -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:67 -msgid "Results by authors" -msgstr "Resultados por autor" - -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:80 +#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:32 #, fuzzy -msgid "Results by translators" -msgstr "Resultados por autor" - -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:93 -msgid "Results in text" -msgstr "Resultados en el texto" - -#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:110 -msgid "Other results" -msgstr "Otros resultados" +#| msgid "books" +msgid "Books" +msgstr "libros" -#: templates/catalogue/search_no_hits.html:19 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:151 +#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:20 +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:66 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources." msgstr "" "¡Lo siento! El criterio de la búsqueda no corresponde a ningún recurso." -#: templates/catalogue/search_no_hits.html:21 -msgid "" -"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, " -"epoch, kind and genre.\n" -"\t\tAs for now we do not support full text search." +#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:13 +#, fuzzy +#| msgid "Sorry! Search query must have at least two characters." +msgid "Sorry! Search query is too long to be processed." msgstr "" -"El buscador admite los siguientes criterios: título, autor, tema, época, " -"género y subgénero.\n" -"\t\tHasta ahora no se admite la búsqueda de texto completo. " +"¡Lo siento! La consulta de búsqueda tiene que consistir de dos caracteres " +"como mínimo." -#: templates/catalogue/search_too_short.html:13 +#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:13 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters." msgstr "" "¡Lo siento! La consulta de búsqueda tiene que consistir de dos caracteres " "como mínimo." -#: templates/catalogue/tag_list_split.html:5 -msgid "Literature" +#: catalogue/templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:3 +msgid "Download a custom PDF" +msgstr "Descarga un PDF personalisado" + +#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36 +#, fuzzy +#| msgid "Artist" +msgid "Artist:" +msgstr "Artista" + +#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:37 +#, fuzzy +#| msgid "Director" +msgid "director:" +msgstr "Director" + +#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:61 +msgid "previous" msgstr "" -#: templates/catalogue/tag_list_split.html:14 -msgid "Gallery" +#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:62 +msgid "Part" msgstr "" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:78 -msgid "in Culture.pl" +#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:63 +msgid "next" msgstr "" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:113 -msgid "in Lektury.Gazeta.pl" -msgstr "en Lektury.Gazeta.pl" +#: catalogue/templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6 +#: catalogue/templates/catalogue/snippets/license_icon.html:7 +msgid "Free license" +msgstr "" -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:88 -#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:118 +#: catalogue/templates/catalogue/tag_catalogue.html:11 +#, fuzzy +#| msgid "Wolne Lektury" +msgid "on Wolne Lektury" +msgstr "Wolne Lektury" + +#: catalogue/templates/catalogue/tag_list.html:7 +msgid "See full category" +msgstr "Ver la categoría completa" + +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5 +msgid "Audiobooks" +msgstr "Audiolibros" + +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:15 +msgid "Authors" +msgstr "Autor" + +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:16 +msgid "Epochs" +msgstr "Épocas" + +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:17 +msgid "Genres" +msgstr "Subgénero" + +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:18 +msgid "Kinds" +msgstr "Géneros" + +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:52 +msgid "All matching works" +msgstr "" + +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:55 +msgid "Listing of all audiobooks" +msgstr "Lista de todos los audiolibros " + +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:62 +#, fuzzy +#| msgid "PDF file" +msgid "DAISY files" +msgstr "archivo PDF" + +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:72 +msgid "Motifs and themes" +msgstr "Motivos y temas" + +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:84 +#, fuzzy +#| msgid "description" +msgid "No description." +msgstr "descripción" + +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:91 msgid "in Wikipedia" msgstr "en Wikipedia" -#: templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:5 -msgid "Download a custom PDF" -msgstr "Descarga un PDF personalisado" +#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:97 +msgid "in Culture.pl" +msgstr "" -#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6 -#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:8 -msgid "Free license" +#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:56 +#, fuzzy +#| msgid "Leading" +msgid "Loading" +msgstr "Interlineado" + +# msgid "Today is %(month)s, %(day)s." +# msgstr "Hoy es el %(día)s de %(mes)es" +#: catalogue/views.py:351 +#, python-format +msgid "" +"An error occurred: %(exception)s\n" +"\n" +"%(tb)s" msgstr "" +"Ha ocurrido un error: %(exception)s\n" +"\n" +"%(tb)s" + +#: catalogue/views.py:356 +msgid "Book imported successfully" +msgstr "El libro ha sido importado con éxito" + +#: catalogue/views.py:357 +#, python-format +msgid "Error importing file: %r" +msgstr "Ha ocurrido un error al cargar el archivo: %r" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, " +#~| "epoch, kind and genre.\n" +#~| "\t\tAs for now we do not support full text search." +#~ msgid "" +#~ "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, " +#~ "epoch, kind and genre.\n" +#~ " As for now we do not support full text search." +#~ msgstr "" +#~ "El buscador admite los siguientes criterios: título, autor, tema, época, " +#~ "género y subgénero.\n" +#~ "\t\tHasta ahora no se admite la búsqueda de texto completo. " + +#~ msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl" +#~ msgstr "Descripción del libro en Lektury.Gazeta.pl" + +#~ msgid "in Lektury.Gazeta.pl" +#~ msgstr "en Lektury.Gazeta.pl" + +#~ msgid "Results by title" +#~ msgstr "Resultados por título" + +#~ msgid "Results by authors" +#~ msgstr "Resultados por autor" + +#, fuzzy +#~ msgid "Results by translators" +#~ msgstr "Resultados por autor" + +#~ msgid "Results in text" +#~ msgstr "Resultados en el texto" + +#~ msgid "Other results" +#~ msgstr "Otros resultados" + +#~ msgid "book count" +#~ msgstr "número de libros" + +#~ msgid "Latest MP3 audiobooks" +#~ msgstr "Los últimos audiolibros en formato MP3 " + +#~ msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks" +#~ msgstr "Los últimos audiolibros en formato Ogg Vorbis " + +#~ msgid "" +#~ "Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n" +#~ "Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n" +#~ "Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek." +#~ msgstr "" +#~ "Colección de grabaciones de libros de lectura obligatoria de la Fundación " +#~ "Polonia Moderna.\n" +#~ "Podéis disfrutar de ella gratuitamente y sin límites.\n" +#~ "Los audiolibros están grabados por actores conocidos, como Danuta Stenka " +#~ "y Jan Peszek." + +#~ msgid "to print" +#~ msgstr "imprimir" + +#~ msgid "for an e-book reader" +#~ msgstr "para el lector de audiolibro " + +#~ msgid "for Kindle" +#~ msgstr "para Kindle" + +#~ msgid "for advanced usage" +#~ msgstr "para uso avanzado" + +#~ msgid "Listen" +#~ msgstr "Escuchar" + +#~ msgid "for a reader" +#~ msgstr "para el lector" + +#~ msgid "Download all audiobooks for this book" +#~ msgstr "Descarga todos los audiolibros para este libro" + +#~ msgid "See" +#~ msgstr "Vea" + +#~ msgid "Themes and topics" +#~ msgstr "Temas" + +#~ msgid "" +#~ "System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n" +#~ "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n" +#~ "mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez " +#~ "ograniczeń." +#~ msgstr "" +#~ "El sistema DAISY es un formato, reconocido en todo el mundo, que facilita " +#~ "el acceso a los libros \n" +#~ "y está adaptado a las necesidades de personas con baja visión, invidentes " +#~ "o las que \n" +#~ "tienen problemas de lectura. Los podéis disfrutar de manera gratuita y " +#~ "sin límites." + +#~ msgid "DAISY" +#~ msgstr "DAISY" + +# ! los dibujos - obrazki, rysunki +# ! las fotos - jeśli chodzi o zdjęcia +# ! los cuadros - jeśli chodzi o obrazy +#~ msgid "Listing of all pictures" +#~ msgstr "Lista de todos los dibujos" #~ msgid "Put a book on the shelf!" #~ msgstr "¡Ponlo en el estante!" @@ -835,9 +1186,6 @@ msgstr "" #~ msgid "HTML file" #~ msgstr "archivo HTML" -#~ msgid "PDF file" -#~ msgstr "archivo PDF" - #~ msgid "EPUB file" #~ msgstr "archivo EPUB" @@ -877,9 +1225,3 @@ msgstr "" #~ msgid "

Shelf %s was successfully removed

" #~ msgstr "

Estante %s ha sido eliminado

" - -#~ msgid "content type" -#~ msgstr "tipo de contenido" - -#~ msgid "object id" -#~ msgstr "id de objeto"