X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/333f7cc2ab4d123e4ffddd4f09371d06750b3631..da1171ae5f512c20c68a0616b3157ae9927a6f1f:/src/suggest/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po?ds=sidebyside diff --git a/src/suggest/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/src/suggest/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index d9470e83a..031a74d84 100644 --- a/src/suggest/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/suggest/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -15,19 +15,19 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: forms.py:20 forms.py:67 +#: suggest/forms.py:20 suggest/forms.py:67 msgid "Contact" msgstr "Контакт" -#: forms.py:21 +#: suggest/forms.py:21 msgid "Description" msgstr "Описание" -#: forms.py:58 forms.py:122 +#: suggest/forms.py:58 suggest/forms.py:122 msgid "Thank you for your suggestion." msgstr "Спасибо за ваше предложение." -#: forms.py:59 forms.py:123 +#: suggest/forms.py:59 suggest/forms.py:123 msgid "" "Thank you for your comment on WolneLektury.pl.\n" "The suggestion has been referred to the project coordinator." @@ -35,92 +35,96 @@ msgstr "" "Спасибо за ваш комментарий на WolneLektury.pl. \n" "Предложение было передано координатору проекта." -#: forms.py:68 models.py:30 +#: suggest/forms.py:68 suggest/models.py:30 msgid "books" msgstr "книги" -#: forms.py:69 +#: suggest/forms.py:69 #, fuzzy #| msgid "books" msgid "ebook" msgstr "книги" -#: forms.py:70 +#: suggest/forms.py:70 #, fuzzy #| msgid "audiobooks" msgid "audiobook" msgstr "аудиокниги" -#: forms.py:76 +#: suggest/forms.py:76 #, fuzzy #| msgid "One of these fields is required." msgid "One of these options is required." msgstr "Требуется заполнить одно из этих полей." -#: models.py:13 models.py:29 +#: suggest/models.py:13 suggest/models.py:29 msgid "contact" msgstr "контакт" -#: models.py:14 +#: suggest/models.py:14 msgid "description" msgstr "описание" -#: models.py:15 models.py:32 +#: suggest/models.py:15 suggest/models.py:32 msgid "creation date" msgstr "дата создания" -#: models.py:16 models.py:33 +#: suggest/models.py:16 suggest/models.py:33 msgid "IP address" msgstr "IP-адрес" -#: models.py:21 +#: suggest/models.py:21 msgid "suggestion" msgstr "предложение" -#: models.py:22 +#: suggest/models.py:22 msgid "suggestions" msgstr "предложения" -#: models.py:31 +#: suggest/models.py:31 msgid "audiobooks" msgstr "аудиокниги" -#: models.py:38 +#: suggest/models.py:38 msgid "publishing suggestion" msgstr "издательское предложение" -#: models.py:39 +#: suggest/models.py:39 msgid "publishing suggestions" msgstr "издательские предложения" -#: templates/publishing_suggest.html:7 +#: suggest/templates/publishing_suggest.html:7 msgid "I'd like to find in WolneLektury.pl these…" msgstr "Я хотел/а бы найти на сайте WolneLektury.pl ..." -#: templates/publishing_suggest.html:16 +#: suggest/templates/publishing_suggest.html:16 msgid "" "Remember that we can only publish books in public domain, ie. 70 years after " "the death of the author!" -msgstr "Помните, что мы можем опубликовать книгу, являющуюся общественным достоянием, со смерти автора которой прошло 70 лет." +msgstr "" +"Помните, что мы можем опубликовать книгу, являющуюся общественным " +"достоянием, со смерти автора которой прошло 70 лет." -#: views.py:13 +#: suggest/views.py:13 msgid "Didn't find a book? Make a suggestion." msgstr "Вы не нашли книгу? Отправьте нам предложение." -#: views.py:15 views.py:25 +#: suggest/views.py:15 suggest/views.py:25 msgid "Send report" msgstr "Отправить отчет" -#: views.py:16 views.py:26 +#: suggest/views.py:16 suggest/views.py:26 msgid "Report was sent successfully." msgstr "Отчет отправлен успешно." -#: views.py:23 +#: suggest/views.py:23 msgid "Report a bug or suggestion" msgstr "Сообщите об ошибке или отправьте предложение" #~ msgid "Message sent automatically. Please do not reply." -#~ msgstr "Сообщение отправлено автоматически. Пожалуйста, не отвечайте на это письмо." +#~ msgstr "" +#~ "Сообщение отправлено автоматически. Пожалуйста, не отвечайте на это " +#~ "письмо." #, fuzzy #~| msgid ""