X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/wolnelektury.git/blobdiff_plain/333f7cc2ab4d123e4ffddd4f09371d06750b3631..5abc88f0d2ad3036dd526fbff5f0241f1d6480e1:/src/wolnelektury/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po diff --git a/src/wolnelektury/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/src/wolnelektury/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 4b0fbccd7..8b2ba6080 100644 --- a/src/wolnelektury/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/wolnelektury/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -15,116 +15,152 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: templates/404.html:4 +#: isbn/forms.py:66 +#, fuzzy +#| msgid "of the book" +msgid "Soft cover book" +msgstr "данной книги" + +#: push/models.py:10 +msgid "title" +msgstr "" + +#: push/models.py:11 +#, fuzzy +#| msgid "Table of contents" +msgid "content" +msgstr "Оглавление" + +#: push/models.py:12 +msgid "image" +msgstr "" + +#: push/templates/push/notification_form.html:4 +#: push/templates/push/notification_sent.html:4 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: wolnelektury/templates/404.html:6 wolnelektury/templates/404.html:11 msgid "Page does not exist" msgstr "Страница не существует" -#: templates/404.html:8 +#: wolnelektury/templates/404.html:15 msgid "Page not found" msgstr "Страница не найдена" -#: templates/404.html:11 +#: wolnelektury/templates/404.html:18 msgid "" "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered " "correct address or go to " msgstr "" -"Извините! Эта страница не существует. Проверьте, пожалуйста, " -"правильность адреса или переходите по ссылке " +"Извините! Эта страница не существует. Проверьте, пожалуйста, правильность " +"адреса или переходите по ссылке " -#: templates/404.html:12 +#: wolnelektury/templates/404.html:19 msgid "main page" msgstr "главная страница" -#: templates/500.html:6 templates/500.html:17 +#: wolnelektury/templates/500.html:7 msgid "Server error" msgstr "Ошибка сервера" -#: templates/500.html:19 +#: wolnelektury/templates/500.html:73 msgid "" "

The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our " -"blog.

Inform our administrators about the " -"error.

" +"blog.

Inform our administrators about the error." msgstr "" "

The Wolnelektury.pl временно не работает. Перейдите пока на blog.

Сообщите нашим администраторам об " -"ошибке.

" +"href='https://fundacja.wolnelektury.pl'>blog.

Сообщите нашим администраторам об ошибке.

" -#: templates/503.html:6 templates/503.html:17 +#: wolnelektury/templates/503.html:6 wolnelektury/templates/503.html:17 msgid "Service unavailable" msgstr "Сервис недоступен" -#: templates/503.html:19 +#: wolnelektury/templates/503.html:19 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance." msgstr "" " В связи с техническими работами сайт The Wolnelektury.pl временно не " "работает." -#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html:7 +#: wolnelektury/templates/admin/base_site.html:4 +#: wolnelektury/templates/admin/base_site.html:7 msgid "Site administration" msgstr "Сайт администрации" -#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6 -#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:36 +#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6 +#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:36 msgid "advanced" msgstr "продвинутый" -#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:34 +#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:34 msgid "simplified" msgstr "упрощенный" -#: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:9 +#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_list.html:9 msgid "Import book" msgstr "Импорт книги" -#: templates/auth/login.html:11 +#: wolnelektury/templates/admin/long_filter.html:2 +#, python-format +msgid " By %(filter_title)s " +msgstr "" + +#: wolnelektury/templates/auth/login.html:11 +#: wolnelektury/templates/registration/login.html:25 msgid "Forgot Password?" msgstr "Забыли пароль?" -#: templates/auth/login.html:17 templates/auth/register.html:8 +#: wolnelektury/templates/auth/login.html:17 +#: wolnelektury/templates/auth/register.html:8 +#: wolnelektury/templates/registration/login.html:31 +#: wolnelektury/templates/registration/register.html:20 #, fuzzy msgid "Sign in using:" msgstr "Вход" -#: templates/auth/login_register.html:8 +#: wolnelektury/templates/auth/login_register.html:8 msgid "or register" msgstr "или зарегистрироваться" -#: templates/base/app.html:20 templates/base/superbase.html:25 +#: wolnelektury/templates/base/app.html:20 +#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:25 msgid "Wolne Lektury" msgstr "на WolneLektury.pl" -#: templates/base/app.html:42 templates/base/app.html:43 -#: templates/base/superbase.html:75 +#: wolnelektury/templates/base/app.html:42 +#: wolnelektury/templates/base/app.html:43 +#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:75 #, fuzzy #| msgid "Language versions" msgid "Language" msgstr "Языковые версии" -#: templates/base/app.html:66 templates/base/superbase.html:105 -#: templates/board_base.html:48 +#: wolnelektury/templates/base/app.html:66 +#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:105 msgid "Logout" msgstr "Выход" -#: templates/base/superbase.html:37 +#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:37 #, fuzzy #| msgid "Table of contents" msgid "Go to content" msgstr "Оглавление" -#: templates/base/superbase.html:38 +#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:38 msgid "Go to search" msgstr "Перейти к поиску" -#: templates/base/superbase.html:39 +#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:39 msgid "Go to page footer" msgstr "Перейти вниз страницы" -#: templates/base/superbase.html:65 +#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:65 #, fuzzy, python-format #| msgid "" #| "\n" @@ -148,55 +184,58 @@ msgid_plural "" " " msgstr[0] "" "\n" -" %(c)s бесплатный материал, котором Вы " -"вправе пользоваться\n" +" %(c)s бесплатный материал, котором " +"Вы вправе пользоваться\n" " " msgstr[1] "" "\n" -" %(c)s бесплатные чатериалы, которыми Вы " -"вправе пользоваться \n" +" %(c)s бесплатные чатериалы, которыми " +"Вы вправе пользоваться \n" " " msgstr[2] "" "\n" -" %(c)s бесплатных материалов, которыми Вы " -"вправе пользоваться \n" +" %(c)s бесплатных материалов, " +"которыми Вы вправе пользоваться \n" " " -#: templates/base/superbase.html:99 +#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:99 msgid "My shelf" msgstr "Создать полку" -#: templates/base/superbase.html:102 templates/board_base.html:43 +#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:102 msgid "Administration" msgstr "Администрация" -#: templates/base/superbase.html:109 views.py:79 views.py:80 +#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:109 wolnelektury/views.py:106 +#: wolnelektury/views.py:107 msgid "Sign in" msgstr "Вход" -#: templates/base/superbase.html:110 views.py:98 views.py:99 views.py:127 +#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:110 +#: wolnelektury/templates/registration/register.html:7 +#: wolnelektury/templates/registration/register.html:16 +#: wolnelektury/views.py:144 wolnelektury/views.py:145 +#: wolnelektury/views.py:176 msgid "Register" msgstr "Зарегистрироваться" -#: templates/base/superbase.html:124 templates/board_base.html:28 +#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:124 msgid "Search" msgstr "Поиск" -#: templates/base/superbase.html:162 +#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:162 msgid "Close" msgstr "Закрыть" -#: templates/base/superbase.html:164 +#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:164 msgid "Loading" msgstr "Загрузка" -#: templates/board_base.html:31 -#, fuzzy -#| msgid "advanced" -msgid "Advanced search" -msgstr "Продвинутый поиск" +#: wolnelektury/templates/forms/form_sent.html:12 +msgid "Thank you" +msgstr "" -#: templates/info/join_us.html:6 +#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:6 #, fuzzy, python-format #| msgid "" #| "\n" @@ -231,26 +270,29 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" "\n" "У нас %(c)s произведение опубликованное на Wolne Lektury\n" -"Помогите нам распространить библиотеку и разместить новые бесплатные материалы\n" +"Помогите нам распространить библиотеку и разместить новые бесплатные " +"материалы\n" "при помощи денежного пожертвования\n" "или перевода 1% вашего подоходного налога.\n" msgstr[1] "" "\n" "У нас %(c)s произведения опубликованные на Wolne Lektury\n" -"Помогите нам распространить библиотеку и разместить новые бесплатные материалы\n" +"Помогите нам распространить библиотеку и разместить новые бесплатные " +"материалы\n" "при помощи денежного пожертвования\n" "или перевода 1% вашего подоходного налога.\n" msgstr[2] "" "\n" "У нас %(c)s произведений опубликованных на Wolne Lektury\n" -"Помогите нам распространить библиотеку и разместить новые бесплатные материалы\n" +"Помогите нам распространить библиотеку и разместить новые бесплатные " +"материалы\n" "при помощи денежного пожертвования\n" "или перевода 1% вашего подоходного налога.\n" -#: templates/info/join_us.html:22 +#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:22 #, fuzzy #| msgid "" #| "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n" @@ -265,237 +307,257 @@ msgstr "" "над доступом к материалам, которые вы ищите и сами подготовьте\n" "публикацию, зайдя на платформу редактирования." -#: templates/info/join_us.html:25 +#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:25 msgid "More..." msgstr "Подробнее..." -#: templates/main_menu.html:4 +#: wolnelektury/templates/main_menu.html:4 msgid "Support us" msgstr "Поддержите нас" -#: templates/main_menu.html:7 +#: wolnelektury/templates/main_menu.html:7 +msgid "School readings" +msgstr "" + +#: wolnelektury/templates/main_menu.html:10 msgid "Literature" msgstr "Литература" -#: templates/main_menu.html:10 +#: wolnelektury/templates/main_menu.html:13 msgid "Themes" msgstr "Темы" -#: templates/main_menu.html:13 +#: wolnelektury/templates/main_menu.html:16 msgid "Audiobooks" msgstr "Аудиокниги" -#: templates/main_menu.html:16 templates/main_page.html:52 +#: wolnelektury/templates/main_menu.html:19 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:52 msgid "Collections" msgstr "Коллекции" -#: templates/main_menu.html:19 templates/main_page.html:108 +#: wolnelektury/templates/main_menu.html:22 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:110 msgid "Newsletter" msgstr "Газета" -#: templates/main_page.html:11 templates/main_page.html:12 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:11 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:12 msgid "Wolne Lektury internet library" msgstr " интернет библиотека WolneLektury/Свободное чтение" -#: templates/main_page.html:21 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:21 msgid "In our digital library you will find" msgstr "В нашей интернет библиотеке вы найдете" -#: templates/main_page.html:30 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:30 msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…" msgstr "и много других книг, стихотворений, изображений, аудиокниг..." -#: templates/main_page.html:39 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:39 msgid "Recent publications" msgstr "Свежие публикации" -#: templates/main_page.html:65 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:65 msgid "Motifs and themes" msgstr "Сюжеты и темы" -#: templates/main_page.html:70 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:70 msgid "Theme" msgstr "Тема" -#: templates/main_page.html:71 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:71 msgid "Explore works with the same theme" msgstr "Посмотрите другие работы по этой теме" -#: templates/main_page.html:86 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:86 msgid "News" msgstr "Новости" -#: templates/main_page.html:93 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:95 msgid "Utilities" msgstr "Утилиты" -#: templates/main_page.html:96 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:98 msgid "Report a bug or suggestion" msgstr "Сообщить об ошибке или отправить предложение" -#: templates/main_page.html:97 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:99 msgid "Download the catalogue in PDF format." msgstr "Скачать каталог в PDF формате." -#: templates/main_page.html:98 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:100 #, fuzzy #| msgid "Artist" msgid "Art" msgstr "Артист" -#: templates/main_page.html:99 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:101 #, fuzzy #| msgid "All books" msgid "All works" msgstr "Все книги" -#: templates/main_page.html:101 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:103 msgid "Footnotes" msgstr "Сноски" -#: templates/main_page.html:102 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:104 msgid "Missing a book?" msgstr "Потеляли книгу?" -#: templates/main_page.html:103 templates/publish_plan.html:4 -#: templates/publish_plan.html:8 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:105 +#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:6 +#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:10 +#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:14 msgid "Publishing plan" msgstr "Издательский план" -#: templates/main_page.html:113 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:115 msgid "Information" msgstr "Информация" -#: templates/main_page.html:115 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:117 msgid "Privacy policy" msgstr "Правила конфиденциальности" -#: templates/main_page.html:120 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:122 msgid "Follow us on Facebook" msgstr "Присоединяйтесь к нам на Facebook" -#: templates/main_page.html:133 +#: wolnelektury/templates/main_page.html:135 msgid "Image used:" msgstr "Используемые изображения:" -#: templates/openid/login.html:5 templates/openid/login.html:8 +#: wolnelektury/templates/openid/login.html:7 +#: wolnelektury/templates/openid/login.html:21 msgid "OpenID Sign In" msgstr "Войти с помощью OpenID" -#: templates/openid/login.html:16 +#: wolnelektury/templates/openid/login.html:13 +#: wolnelektury/templates/openid/login.html:29 +#: wolnelektury/templates/registration/login.html:6 #, fuzzy msgid "Sign In" msgstr "Вход" -#: templates/pagination/pagination.html:6 -#: templates/pagination/pagination.html:8 +#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:6 +#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:8 msgid "previous" msgstr "предыдущая" -#: templates/pagination/pagination.html:22 -#: templates/pagination/pagination.html:24 +#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:22 +#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:24 msgid "next" msgstr "следующая" -#: templates/socialaccount/connections.html:5 -#: templates/socialaccount/connections.html:10 +#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:5 +#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:10 msgid "Account Connections" msgstr "Соединения с кабинетом" -#: templates/socialaccount/connections.html:13 +#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:13 msgid "" "You can sign in to your account using any of the following third party " "accounts:" -msgstr "Вы можете войти в кабинет, используя любой из этих способов " -"accounts:" +msgstr "Вы можете войти в кабинет, используя любой из этих способов accounts:" -#: templates/socialaccount/connections.html:33 +#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:33 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Убрать" -#: templates/socialaccount/connections.html:39 +#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:39 msgid "" "You currently have no social network accounts connected to this account." msgstr "У вас пока нет связанных с кабинетом профилей в социальных сетях" -#: templates/socialaccount/connections.html:43 +#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:43 msgid "Add a 3rd Party Account" msgstr "" -#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:5 -#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:10 +#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:5 +#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:10 msgid "Login Cancelled" msgstr "Вход отменен" -#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:15 +#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:15 #, python-format msgid "" "You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting " -"accounts. If this was a mistake, please proceed to sign in." -msgstr "Вы выбрали отмену использования входа в кабинет с помощью одного из ваших профилей " -"если вы сделали это по ошибке, перейдите по ссылке sign in." +"accounts. If this was a mistake, please proceed to sign in." +msgstr "" +"Вы выбрали отмену использования входа в кабинет с помощью одного из ваших " +"профилей если вы сделали это по ошибке, перейдите по ссылке sign in." -#: templates/socialaccount/signup.html:6 +#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:6 #, fuzzy #| msgid "Sign in" msgid "Signup" msgstr "Вход" -#: templates/socialaccount/signup.html:9 templates/socialaccount/signup.html:25 +#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:9 +#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:25 #, fuzzy #| msgid "Sign in" msgid "Sign Up" msgstr "Вход" -#: templates/socialaccount/signup.html:11 +#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:11 #, python-format msgid "" "You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n" "%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:" -msgstr "Вы собираетесь использовать профиль %(provider_name)s для входа \n" -"%(site_name)s. Чтобы завершить действие, пожалуйста, заполните форму :" +msgstr "" +"Вы собираетесь использовать профиль %(provider_name)s для входа \n" +"%(site_name)s. Чтобы завершить действие, пожалуйста, заполните форму :" -#: templates/user.html:5 templates/user.html:9 +#: wolnelektury/templates/user.html:7 wolnelektury/templates/user.html:11 +#: wolnelektury/templates/user.html:15 msgid "User" msgstr "Пользователь" -#: templates/user.html:11 +#: wolnelektury/templates/user.html:17 msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: templates/user.html:12 +#: wolnelektury/templates/user.html:18 msgid "E-mail" msgstr "Email" -#: templates/user.html:13 +#: wolnelektury/templates/user.html:19 #, fuzzy msgid "Social accounts" msgstr "Профили в социальных сетях" -#: utils.py:123 +#: wolnelektury/utils.py:112 msgid "Message sent automatically. Please do not reply." msgstr "Сообщение отправлено автоматически. Пожалуйста, не отвечайте на него." -#: utils.py:205 +#: wolnelektury/utils.py:194 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: utils.py:206 +#: wolnelektury/utils.py:195 msgid "No" msgstr "Нет" -#: views.py:87 views.py:108 +#: wolnelektury/views.py:117 wolnelektury/views.py:157 #, python-format msgid "Already logged in as user %(user)s" msgstr "Вы уже вошли как пользователь %(user)s " -#: views.py:122 +#: wolnelektury/views.py:171 msgid "You have to be logged in to continue" msgstr "Вы должны войти, чтобы продолжить" +#, fuzzy +#~| msgid "advanced" +#~ msgid "Advanced search" +#~ msgstr "Продвинутый поиск" + #, fuzzy #~| msgid "See our blog" #~ msgid "See motifs catalog" @@ -516,8 +578,8 @@ msgstr "Вы должны войти, чтобы продолжить" #~ "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user %(user)s." #~ msgstr "" -#~ "Подтверждение для авторизации доступа к Wolne Lektury/Свободное чтение в качестве пользователя" -#~ "%(user)s ." +#~ "Подтверждение для авторизации доступа к Wolne Lektury/Свободное чтение в " +#~ "качестве пользователя%(user)s ." #~ msgid "Widget" #~ msgstr "Виджет" @@ -537,8 +599,8 @@ msgstr "Вы должны войти, чтобы продолжить" #~ "\t\t\t\t" #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "\t\t\t\tWolne Lektury/Свободное чтение - проект под управлением Фонда Молодой Польши .\n" +#~ "\t\t\t\tWolne Lektury/Свободное чтение - проект под управлением Фонда Молодой Польши .\n" #~ "\t\t\t\t Цифровые копии создаются " #~ "Народная Библиотека , Силезская Библиотека and fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" +#~ " e-mail: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" #~ "\t\t\t\t" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "\t\t\t\tФонд Молодой Польши, 00-514 Варшава, ul. Marszałkowska 84/92 lok. " #~ "125, tel/fax: (22) 621-30-17\n" -#~ " e-mail: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" +#~ " e-mail: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\n" #~ "\t\t\t\t" #~ msgid "Listing of all audiobooks" @@ -605,8 +667,8 @@ msgstr "Вы должны войти, чтобы продолжить" #~ "пользоваться, публиковать и \n" #~ "         распространять. Если есть какие-либо дополнительные материалы, " #~ "защищенные авторскими правами \n" -#~ "         предоставленные вместе с этой работой (например, аннотации, сноски и т.д.)" -#~ ", эти \n" +#~ "         предоставленные вместе с этой работой (например, аннотации, " +#~ "сноски и т.д.), эти \n" #~ "         материалы доступны по лицензиеи \n" #~ "         " #~ "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 " @@ -634,8 +696,7 @@ msgstr "Вы должны войти, чтобы продолжить" #~ msgid "" #~ "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to." -#~ msgstr "" -#~ "У вас еще нет полок. Если хотите, можете создать полку ниже." +#~ msgstr "У вас еще нет полок. Если хотите, можете создать полку ниже." #~ msgid "Put on the shelf!" #~ msgstr "Поставить на полку!" @@ -695,9 +756,6 @@ msgstr "Вы должны войти, чтобы продолжить" #~ msgid "Source" #~ msgstr "Источник" -#~ msgid "of the book" -#~ msgstr "данной книги" - #~ msgid "Source XML file" #~ msgstr "Исходный XML файл" @@ -765,8 +823,7 @@ msgstr "Вы должны войти, чтобы продолжить" #~ msgid "" #~ "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to." -#~ msgstr "" -#~ "У вас еще нет полок. Если хотите, можете создать полку ниже." +#~ msgstr "У вас еще нет полок. Если хотите, можете создать полку ниже." #~ msgid "Save all shelves" #~ msgstr "Сохранить все полки" @@ -857,8 +914,8 @@ msgstr "Вы должны войти, чтобы продолжить" #~ "epoch, kind and genre.\n" #~ "\t\tAs for now we do not support full text search." #~ msgstr "" -#~ "Поисковая система использет критерии: заглавие, автор, тема/" -#~ "сюжет, эпоха, форма и жанр.\n" +#~ "Поисковая система использет критерии: заглавие, автор, тема/сюжет, эпоха, " +#~ "форма и жанр.\n" #~ "\t\tПока мы не поддерживаем поиска всего текста." #~ msgid "Sorry! Search query must have at least two characters." @@ -907,29 +964,29 @@ msgstr "Вы должны войти, чтобы продолжить" #~ "This author's works are in public domain and will be published on " #~ "Internet school library of Wolne Lektury soon." #~ msgstr "" -#~ "Работы данного автора являются общественным достоянием и скоро будут изданы " -#~ "в интернет-библиотеке Wolne Lektury/Свободное чтение." +#~ "Работы данного автора являются общественным достоянием и скоро будут " +#~ "изданы в интернет-библиотеке Wolne Lektury/Свободное чтение." #~ msgid "" #~ "This author's works will become part of public domain and will be allowed " #~ "to be published without restrictions in" #~ msgstr "" -#~ "Работы этого автора станут частью общественного достояния и возможно будет их " -#~ "издание без ограничений на" +#~ "Работы этого автора станут частью общественного достояния и возможно " +#~ "будет их издание без ограничений на" #~ msgid "" #~ "This work is in public domain and will be published on Internet school " #~ "library of Wolne Lektury soon." #~ msgstr "" -#~ "Эта работа является частью общественного достояния. Мы скоро поместим его в школьной " -#~ "библиотеке Wolne Lektury/Свободное чтение." +#~ "Эта работа является частью общественного достояния. Мы скоро поместим его " +#~ "в школьной библиотеке Wolne Lektury/Свободное чтение." #~ msgid "" #~ "This work will become part of public domain and will be allowed to be " #~ "published without restrictions in" #~ msgstr "" -#~ "Эта работа станет частью общественного достояния.. Его издание будет разрешено без " -#~ "ограничений" +#~ "Эта работа станет частью общественного достояния.. Его издание будет " +#~ "разрешено без ограничений" #~ msgid "" #~ "Find " @@ -952,8 +1009,8 @@ msgstr "Вы должны войти, чтобы продолжить" #~ "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read " #~ "more..." #~ msgstr "" -#~ "Internet Explorer не удалось правильно отобразить страницу. Нажмите здесь, чтобы " -#~ "прочитать больше..." +#~ "Internet Explorer не удалось правильно отобразить страницу. Нажмите " +#~ "здесь, чтобы прочитать больше..." #~ msgid "Your shelves" #~ msgstr "Ваши полки" @@ -1056,8 +1113,8 @@ msgstr "Вы должны войти, чтобы продолжить" #~ "DAISY system." #~ msgstr "" #~ "- это профессиональные записи литературных текстов из нашего хранилища. " -#~ "Они доступны по свободной лицензии в форматах MP3 и Ogg Vorbis, а " -#~ "также в системе DAISY." +#~ "Они доступны по свободной лицензии в форматах MP3 и Ogg Vorbis, а также в " +#~ "системе DAISY." #~ msgid "Themes groups" #~ msgstr "Тематические группы" @@ -1069,9 +1126,8 @@ msgstr "Вы должны войти, чтобы продолжить" #~ "We try our best to elaborate works appended to our library. It is " #~ "possible only due to support of our volunteers." #~ msgstr "" -#~ "Мы стремимся тщательно готовить работы, добавляемые в нашу " -#~ "библиотеку. Это является возможным только благодаря помощи наших " -#~ "волонтеров." +#~ "Мы стремимся тщательно готовить работы, добавляемые в нашу библиотеку. " +#~ "Это является возможным только благодаря помощи наших волонтеров." #~ msgid "" #~ "We invite people who want to take part in developing Internet school " @@ -1085,19 +1141,20 @@ msgstr "Вы должны войти, чтобы продолжить" #~ msgid "" #~ "\n" -#~ "\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (www.wolnelektury.pl) is a project made by " -#~ "Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, " -#~ "which are recommended by Ministry of National Education and are in public " -#~ "domain.\n" +#~ "\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (www.wolnelektury.pl) is a project " +#~ "made by Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school " +#~ "readings, which are recommended by Ministry of National Education and are " +#~ "in public domain.\n" #~ "\t\t\t" #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "\t\t\t Интернет библиотека с материлами школьного чтения “Wolne Lektury/Свободное чтение” (www.wolnelektury.pl) является проектом, " -#~ "созданным фондом Современной Польши. Действуя с 2007 г., библиотека " -#~ "делает доступными материалы школьного чтения из раздела общественного достояния, предлагаемые " -#~ "Министром народного образования. \n" +#~ "\t\t\t Интернет библиотека с материлами школьного чтения “Wolne Lektury/" +#~ "Свободное чтение” (www.wolnelektury." +#~ "pl) является проектом, созданным фондом Современной Польши. Действуя " +#~ "с 2007 г., библиотека делает доступными материалы школьного чтения из " +#~ "раздела общественного достояния, предлагаемые Министром народного " +#~ "образования. \n" #~ "\t\t\t" #~ msgid "Searching in" @@ -1143,8 +1200,8 @@ msgstr "Вы должны войти, чтобы продолжить" #~ msgid "" #~ "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf." #~ msgstr "" -#~ "Скопируйте эту ссылку и поделитесь с другими пользователями, чтобы они могли " -#~ "увидеть вашу полку." +#~ "Скопируйте эту ссылку и поделитесь с другими пользователями, чтобы они " +#~ "могли увидеть вашу полку." #, fuzzy #~ msgid "Read study of epoch %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"